• We are experiencing technical issues with icons and audio playback!

Page 87 เสื้อกันหนาว-หนัง

Thai-English Dictionary

Thai-English Dictionary Page 1 ก-กระดุม Page 2 กระดูก-กลมกลืน Page 3 กลมเกลียว-ก้อน Page 4 กอบ-การตลาด Page 5 การต่อสู้-กิกะไบต์ Page 6 กิ่ง-เกสร Page 7 เก้อ-ไกด์ Page 8 ไกล-ข้อพิพาท Page 9 ข้อมือ-ขาว Page 10 ข่าว-เข้าใจผิด Page 11 เข้าตา-คนไหน Page 12 คนอื่น-คลุม Page 13 คลุ้มคลั่ง-คั่ง Page 14 คัด-คิดก่อน Page 15 คิดค้น-เครื่องดน Page 16 เครื่องดื่ม-โคล่า Page 17 โควตา-จดจำ Page 18 จดทะเบียน-จับฉ่าย Page 19 จั่ว-จุฬาลงกรณ์ Page 20 จู่-ใจง่าย Page 21 ใจชื้น-ชนแก้ว Page 22 ชนชั้น-ช่าง Page 23 ช้าง-ชูกำลัง Page 24 ชูชีพ-ซ่อม Page 25 ซ้อม-เซรุ่ม Page 26 เซลเซียส-ดอนเมือง Page 27 ด้อม-ดีลเลอร์ Page 28 ดึก-โดย Page 29 โดยกำเนิด-ตรัส Page 30 ตรา-ตักบาตร Page 31 ตั๊กแตน-ตาย Page 32 ตายแล้ว-เตาเผา Page 33 เตารีด-ถ่อง Page 34 ถอด-ทดลอง Page 35 ทดสอบ-ทะเลาะ Page 36 ทัก-ทำงาน Page 37 ทำจาก-ทุกที่ Page 38 ทุกปี-แท่น Page 39 แทบ-นเรศวร Page 40 นวด-น้า Page 41 นาก-นิทาน Page 42 นินจา-ใน Page 43 ในกรณี-บอร์โด Page 44 บอแรกซ์-บำบัด Page 45 บำเพ็ญ-เบี้ยว Page 46 เบื่อ-ปรอท Page 47 ปรอย-ประโลม Page 48 ประวัติ-ปลา Page 49 ปลากะพง-ป่าย Page 50 ป้าย-เป็นอย่างมาก Page 51 เป็นอย่างยิ่ง-โปะ Page 52 โป๊ะ-ผิดปกติ Page 53 ผิดพลาด-ฝนตก Page 54 ฝรั่ง-พรมแดน Page 55 พรรค-พลี Page 56 พลุ-พาวเวอร์ Page 57 พาสต้า-เพดาน Page 58 เพทาย-ฟอยล์ Page 59 ฟอร์คลิฟท์-ภัทร Page 60 ภัย-มหา Page 61 มหาชน-มากขึ้น Page 62 มากที่สุด-มืออาชีพ Page 63 มื้อ-แมง Page 64 แมงกะพรุน-ไม้ค้ำ Page 65 ไม้จิ้มฟัน-ยาจก Page 66 ยาน-เยี่ยง Page 67 เยี่ยม-ร็อก Page 68 รอง-รักแร้ Page 69 รักษ์-รายชื่อ Page 70 รายได้-เร่งด่วน Page 71 เร่งรีบ-ไร้ Page 72 ไร้สาระ-ละคร Page 73 ละติจูด-ลำปาง Page 74 ลำพอง-เลน Page 75 เล่น-โล่ง Page 76 โลชั่น-ว่าความ Page 77 ว่าไง-วิสาหกิจ Page 78 วิหค-ศัลยแพทย์ Page 79 ศาล-สตางค์ Page 80 สตาร์ท-สมบัติ Page 81 สมบูรณ์-ส่วน Page 82 ส่วนกลาง-สังกัด Page 83 สังเกต-สามเณร Page 84 สามัคคี-สินสอด Page 85 สิ้น-สูญ Page 86 สูญญากาศ-เสื้อ Page 87 เสื้อกันหนาว-หนัง Page 88 หนังยาง-หมายความ Page 89 หมายถึง-หลักฐาน Page 90 หลักทรัพย์-หันไป Page 91 หั่น-หู Page 92 หูคอจมูก-แหง Page 93 แหง่-องค์กร Page 94 องค์การ-อยุธยา Page 95 อยู่-อังคาร Page 96 อั่งเปา-อายุน้อย Page 97 อายุมาก-อุกฉกรรจ์ Page 98 อุกฤษฏ์-เอสพีเอฟ Page 99 เอสยูวี-ไอวี Page 100 ไอเอสบีเอ็น-ไฮ

Page 87 เสื้อกันหนาว-หนังตะลุง



เสื้อกันหนาว /sêua gan nǎao/

sweater [BrE: jumper] [clf. ตัว /dtua/]

เสื้อเกราะ /sêua gràu:/

armored vest, body armor

■  เสื้อเกราะกันกระสุน /sêua gràu: gan gra'sǒonˢ/ bulletproof vest [clf. ตัว /dtua/]

เสื้อคลุม /sêua kloomˢ/

robe, overcoat, long garment [clf. ตัว /dtua/]

■  เสื้อคลุมยาว /sêua kloomˢ yaao/ robe (a long, loose outer garment) *not monk's robes [clf. ตัว /dtua/]

■  เสื้อคลุมอาบน้ำ /sêua kloomˢ àap·náam*/ bathrobe [BrE: dressing gown] [clf. ตัว /dtua/]

■  เสื้อคลุมกันหนาว /sêua kloomˢ gan nǎao/ overcoat, winter coat, parka [clf. ตัว /dtua/]

เสื้อชั้นใน /sêua chán·nai/

undergarment; undershirt [BrE: vest] ○ brassiere, bra [clf. ตัว /dtua/]

เสื้อชูชีพ /sêua chuu·chêep/

lifejacket, life vest [clf. ตัว /dtua/]

เสื้อเชิ้ต *◊ /sêua chə́ət/

shirt or blouse [clf. ตัว /dtua/]

เสื้อผ้า /sêua pâa/

clothes, clothing, apparel, garment [article ตัว /dtua/ | suit ชุด /chóotˢ/ | type อย่าง /yàang/]

เสื้อยืด /sêua yêut/

T-shirt, tee shirt [clf. ตัว /dtua/]

เสือก /sèuak/

(1) to intrude, butt in (in a rude manner) (impolite/crude) ○ to be nosy

■  อย่าเสือก /yàa sèuak/ (impolite/crude) Butt out! Mind your own business!

(2) to push, give a shove

เสื่อม /sèuam/

to degrade, deteriorate, decay, decline :synonym โทรม

■  เสื่อมโทรม /sèuam sohm/ to wane, decay, decline, degenerate ○ seedy, dilapidated, in decline; disreputable, sordid :synonym เสีย

■  เสื่อมเสีย /sèuam sǐa/ to spoil one's reputation, damage one's name *full เสื่อมเสียชื่อเสียง /sèuam sǐa chêu sǐang/

■  เสื่อมสลาย /sèuam sa'lǎai/ to gradually disappear, disintegrate; decay

■  ภาวะสมองเสื่อม /paa·wá: sa'mǎwng sèuam/ dementia (decline of mental faculties)

■  เสื่อมสภาพ /sèuam sa'pâap/ to deteriorate, decay, fall apart

■  เสื่อมทราม /sèuam saam/ to degenerate, deteriorate

■  เสื่อมค่า /sèuam kâa/ to depreciate, to devalue

แส้ /sâe/

whip, rope whip, bullwhip, riding crop [clf. อัน /an/ | เส้น /sên*/]

■  ลงแส้ /long sâe/ to whip, flog, to beat with a whip ~ to "lower the whip"

■  โบยแส้ *话 /boy sâe/ to lash, lash with a whip

แสก /sàek/

bisecting line; dividing line ○ part (hair)

■  แสกผม /sàek pǒm/ to part one's hair

■  แสกกลาง /sàek glaang/ median line ○ parted in the middle (hair)

แสง /sǎeng/

light, illumination ○ ray, rays (of light)

■  ลำแสง /lam sǎeng/ beam (of light or radiation) ○ shaft, ray or beam of light, light beam [clf. ลำ /lam/]

■  แสงสว่าง /sǎeng sa'wàang/ light, lighting; illumination

■  แสงแดด /sǎeng dàet/ sunlight, sunshine ○ daylight

■  แสงอาทิตย์ /sǎeng·aa·tít/ sunlight, sunshine :synonym แสงแดด

■  แสงจันทร์ /sǎeng jan/ moonlight, moonshine

■  แสงดาว /sǎeng daao/ starlight *แสงดาว is also a Thai given name (female)

■  แสงไฟ /sǎeng fai/ electric light, lighting (illumination)

■  แสงเทียน /sǎeng tian/ candlelight

■  แสงสี /sǎeng sěe/ colored light/lights

แสงจันทร์ /sǎeng jan/

moonlight, moonshine

แสงจ้า /sǎeng jâa/

bright light, bright lights (glaring light) ○ glare (of bright lights)

แสงดาว /sǎeng daao/

starlight

Note: แสงดาว is also a Thai given name (female) "Saengdow"

แสงเดือน /sǎeng deuan/

moonlight, moonshine (poetic/archaic)

แสงแดด /sǎeng dàet/

sunlight, sunshine ○ daylight

แสงเทียน /sǎeng tian/

candlelight

แสงไฟ /sǎeng fai/

electric light, lighting (illumination)

แสงสว่าง /sǎeng sa'wàang/

light, lighting; illumination

แสงอาทิตย์ /sǎeng·aa·tít/

sunlight, sunshine :synonym แสงแดด

แสด /sàet/

orange, esp. a bright orange or a reddish-orange color :classed สีแสด /sěe sàet/ :synonym (common) สีส้ม

แสดง /sa'daeng/

(1) to display, show, exhibit, demonstrate, illustrate ○ to express (thoughts, feelings)

■  แสดงว่า ... /sa'daeng wâa .../ to show that ...; express that ... ○ to denote

■  แสดงออก /sa'daeng àwk/ to show, display, express, to manifest ○ to express one's feelings, ideas, views, etc.

■  ขอแสดง ... /kǎw sa'daeng .../ I would like to express (condolences, congratulations, etc.) …

(2) to act, to perform

■  นักแสดง /nák sa'daeng/ actor, actress, performer ○ cast (of actors) [person คน /kon/]

■  ผู้แสดง /pûu sa'daeng/ performer (entertainer) [person คน /kon/]

■  แสดงกล /sa'daeng gon/ to do tricks, perform stunts (do a magic show) (eleg.)

แสดงความยินดี /sa'daeng kwaam·yin·dee/

to congratulate (someone) ~ lit. to "express gladness"

■  ขอแสดงความยินดีด้วย /kǎw sa'daeng kwaam·yin·dee dûay/ Congratulations! (formal) *used for wedding and graduation wishes, e.g.

แสดงตัว /sa'daeng dtua/

to show up, appear, arrive

■  การแสดงตัว /gaan sa'daeng dtua/ appearance (presenting oneself, making an appearance)

แสดงท่าทาง /sa'daeng tâa·taang/

to gesture, gesticulate

แสดงนำ /sa'daeng nam/

to play the leading role

แสดงผล /sa'daeng pǒn/

to show results

แสดงละคร /sa'daeng la'kawn/

to perform a play, to put on a play ○ to pretend (play acting)

แสดงให้เห็น /sa'daeng hâi hěn/

to indicate, signify, show, symbolize

■  แสดงให้เห็นว่า ... /sa'daeng hâi hěn wâa .../ to show signs of ...

แสดงออก /sa'daeng àwk/

○ to show, display, express, to manifest

○ to express one's feelings, ideas, views, etc.

แสตมป์ /sa'dtaem[p]ˢ*/

stamp, stamps (postage stamp, revenue stamp, etc.) [clf. ดวง /duang/]

■  สะสมแสตมป์ *◊ /sà: sǒm sa'dtaem[p]ˢ*/ to collect stamps

■  อากรแสตมป์ *◊ /aa·gawn sa'dtaem[p]ˢ*/ revenue stamp, tax stamp [clf. ดวง /duang/]

แสน /sǎen/

(1) hundred thousand, hundreds of thousands

Note: ร้อยพัน (hundred thousands) is not a valid construction in Thai

■  หนึ่งแสน /nèungˢ sǎen/ one hundred thousand (one hundred-thousands)

■  สองแสน /sǎwng sǎen/ two hundred thousand (two hundred-thousands)

■  หลักแสน /làk sǎen/ (math.) hundred thousands (decimal place) ○ hundred thousands (range)

(2) greatly, extremely, very (much)

■  แสนสวย /sǎen sǔay/ very pretty, so pretty, very beautiful

■  แสนสุข /sǎen sòokˢ/ bliss, blissful; extreme happiness

■  แสนรู้ /sǎen rúu/ clever, witty, sharp, astute, intelligent

■  แสนสาหัส /sǎen sǎa·hàt/ terrible, horrible (pain, suffering, agony) ○ excruciating (pain)

แสบ /sàep/

(1) to sting, smart, burn ○ sting (stinging pain)

■  ปวดแสบ /bpùat sàep/ stinging pain

■  แสบตา /sàep dtaa/ eye sting; stinging eyes

(2) harsh, acrid, mean-spirited ○ cunning, sharp, smart-alecky, biting (humor, attitude)

■  ตัวแสบ /dtua sàep/ malcontent, troublemaker

แสร้ง /sâeng/

to feign, pretend

■  เสแสร้ง /sěh·sâeng/ to pretend, fake, feign ○ to simulate

แสลง /sa'lǎeng/

unhealthy, toxic, harmful (e.g., unhealthy food) ○ deleterious

แสวง /sa'wǎeng/

to pursue, seek, chase (dreams, profits, meaning, etc.) *var. แสวงหา /sa'wǎeng hǎa/

■  แสวงหา /sa'wǎeng hǎa/ to pursue, seek, chase (dreams, profits, meaning, etc.) (eleg.)

■  แสวงบุญ /sa'wǎeng boonˢ/ to make a pilgrimage

แสวงหา /sa'wǎeng hǎa/

to pursue, seek, chase (dreams, profits, meaning, etc.) (eleg.)

■  แสวงหาผลกำไร /sa'wǎeng hǎa pǒn·gam·rai/ seek/quest for profit

■  แสวงหาผลประโยชน์ /sa'wǎeng pǒn bpra'yòht*/ exploit; seek to benefit (from something)

โสโครก /sǒh·krôhk/

filthy, grubby ○ vile, sleazy

■  สิ่งโสโครก /sìng sǒh·krôhk/ filth :synonym สิ่งสกปรก

■  น้ำโสโครก /nám sǒh·krôhk/ sewage (toilet drainage)

โสด /sòht/

unmarried, single ○ unmarried person, a single (person)

■  เป็นโสด /bpen sòht/ to be unmarried, single

■  ชายโสด /chaai sòht/ bachelor (unmarried man) [person คน /kon/]

■  หญิงโสด /yǐng sòht/ unmarried woman, single woman

โสภา /sǒh·paa/

beautiful (eleg.) ○ beauty; radiance

โสเภณี /sǒh·peh·nee/

prostitute [person คน /kon/]

โสม /sǒhm/

(1) ginseng

(2) Korea (colloq.) ~ lit. "ginseng" *full เมืองโสม *话 /meuang sǒhm/

■  โสมเหนือ *话 /sǒhm něua/ North Korea (colloq./spoken) ~ lit. "ginseng North" :synonym โสมแดง red ginseng

■  โสมใต้ *话 /sǒhm dtâai*/ South Korea (colloq./spoken) ~ lit. "ginseng South" :synonym โสมขาว white ginseng

โสมนัส /sǒh·ma'nát/

to be happy, glad (Pali)

โสมม /sǒh·mom/

dingy, filthy, grubby, dirty (eleg.) ○ indecent

โสร่ง /sa'ròhng/

sarong (Malay) a long-length wrapped lower skirt-like garment [clf. ผืน /pěun/]

โสหุ้ย /sǒh·hûi/

expenses, overhead (Chin.) *full ค่าโสหุ้ย *话 /kâa sǒh·hûi/

ใส /sǎi/

clear, transparent; optically clear

■  กระจกใส /gra'jòk sǎi/ window glass (clear) ○ sheet of glass [clf. แผ่น /pàen/ | บาน /baan/]

■  สดใส /sòt sǎi/ lively, cheerful, fresh, bright

■  โปร่งใส /bpròhng sǎi/ transparent, see-through

■  แจ่มใส /jàemˢ* sǎi/ bright, clear (sky, face, voice, etc.) , cheerful ○ fair weather (bright and clear skies)

■  ใสแจ๋ว /sǎi jǎewˢ*/ crystal clear, completely transparent

Note: ใส is also a Thai nickname "Sai"

ใส่ /sài/

(1) to put in, add to, add in, insert ○ to fill, load, contain

■  ใส่ถุง /sài tǒongˢ/ to put (something) into a bag, to bag

■  ใส่เกลือ /sài gleua/ to salt, to add salt

■  ใส่น้ำแข็ง /sài nám·kǎengˢ/ add ice (to a drink) ○ with ice (added) , on the rocks

■  ใส่บาตร /sài bàat/ give alms to a Buddhist monk ○ put food in the bowls of Buddhist monks :synonym ตักบาตร

■  สอดใส่ /sàwt sài/ to insert, penetrate ○ to put inside

(2) to put on, apply

■  ใส่ยา /sài yaa/ to apply medication (treat a wound) :synonym ทายา

■  ใส่ปุ๋ย *话 /sài bpǔi/ to fertilize (plants] crops) [BrE: fertilise] apply fertilizer

(3) to put on (clothes, hats, shoes) ○ to wear (clothes, hats, shoes) :synonym (formal) สวม

■  ใส่เสื้อผ้า /sài sêua·pâa/ to put on clothes, to dress ○ to put on, wear (clothes, hats, shoes)

■  ใส่รองเท้า /sài rawng·táao*/ to put on shoes ○ to wear shoes

■  ใส่หมวก /sài mùak/ to put on a hat ○ to wear a hat

ใส่ใจ /sài·jai/

to be attentive, mindful

■  ความใส่ใจ /kwaam sài·jai/ attention, care, heedfulness

ใส่บาตร /sài bàat/

give alms to a Buddhist monk ○ put food in the bowls of Buddhist monks :synonym ตักบาตร

ใส่ร้าย /sài ráai/

to defame, slander, malign, smear ○ make false and defamatory accusations *var. ใส่ร้ายป้ายสี /sài ráai bpâai sěe/ :synonym ให้ร้ายป้ายสี

■  ใส่ร้ายป้ายสี /sài ráai bpâai sěe/ to slander, defame, slur, smear

ไส /sǎi/

to shove, push, thrust

■  ไสหัว /sǎi hǔa/ to chase away, drive away, drive off ○ Go away! Get out! *var. ไสหัวไป /sǎi hǔa bpai/

■  ไสกบ /sǎi gòp/ to plane wood

ไส้ /sâi/

(1) intestines, entrails, guts [section ท่อน /tâunˢ*/ | coil ขด /kòt/]

■  ลำไส้ /lam sâi/ intestine, intestines, bowel, bowels :short ไส้ /sâi/ [clf. ขด /kòt/ | section ท่อน /tâunˢ*/]

■  ไส้ติ่ง /sâi dtìng/ appendix (a part of the body)

■  ไส้แห้ง /sâi hâeng/ (idiom) destitute, impoverished; poor, needy ○ to be starving ~ lit. "dry intestines"

(2) inside part, core, filling ○ filling, stuffing, filler (in sausages, pastries, etc.)

■  ไส้กรอก /sâi gràwk/ sausage, frankfurter, worst, hotdog [clf. อัน /an/ | ชิ้น /chín/ | เส้น /sên*/]

■  ไส้เทียน /sâi tian/ candle wick [clf. เส้น /sên*/]

■  ไส้ดินสอ /sâi din·sǎw/ pencil lead ○ lead refill (pencil lead)

ไส้กรอก /sâi gràwk/ Thai

sausage, frankfurter, worst, hotdog [clf. อัน /an/ | ชิ้น /chín/ | เส้น /sên*/]

ไส้ไก่ /sâi gài/

(1) chicken intestines ○ a coil-shaped pastry with a chicken filling

(2) wick, wicking, cord [clf. เส้น /sên*/]

ไส้เดือน /sâi·deuan/

earthworm [clf. ตัว /dtua/]

ไส้ติ่ง /sâi dtìng/

appendix (a part of the body)

■  ไส้ติ่งอักเสบ /sâi·dtìng àk·sèhp/ appendicitis

ไส้ศึก /sâi sèukˢ/

spy, undercover agent (in wartime) [person คน /kon/]

ไสย /sǎi/

magic, , sorcery *used chiefly in compounds

■  ไสยศาสตร์ /sǎi·yá'sàat/ occult magic, mysticism, black magic, sorcery ○ superstition (belief in occult magic, mysticism)

■  ไสยเวท /sǎi·yá'wêht/ occult magic, black magic, sorcery

■  คุณไสย /koonˢ·sǎi/ black magic (spoken)

ไสว /sa'wǎi/

plentiful, luxuriant, flourishing (eleg.)

■  สว่างไสว /sa'wàang sa'wǎi/ to shine brightly; be brightly illuminated ○ a beacon





/hǎw~hèep/

the forty-first letter of the Thai alphabet ~ a high class consonant [letter ตัว /dtua/]

■  ห หีบ /hǎw~hèep/ (alphabet mnemonic) ห storage chest/trunk

■  ห หีบ ใส่ผ้า /hǎw~hèep sài pâa/ (alphabet song lyric) "storage trunk, put in fabrics"

Note: ห is placed before some low-class sonorants (ง, ญ, น, ม, ว, ย, ร and ล ~ which have no corresponding high-class phonetic match) to convert them into high-class consonants; in these words ห is not pronounced.

EXAMPLE: หญิง /yǐng/ female, woman

EXAMPLE: หนู /nǔu/ mouse, rat

EXAMPLE: แหวน /wǎen/ ring (jewelry)

EXAMPLE: หรือ /rěu/ or

EXAMPLE: หลวง /lǔang/ great, royal

หก /hòk/

(1) six

■  เลขหก /lêhk hòk/ the number six

■  ที่หก /têe hòk/ sixth (ordinal) ○ the 6th

■  หกสิบ /hòk sìp/ sixty

(2) to spill (liquid, matter, falling bodies)

■  ทำหก /tam hòk/ to spill, to make or cause a spill

■  หกล้ม /hòk lóm/ to fall down; take a spill (e.g., fall from a bicycle)

■  หกคะเมน /hòk ká'mehn/ to tumble headfirst, to plunge headlong ○ do a somersault

หกสิบ /hòk sìp/

sixty

■  หกสิบเอ็ด /hòk·sìp èt/ sixty-one

■  หกสิบสอง /hòk·sìp sǎwng/ sixty-two

หงส์ /hǒng/

○ swan [clf. ตัว /dtua/ | group/flock ฝูง /fǔung/]

○ Hongsa (a mythical bird)

Note: หงส์ is also a Thai nickname "Hong"

หงอ /ngǎw/

to cringe (in fear) ○ to shrink (in embarrassment)

หงอก /ngàwk/

silver-gray (especially for hair)

■  ผมหงอก /pǒm ngàwk/ gray hair, grey hair; gray-haired

■  หัวหงอก /hǔa ngàwk/ to have gray hair, be gray-haired, gray-headed

หงอน /ngǎwn/

crest (of a bird) *full หงอนนก /ngǎwn nók/ [clf. หงอน /ngǎwn/ | อัน /an/]

■  หงอนไก่ /ngǎwn gài/ comb (of a rooster) [clf. หงอน /ngǎwn/ | อัน /an/]

หง่อม /ngàwm/

to be elderly, senile *var. แก่หง่อม /gàe ngàwm/

หงอย /ngǎwyˢ*/

listless, in low spirits

■  หงอยเหงา /ngǎwyˢ* ngǎo/ lonely, lonesome

หงาย /ngǎai/

to turn one's face upward, be face up ○ to be overturned, belly up; sprawled out

■  หงายท้อง /ngǎai táwng/ to be overturned; belly up

■  หงายหลัง /ngǎai lǎng/ to fall backwards (sprawled out, face up)

หงิก /ngìk/

crinkled ○ be bent, kinked, crooked

■  หงิกงอ /ngìk ngaw/ to contort, kink

หงุดหงิด /ngòotˢ ngìt/

grouchy, irritable, agitated, flustered

■  ขี้หงุดหงิด /kêe ngòotˢ·ngìt/ to be irritable, grouchy ○ cantankerous, a grouch

หญ้า /yâa/

grass [clf. ต้น /dtôn/ | blade/leaf ใบ /bai/]

■  ทุ่งหญ้า /tôongˢ yâa/ grassland, meadow, pasture

■  สนามหญ้า /sa'nǎam yâa/ yard, lawn (of grass) [BrE: garden] [clf. สนาม /sa'nǎam/]

■  ใบหญ้า /bai yâa/ blade of grass [clf. ใบ /bai/]

หญิง /yǐng/

female, feminine ○ woman :male equivalent ชาย

■  ผู้หญิง /pûu·yǐng/ woman, women, lady, girl, gal, female [person คน /kon/]

■  หญิงสาว /yǐng sǎao/ maiden (a young woman) [person คน /kon/]

■  เด็กหญิง /dèk yǐng/ girl, girls *var. เด็กผู้หญิง /dèk pûu·yǐng/

■  เจ้าหญิง /jâo yǐng/ princess [clf. องค์ /ong/]

■  หญิงโสด /yǐng sòht/ unmarried woman, single woman

■  หญิงชรา /yǐng cha'raa/ old woman [person คน /kon/]

Note: หญิง is also a Thai nickname "Ying"

หด /hòt/

to shrink, contract ○ to retract, draw back

■  หดตัว /hòt dtua/ to be shrunken, contracted (smaller) , retracted

หดหู่ /hòt hùu/

to be depressed, dejected, melancholy

■  ความหดหู่ /kwaam hòt·hùu/ melancholy, depression, sadness, gloominess :synonym ความเศร้าโศก

■  น่าหดหู่ /nâa hòt·hùu/ depressing (of a story, situation, feeling)

หทัย /hà·tai/

heart (eleg./literary) :synonym (common) หัวใจ

■  หทัยวิทยา /hà·tai wít·ta'yaa/ cardiology

■  หทัยแพทย์ /hà·tai pâet/ cardiologist [person คน /kon/]

Note: หทัย is also a Thai given name (female) "Hathai"

หน /hǒn/

(1) time, times (number of occasions, instances or repetitions) [clf. หน /hǒn/] :synonym คราว

(2) place, way (formal) :synonym แห่ง

■  หนทาง /hǒn taang/ course, route, road, path, way [clf. ทาง /taang/ | สาย /sǎai/]

หนทาง /hǒn taang/

course, route, road, path, way [clf. ทาง /taang/ | สาย /sǎai/]

หนม /nǒm/

"nom" (slang) snack food, confections, sweets *derived from ขนม

■  กินหนม /gin nǒm/ eat sweets, eat snacks (colloq.)

หนวก /nùak/

deaf, deafening *full หนวกหู /nùak hǔu/

■  หนวกหู /nùak hǔu/ very loud or noisy; annoying or deafening sounds

■  หูหนวก /hǔu nùak/ deaf, to suffer from hearing loss

หน่วง /nùang/

to hold back, delay, retard, detain ○ to impede, obstruct

■  หน่วงเหนี่ยว /nùang nìow/ to delay, hold back (obstruct) , retard; procrastinate

■  หน่วงเวลา /nùang weh·laa/ delay; put off; postpone

■  หนักหน่วง /nàk nùang/ severely, heavily, seriously

หนวด /nùat/

(1) whiskers ○ mustache, moustache [clf. เส้น /sên*/]

■  หนวดเครา /nùat krao/ beard (with mustache) ○ full beard

(2) antenna, antennae (of an insect) [clf. ต้น /dtôn/]

■  หนวดกุ้ง /nùat gôongˢ/ set-top TV antenna ~ lit. "shrimp antennae" ("rabbit ears" in English) *full เสาทีวีหนวดกุ้ง /sǎo tee~wee nùat gôongˢ/ [clf. ต้น /dtôn/]

หน่วย /nùay/

(1) *classifier for (1) units, segments, modules (2) college credits/units

(2) unit, units

■  หน่วยวัด /nùay wát/ measurement unit, units of measure

■  หน่วยสกุลเงิน /nùay sa'goonˢ ngən*/ currency unit

■  หน่วยประกอบ /nùay bpra'gàwp/ assembly unit, module

■  หน่วยกิต /nùay gìt/ academic credit (unit) [clf. หน่วย /nùay/]

■  หลักหน่วย /làk nùay/ (math.) numerical digit/unit [clf. หลัก /làk/]

(3) squad, division, corps (business or military unit)

■  หน่วยกู้ภัย /nùay gûu pai/ rescue squad, rescue service, emergency rescue unit (ambulance)

■  หน่วยเก็บกู้ระเบิด /nùay gèp gûu ra'bə̀ət/ bomb squad, bomb disposal unit

■  หน่วยธุรกิจ /nùay tú·ra'gìt/ business unit

■  หน่วยรบพิเศษ /nùay róp pí·sèht/ special forces (elite military combat units)

■  หน่วยบัญชาการนาวิกโยธิน /nùay ban·chaa·gaan naa·wík·ga'yoh·tin/ Royal Thai Marine Corps

หน่วยงาน /nùay ngaan/

organization, institution, bureau, agency

■  หน่วยงานภาคเอกชน /nùay·ngaan pâak èhk·ga'chon/ private organization; non-governmental agency

หนอ /nǎw/

*a particle used at the end of an sentence to show pondering, reflecting, contemplation, wonder ○ "..., I wonder."

หน่อ /nàw/

shoot, shoots, bud, offshoot (of a plant) [clf. หน่อ /nàw/ | ต้น /dtôn/]

■  หน่อไม้ /nàw máai*/ bamboo shoots [clf. หน่อ /nàw/ | ต้น /dtôn/]

■  หน่อไม้ฝรั่ง /nàw·máai* fa'ràng/ asparagus [clf. หน่อ /nàw/ | ต้น /dtôn/]

หนอก /nàwk/

hump (e.g., hump of a camel) [clf. หนอก /nàwk/]

หนอง /nǎwng/

(1) marsh, bog, fen, swamp, lagoon, pond

(2) pus *var. น้ำหนอง /nám·nǎwng/

■  หนองใน /nǎwng nai/ gonorrhea [BrE: gonorrhoea] :classed โรคหนองใน /rôhk nǎwng nai/

หนองคาย /nǎwng kaai/ Thai

Nong Khai (province) *full จังหวัดหนองคาย /jang·wàt nǎwng kaai/

หนองบัวลำภู /nǎwng bua·lam·puu/ Thai

Nong Bua Lam Phu (province) *full จังหวัดหนองบัวลำภู /jang·wàt nǎwng bua·lam·puu/

หนอน /nǎwn/

grub, worm, maggot ○ caterpillar (hairless varieties) :classed ตัวหนอน /dtua nǎwn/ [clf. ตัว /dtua/]

■  หนอนผีเสื้อ /nǎwn pěe·sêua/ caterpillar [clf. ตัว /dtua/]

■  หนอนแมลง /nǎwn ma'laeng/ maggot [clf. ตัว /dtua/]

■  หนอนไม้ไผ่ /nǎwn mái·pài/ bamboo worm [clf. ตัว /dtua/]

Note: หนอน is also a Thai nickname "Non"

หน่อย /nàwy/

○ a little, a bit, somewhat, slightly

■  นิดหน่อย /nít nàwy/ a little bit, a wee bit

■  อีกหน่อย /èek nàwy/ a little more or a little while more; some more

○ *a particle used to soften the meaning or importance of a sentence ~ may be translated as "somewhat, "to some extent", "no big deal"

■  แพงไปหน่อย /paeng bpai nàwy/ It's a little too expensive!

○ *an ending particle used to soften a request or exhortation, making it more polite ~ may be translated as "a little" or "please"

■  ขอ ... หน่อย /kǎw ... nàwy/ Please, … (requesting, asking for something or to do something) ○ May I (have) ___ ?

■  รีบ ๆ หน่อย /rêepˢ~rêep nàwy/ Hurry (up) , please!

■  ช่วยหน่อยได้ไหม /chûay nàwy dâi·mái*/ Can you help (please) ?

Note: หน่อย is also a common Thai nickname (male or female) "Noy", "Noi"

หนัก /nàk/

(1) to weigh, be heavy (to have weight) ○ heavy

■  หนัก 50 กิโลกรัม *◊ /nàk 50 gi'loh·gram/ (It) weighs 50 kilograms.

■  น้ำหนัก /nám nàk/ weight

■  หนักสมอง /nàk sa'mǎwng/ to weigh heavily on one's mind (brain)

(2) hard, arduous, tedious, difficult ○ severe, grave (e.g., a serious medical condition)

■  อย่างหนัก /yàang nàk/ heavily, severely, intensely, harshly

■  อาการหนัก /aa·gaan nàk/ grave condition, critical condition, serious (medical) ○ severe (injuries, medical condition, etc.)

■  ทำงานหนัก /tam·ngaan nàk/ work hard, (he/she) works hard

หนักใจ /nàk jai/

heavy-hearted, troubled, anxious; to have a weight upon one's mind

■  หนักอกหนักใจ /nàk òk nàk jai/ heavy-hearted, troubled, anxious; to have a weight upon one's mind

หนักแน่น /nàk nâenˢ*/

to be staunch, steadfast, firm, resolute ○ emphatic (firm)

■  อย่างหนักแน่น /yàang nàk·nâenˢ*/ firmly, forcefully ○ emphatically

หนักหน่วง /nàk nùang/

severely, heavily, seriously

หนักหนา /nàk nǎa/

so very much, extremely, extremely :synonyms มากยิ่ง, ยิ่งนัก, ร้ายแรง

หนัง /nǎng/

(1) skin, hide, leather [clf. แผ่น /pàen/ | ผืน /pěun/] :synonym ผิว

■  ผิวหนัง /pǐew nǎng/ skin

■  หนังสัตว์ /nǎng sàt/ hide, animal skin

■  หนังศีรษะ /nǎng sěe·sà:/ scalp :synonym หนังหัว

(2) a movie, the movies [film/story เรื่อง /rêuang/ | genre แนว /naew/ | category ประเภท /bpra'pêht/] :synonym (formal) ภาพยนตร์

■  ดูหนัง /duu nǎng/ see a movie, watch a movie

■  โรงหนัง /rohng nǎng/ theater [BrE: theatre] a movie theater

■  หนังผี /nǎng pěe/ ghost movie, horror film [film/story เรื่อง /rêuang/ | genre แนว /naew/ | category ประเภท /bpra'pêht/]

■  หนังโป๊ *话 /nǎng bpóh/ pornography, porn (films, movies) [film/story เรื่อง /rêuang/ | genre แนว /naew/ | category ประเภท /bpra'pêht/]

หนังตะลุง /nǎng dta'loongˢ/

shadow puppets (performance) ○ puppet show (shadow puppetry) [clf. เรื่อง /rêuang/]

หนังตะลุง


-87-





Thai-English Dictionary Thai-English Dictionary

©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan

  • Published
    3 September 2021
  • Page views
    738
Back
Top