Thai-English Dictionary
โป๊ะ 话 /bpó:/
(1) a bamboo stake-trap for fishing [clf. ใบ /bai/ | ลูก /lûuk/]
■ โป๊ะแตก *话 /bpó: dtàek/ a mixed seafood dish ~ "broken fish trap" ○ reveal a secret; "let the cat out of the bag"
(2) lampshade ○ table lamp *full โป๊ะไฟ *话 /bpó: fai/ [clf. ใบ /bai/ | อัน /an/]
(3) pontoon, float, buoy (spoken) *full โป๊ะลอย *话 /bpó: lawy/ [clf. อัน /an/]
ไป /bpai/
(1) to go, proceed ○ to depart; go to (a place)
■ ไปแล้ว /bpai láew/ to have already, be gone
■ ไปกับ /bpai gàp/ to go with (accompany)
■ ไปเลย /bpai ləəy/ Go! (Go ahead! Go now!) *used to encourage or insist
■ ไปด้วยกัน /bpai dûay·gan/ to go together, to go somewhere together :short ไปกัน /bpai gan/
(2) too; exceeding, over
■ เกินไป /gəən bpai/ excessively, too (much) ○ overboard (excessive, go to extremes)
■ เร็วไป /reo bpai/ too fast *full เร็วเกินไป /reo gəən·bpai/
■ แพงไปหน่อย /paeng bpai nàwy/ It's a little too expensive!
(3) (aux.) *a directional auxiliary meaning "to", "away" or "off"
■ ออกไป /àwk bpai/ to go away, get away ○ Get out (of here) !
■ นำไป /nam bpai/ to lead to ○ to take to
■ ขึ้นไป /kêunˢ bpai/ upward, going up ○ increasingly
■ ทิ้งไป /tíng bpai/ to throw away ○ discarded, abandoned
(4) (aux.) *a temporal marker indicating time continuity
■ ต่อไป /dtàw bpai/ next, in continuation, further ~ implies direction in time or space further away from the focus of interest
■ ตลอดไป /dta'làwt bpai/ forever (from now till forever) ○ always (going forward)
(5) (aux.) *an auxiliary used at the end of some verbs to indicate completeness or finality, or to form the imperative mood.
■ หมดไป /mòt bpai/ to run out of ○ gone, used up (completely)
■ หายไป /hǎai bpai/ missing, lost, gone ○ to have disappeared, vanished
(6) ไป is used to form many common verb phrases
■ ไปหา /bpai hǎa/ to go to see, visit or find someone ○ to visit (e.g., visit the doctor)
■ ไปทำงาน /bpai tam·ngaan/ to go to work
■ ไปเที่ยว /bpai tîow/ to go out and about; go out to have fun ○ take a trip (for pleasure) , go on vacation (holiday travel)
■ ไปถึง /bpai těungˢ/ to reach, arrive going
■ ไปมา /bpai maa/ to and fro, back and forth, coming and going
■ ไปก่อน /bpai gàwn/ to go first, go ahead (of others)
■ ไปข้างหน้า /bpai kâang nâa/ to go ahead, go forward
■ ไปรับ /bpai ráp/ to pick up, to go to get someone or something ○ meet, go meet someone (go pick someone up from a place)
■ ไปส่ง /bpai sòng/ to go to drop off, deliver
■ ไปกลับ /bpai glàp/ round-trip [BrE: return (ticket) ]
■ ไปต่างประเทศ /bpai dtàang bpra'têht/ to go abroad
■ ไปนอน /bpai nawn/ to go to bed ○ go to sleep
ไปก่อน /bpai gàwn/
○ to go first, go ahead (of others)
○ Good Bye. So long. *usage ไปก่อนนะ /bpai gàwn ná/
ไปกันเถอะ /bpai gan tə̀:/
Let's go! (Let's get going!)
ไปเที่ยว /bpai tîow/
○ take a trip (for pleasure) , go on vacation (holiday travel)
○ to go out and about; go out to have fun
ไปมา /bpai maa/
to and fro, back and forth, coming and going
■ เดินไปมา /dəən bpai maa/ to walk back and forth
■ แกว่งไปมา /gwàengˢ* bpai maa/ to swing back and forth *var. แกว่งไปแกว่งมา /gwàengˢ* bpai gwàengˢ* maa/
ไปยัง /bpai yang/
go to, go towards, to move towards; onto ○ "-ward" (northward, homeward, etc.)
■ มุ่งไปยังทิศทาง /môongˢ bpai yang tít·taang/ to head in a certain direction ○ to orient
... ไปหมด /... bpai mòt/
thoroughly, entirely, completely; all ○ to the max
■ เต็มไปหมด /dtem bpai mòt/ completely filled ○ full of ___; all over the place; everywhere; teeming with
■ เยอะไปหมด /yə́: bpai mòt/ a lot (to the max) ; fully, entirely (spoken)
ไปหา /bpai hǎa/
to go to see, visit or find someone ○ to visit (e.g., visit the doctor)
■ ไปหาเพื่อน /bpai hǎa pêuan/ to go to see a friend or some friends
■ ไปหาหมอ /bpai hǎa mǎw/ to go to see a doctor
ไปไหน /bpai nǎi/
Where are you going? *full จะไปไหน /jà bpai nǎi/
■ ไปไหนมา /bpai nǎi maa/ Where have you been?
ไปป์ ◊ /bpái[p]ˢ/
pipe ~ a tobacco pipe [clf. อัน /an/] :synonym กล้องยาสูบ
ไปยาล /bpai·yaan/
*a symbol or dotted line indicating omission
■ ไปยาลน้อย /bpai·yaan náwy/ *the name of the Thai symbol ฯ, indicating omission or abbreviation
■ ไปยาลใหญ่ /bpai·yaan yài/ *the name of the Thai symbol ฯลฯ, indicating "et cetera"
ไปรษณีย์ /bprai·sa'nee*/
○ mail, post ○ postal, post office
■ ไปรษณีย์อากาศ /bprai·sa'nee* aa·gàat/ airmail
○ post office *full ที่ทำการไปรษณีย์ /têe tam·gaan bprai·sa'nee*/
■ ไปรษณีย์กลาง /bprai·sa'nee* glaang/ main post office (central post office)
ไปรษณียบัตร /bprai·sa'nee*·ya'bàt/
postcard (formal) [clf. ใบ /bai/] :synonym (common) โปสการ์ด
ไปรษณียากร /bprai·sa'nee*·yaa·gawn/
postage, postage stamp (formal) :synonym (common) แสตมป์
■ ดวงตราไปรษณียากร /duang·dtraa bprai·sa'nee*·yaa·gawn/ postage stamp [clf. ดวง /duang/]
ผ /pǎw~pêungˢ/
the twenty-eighth letter of the Thai alphabet ~ a high class consonant [letter ตัว /dtua/]
■ ผ ผึ้ง /pǎw~pêungˢ/ (alphabet mnemonic) ผ bee
■ ผ ผึ้ง ทำรัง /pǎw~pêungˢ tam rang/ (alphabet song lyric) "bees, make a nest"
ผกผัน /pòk pǎn/
to veer around; shift; change; turn around; turn over
ผง /pǒng/
powder (e.g., curry powder, baking powder, etc.)
■ ผงซักฟอก /pǒng sák fâwk/ washing powder, soap powder, laundry detergent
■ ผงกะหรี่ *◊ /pǒng ga'rèe/ curry powder
■ ผงโกโก้ *◊ /pǒng goh·gôh/ cocoa powder
■ ผงชูรส /pǒng chuu rót/ MSG (monosodium glutamate) ~ lit. "powder-boost-flavor"
■ ผงฟู /pǒng fuu/ baking powder
ผงก /pa'ngòk/
to bob, nod
■ ผงกหัว /pa'ngòk hǔa/ nod one's head (in assent) :synonym (formal) ผงกศีรษะ
ผงะ /pa'ngà:/
flinch (to stop or pull back abruptly when stunned or startled)
ผงาด /pà'ngàat/
dignifiedly, prominent; huge, giant
ผจญ /pa'jon/
to encounter, meet, face
■ ผจญภัย /pa'jon pai/ to encounter danger, face danger; to take risks (in an adventurous way) ○ adventurous (be adventurous)
ผจญภัย /pa'jon pai/
○ to encounter danger, face danger ○ to take risks (in an adventurous way)
○ adventurous (be adventurous) ○ go on an adventure
■ นักผจญภัย /nák pa'jon·pai/ adventurer [person คน /kon/]
ผด /pòt/
(1) papule, pustule, blister
(2) prickly heat, heat rash
■ ผดผื่น /pòt pèun/ heat rash
ผดุง /pa'doongˢ/
to support, maintain, preserve
■ ผดุงครรภ์ /pa'doongˢ kan/ midwife, midwifery (eleg.) :synonym หมอตำแย midwife
ผนวก /pa'nùak/
appendix, addendum, supplement
■ ภาคผนวก /pâak pa'nùak/ appendix, addendum, supplement [clf. ภาค /pâak/]
ผนวช /pa'nùat/
(royal language) to ordain, enter the Buddhist priesthood *a derivative of บวช
ผนัง /pa'nǎng/
partition, wall (an interior wall) [clf. ฝา /fǎa/ | side ด้าน /dâan/]
■ ฝาผนัง /fǎa pa'nǎng/ an interior wall; partition [clf. ฝา /fǎa/ | side ด้าน /dâan/]
ผนึก /pa'nèukˢ/
to seal an envelope or container *var. ปิดผนึก /bpìt pa'nèukˢ/
ผม /pǒm/
(1) I, me (polite/formal) *used by male speakers
■ ผมเอง /pǒm ehng/ myself (male) :classed ตัวผมเอง /dtua pǒm·ehng/
(2) hair (on the head) *used for humans only [clf. เส้น /sên*/] :related word ขน body hair, animal fur/hair/feathers
■ ผมยาว /pǒm yaao/ long hair
■ ผมตรง /pǒm dtrong/ straight hair
■ ผมหยิก /pǒm yìk/ curly hair
■ ผมลอน /pǒm lawn/ wavy hair
ผยอง /pa'yǎwng/
cocky, arrogant (eleg.)
■ หยิ่งผยอง /yìng pa'yǎwng/ to be excessively proud, arrogant, haughty ○ to gloat
ผรุสวาท /pà'rú·sa'wàat/
vulgar words, curses, abusive language; obscene language (eleg.) [clf. คำ /kam/] :synonym (common) คำหยาบ
ผล /pǒn/
(1) fruit, fruits [clf. ใบ /bai/ | ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
■ ผลไม้ /pǒn·la'máai*/ fruit, fruits (edible tree fruits) [clf. ใบ /bai/ | ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
■ ผลเบอร์รี่ *◊ /pǒn bəə[r]·rêe/ berry, berries
(2a.) outcome, result, product ○ consequence, effect [clf. ผล /pǒn/]
■ ผลกำไร /pǒn gam·rai/ earnings, profits
■ ผลการทดลอง /pǒn gaan·tót·lawng/ results of an experiment
■ ผลการเรียน /pǒn gaan·rian/ grades (in school) ; school record
■ ผลการแข่งขัน /pǒn gaan·kàengˢ*·kǎn/ the final result/score of a match/contest
■ ผลข้างเคียง /pǒn kâang kiang/ side effect, side effects
■ ผลที่ตามมา /pǒn têe dtaam maa/ aftermath
(2b.) math result (of an equation) [clf. ผล /pǒn/]
■ ผลบวก /pǒn bùak/ (math.) sum
■ ผลต่าง /pǒn dtàang/ (math.) difference ○ variance, remainder, balance, margin
■ ผลหาร /pǒn hǎan/ (math.) quotient (result of a division operation)
■ ผลคูณ /pǒn kuun/ (math.) product (result of a multiplication operation)
■ ผลเฉลย /pǒn cha'lə̌əy/ (math.) solution (to a math equation)
ผลกระทบ /pǒn gra'tóp/
effect, impact, result ○ influence
■ ผลกระทบต่อ ... /pǒn·gra'tóp dtàw .../ impact (on)
ผลงาน /pǒn ngaan/
○ accomplishment, achievement, results (of work) ○ production (result of productivity)
○ work, works (body of work, fruit of one's efforts)
ผลตอบแทน /pǒn dtàwp·taen/
reward; compensation; bonus ○ return, returns; yield
ผลประโยชน์ /pǒn bpra'yòht*/
gain, benefit, advantage, sake (benefit) , proceeds ○ interest, interests (personal interests; benefit, gain, advantage)
ผลผลิต /pǒn pa'lìt/
product ○ production, yield, harvest
ผลไม้ /pǒn·la'máai*/
fruit, fruits (edible tree fruits) [clf. ผล /pǒn/ | ลูก /lûuk/]
■ ผลไม้รวม /pǒn·la'máai* ruam/ mixed fruit
■ ผลไม้แห้ง /pǒn·la'máai* hâeng/ dried fruit
ผลลัพธ์ /pǒn láp/
consequence, result, outcome ○ (math.) result [clf. ผลลัพธ์ /pǒn·láp/ | ผล /pǒn/]
■ ผลลัพธ์การค้นหา /pǒn·láp gaan·kón·hǎa/ search results [clf. ผลลัพธ์ /pǒn·láp/ | ผล /pǒn/]
ผลสำเร็จ /pǒn sǎm·rèt*/
accomplishment, achievement, success
ผลเสีย /pǒn sǐa/
bad result
ผละ /plà:/
to depart, leave; desert, abandon; walk away from
■ ผละงาน /plà: ngaan/ to walk out, stop work; to strike
ผลัก /plàk/
to push, to push open or push off/away (e.g., push to open a door) ○ push away, fend off, shove
■ ผลักดัน /plàk dan/ to drive/push forward, propel forward, to advance
■ ผลักไส /plàk sǎi/ push away (get rid of; reject; repel)
ผลัด /plàt/
○ shift, shifts (work period)
○ to take turns, alternate, go in shifts, provide relief (e.g., baton change in a relay race)
■ ผลัดเปลี่ยน /plàt bplìan/ to alternate
■ ผลัดใบ /plàt bai/ deciduous (shed leaves seasonally or annually)
ผลาญ /plǎan/
to destroy, ruin, waste, lay waste to (eleg.) *var. ล้างผลาญ /láang plǎan/
■ เผาผลาญ /pǎo plǎan/ to burn up, burn down; be destroyed by fire
ผลิ /plì:/
to bud, germinate, sprout
■ ฤดูใบไม้ผลิ /réuˢ·duu bai·máai* plì:/ spring (the spring season) ~ season of budding leaves [clf. ฤดู /réuˢ·duu/]
■ ผลิดอก /plì: dàwk/ to bud, sprout, blossom
ผลิต /pa'lìt/
to produce, manufacture
■ ผู้ผลิต /pûu pa'lìt/ producer, maker, manufacturer, supplier
■ ผลผลิต /pǒn pa'lìt/ product ○ production, yield, harvest
■ ผลิตผล /pa'lìt·dta'pǒn/ product, produce (eleg.)
■ ผลิตภาพ /pa'lìt pâap/ productivity
■ ผลิตตามสั่ง /pa'lìt dtaam sàng/ to build-to-order
ผลิตภัณฑ์ /pa'lìt·dta'pan/
products, merchandise, manufactured goods [clf. สิ่ง /sìng/ | อย่าง /yàang/]
ผลีผลาม /plěe plǎam/
hastily without thinking (eleg.)
ผลึก /pa'lèukˢ/ or /plèukˢ/
crystal ○ crystalline quartz
■ ตกผลึก /dtòk pa'lèukˢ/ or /dtòk plèukˢ/ to crystalize, to form or deposit crystals [BrE: crystallise]
ผลุบ /plòopˢ/
to duck, dive or dart (in or out)
■ ผลุบโผล่ /plòopˢ plòh/ to bob, bob up and down *var. ผลุบ ๆ โผล่ ๆ /plòopˢ~plòopˢ plòhˢ~plòh/
ผวน /pǔan/
to reverse; to turn back, return
■ ผันผวน /pǎn pǔan/ to change back and forth, fluctuate, vacillate
■ คำผวน /kam pǔan/ Thai spoonerism ~ wordplay in which the initial sounds of consecutive words are swapped
ผวา /pa'wǎa/
○ scared, frightened
■ หวาดผวา /wàat pa'wǎa/ fearful, scared; frightened, be uneasy ○ be dreading something, paranoid
○ shocked, startled, panicky, hysterical ○ widespread panic, hysteria
ผสม /pa'sǒm/
○ to mix, blend, combine ○ mixed, combined, compound
■ เครื่องผสม /krêuang pa'sǒm/ a mixer, blender [clf. เครื่อง /krêuang/]
■ ชามผสม /chaam pa'sǒm/ mixing bowl [clf. ใบ /bai/]
■ ผสมผสาน /pa'sǒm pa'sǎan/ to integrate, blend, intermix
○ to breed, to cross breed
■ ผสมพันธุ์ /pa'sǒm pan/ to breed, to cross breed
■ ผสมข้ามพันธุ์ /pa'sǒm kâam pan/ to crossbreed, interbreed
ผสาน /pa'sǎan/
(Khmer) to consolidate, merge, amalgamate :synonym ประสาน
■ ผสมผสาน /pa'sǒm pa'sǎan/ to integrate, blend, intermix
ผอง /pǎwng/
whole, entire, total (eleg.)
■ ทั้งผอง /táng pǎwng/ all (of it) , the whole thing, in (its) entirety, in toto (eleg.) :synonym ทั้งปวง
ผ่อง /pàungˢ*/
clear, bright, clean, fresh (esp. of one's face or complexion)
■ ผ่องใส /pàungˢ* sǎi/ clear, bright, clean, fresh (esp. of one's face or complexion) ○ cheerful, bright
■ ผุดผ่อง /pòotˢ pàungˢ*/ to be bright, clear, radiant, sparkling (eleg.)
ผ่อน /pàwn/ or /pàunˢ*/
(1) to slacken (release tension) , relax, loosen
■ ผ่อนคลาย /pàunˢ* klaai/ to relax (tension, muscles, mood, etc.)
■ ผ่อนแรง /pàunˢ* raeng/ labor-saving
(2) to pay by installments *var. ผ่อนใช้ /pàunˢ* chái/
■ ผ่อนชำระ /pàunˢ* cham·rá:/ to make payments (make installment payments) ○ installment plan [BrE: hire purchase] payment agreement :short ผ่อน /pàunˢ*/ or /pàwn/
■ เงินผ่อน /ngən* pàunˢ*/ installment payment (monthly credit payment)
ผ่อนคลาย /pàunˢ* klaai/
to relax (tension, muscles, mood, etc.)
ผ่อนผัน /pàunˢ* pǎn/
○ to ease, relent or relax (e.g., terms, restrictions, requirements) ○ lenient
○ to defer (put off an action or event) to a later time; to extend a limit ○ military deferment (lottery deferment)
ผอบ 话 /pà'òp/
a funerary urn or casket for relics [clf. ใบ /bai/ | ลูก /lûuk/] :synonym โกศ
ผอม /pǎwm/
lean, slender, thin, skinny
■ ผอมลง /pǎwm long/ to slim down (become leaner; lose weight)
■ ผอมสูง /pǎwm sǔung/ lanky, tall and thin
■ ผอมโซ /pǎwm soh/ skinny and weak; undernourished
■ ผอมแห้ง /pǎwm hâeng/ emaciated, gaunt
ผะอืดผะอม /pà'èut pà'om/
to feel nauseated, to retch, feel like vomiting ○ to be disgusting
ผัก /pàk/
vegetable, vegetables [variety ชนิด /cha'nít/]
■ ผักกาด /pàk gàat/ leafy vegetables such as lettuce, bok choy, etc. [leaf ใบ /bai/ | plant ต้น /dtôn/]
■ ผักชี /pàk chee/ coriander ○ cilantro [leaf ใบ /bai/ | plant ต้น /dtôn/]
■ ผักขม /pàk kǒm/ spinach [leaf ใบ /bai/ | plant ต้น /dtôn/]
■ ผักบุ้ง /pàk bôongˢ/ water spinach, aquatic morning glory [leaf ใบ /bai/ | plant ต้น /dtôn/]
■ ผักสลัด *◊ /pàk sa'làt/ lettuce [clf. หัว /hǔa/]
ผักกาด /pàk gàat/
leafy vegetables such as lettuce, bok choy, etc. [leaf ใบ /bai/ | plant ต้น /dtôn/]
■ ผักกาดหอม /pàk·gàat hǎwm/ Romaine lettuce, cos (lettuce) [head หัว /hǔa/ | leaf ใบ /bai/]
■ ผักกาดเขียว /pàk·gàat kǐow/ Chinese mustard [leaf ใบ /bai/ | plant ต้น /dtôn/]
ผักคะน้า /pàk ká'náa/
kai-lan (also known as Chinese broccoli or Chinese kale)
ผักชี /pàk chee/
coriander ○ cilantro [leaf ใบ /bai/ | plant ต้น /dtôn/]
■ ผักชีฝรั่ง /pàk·chee fa'ràng/ parsley [leaf ใบ /bai/ | plant ต้น /dtôn/]
ผัง /pǎng/
a diagram, plan, plot, chart
■ แผนผัง /pǎen pǎng/ plan, diagram, drawing, layout, schematic
■ ผังงาน /pǎng ngaan/ flowchart
■ ผังเมือง /pǎng meuang/ city plan
ผัด /pàt/
(1) to stir-fry or sauté
■ ผัดพริก /pàt prík/ stir fry with chili
■ ผัดเผ็ด /pàt pèt/ stir fry with chili and sweet basil
■ ผัดขิง /pàt kǐng/ stir-fried with ginger
(2) to postpone, put off, defer *var. ผัดวัน /pàt·wan/
■ ผัดผ่อน /pàt pàwn/ to defer, delay, extend
■ ผัดวันประกันพรุ่ง /pàt·wan bpra'gan prôongˢ/ to procrastinate, put off (until tomorrow)
(3) to powder, apply powder ○ to powder one's face *var. ผัดหน้า /pàt nâa/
ผัดกะเพรา /pàt gà'prao/
stir fry with holy basil and chili *colloq. spell. ผัดกะเพา
ผัดซีอิ๊ว /pàt see·íew/
stir fried noodles with soy sauce
ผัดไทย /pàt tai/
"pad Thai" ~ Thai fried noodles (stir-fried)
ผัดผัก /pàt pàk/
fried vegetables (stir-fried)
■ ผัดผักรวมมิตร /pàt pàk ruam mít/ mixed vegetable stir fry ○ fried mixed vegetables :short ผัดผักรวม /pàt pàk ruam/
■ ผัดผักคะน้า /pàt pàk ka'náa/ stir fried kale with a black bean sauce
ผัน /pǎn/
○ to alter, veer ○ (of verbs) to conjugate
■ ผกผัน /pòk pǎn/ to veer around; shift; change; turn around; turn over
■ พลิกผัน /plík pǎn/ to change, alter; vary; shift
■ ผันผวน /pǎn pǔan/ to change back and forth, fluctuate, vacillate
■ ผันแปร /pǎn bprae/ to change, vary (eleg.)
■ แปรผัน /bprae pǎn/ to change (eleg.)
○ to inflect one's voice (e.g., to recite tone rules)
■ ผันอักษร /pǎn àk·sǎwn/ to vary one's pronunciation or tones according to the rules of grammar
ผับ ◊ /pàp/
pub
ผัว /pǔa/
husband (colloq.) :synonym (formal) สามี
■ ผัวเมีย /pǔa mia/ husband and wife (colloq.) [person คน /kon/ | pair คู่ /kûu/] :synonym (formal) สามีภรรยา
ผัวะ /pùa/
the sharp sound of slap or clap ○ crack (of a whip) , the sound of a whip cracking
ผา /pǎa/
cliff, precipice [clf. ลูก /lûuk/ | side ด้าน /dâan/]
■ หน้าผา /nâa pǎa/ cliff, cliffs :short ผา /pǎa/ [clf. ลูก /lûuk/ | side ด้าน /dâan/]
ผาสุก /pǎa sòokˢ/
blissful, happy, joyful (eleg.)
ผ่า /pàa/
to cut open, to split, slit, cleave or slice open
ผ่าตัด /pàa dtàt/
to perform surgery, to operate ○ surgery ~ lit. "split open-cut"
■ หมอผ่าตัด /mǎw pàa·dtàt/ surgeon (spoken) [person คน /kon/] :synonym (formal) ศัลยแพทย์
ผ้า /pâa/
○ cloth, material, fabric, textiles [section ผืน /pěun/ | piece ชิ้น /chín/ | bolt พับ /páp/]
■ ผ้าฝ้าย /pâa fâai/ cotton (fabric, cloth)
■ ผ้าไหม /pâa mǎi/ silk cloth, silk fabric; silks
■ ผ้าใบ /pâa bai/ canvas (fabric) ○ awning canvas, sailcloth
○ *a class term used to construct the names of various cloth items and linens (household textiles)
■ เสื้อผ้า /sêua pâa/ clothes, clothing, apparel, garment [article ตัว /dtua/ | suit ชุด /chóotˢ/ | type อย่าง /yàang/]
■ ผ้าห่ม /pâa hòm/ blanket [clf. ผืน /pěun/]
■ ผ้าพันคอ /pâa pan kaw/ scarf ~ lit. "cloth-wrap around-neck" [clf. ผืน /pěun/]
■ ผ้าขี้ริ้ว /pâa kêe·ríew/ rag [clf. ผืน /pěun/]
■ ผ้ากันเปื้อน /pâa gan·bpêuan/ apron ~ lit. "cloth-prevent-soiling" [clf. ผืน /pěun/]
■ ผ้าอนามัย /pâa a·naa·mai/ sanitary pad, sanitary napkin [BrE: sanitary towel] [pad แผ่น /pàen/ | piece ชิ้น /chín/ | pack ห่อ /hàw/]
■ ผ้าอ้อม /pâa âwm/ diaper [BrE: nappy] ○ baby diaper *full ผ้าอ้อมเด็ก /pâa âwm dèk/ [clf. ผืน /pěun/]
■ ผ้าขนหนู /pâa kǒn nǔu/ terry cloth, small towel, washcloth [BrE: flannel, face flannel] ~ lit. "rat hair cloth" [clf. ผืน /pěun/]
■ ผ้าเช็ดตัว /pâa chét dtua/ body towel, bath towel [clf. ผืน /pěun/]
■ ผ้าปูที่นอน /pâa bpuu têe·nawn/ bedsheet, sheets [clf. ผืน /pěun/]
■ ผ้าปูโต๊ะ /pâa bpuu dtó:/ tablecloth [clf. ผืน /pěun/]
ผ้าเช็ด- /pâa chét ___/
wiping cloth, towel *used in compounds [clf. ผืน /pěun/]
■ ผ้าเช็ดตัว /pâa chét dtua/ body towel, bath towel [clf. ผืน /pěun/]
■ ผ้าเช็ดปาก /pâa chét bpàak/ napkin (table napkin) [clf. ผืน /pěun/]
■ ผ้าเช็ดมือ /pâa chét meu/ hand towel [clf. ผืน /pěun/]
■ ผ้าเช็ดหน้า /pâa chét nâa/ handkerchief, bandana [clf. ผืน /pěun/]
ผ้าซิ่น /pâa sîn/
a traditional Thai wrapped skirt, esp. in Northern and Northeastern Thailand [clf. ผืน /pěun/]
ผ้าถุง /pâa tǒongˢ/
a traditional Thai wrapped skirt, sarong [clf. ผืน /pěun/]
ผ้าป่า /pâa bpàa/
robes presented to Buddhist monks during the during the Kathin /กฐิน/ ceremony ~ lit. "forest cloth" (robe material)
■ ทอดผ้าป่า /tâwt pâa bpàa/ to give/present robes to Buddhist monks during the Kathin /กฐิน/ ceremony
Note: historically ผ้าป่า /pâa bpàa/ "forest cloth (ramie) " was hung on trees for the forest monks to fashion robes. In modern usage money is attached to "trees" as offerings.
ผ้าม่าน /pâa mâan/
curtain, curtains; drapes [clf. ผืน /pěun/]
ผ้าห่ม /pâa hòm/
blanket [clf. ผืน /pěun/]
ผาก /pàak/
(1) brow, forehead *full หน้าผาก /nâa pàak/
■ หน้าผาก /nâa pàak/ forehead
(2) (intensifier) extremely (dry)
■ แห้งผาก /hâeng pàak/ extremely dry, bone-dry; parched
ผาด /pàat/
to be passing, brief
■ ผาด ๆ /paàtˢ~pàat/ briefly, quickly, in passing (for a short instant)
ผาดโผน /pàat pǒhn/
○ to spring forth (as an acrobat or stuntman)
○ to be adventurous, dare-devilish
ผ่าน /pàan/
to pass, to pass by, go past, go though
■ ผ่านไป /pàan bpai/ to pass by, to go past, move past
■ สอบผ่าน /sàwp pàan/ to pass an exam or test
■ ผ่านพ้น /pàan pón/ to get past; to surmount, get through, get over
■ ห้ามผ่าน /hâam pàan/ NO ENTRY! (NO PASSING THROUGH!)
ผ่านมา /pàan maa/
past, previous, most recent, ago ○ time elapsed, time passed, ago
■ ที่ผ่านมา /têe pàan maa/ past, last (previous, most recent, e.g., last week)
ผาย /pǎai/
to release, let go, emit ○ to separate, diverge; expand, widen, flare
■ ผายลม /pǎai lom/ to pass wind, break wind, pass gas, fart :synonym ตด to fart
■ ผายปอด /pǎai bpàwt/ artificial respiration (to perform CPR)
ผิง /pǐng/
to warm, bake or smoke over a fire
■ เตาผิง /dtao pǐng/ fireplace [clf. เตา /dtao/]
ผิด /pìt/
○ wrong, incorrect, mistaken, mistakenly ○ against (the law, rules, etc.)
○ mis- (wrongly)
○ Wrong!
■ ความผิด /kwaam pìt/ fault, mistake, wrong-doing, guilt ○ crime, illegal activity
■ ทำผิด /tam pìt/ to err, make a mistake, to do wrongly
■ ผิดปกติ /pìt bpà·ga'dtì:/ or /pìt bpòk·ga'dtì:/ unusual, not usual, abnormal, irregular
■ ผิดพลาด /pìt plâat/ to be incorrect, wrong, mistaken, in error ○ amiss, awry, faulty, wrong
ผิดกฎหมาย /pìt gòt·mǎai/
against the law, illegal, unlawful
ผิดปกติ /pìt bpà·ga'dtì:/ or /pìt bpòk·ga'dtì:/
unusual, not usual, abnormal, irregular
■ ความผิดปกติ /kwaam pìt bpà·ga'dtì:/ or /kwaam pìt bpòk·ga'dtì:/ abnormality, anomaly ○ strangeness, queerness, peculiarity
-52-
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan