Thai-English Dictionary
มื้อ /méu/
*classifier for meals
■ มื้ออาหาร /méu aa·hǎan/ meal [clf. มื้อ /méu/]
■ มื้อเย็น /méu yen/ supper, dinner, evening meal [meal มื้อ /méu/]
■ มื้อกลางวัน /méu glaang·wan/ lunch, afternoon meal [meal มื้อ /méu/]
■ มื้อเช้า /méu cháao*/ breakfast, morning meal [meal มื้อ /méu/]
มุ /mú:/
to concentrate, pay attention (colloq.) ○ to try hard, work hard *used chiefly in มุมานะ
■ มุมานะ /mú: maa·ná:/ to work hard, be diligent
มุก /móokˢ/
(1) pearl ○ pearl oyster [mollusk ตัว /dtua/ | pearls เม็ด /mét/]
■ หอยมุก /hǎwy móokˢ/ pearl oyster, oyster ○ mother-of-pearl [clf. ตัว /dtua/]
■ ไข่มุก /kài móokˢ/ pearl, pearls ~ lit. "oyster eggs" [clf. เม็ด /mét/ | string สาย /sǎai/]
■ สร้อยไข่มุก /sâwy kài móokˢ/ string of pearls, pearl necklace :short สร้อยมุก /sâwy móokˢ/ [clf. เส้น /sên*/]
■ ไข่มุกเลี้ยง /kài móokˢ líang/ cultured pearls [clf. เม็ด /mét/]
(2) to joke, make a joke, to prank
■ มุกตลก /móokˢ dta'lòk/ gag, joke, jest, trick, prank *alt. spelling มุขตลก
มุกดาหาร /móokˢ·daa·hǎan/
Mukdahan (province) *full จังหวัดมุกดาหาร /jang·wàt móokˢ·daa·hǎan/
มุข /móokˢ/
front porch, balcony, pulpit (exterior projection of a room) [clf. มุข /móokˢ/]
■ มุขหน้าต่าง /móokˢ nâa·dtàang/ bay window
มุง /moongˢ/
(1) to roof, cover in roofing *full มุงหลังคา /moongˢ lǎng·kaa/
■ มุงหลังคา /moongˢ lǎng·kaa/ to roof, cover in roofing :short มุง /moongˢ/
■ หลังคามุงจาก /lǎng·kaa moongˢ jàak/ thatched roof
(2) to throng, gather, crowd around
■ ไทยมุง /tai moongˢ/ a crowd of curious onlookers (e.g., at an accident scene) [group กลุ่ม /glòomˢ/]
มุ่ง /môongˢ/
to intend; set at goal of; set one's mind to
■ มุ่งหน้า /môongˢ nâa/ to head for, head towards; move towards
■ มุ่งหมาย /môongˢ mǎai/ to aim, mean, intend (formal) ○ set one's sight on
■ มุ่งหวัง /moongˢ wǎng/ to aim for; to hope for; expect
■ มุ่งร้าย /môongˢ ráai/ to bear ill will (intend to harm) ; have bad intentions
มุ่งมั่น /môongˢ mân/
to be single-mindedly determined; be concentrating on, working towards ○ to strive, be intent on
■ ความมุ่งมั่น /kwaam môongˢ mân/ determination, will, commitment
มุ่งหน้า /môongˢ nâa/
to head for, head towards; move towards
มุ่งหมาย /môongˢ mǎai/
to aim, mean, intend (formal) ○ set one's sight on
■ จุดมุ่งหมาย /jòotˢ môongˢ·mǎai/ aim, goal, purpose ○ destination *var. จุดหมาย /jòotˢ·mǎai/ [clf. จุด /jòotˢ/ | อัน /an/]
มุ้ง /móongˢ/
mosquito net, netting [clf. หลัง /lǎng/]
มุ้งลวด /móongˢ lûat/
screen, screening, insect screen, window screen
มุด /móotˢ/
duck under or crawl under ○ burrow
มุม /moomˢ/
(1) angle ○ view [clf. มุม /moomˢ/ | degrees องศา /ong·sǎa/]
■ มุมมอง /moomˢ mawng/ point of view [clf. มุมมอง /moomˢ·mawng/]
■ มุมฉาก /moomˢ chàak/ right angle, right-angled [clf. มุม /moomˢ/ | degrees องศา /ong·sǎa/]
■ มุมแหลม /moomˢ lǎem/ acute angle [clf. มุม /moomˢ/ | degrees องศา /ong·sǎa/]
■ มุมป้าน /moomˢ bpâan/ obtuse angle [clf. มุม /moomˢ/ | degrees องศา /ong·sǎa/]
(2) corner [clf. มุม /moomˢ/]
■ มุมห้อง /moomˢ hâungˢ*/ corner of the room [clf. มุม /moomˢ/]
■ มุมถนน /moomˢ ta'nǒn/ street corner [clf. มุม /moomˢ/]
(3) มุม is also used in the word for spider
■ แมงมุม /maengˢ* moomˢ/ spider [clf. ตัว /dtua/]
มุสลิม ◊ /móotˢ·sa'lim/
Muslim, Moslem
มุสา /mú·sǎa/
○ to falsify (eleg.) ○ to be false
○ to lie (eleg.) :synonym โกหก
■ มุสาวาท /mú·sǎa·wâat/ falsehood (a statement or belief that is false; an untruth)
มุฮัมมัด ◊ /mú·ham·màt*/
Muhammad *also spelled Muhammed, Mohamed, Mohamad, etc.
■ นบีมุฮัมมัด ◊ /ná'bee mú·ham·màt*/ the Prophet Muhammad
มูก /mûuk/
mucilage, mucus
■ น้ำมูก /nám mûuk/ nasal mucus, snot
■ ขี้มูก /kêe mûuk/ snot, mucus (spoken)
มูเซอ /muu·səə/
*the traditional Thai name for Lahu people/hunters [tribe เผ่า /pào/] :synonym ล่าหู่
■ ชาวมูเซอ /chaao muu·səə/ the Lahu people [person คน /kon/ | tribe เผ่า /pào/] :synonym ชาวล่าหู่
มู้ด ◊ /múut/
mood *also a euthemism for sexual arousal
■ ไม่มีมู้ด *◊ /mâi mee múut/ not in the "mood"
มูมมาม /muum maam/
(of eating) uncouth, messy, slovenly; piggish
มูล /muun/
(1) manure, dung, droppings, animal feces
■ มูลสัตว์ /muun sàt/ manure, dung, droppings, animal feces
■ มูลโค /muun koh/ cow dung (formal) :synonym (spoken) ขี้วัว
(2) basis *used in compounds
■ ข้อมูล /kâw·muun/ information, info ○ data
■ มูลความจริง /muun kwaam·jing/ factual basis
■ มูลค่า /muun·la'kâa/ or /muun·kâa/ value, price ○ retail value, list price
■ มูลเหตุ /muun hèht/ cause, basic cause
■ มูลดิน /muun din/ an embankment, esp. of earth or stone
มูลค่า /muun·la'kâa/ or /muun·kâa/
value, price ○ retail value, list price :synonym ราคา price
■ มูลค่าเพิ่มขึ้น /muun·la'kâa pə̂əm kêunˢ/ appreciate (to increase in value)
■ มูลค่าซาก /muun·la'kâa sâak/ salvage value
มูลนิธิ /muun·la'ní·tí:/
foundation (a charitable organization) , charity [clf. มูลนิธิ /muun·la'ní·tí:/]
■ มูลนิธิร่วมกตัญญู /muun·la'ní·tí: rûam ga'dtan·yuu/ Ruamkatanyu Foundation ~ Emergency Medical Services in Bangkok
■ มูลนิธิแม่ฟ้าหลวง /muun·la'ní·tí: mâe·fáa·lǔang/ Mae Fah Luang Foundation (a Thai non‐profit organization) ~ originally called the Thai Hill Crafts Foundation; founded by Her Royal Highness Princess Srinagarindra
มูลฝอย /muun fǎwy/
rubbish, refuse, litter, garbage *var. ขยะมูลฝอย /ka'yà: muun fǎwy/
มู่ลี่ /mûu·lêe/
window blind, window blinds (bamboo blind, venetian blind) [clf. ผืน /pěun/]
มูส ◊ /múus*/
(1) moose :classed กวางมูส *◊ /gwaang múus*/ [clf. ตัว /dtua/]
(2) mousse (a light, fluffy pudding dessert)
มูสลี ◊ /móos*·lêe*/
muesli *alt. spell. มุสลี
มูสส์ ◊ /múut[s]*/
mousse (styling hair foam)
เม.ย. /meh·sǎa yon/
Apr. (April) ~ abbrev. of เมษายน
เมกอัป ◊ /mék* áp*/
makeup, make-up (cosmetics) :synonym เครื่องสำอาง *alt. spellings เมกอัพ, เมคอัพ
■ เมกอัพ อาร์ทิสต์ ◊ /mék* áp* aa[r]·tís[t]/ makeup artist
*Note: A related Thai word is เครื่องสำอาง /krêuang sǎm·aang/ cosmetics
เมกะ- ◊ /meh·gà-___/
mega-
■ เมกะไบต์ ◊ /meh·gà·bái[t]*/ megabyte, megabytes (MB)
■ เมกะเฮิรตซ์ ◊ /meh·gà·hə́ət[s]*/ megahertz (MHz)
■ เมกะโปรเจกต์ ◊ /meh·gà·bproh·jèk[t]/ megaproject ~ typically a government project
*Note: A related Thai word is ล้าน- /láan·/ million
เมฆ /mêhk/
cloud, clouds [clf. ก้อน /gâwn/]
■ มีเมฆ /mee mêhk/ cloudy (weather)
■ เมฆหมอก /mêhk màwk/ cloud, clouds (tech.)
■ เมฆฝน /mêhk fǒn/ rain clouds, nimbus clouds
เมด ◊ /méht*/
maid, chambermaid (a hotel maid) [person คน /kon/] :synonym แม่บ้าน housekeeper
*Note: Related Thai words are
· แม่บ้าน /mâe bâan/ a housekeeper, housemaid
· สาวใช้ /sǎao chái/ a maidservant
เม็ด /mét/
○ *classifier for small, round things; buttons, pills, tablets, seeds, nuts, grains, beads, gemstones, pimples, rain drops
■ เม็ดทราย /mét saai/ grain of sand
■ เม็ดฝน /mét fǒn/ raindrop, raindrops
■ เม็ดโลหิต /mét loh·hìt/ blood cell, corpuscle (formal) [clf. เม็ด /mét/ | cell เซลล์ /sel/] :synonym เม็ดเลือด
■ ยาเม็ด /yaa mét/ a pill or tablet [tablet เม็ด /mét/ | pill strip แผง /pǎeng/]
○ grain, kernel, cell, seed [clf. เม็ด /mét/]
■ เม็ดมะม่วงหิมพานต์ /mét ma'mûang hǐm má'paan/ cashew nut [clf. เม็ด /mét/ | ลูก /lûuk/]
○ *euphemism for a clitoris
■ เม็ดละมุด /mét la'móotˢ/ clitoris (spoken) :synonyms ปุ่มกระสัน, คลิตอริส
เม็ดเลือด /mét lêuat/
blood cell [clf. เม็ด /mét/ | cell เซลล์ /sel/]
■ เม็ดเลือดแดง /mét lêuat daeng/ red blood cell (erythrocyte) [clf. เม็ด /mét/ | cell เซลล์ /sel/]
■ เม็ดเลือดขาว /mét lêuat kǎao/ white blood cell (leukocyte) [clf. เม็ด /mét/ | cell เซลล์ /sel/]
เมดิเตอร์เรเนียน ◊ /meh·dì·təə[r]·reh·nîan*/
Mediterranean
■ ทะเลเมดิเตอร์เรเนียน *◊ /ta'leh meh·dì·təə[r]·reh·nîan*/ Mediterranean sea
เมตตา /mêht·dtaa/
compassion, kindness, goodwill, mercy (formal)
■ ความเมตตา /kwaam mêht·dtaa/ kindness, compassion, mercy
■ เมตตากรุณา /mêht·dtaa ga·ru'naa/ to be kind, have mercy, be generous
■ แผ่เมตตา /pàe mêht·dtaa/ (Buddhism) to spread/extend loving kindness to all others ○ practice "being compassionate"
■ ความเมตตากรุณา /kwaam mêht·dtaa ga·ru'naa/ compassion, kindness, goodwill, mercy (formal)
เมตร ◊ /méht*/
meter, meters (unit of length) [BrE: metre(s) ] :abbrev. ม.
■ กิโลเมตร ◊ /gi'loh·méht*/ kilometer, kilometers (Km) [BrE: kilometre(s) ]
■ เซนติเมตร ◊ /sen*·dtì·méht*/ centimeter, centimeters [BrE: centimetre(s) ]
■ ตารางเมตร *◊ /dtaa·raang méht*/ square meters
เมตริก ◊ /meh·dtrìk/
metric ○ metrics, web metrics (stats)
เมถุน /meh·tǒonˢ/
(1) (Pali) Gemini
■ ราศีเมถุน /raa·sěe meh·tǒonˢ/ (Pali) Gemini, Twins (astrological sign) :synonym ราศีมิถุน
(2) (Pali) sexual intercourse
■ เสพเมถุน /sèhp meh·tǒonˢ/ (Pali) to indulge sexual intercourse ~ implies debauchery
เมทริกซ์ ◊ /meh·dtrìk[s]/
matrix
เมทแอมเฟตามีน ◊ /mêht·aemˢ·fét·dtaa·meen/
methamphetamine [pill/tablet เม็ด]
*Note: A related Thai word is ยาบ้า /yaa bâa/ speed, meth; amphetamines (slang) ~ lit. "crazy drug"
เมทิลแอลกอฮอล์ ◊ /meh·tìn aenˢ·gaw·haw[l]/
methanol (methyl alcohol)
เมแทบอลิซึม ◊ /meh·tae·baw·lí·seumˢ/
metabolism
*Note: A Thai word for metabolism is การเผาผลาญ /gaan pǎo plǎan/ *var. การเผาผลาญอาหาร /gaan pǎo plǎan aa·hǎan/
เมโทร ◊ /meh·troh/
metro
เมนทอล ◊ /mehn·tâwl*/
menthol
เมนส์ ◊ /mehn[s]/
"men[s]" ~ menstruation (slang) *this is an example of a false-friend loanword :synonym ประจำเดือน
*Note: A Thai word for menstruation is ประจำเดือน /bpra'jam deuan/ monthly period
เมนู ◊ /meh·nuu/
menu [clf. รายการ /raai·gaan/ | items/choices อย่าง /yàang/]
■ เมนูอาหาร *◊ /meh·nuu aa·hǎan/ food menu [clf. รายการ /raai·gaan/ | items/choices อย่าง /yàang/] :synonym รายการอาหาร
*Note: A related Thai word is รายการอาหาร /raai·gaan aa·hǎan/ food menu, restaurant menu
เม้ม /mém*/
to fold the edge or border in
■ เม้มปาก /mém* bpàak/ to purse one's lips
■ เม้มปากแน่น /mém* bpàak nâenˢ*/ tight-lipped
เมมโมรี่ ◊ /mem*·moh·rêe/
memory (digital/electronic) *alt. spell. เม็มโมรี่
*Note: Related Thai words are
· ความจำ /kwaam jam/ memory (in general)
· หน่วยความจำ /nùay kwaam·jam/ computer memory (modules/SIMM/DIMM)
เมรัย /meh·rai/
(Pali) liquor ○ fermented liquors
เมรุ /mehn*/ or /meh·rú:/
crematorium, cremation tower, funeral pyre
เมล์ ◊ /meh[l]/
○ "mail" *restricted usage ~ an older term for mail (items) ~ associated with mail-delivery vehicles and boats
■ รถเมล์ *◊ /rót meh[l]/ bus (public transport) , local bus (colloq.) [clf. คัน /kan/] :synonym รถประจำทาง
■ เรือเมล์ *◊ /reua meh[l]/ public transport boat or ferry (colloq.) [clf. ลำ /lam/]
○ "-mail" *used in some compound loanwords
■ แบล็คเมล์ ◊ /bláekˢ* meh[l]/ blackmail
Note: The loanword "email" อีเมล (formerly อีเมล์) adopts a modern spelling and pronunciation, unlike traditional term "mail" เมล์ /meh[l]/
เมล็ด /ma'lét/
kernel, seed, pit, grain [clf. เมล็ด /ma'lét/]
■ เมล็ดข้าว /ma'lét kâao/ grain of rice; grains [clf. เมล็ด /ma'lét/]
■ เมล็ดพันธุ์ /ma'lét pan/ seed, seeds [clf. เมล็ด /ma'lét/]
■ เมล็ดทานตะวัน /ma'lét taan·dta'wan/ sunflower seeds [clf. เม็ด /mét/ | เมล็ด /ma'lét/]
■ เมล็ดงา /ma'lét ngaa/ sesame seed, sesame seeds [clf. เมล็ด /ma'lét/]
■ เมล็ดกาแฟ *◊ /ma'lét gaa·fae/ coffee bean [clf. เมล็ด /ma'lét/]
เมล่อน ◊ /meh·lâwn/
melon *specifically members of the honey melon group; Japanese melon [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
*Note: A related Thai word is แตง /dtaeng/ family name of some melons, cucumber, and gourds
เมษ /mêht/
(Pali/Sanskrit) ram, sheep ~ Aries
■ ราศีเมษ /raa·sěe mêht/ Aries (zodiac) ~ April 13 - May 14
เมษา /meh·sǎa/
(spoken) April ~ from เมษายน
เมษายน /meh·sǎa yon/
April ~ month of the "ram" (Aries) :short เมษา /meh·sǎa/ :abbrev. เม.ย.
■ เดือนเมษายน /deuan meh·sǎa·yon/ month of April
เมา /mao/
(1) to fee queasy; have motion sickness
■ เมาคลื่น /mao klêun/ to have motion sickness ○ seasick
■ เมาเรือ /mao reua/ seasick
■ เมารถ /mao rót/ carsick
(2) to be drunk, intoxicated, high, stoned (on drugs)
■ เมาเหล้า /mao lâo/ drunk, inebriated (from alcohol) :synonym เมาสุรา
■ ขี้เมา /kêe mao/ to be a drunkard
■ เมาค้าง /mao káang/ hung over, hung-over, hungover ○ still drunk from the previous night :synonym แฮงค์
■ เมาแล้วขับ /mao láew kàp/ drive drunk, drunk driving [BrE: drink-driving] ○ DUI (driving under the influence) , DWI (driving while intoxicated)
เมาไม่ขับ /mao mâi kàp/
DO NOT DRIVE DRUNK! (DO NOT DRINK AND DRIVE!)
เม้าท์ ◊ /máo[t]/
(slang) to "mouth" ~ to chat with friends, tell secrets/news/gossip; to gab *this is an example of a false-friend loanword *alt. spell. เมาท์
เมาส์ ◊ /máo[s]*/
mouse (computer mouse) [clf. ตัว /dtua/]
เมิน /məən/
to turn away (look away) ○ to ignore
■ เมินเฉย /məən chə̌əy/ to pay no heed; to disregard ○ to ignore
■ เมินหน้า /məən nâa/ look away; turn one's face away; ignore
■ หมางเมิน /mǎang məən/ be at odds with ○ be on bad terms
เมีย /mia/
(1) wife (colloq.) [person คน /kon/] :synonym (formal) ภรรยา
■ ผัวเมีย /pǔa mia/ husband and wife (colloq.) [person คน /kon/ | pair คู่ /kûu/] :synonym (formal) สามีภรรยา
■ เมียน้อย /mia náwy/ mistress, kept woman, lover (colloq.) ~ lit. "lesser wife" [person คน /kon/] :synonym (formal) อนุภรรยา
■ เมียหลวง /mia lǔang/ a principal wife, first wife (lawful wife) [person คน /kon/]
■ เมียเก่า /mia gào/ ex-wife [person คน /kon/] :synonym แม่ไก่
■ เมียเก็บ /mia gèp/ a kept woman, mistress (colloq.) [person คน /kon/] :synonym แม่ไก่
(2) female *used with animals and objects :related word หญิง female (human)
■ ตัวเมีย /dtua mia/ female (animal) [clf. ตัว /dtua/]
■ ไก่ตัวเมีย /gài dtua·mia/ hen [clf. ตัว /dtua/] :synonym แม่ไก่
เมี่ยง /mîang/
○ fermented tea leaves for chewing
○ Thai appetizers wrapped in miang leaves
■ เมี่ยงคำ /mîang kam/ bite-sized appetizers wrapped in leaves
เมี้ยน /mían/
Mien (hill tribe) [tribe เผ่า /pào/]
เมียนมาร์ ◊ /mian·mâa[r]*/
Myanmar (formerly Burma) *full ประเทศเมียนมาร์ *◊ /bpra'têht mian·mâa[r]/ :related word พม่า Burma
เมื่อ /mêua/
○ when, the time when ○ at, on or in a time (in the past) :synonyms ตอน, ตอนที่
■ เมื่อไหร่ /mêua·rài/ when? at what time? *variant: เมื่อไร
○ *classifier for time, times, the time when [clf. เมื่อ /mêua/]
■ ทุกเมื่อ /tóokˢ mêua/ every time, at all time; at all hours; at any time; always
Note: เมื่อ /mêua/ is used to construct temporal words that answer the question "when?", such as, yesterday, a moment ago, last year, before (previously) , etc.
■ เมื่อก่อน /mêua gàwn/ before; earlier, previously ○ in the past
■ เมื่อกี้นี้ /mêua gêe née/ just now, just a moment ago (the preceding moment) *var. เมื่อกี้ /mêua gêe/
■ เมื่อวาน /mêua waan/ yesterday *full เมื่อวานนี้ /mêua waan née/
■ เมื่อคืน /mêua keun/ last night *full เมื่อคืนนี้ /mêua keun née/
■ เมื่อเช้านี้ /mêua cháao* née/ this morning (earlier in the day) :short เมื่อเช้า /mêua cháao*/
RELATED WORD: เวลา time ○ when, while; at (the time when)
เมื่อก่อน /mêua gàwn/
before; earlier, previously ○ in the past
เมื่อกี้นี้ /mêua gêe née/
just now, just a moment ago (the preceding moment) *var. เมื่อกี้ /mêua gêe/
เมื่อใด /mêua dai/
○ whenever, when :synonyms เมื่อไร, เมื่อไหร่
○ when? (formal) :synonyms เมื่อไร, เมื่อไหร่
เมื่อเร็ว ๆ นี้ /mêua reo~reo née/
recently, lately
เมื่อไร /mêua·rai/ or /mêua·rài*/
○ when? at what time? *variant: เมื่อไหร่
○ whenever, when *variant: เมื่อไหร่
■ เมื่อไรก็ได้ /mêua·rài* gâu·dâai*/ Whenever! Anytime! (anytime is fine/agreeable) *variant: เมื่อไหร่ก็ได้
■ เมื่อไรก็ตาม /mêua·rài* gâu·dtaam/ Whenever! Anytime! (doesn't matter what time) *variant: เมื่อไหร่ก็ตาม
เมื่อวาน /mêua waan/
yesterday *full เมื่อวานนี้ /mêua waan née/
■ เมื่อวานนี้ /mêua waan née/ yesterday
■ เมื่อวานซืน /mêua waan seun/ day before yesterday, the day before yesterday *var. เมื่อวานซืนนี้ /mêua waan seun née/
■ เมื่อวานก่อน /mêua waan gàwn/ the other day (past)
เมื่อวานนี้ /mêua waan née/
yesterday
เมื่อไหร่ /mêua·rài/
○ when? at what time? *variant: เมื่อไร
○ whenever, when *variant: เมื่อไร
Note: มื่อไหร่ is the common pronunciation and variant spelling of the synonym เมื่อไร
เมือก /mêuak/
slime, mucus
เมือง /meuang/
(1a.) city, town ○ urban [clf. เมือง /meuang/]
■ เมืองหลวง /meuang lǔang/ capital city (of a country) [clf. เมือง /meuang/]
■ อำเภอเมือง /am·pəə meuang/ capital city (main district) ○ provincial capital city
■ ตัวเมือง /dtua meuang/ city proper, downtown, business district
■ เมืองท่า /meuang tâa/ port city, seaport (town) [clf. เมือง /meuang/]
(1b.) *a class term used to construct the names of some cities and towns
■ เมืองเชียงใหม่ /meuang chiang mài/ Chiang Mai (city) ~ Mueang Chiang Mai (District)
■ เมืองนครราชสีมา /meuang na'kawn râat·cha'sěe·maa/ Nakhon Ratchasima (city) ~ Mueang Nakhon Ratchasima (District)
■ เมืองสงขลา /meuang sǒng·klǎa/ Songkhla (city) ~ Mueang Songkhla (District)
■ เมืองพิษณุโลก /meuang pít·sa'nú·lôhk/ Phitsanulok (city) ~ Mueang Phitsanulok (District)
■ เมืองขอนแก่น /meuang kǎwn gàenˢ*/ Khon Kaen (city) ~ Mueang Khon Kaen (District)
(2a.) nation, state, colony [clf. ประเทศ /bpra'têht/ | เมือง /meuang/]
■ การเมือง /gaan meuang/ politics, affairs of state
■ เมืองขึ้น /meuang kêunˢ/ colony, possession (of a foreign power) ○ vassal state (a state that is subordinate to another) [clf. เมือง /meuang/]
(2b.) *a class term used to construct the names of some nations or city-states
■ เมืองไทย /meuang tai/ Thailand (spoken/common) ○ the Thai nation :synonym ประเทศไทย
■ เมืองจีน /meuang jeen/ China (the traditional name for China) :synonym ประเทศจีน
เมืองจีน /meuang jeen/
China (the traditional name for China) :synonym ประเทศจีน
เมืองไทย /meuang tai/
Thailand (spoken/common) ○ the Thai nation :synonym ประเทศไทย
เมืองนอก /meuang nâwk/
abroad (especially of western countries) ○ foreign country :synonym ต่างประเทศ
เมืองหลวง /meuang lǔang/
capital city (of a country) [clf. เมือง /meuang/]
เมื่อย /mêuay/
to feel, stiff, sore, tender muscle
■ เมื่อยล้า /mêuay láa/ weary, fatigued, exhausted
แม่ /mâe/
(1) mother ○ mom, mommy, mum, mummy :synonym (formal/eleg.) มารดา
■ คุณแม่ /koonˢ mâe/ mother, mom, mum (honorific) *used to address or refer to one's mother
■ แม่ยาย /mâe yaai/ mother-in-law (in general and, specifically, the wife's mother)
■ แม่เลี้ยง /mâe líang/ foster mother ○ stepmother [person คน /kon/]
(2) (prefix) female who ___ *used to form some compounds (e.g. shopkeeper, cook, etc.) *prefix แม่- /mâe/
■ แม่ค้า /mâe káa/ a female vendor, shopkeeper, seller, peddler [person คน /kon/]
■ แม่บ้าน /mâe bâan/ (1) housemaid, housekeeper (2) housewife, homemaker [person คน /kon/]
■ แม่ครัว /mâe krua/ cook, chef (female) [person คน /kon/]
■ แม่มด /mâe mót/ witch, sorceress [clf. ตน /dton/]
(3) master, main, leading, commanding ○ the main part in a dependent relationship (of componant parts) *used in specific noun combinations
■ แม่แบบ /mâe bàep/ prototype, model, pattern, cast mold [clf. อัน /an/]
■ แม่เหล็ก /mâe lèk/ magnet
■ แม่กุญแจ /mâe goonˢ·jae/ lock, padlock [clf. ตัว /dtua/]
■ แม่ทัพ /mâe táp/ Commanding General [clf. นาย /naai/ | person คน /kon/]
แม่ไก่ /mâe gài/
hen (mother chicken) [clf. ตัว /dtua/]
แม่โขง /mâe kǒhng/
○ a short name for แม่น้ำโขง Mekhong (river)
○ Mekhong™ (whisky)
แม่ครัว /mâe krua/
cook, chef (female) [person คน /kon/]
แม่ค้า /mâe káa/
a female vendor, shopkeeper, seller, peddler [person คน /kon/]
■ แม่ค้าหาบเร่ /mâe·káa hàap·rêh/ peddler, hawker (female) ○ woman peddler carrying wares on a shoulder pole [person คน /kon/]
แม่ชี /mâe chee/
a nun :short ชี /chee/ [person คน /kon/]
แม่ทัพ /mâe táp/
Commanding General [clf. นาย /naai/ | person คน /kon/]
แม่น้ำ /mâe náam*/
river [clf. สาย /sǎai/]
■ แม่น้ำเจ้าพระยา /mâe·náam* jâo·prá·yaa/ Chao Phraya River ~ major river system in Thailand
■ แม่น้ำโขง /mâe·náam* kǒhng/ Mekong River ~ a major river system in SE Asia
แม่บ้าน /mâe bâan/
housemaid, housekeeper ○ housewife, homemaker [person คน /kon/]
แม่แบบ /mâe bàep/
prototype, model, pattern, cast mold [clf. อัน /an/]
แม่ผัว /mâe pua/
mother-in-law; the husband's mother (colloq.) :synonyms แม่สามี, แม่ย่า
RELATED WORD: แม่ยาย mother-in-law; the wife's mother (common)
แม่พิมพ์ /mâe pim/
mold (a container for creating a shape) [BrE: mould] [clf. อัน /an/]
■ แม่พิมพ์ตอกโลหะ /mâe·pim dtàwk loh·hà:/ die (a manufacturing tool)
แม่มด /mâe mót/
witch, sorceress [clf. ตน /dton/]
แม่ม่าย /mâe mâai/
widow [person คน /kon/] *alt. spell. (archaic/colloq.) แม่หม้าย
แม่ยาย /mâe yaai/
mother-in-law (in general and, specifically, the wife's mother)
แม่แรง /mâe raeng/
jack (a lift) , car jack [clf. อัน /an/]
แม่หม้าย /mâe mâai/
widow *more commonly spelled แม่ม่าย [person คน /kon/] *alt. spell. (common) แม่ม่าย
แม่เหล็ก /mâe lèk/
magnet [clf. อัน /an/ | bar แท่ง /tâengˢ*/]
■ แม่เหล็กไฟฟ้า /mâe·lèk fai·fáa/ electromagnet
แม่ฮ่องสอน /mâe hâung sǎwn/
Mae Hong Son (province) *full จังหวัดแม่ฮ่องสอน /jang·wàt mâe·hâung·sǎwn/
แม้ /máe/
even if, even though
■ แม้ว่า /máe wâa/ even if
■ แม้จะ ... /máe jà .../ even though …
■ แม้แต่ /máe dtàe/ even (intensive/comparative) ; to a greater degree or extent
■ แม้กระทั่ง /máe gra'tâng/ even, even when, even though ○ even if, though
■ แม้กระนั้น /máe gra'nán/ notwithstanding, nevertheless
แม้กระทั่ง /máe gra'tâng/
even, even when, even though ○ even if, though
แม้แต่ /máe dtàe/
even (intensive/comparative) ; to a greater degree or extent
■ แม้แต่ ... ก็ไม่ /máe·dtàe ... gâu mâi/ not even
■ ไม่ ... แม้แต่น้อย /mâi ... máe·dtàe náwy/ not even a little bit (not in the least)
แม้ว่า /máe wâa/
even if
■ ถึงแม้ว่า ... /těungˢ máe wâa .../ even though, although, despite, even if *var. ถึงแม้ว่า ... แต่ ... /těungˢ máe wâa ... dtàe .../ :synonyms ทั้งที่, ทั้ง ๆ ที่
■ ถ้าแม้ว่า /tâa máe wâa/ even if
แม็ก ◊ /màekˢ*/
mags, mag (wheels) :classed ล้อแม็ก *◊ /láw /màekˢ*/ *alt. spell. แม็กซ์
แมกกาซีน ◊ /máekˢ*·gaa·seen/
magazine [clf. ฉบับ /cha'bàp/ | เล่ม /lêm/]
*Note: A related Thai word is นิตยสาร /nít·dta'yá'sǎan/ a periodical, a magazine
แมกเคอเรล ◊ /máekˢ*·kəə·rehl/
mackerel :classed ปลาแมกเคอเรล *◊ /bplaa máekˢ*·kəə·rehl/ [species ชนิด]
แมกนีเซียม ◊ /máekˢ·nee·sîam*/
magnesium ○ Mg (atomic number 12) [element ธาตุ /tâat/]
แม็กมา ◊ /máekˢ·mâa*/
magma (molten rock in the earth's core) :classed หินแม็กมา *◊ /hǐn máekˢ·mâa*/
*Note: The Thai word for magma is หินหนืด /hǐn nèut/ molten rock
แมคะรูน ◊ /mae·ka'ruun/
macaroon (round sweet cakes, typically with coconut) :classed ขนมแมคะรูน *◊ /ka'nǒm mae·ka'ruun/
แมง /maeng/ or /maengˢ*/
○ bugs, critters, insects [species ชนิด /cha'nít/ | creature ตัว /dtua/] :synonym แมลง
○ *a class term used to construct the names of certain spiders, jellyfish, scorpions, dragonflies and some aquatic creatures ~ แมง ___ /maengˢ* ____/
■ แมงมุม /maengˢ* moomˢ/ spider [clf. ตัว /dtua/]
■ แมงกะพรุน /maengˢ* ga'proonˢ/ jellyfish [clf. ตัว /dtua/]
■ แมงป่อง /maengˢ* bpàungˢ*/ scorpion [clf. ตัว /dtua/] :synonym (eleg.) แมลงป่อง
■ แมงดา /maengˢ* daa/ giant water bug (edible) [clf. ตัว /dtua/]
■ แมงเม่า /maengˢ* mâo/ flying termite; a swarming winged termite (tussock moth) [clf. ตัว /dtua/] :synonym แมลงเม่า
■ แมงกว่าง /maengˢ* gwàang/ stag beetle, rhinoceros beetle [clf. ตัว /dtua/]
-63-
/...*/ An asterisk inside of a /pronunciation*/ field indicates the marked syllable is not pronounced as expected according to the Thai script.
Star icons tag featured words for their essential function in the Thai Language. The gold star marks a TOP-50 word.
The stacked-quote icon indicates the featured word has multiple meanings.
A cog icon indicates the featured word is an essential classifier, quantifier, modifier, particle, preposition, conjunction or auxiliary verb.
A puzzle piece icon indicates the featured word is a 'glue' word, used to construct compounds.
■ A black square or circle symbol is used to introduce a related word or a different sense or usage of the principle entry word.
◊ Loanword: The diamond symbol ◊ indicates the featured word is a foreign word or modern loanword (non-Chinese) ~ if starred like this *◊ the word is mixed Thai-and-loanword.
话 The character 话 identifies 'modern' Chinese loanwords (chiefly Teochew dialect) ~ if starred like this *话 the word is mixed Thai-and-Chinese loanword.
The food-and-drink icon indicates the featured word is a menu item or popular meal.
The map marker icon indicates the tagged word is the name of a place on a map.
The Thai flag identifies a Thai province.
The warning symbol indicates the word entry is vulgar or obscene and is inappropriate in most contexts.
Learn Thai Dictionary
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan