Thai-English Dictionary
หั่น /hàn/
to slice, to cut into slices/pieces (e.g., slices of meat or veggies)
■ หั่นออก /hàn àwk/ slice off; cut a slice off
หัว /hǔa/
(1) *classifier for (1) heads, bulbs, boils, root vegetables (2) faucets, nipples, shower heads (3) spark plugs
(2) head (in general; e.g., head boss, headline, etc.) ○ human head [clf. หัว /hǔa/] :synonym (formal) ศีรษะ human head
■ หัวกะโหลก /hǔa ga'lòhk/ skull, cranium [clf. ใบ /bai/ | หัว /hǔa/]
■ หัวล้าน /hǔa láan/ bald head, bald, balding
■ หัวหน้า /hǔa nâa/ boss, leader, chief, head, supervisor [person คน /kon/]
■ หัวข่าว /hǔa kàao/ headline, news headline :classed พาดหัวข่าว /pâat hǔa kàao/ [story เรื่อง /rêuang/ | piece ชิ้น /chín/]
(3) front, beginning, source (e.g., head of the stairs, shower head) [clf. หัว /hǔa/]
■ หัวเรือ /hǔa reua/ bow of a boat [clf. หัว /hǔa/]
■ หัวถนน /hǔa ta'nǒn/ head of the road (beginning)
■ หัวบันได /hǔa ban·dai/ head/top of the stairs [clf. หัว /hǔa/]
(4) bulb, tuber (of plants) ○ head of cabbage, lettuce [clf. หัว /hǔa/]
■ หัวหอม /hǔa hǎwm/ onion, onions [clf. หัว /hǔa/]
■ หัวไชเท้า *话 /hǔa chai táao*/ radish :short ไชเท้า 话 /chai táao*/ [clf. หัว /hǔa/]
(5) *a class term used to construct the names of some devices that emit or spray
■ หัวฉีด /hǔa chèet/ nozzle (a spray nozzle) ○ injector (engine) [clf. หัว /hǔa/ | อัน /an/]
■ หัวเทียน /hǔa tian/ spark plug, spark plugs [clf. ตัว /dtua/]
■ หัวพ่นไฟ /hǔa pôn fai/ a blowtorch, gas torch [clf. ตัว /dtua/]
(6) *a prefix meaning inclined to be ___; to be "___-minded"
■ หัวเก่า /hǔa gào/ conservative, old-fashioned ~ lit. "old head"
■ หัวรั้น /hǔa rán/ headstrong, opinionated, insistent, dogmatic ○ stubborn, obstinate; rebellious
■ หัวสูง /hǔa sǔung/ snobbish, snobby ○ to have extravagant tastes (beyond one's financial status) ~ "high head"
■ หัวรุนแรง /hǔa roonˢ·raeng/ radical, extremist, fanatical
■ หัวขโมย /hǔa ka'moy*/ a common thief ○ a robber, bandit, outlaw [person คน /kon/]
■ หัวก้าวหน้า /hǔa gâao nâa/ progressive, forward thinking; advocating new ideas or reform
■ หัวแหลม /hǔa lǎem/ sharp, ,clever; shrewd
■ หัวแข็ง /hǔa kǎengˢ/ hard-headed, obstinate
■ หัวโบราณ /hǔa boh·raan/ conservative (traditional) , old-fashioned ○ old-school, stuck in the old ways
■ หัวดี /hǔa dee/ smart, intelligent, brainy ~ lit. "good head"
■ หัวหมอ /hǔa mǎw/ wise, cunning, crafty (spoken) *may be pejorative
หัวกะทิ /hǔa ga'tí:/
○ first-press coconut milk, coconut cream (in traditional coconut milk extraction)
○ the "cream of the crop"; the best of the best; elite (spoken) ~ lit. "first-press coconut milk"
หัวขโมย /hǔa ka'moy*/
a common thief ○ a robber, bandit, outlaw [person คน /kon/]
หัวข้อ /hǔa kâw/
a caption, heading (theme, topic) ○ topic, subject (as of a debate) [clf. หัวข้อ /hǔa·kâw/]
■ หัวข้อย่อย /hǔa kâw yâwyˢ*/ subtitle (caption, heading) [clf. หัวข้อ /hǔa·kâw/]
หัวเข็มขัด /hǔa kěm·kàt/
belt buckle [clf. หัว /hǔa/ | อัน /an/]
หัวเข่า /hǔa kào/
knee, knees
หัวโขน /hǔa kǒhn/
a theatrical mask (classical drama) [clf. หัว /hǔa/]
หัวใจ /hǔa jai/
heart (organ) [clf. หัวใจ /hǔa·jai/ | ดวง /duang/]
■ หัวใจวาย /hǔa·jai waai/ heart attack
หัวฉีด /hǔa chèet/
nozzle (a spray nozzle) ○ injector (engine) [clf. หัว /hǔa/ | อัน /an/]
หัวเมือง /hǔa meuang/
provincial town ○ provincial
หัวเราะ /hǔa ráu:/
to laugh
■ เสียงหัวเราะ /sǐang hǔa·ráu:/ laughter (sound of laughter)
■ หัวเราะเยาะ /hǔa·ráu: yáu:/ laugh at (mocking, sneering, jeering)
■ น่าหัวเราะ /nâa hǔa·ráu:/ laughable, ridiculous, comical, ludicrous
หัวเรื่อง /hǔa rêuang/
title (a heading, caption) [clf. เรื่อง /rêuang/ | ข้อ /kâw/]
หัวล้าน /hǔa láan/
bald, bald head, balding
หัวลำโพง /hǔa lam·pohng/
Hua Lamphong (local name for Bangkok Railway Station) *full สถานีหัวลำโพง /sa'tǎa·nee hǔa lam·pohng/
หัวเสีย /hǔa sǐa/
upset; lose one's temper, lose one's head ○ vexed
หัวหน้า /hǔa nâa/
boss, leader, chief, head, supervisor [person คน /kon/]
■ หัวหน้าแผนก /hǔa·nâa pa'nàek/ department head [person คน /kon/]
■ หัวหน้าพรรค /hǔa·nâa pák/ party leader, party boss [person คน /kon/]
■ หัวหน้างาน /hǔa·nâa ngaan/ foreman (a work boss) [person คน /kon/]
■ หัวหน้าคณะลูกขุน /hǔa·nâa ka'ná: lûuk·kǒonˢ/ foreman (of a jury) [person คน /kon/]
หัวหอม /hǔa hǎwm/
onion, onions [clf. หัว /hǔa/]
หัวหิน /hǔa hǐn/
Hua Hin (Prachuap Khiri Khan) ~ a beach and resort destination
หา /hǎa/
(1) to seek, to look for, search for
■ ค้นหา /kón hǎa/ to search
■ หา … เจอ /hǎa ... jəə/ to find something being looked for or to find by accident ○ recover (to find, get)
■ หากิน /hǎa gin/ make a living, earn a living (colloq.) *usage ทำมาหากิน /tam maa hǎa gin/ :synonym หาเลี้ยงชีพ
■ หาเงิน /hǎa ngən*/ to earn money, make money
■ หาเสียง /hǎa sǐang/ to campaign for public office, to run/stand for public office
(2) to see/meet/find someone ○ to meet with, consult
■ ไปหา /bpai hǎa/ to go to see, visit or find someone ○ to visit (e.g., visit the doctor)
■ หาหมอ /hǎa mǎw/ to see a doctor ○ to go see the doctor *var. ไปหาหมอ /bpai hǎa mǎw/
■ โทรหา /toh hǎa/ to call someone (on the phone) ; to call, to ring up *var. โทรไปหา /toh bpai hǎa/
■ หารือ /hǎa·reu/ to consult, confer (with) ○ to seek counsel, ask for advice *usage ปรึกษาหารือ /bprèukˢ·sǎa hǎa·reu/
(3) to accuse of, charge that, claim that *usage หาว่า … /hǎa wâa/
■ กล่าวหา /glàao hǎa/ to accuse (of wrong-doing) ; to charge; to allege (assert)
■ หาความ /hǎa kwaam/ to accuse; to make an allegation, accusation
■ ข้อหา /kâw hǎa/ an accusation, charge, allegation
หากิน /hǎa gin/
make a living, earn a living (colloq.) :synonym หาเลี้ยงชีพ
■ ทำมาหากิน /tam maa hǎa gin/ to work for a living
■ ผู้หญิงหากิน /pûu·yǐng hǎa gin/ working girl (prostitute) , a streetwalker (spoken) [person คน /kon/]
หาคู่ /hǎa kûu/
to seek a mate
■ หาคู่ออนไลน์ *◊ /hǎa kûu awn·laai[n]*/ online dating (service)
หางาน /hǎa ngaan/
to look for a job ○ look for work
■ หางานทำ /hǎa ngaan tam/ to look for a job ○ look for work
หาเงิน /hǎa ngən*/
to earn money, make money
หา … เจอ /hǎa ... jəə/
to find something being looked for or to find by accident ○ recover (to find, get)
■ หา … ไม่เจอ /hǎa ... mâi jəə/ can't find, can't locate
หาได้ /hǎa dâai*/
obtainable, available ○ accessible *var. หามาได้ /hǎa maa dâai*/
■ หาได้ง่าย /hǎa dâai* ngâai/ off-the-shelf; easily obtained :short หาง่าย /hǎa ngâai/
■ หา … ไม่ได้ /hǎa ... mâi·dâai*/ can't find (something one is seeking or something that can never be found)
หาปลา /hǎa bplaa/
to fish, go fishing :synonym ฅกปลา
■ คนหาปลา /kon hǎa bplaa/ fisherman [person คน /kon/]
หา … ไม่เจอ /hǎa ... mâi jəə/
looking for something but unable to find it (misplaced or lost)
หา … ไม่ได้ /hǎa ... mâi·dâai*/
can't find (something one is seeking or something that can never be found)
หายาก /hǎa yâak/
hard to find, scarce
■ หาดูยาก /hǎa duu yâak/ rarely seen, hard to find (e.g., an exotic animal)
หารือ /hǎa·reu/
to consult, confer (with) ○ to seek counsel, ask for advice
■ ปรึกษาหารือ /bprèukˢ·sǎa hǎa·reu/ to consult, confer with, discuss; take or seek counsel with
หาเรื่อง /hǎa rêuang/
to look for trouble; invite trouble, stir up issues
หาเลี้ยงชีพ /hǎa líang chêep/
to earn a living, make a living :synonym หากิน
หาเสียง /hǎa sǐang/
to campaign for public office, to run/stand for public office
■ หาเสียงเลือกตั้ง /hǎa sǐang lêuak·dtâng/ to lobby for votes ○ to campaign for public office
หาหมอ /hǎa mǎw/
to see a doctor ○ to go see the doctor *full ไปหาหมอ /bpai hǎa mǎw/
ห่า /hàa/
(1) cholera; plague, anthrax, infectious disease :classed โรคห่า /rôhk hàa/
(2) evil spirit, spirit believed to be responsible for plague
(3) an exclamation expressing surprise, dismay, etc. ○ Damn! Shit! F*ck!
■ ตายห่า /dtaai hàa/ Damn it! Shit! ○ f*ck!; f*cking (vulgar/crude)
(4) *classifier for heavy rain showers
ห้า /hâa/
five
■ เลขห้า /lêhk hâa/ the number five
■ ที่ห้า /têe hâa/ fifth (ordinal) ○ the 5th
ห้าร้อยบาท /hâa ráwy bàat/
five hundred baht
■ ธนบัตร 500 บาท /tá'na'bàt hâa ráwy bàat/ 500 baht banknote [clf. ใบ /bai/ | ฉบับ /cha'bàp/]
ห้าสิบ /hâa sìp/
fifty
■ ห้าสิบเอ็ด /hâa·sìp èt/ fifty-one
■ ห้าสิบสอง /hâa·sìp sǎwng/ fifty-two
■ ห้าสิบ ห้าสิบ /hâa·sìp~hâa·sìp/ fifty-fifty (chance) (spoken)
■ ห้าสิบบาท /hâa·sìp bàat/ fifty baht
ห้าสิบบาท /hâa·sìp bàat/
fifty baht
■ ธนบัตร 50 บาท /tá'na'bàt hâa·sìp bàat/ 50 baht banknote [clf. ใบ /bai/ | ฉบับ /cha'bàp/]
หาก /hàak/
(1) if, in case, providing that (formal) :synonym (common) ถ้า
■ หากว่า ... /hàak wâa .../ supposing that …, provided that …, if … *usage ทำมาหากิน /tam maa hǎa gin/
■ ถ้าหาก /tâa hàak/ if
■ ถ้าหากว่า ... /tâa hàak wâa .../ if …
(2) is separate, apart
■ ต่างหาก /dtàang hàak/ separate, separately, apart ○ on the contrary, contrary to what (you) think
■ ออกหาก /àwk hàak/ to separate from, to disassociate ○ to become estranged
หาง /hǎang/
tail, the tail, tail end ○ stub (of a ticket or check) [clf. หาง /hǎang/]
■ กระดิกหาง /gra'dìk hǎang/ wag the tail
■ หางม้า /hǎang máa/ ponytail (hair style) ~ lit. "horse tail" *full ผมหางม้า /pǒm hǎang máa/
■ หางเสือ /hǎang sěua/ rudder (of a boat) ~ lit. "tiger tail" [clf. อัน /an/]
■ ดาวหาง /daao hǎang/ comet ~ lit. "star tail" [clf. ดวง /duang/]
ห่าง /hàang/
away, away from, apart, distant, separated (by a measurable distance)
■ ห่างจาก /hàang jàak/ separate from; away from, apart from, distant from
■ ห่างไกล /hàang glai/ remote, distant; far away, afar
■ ระยะห่าง /ra'yá: hàang/ a space, gap, span, separation ○ linear space, distance
ห่างจาก /hàang jàak/
separate from; away from, apart from, distant from
ห้าง 话 /hâang/
commercial establishment ○ department store
■ ห้างสรรพสินค้า *话 /hâang sàp·pa'sǐn·káa/ a department store or shopping mall [clf. ห้าง /hâang/]
■ ห้างร้าน *话 /hâang ráan/ stores & shops; shopping plaza [clf. ร้าน /ráan/]
ห้างสรรพสินค้า *话 /hâang sàp·pa'sǐn·káa/
a department store or shopping mall [clf. ห้าง /hâang/]
ห้างหุ้นส่วน *话 /hâang hôonˢ sùan/
partnership (business operated as a partnership) :short หุ้นส่วน *话 /hôonˢ sùan/
หาญ /hǎan/
brave; to dare (eleg.) *used chiefly in compounds
■ กล้าหาญ /glâa hǎan/ brave, courageous, intrepid
■ อาจหาญ /àat hǎan/ audacious, bold, fearless (eleg.) ○ brave, daring
หาด /hàat/
beach *var. ชายหาด /chaai hàat/
■ ชายหาด /chaai hàat/ beach, shore [clf. หาด /hàat/]
■ หาดทราย /hàat saai/ a sandy beach
หาดใหญ่ /hàat yài/
Hat Yai ~ a city in Songkhla province
ห่าน /hàan/
goose, geese [clf. ตัว /dtua/ | group/flock ฝูง /fǔung/]
หาบ /hàap/
to carry goods with a shoulder pole ~ balanced on both ends
■ หาบเร่ /hàap rêh/ to peddle, hawk ○ peddler
หาบเร่ /hàap rêh/
to peddle, hawk ○ peddler
■ แม่ค้าหาบเร่ /mâe·káa hàap·rêh/ peddler, hawker (female) ○ woman peddler carrying wares on a shoulder pole [person คน /kon/]
หาม /hǎam/
to bear/carry a heavy load, to shoulder a load
■ เปลหาม /bpleh hǎam/ stretcher, litter (a medical stretcher, spine board) *full เปลหามคนป่วย /bpleh hǎam kon bpùay/ [clf. หลัง /lǎng/]
■ แคร่หาม /krâe hǎam/ litter, stretcher [clf. หลัง /lǎng/ | แคร่ /krâe/ | ตัว /dtua/]
ห่าม /hàam/
not yet ripe; nearly ripe, half-ripe (fruit)
ห้าม /hâam/
(1) to forbid, prohibit, ban, disallow ○ forbidden, prohibited
■ ห้าม ... /hâam .../ Do not …! (is forbidden)
■ หวงห้าม /hǔang hâam/ to prohibit, restrict, ban ○ prohibited, forbidden, restricted
■ ห้ามพูด /hâam pûut/ to forbid to speak, to shut (someone) up
■ ข้อห้าม /kâw hâam/ prohibition, restriction, taboo
(2) to restrain, stop, brake
■ ห้ามใจ /hâam jai/ to restrain oneself (mentally, emotionally)
■ ห้ามล้อ /hâam láw/ brake, brakes ○ to brake, stop the car [clf. อัน /an/ | set ชุด /chóotˢ/] :synonym เบรก
■ ห้ามเลือด /hâam lêuat/ to stop the bleeding
■ ห้ามปราม /hâam bpraam/ to warn, dissuade, deter, forbid
** ห้าม is commonly used in signage
■ ห้ามเข้า /hâam kâo/ NO ENTRY! ○ DO NOT ENTER!
■ ห้ามสูบบุหรี่ /hâam sùup bu'rèe/ NO SMOKING! ○ SMOKING NOT ALLOWED!
■ ห้ามจอด /hâam jàwt/ NO PARKING! *var. ห้ามจอดรถ /hâam jàwt rót/
■ ห้ามกลับรถ /hâam glàp rót/ NO U-TURN!
■ ห้ามจับ /hâam jàp/ DO NOT TOUCH!
■ ห้ามแซง /hâam saeng/ NO PASSING! (NO OVERTAKING!)
■ ห้ามแตะต้อง /hâam dtàe: dtâungˢ*/ DO NOT TOUCH! (DO NOT HANDLE!)
■ ห้ามบุกรุก /hâam bòokˢ·róokˢ/ NO TRESPASSING!
■ ห้ามผ่าน /hâam pàan/ NO ENTRY! (NO PASSING THROUGH!)
■ ห้ามรบกวน /hâam róp·guan/ DO NOT DISTURB!
■ ห้ามเลี้ยวขวา /hâam líow kwǎa/ NO RIGHT TURN!
■ ห้ามเลี้ยวซ้าย /hâam líow sáai/ NO LEFT TURN!
■ ห้ามออก /hâam àwk/ NO EXIT!
หาย /hǎai/
(1) to disappear, vanish, be out of sight ○ to be lost, missing
■ หายไป /hǎai bpai/ missing, lost, gone ○ to have disappeared, vanished
■ หายตัว /hǎai dtua/ to disappear, to vanish from sight, to become invisible
■ สูญหาย /sǔun hǎai/ to vanish, disappear, be lost ○ to become extinct, cease to exist
■ หายสาบสูญ /hǎai sàap·sǔun/ to disappear; be missing (e.g., a missing person) :short หายสูญ /hǎai sǔun/
■ ของหาย /kǎwng hǎai/ lost items, lost goods, lost things
■ คนหาย /kon hǎai/ missing person [person คน /kon/]
(2) to recover from illness or injury
■ หายป่วย /hǎai bpùay/ to be well, be back on one's feet (after sickness) ○ to recover from illness
■ หายขาด /hǎai kàat/ to be completely cured, healed, recovered :synonym หายสนิท
■ หายเร็ว ๆ นะ /hǎai reo~reo ná/ Get well soon!
■ หายแล้ว /hǎai láew/ (I am) recovered, cured, all better now. ○ I'm fine now. *var. หายดีแล้ว /hǎai dee láew/
(3) to be over and done with (a negative feeling or situation)
■ หายกัน /hǎai·gan/ to be even with each other (having no further resentment or obligations) ○ to become extinct, cease to exist
■ หายโกรธ /hǎai gròht/ to no longer feel angry ○ to calm down; be soothed
หายใจ /hǎai·jai/
to breathe
■ หายใจเข้า /hǎai·jai kâo/ to inhale, take a breath
■ หายใจออก /hǎai·jai àwk/ to exhale
■ หายใจไม่ออก /hǎai·jai mâi àwk/ to be unable to breathe ○ to suffocate
■ กลั้นหายใจ /glân hǎai·jai/ to hold one's breath *var. กลั้นลมหายใจ /glân lom hǎai·jai/
หายป่วย /hǎai bpùay/
to get well, to recover from illness or injury :short หาย /hǎai/
■ ขอให้หายป่วยเร็ว ๆ /kǎw hâi hǎai bpùay reo~reo/ Wish you a speedy recovery! Get well soon! :synonym ขอให้หายไว ๆ
หายไป /hǎai bpai/
missing, lost, gone ○ to have disappeared, vanished
หายนะ /hǎai·yá'ná:/
disastrous, catastrophic ○ catastrophe, disaster :synonym ภัยพิบัติ
■ ความหายนะ /kwaam hǎai·ya'ná:/ disaster, tragedy, catastrophe
หาร /hǎan/
(math.) divide
■ การหาร /gaan hǎan/ (math.) division
■ a หาร b /eh hǎan bee/ b ÷ a
■ หารด้วย ___ /hǎan dûay ___/ (math.) to divide by ___; ___ divided by ___
■ c หารด้วย b เท่ากับ a /see hǎan dûay bee tâo·gàp eh/ c ÷ b = a
■ หารลงตัว /hǎan long dtua/ (math.) to be divisible (exactly)
หาว /hǎao/
to yawn ○ yawning (being drowsy, sleepy, tired) *var. หาวนอน /hǎao nawn/
ห้าว /hâao/
(1) bold, daring, blatant, audacious, impudent *full ห้าวหาญ /hâao hǎan/
(2) ripe (of coconuts only) *full มะพร้าวห้าว /ma'práao hâao/
(3) deep, low, husky (voice) *full เสียงห้าว /sǐang hâao/
หำ /hǎm/
testicles, balls (spoken) *full ไข่หำ /kài hǎm/ [clf. ลูก /lûuk/] :synonyms อัณฑะ (formal) , กระโปก (vulgar)
ห้ำหั่น /hâm hàn/
attack, fight, engage in combat (eleg.)
หิ้ง /hîng/
shelf, mantle, ledge [clf. หิ้ง /hîng/ | อัน /an/]
■ หิ้งพระ /hîng prá:/ a shelf for sacred things; altar (e.g., a Buddha statue shelf) [clf. หิ้ง /hîng/ | อัน /an/]
หิ่งห้อย /hìng hâuyˢ*/
firefly, lightning bug [clf. ตัว /dtua/]
หิด /hìt/
scabies :classed โรคหิด /rôhk hìt/ [mite ตัว /dtua/ | lesion เม็ด /mét/ | infection โรค /rôhk/]
หิน /hǐn/
○ stone, rock, ore
■ ก้อนหิน /gâwn hǐn/ rock, rocks [clf. ก้อน /gâwn/]
■ หินกรวด /hǐn grùat/ gravel, cobblestone
■ หินหนืด /hǐn nèut/ magma (molten rock in the earth's core) :synonym หินแม็กมา
○ *a class term used to construct names of types of rock and stone ~ หิน ___ /hǐn ___/
■ หินอ่อน /hǐn àwn/ marble
■ หินแกรนิต *◊ /hǐn grae·nìt*/ granite
■ หินเหล็กไฟ /hǐn lèk fai/ flint (stone)
■ หินภูเขาไฟ /hǐn puu·kǎo fai/ pumice, pumice stone (volcanic rock)
■ หินปะการัง /hǐn bpa'gaa·rang/ coral rock
■ หินปูน /hǐn bpuun/ limestone ○ plaque, tartar (dental)
หินปูน /hǐn bpuun/
(1) limestone
■ ถ้ำหินปูน /tâm hǐn bpuun/ limestone cave [clf. ถ้ำ /tâm/]
(2) plaque, tartar, calculus (dental)
หินยาน /hǐn·ná'yaan/
Hinayana (the branch of Buddhism practiced in Thailand) ~ also called Theravada Buddhism :classed นิกายหินยาน /ní·gaai hǐn·ná'yaan/ [sect นิกาย /ní·gaai/] *alt. spell. หีนยาน
หิมะ /hì·má:/
snow
■ หิมะตก /hì·má: dtòk/ to snow, snowing ○ snowfall (falling snow)
■ พายุหิมะ /paa·yú: hì·má:/ snowstorm [clf. ลูก /lûuk/]
■ หิมะถล่ม /hì·má: tà'lòm/ avalanche (snow)
■ บอลหิมะ *◊ /bawn hì·má:/ snowball [clf. ลูก /lûuk/]
■ ลูกแก้วหิมะ /lûuk gâew hì·má:/ snow globe [clf. ลูก /lûuk/]
■ ตุ๊กตาหิมะ /dtóokˢ·ga'dtaa hì·má:/ snowman [clf. ตัว /dtua/]
หิมาลัย ◊ /hì·maa·lai/
Himalaya, Himalayas :classed ภูเขาหิมาลัย /puu·kǎo hì·maa·lai/ [range เทือก /têuak/]
หิริ /hì·rì/
(Pali) modesty, shame, bashfulness
■ หิริโอตตัปปะ /hì·rì òht·dtàp·bpà/ (Buddh.) conscience; sense of shame ○ sense of right or wrong
หิว /hǐew/
hungry, to hunger for or thirst for
■ หิวข้าว /hǐew kâao/ hungry (for food)
■ หิวน้ำ /hǐew náam*/ thirsty
■ ความหิว /kwaam hǐew/ hunger, craving ○ appetite
หิ้ว /hîew/
to hold, carry or lug something by its handle (briefcase, pail, etc.)
■ กระเป๋าหิ้ว /gra'bpǎo hîew/ tote, handbag, duffle bag ○ carry-on luggage; carry-on bag [clf. ใบ /bai/]
■ ถังหิ้ว /tǎng hîew/ bucket, pail *var. ถังหิ้วน้ำ /tǎng hîew náam*/ [clf. ถัง /tǎng/ | container ใบ /bai/]
หี /hěe/
(profanity/obscene!) vagina; c*nt, tw*t
หีบ /hèep/
(1) box, utility box (typically large, wooden) ○ trunk, storage chest ~ also used for some box-shaped musical instruments [*container ใบ /bai/]
■ หีบศพ /hèep sòp/ coffin, casket ~ typically adorned [clf. หีบ /hèep/] :synonym โลงศพ
■ หีบบัตร /hèep bàt/ ballot box [clf. ใบ /bai/]
(2) to press, squeeze, crush, extract
หีบเพลง /hèep plehng/
"music box" *term associated with various devices and instruments
■ หีบเพลงชัก /hèep plehng chák/ accordion [clf. เครื่อง /krêuang/ | ตัว /dtua/] :synonym แอคคอร์เดียน
■ หีบเพลงปาก /hèep plehng bpàak/ harmonica (mouth organ) [clf. อัน /an/] :synonym ฮาร์โมนิก้า
หึง /hěungˢ/
jealous (of lovers) , to be possessive (the jealous type)
■ ขี้หึง /kêe hěungˢ/ to be jealous/possessive (of lovers) ; to be the jealous type
■ หึงหวง /hěungˢ hǔang/ jealous (of) , possessive, clingy
หึ่ง /hèungˢ/
(1) rotting, stinking, foul-smelling
■ เหม็นหึ่ง /měn hèungˢ/ (very) stinking-rotten, smelly
(2) a whirring or buzzing sound ○ buzzing sound of bees or flies *redup หึ่ง ๆ /hèungˢ~hèungˢ/
■ เสียงหึ่ง ๆ /sǐang hèungˢ~hèungˢ/ a droning, humming or buzzing sound
หืด /hèut/
asthma :classed โรคหืด /rôhk hèut/
■ หืดหอบ /hèut hàwp/ asthma :classed โรคหืดหอบ /rôhk hèut hàwp/
หื่น /hèun/
to lust for, crave *var. หื่นกระหาย /hèun gra'hǎai/
หุง /hǒongˢ/
to cook
■ หุงต้ม /hǒongˢ dtôm/ to cook (by boiling)
■ หุงข้าว /hǒongˢ kâao/ to cook rice
■ หม้อหุงข้าว /mâw hǒongˢ kâao/ rice cooker (rice cooking pot) [clf. หม้อ /mâw/ | ลูก /lûuk/]
หุน 话 /hǒonˢ/
○ unit of weight used by jewelers (Chin.) ~ equal to 375 milligrams
○ unit of linear measure (Chin.) ~ approximately 1/8 of an inch
หุ่น /hòonˢ/
○ figure, shape (body shape)
■ หุ่นดี /hòonˢ dee/ shapely (good shape; having a nice figure)
○ figurine, mannequin, puppet, robot [clf. ตัว /dtua/]
■ หุ่นยนต์ /hòonˢ yon/ robot [clf. ตัว /dtua/]
■ หุ่นเชิด /hòonˢ chə̂ət/ marionette, puppet [clf. ตัว /dtua/]
■ หุ่นกระบอก /hòonˢ gra'bàwk/ puppet, marionette [clf. ตัว /dtua/]
■ หุ่นจำลอง /hòonˢ jam·lawng/ an anatomical model [clf. ตัว /dtua/]
■ หุ่นไล่กา /hòonˢ lâi gaa/ scarecrow [clf. ตัว /dtua/]
■ หุ่นโชว์ *◊ /hòonˢ choh/ a dummy, a fashion/display mannequin [clf. ตัว /dtua/]
หุ่นยนต์ /hòonˢ yon/
robot [clf. ตัว /dtua/]
หุ้น 话 /hôonˢ/
share, shares, investments, stocks (ownership)
■ หุ้นส่วน *话 /hôonˢ sùan/ partnership (fractional ownership) ○ partner, shareholder
■ ตลาดหุ้น *话 /dta'làat hôonˢ/ stock market, stock exchange
หุนหัน /hǒonˢ hǎn/
to be impulsive, rash, hasty, impetuous
■ หุนหันพลันแล่น /hǒonˢ hǎn plan lâenˢ*/ (expr.) to be impulsive, rash, hasty, impetuous
หุบ /hòopˢ/
(1) to shut (closed)
■ หุบร่ม /hòopˢ rôm/ to close an umbrella
■ หุบปาก /hòopˢ bpàak/ Shut up! (rude) ○ Shut your mouth!
(2) gorge, ravine, canyon
■ หุบเขา /hòopˢ kǎo/ valley
■ หุบผา /hòopˢ pǎa/ gorge, ravine, canyon
■ หุบเหว /hòopˢ hěow/ ravine
หุ้ม /hôomˢ/
to cover; overlay, blanket ○ to be shrouded, blanketed
■ ห่อหุ้ม /hàw hôomˢ/ to wrap, envelop, shroud; to cover all around
■ หุ้มเกราะ /hôomˢ gràu:/ armored [BrE: armoured] covered in armor
■ หุ้มเบาะ /hôomˢ bàu:/ upholstery ○ to upholster
หุ้มเบาะ /hôomˢ bàu:/
upholstery ○ to upholster
■ หุ้มเบาะหนัง /hôomˢ bàu: nǎng/ leather upholstery
หู /hǔu/
○ ear, ears [clf. หู /hǔu/ | side ข้าง /kâang/]
■ หูหนวก /hǔu nùak/ deaf, to suffer from hearing loss
■ หูตึง /hǔu dteungˢ/ hard of hearing
■ ขี้หู /kêe hǔu/ earwax
○ ear-like appendage or object
■ หูจับ /hǔu jàp/ a closed handle; a U-shape or ear-shaped handle, mug handle [clf. อัน /an/]
■ หูฟัง /hǔu fang/ headphones [clf. อัน /an/]
■ หูโทรศัพท์ /hǔu toh·ra'sàp/ telephone handset, telephone receiver [clf. อัน /an/]
■ หูกระต่าย /hǔu gra'dtàai/ bow tie ○ double bow ~ lit. "rabbit's ears" [clf. อัน /an/]
■ หูฉลาม /hǔu cha'lǎam/ shark fin (soup) ~ lit. "shark ear"
-91-
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan