Thai-English Dictionary
เป็นอย่างยิ่ง /bpen yàang yîng/
to the utmost; greatly; considerably; in the extreme
เป็นอยู่ /bpen yùu/
to exist
เป็นอะไร /bpen a'rai/
What is it? ○ What's the matter? What's wrong?
เป็นอันขาด /bpen an·kàat/
definitely, positively, absolutely ○ to be strictly forbidden *used only in the negative or prohibitive sense
■ อย่า ... เป็นอันขาด /yàa ... bpen an kàat/ Don't ..., it is strictly forbidden.
เป็นอันตราย /bpen an·dta'raai/
to be harmful, hazardous (to be dangerous)
เป็นอันมาก /bpen an mâak/
greatly; considerably; enormously, tremendously (eleg.) :synonym เป็นอย่างยิ่ง
เป็นเอกฉันท์ /bpen èhk·ga'chǎn/
unanimous
เป๊ปซี่ ◊ /bpép·sêe/
Pepsi™
Note: เป๊ปซี่ is also a Thai nickname "Pepsi"
เปรต /bprèht/
Pret ~ an extremely tall hungry ghost, very skinny and has a needle hole for a mouth *full ผีเปรต /pěe bprèht/ [clf. ตน /dton/]
เปรม /bprehm/
happy, joyful
Note: เปรม is also a Thai given name (male) "Prem"
เปรย /bprəəy/
○ to allude to, hint at, insinuate ○ be subtle
○ to say aloud, speak out (letting something be known)
เปราะ /bràu:/
brittle, fragile
■ เปราะบาง /bràu: baang/ fragile, delicate, easily broken; brittle
เปรี้ยง /bprîang/
(1) to crash of thunder ○ to thunder, crash, Boom! *redup เปรี้ยง ๆ /bprîangˢ~bprîang/
■ เปรี้ยงปร้าง /bprîang bprâang/ the sound of thunder or an explosion
(2) (of the sun) scorching, relentless, merciless
เปรียบ /bprìap/
to contrast, compare
■ เปรียบกับ /bprìap gàp/ compare with
■ เปรียบเทียบ /bprìap tîap/ to compare (things side-by-side)
■ เปรียบเสมือน /bprìap sa'měuan/ be like, as, be compared as (eleg.) ○ comparable (comparable to, like, analogous)
เปรียบเทียบ /bprìap tîap/
to compare (things side-by-side)
■ เปรียบเทียบกับ /bprìap·tîap gàp/ compare with ___
■ เปรียบเทียบได้ /bprìap·tîap dâai*/ comparable (suitable for comparison)
เปรี้ยว /bprîow/
(1) sour, tart, citrus-flavored
■ เปรี้ยวหวาน /bprîow wǎan/ sweet and sour
(2) bold, sexy, confident, provocative, expressive
เปรี๊ยะ /bpría:/
(1) crack, cracking (of a fire) ; crackling sound of a fire
(2) fit tightly, tautly
■ ฟิตเปรี๊ยะ *◊ /fít bpría:/ very fit (body) ; buffed, toned, ripped
เปล /bpleh/
cot, hammock ○ cradle [clf. เปล /bpleh/]
■ เปลเด็ก /bpleh dèk/ cradle, baby crib, cot [clf. เปล /bpleh/]
■ เปลญวน /bpleh yuan/ hammock [clf. เปล /bpleh/]
■ เปลหาม /bpleh hǎam/ stretcher, litter (a medical stretcher, spine board) *full เปลหามคนป่วย /bpleh hǎam kon bpùay/ [clf. หลัง /lǎng/]
เปล่ง /bplèng*/
to emit, utter, radiate, shine (light, sound, energy)
■ เปล่งแสง /bplèng* sǎeng/ to emit light, to glow, gleam, shine ○ luminous
■ เปล่งเสียง /bplèng* sǐang/ to enunciate, utter, vocalize
เปลว /bpleow/
(1) flame
■ เปลวไฟ /bpleow fai/ flame, flames
■ ทองคำเปลว /tawng·kam bpleow/ gold leaf (gold foil) [clf. แผ่น /pàen/]
(2) fat, fatty tissue, adipose tissue (formal)
เปล่า /bplàao*/ or /bpàao*/ (colloq.)
(1) blank, empty, void, nothing ○ plain, bare, unadorned, uncovered, unadulterated
■ ว่างเปล่า /wâang bplàao*/ empty
■ เท้าเปล่า /táao bplàao*/ barefoot, barefooted
■ น้ำเปล่า /náam* bplàao*/ plain water, drinking water
■ ข้าวเปล่า /kâao bplàao*/ plain cooked rice ○ steamed rice (plain) ~ a side dish of rice
(2) no, not; nah, nay ○ No. *a negative response
■ หรือเปล่า /rěu bplàao*/ or /réuˢ* bplàao*/ (colloq.) or not? ○ or no?
(3) in vain
■ เปล่า ๆ /bplào~bplàao*/ in vain (pointless)
■ เปล่าประโยชน์ /bplàao* bpra'yòht*/ pointless, futile, vain; without benefit
Note: เปล่า is sometimes written ป่าว to reflect the colloquial pronunciation /bpàao*/
เปลี่ยน /bplìan/
○ to change, alter, vary
■ เปลี่ยนแปลง /bplìan bplaeng/ to modify, alter, transform, change
■ เปลี่ยนใจ /bplìan jai/ to change one's mind
■ เปลี่ยนสี /bplìan sěe/ to change color
■ เปลี่ยนเกียร์ *◊ /bplìan gia[r]/ to shift gears, change gears
■ แปรเปลี่ยน /bprae bplìan/ to change, alter; to transform
○ to replace or substitute (e.g., replace a battery, spark plug, oil filter, etc.)
■ เปลี่ยนมือ /bplìan meu/ to change hands (transfer)
■ เปลี่ยนเสื้อผ้า /bplìan sêua·pâa/ to change clothes
■ เปลี่ยนยาง /bplìan yaang/ to change a tire
■ เปลี่ยนถ่ายน้ำมันเครื่อง /bplìan tàai nám·man krêuang/ oil change, to change the oil :short เปลี่ยนน้ำมันเครื่อง /bplìan nám·man krêuang/
■ เปลี่ยนผ้าอ้อม /bplìan pâa·âwm/ to change a diaper
เปลี่ยนใจ /bplìan jai/
to change one's mind
■ เปลี่ยนใจแล้ว /bplìan jai láew/ I've changed my mind.
เปลี่ยนแปลง /bplìan bplaeng/
to modify, alter, transform, change
■ เปลี่ยนแปลงได้ /bplìan·bplaeng dâai*/ variable, changeable
เปลี่ยว /bplìow/
isolated, secluded, desolate
■ เปล่าเปลี่ยว /bplàao* bplìow/ forlorn, friendless
เปลือก /bplèuak/
an outer layer, a shell, husk or crust, the skin or peel of a fruit or vegetable ○ rind (of fruit, cheese, etc.) [clf. เปลือก /bplèuak/ | piece ชิ้น /chín/]
■ เปลือกข้าว /bplèuak kâao/ rice husks [clf. เปลือก /bplèuak/]
■ เปลือกไข่ /bplèuak kài/ eggshell [clf. เปลือก /bplèuak/]
■ เปลือกไม้ /bplèuak máai*/ tree bark [clf. เปลือก /bplèuak/]
■ เปลือกตา /bplèuak dtaa/ eyelid, eyelids [clf. เปลือก /bplèuak/]
■ เปลือกหอย /bplèuak hǎwy/ shell (of a mollusk) ○ seashell [clf. เปลือก /bplèuak/]
■ เปลือกโลก /bplèuak lôhk/ the earth's crust [clf. เปลือก /bplèuak/]
เปลือง /bpleuang/
to use up, consume or waste (resources, time or money) ○ to squander
■ สิ้นเปลือง /sîn bpleuang/ to waste, squander ○ wasteful, extravagant
■ หมดเปลือง /mòt bpleuang/ to be consumed, used up, lost, wasted, squandered
■ เปลืองเงิน /bpleuang ngən*/ waste of money ○ to squander money
เปลื้อง /bplêuang/
to divest, shed
■ เปลื้องผ้า /bplêuang pâa/ to strip away clothing, to undress (eleg.)
■ ปลดเปลื้อง /bplòt bplêuang/ to release, to liberate ○ to remove
เปลือย /bpleuay/
bare, nude, naked
■ เปลือยกาย /bpleuay gaai/ bare, nude, naked, unclothed
■ เปลือยเปล่า /bpleuay bplàao*/ buck naked ○ undress, strip naked
เปอร์เซ็นต์ ◊ /bpəə[r]·sen[t]/
percent, percentage (%)
เปอร์ออกไซด์ ◊ /bpəə[r]·áukˢ·saai[d]*/
peroxide, hydrogen peroxide
เป๊ะ /bpé:/
Exactly! Precisely! (spoken) ○ Sharp! (on time)
เป่า /bpào/
○ to blow (to blow air with the mouth, tube or a device)
■ เป่าลม /bpào lom/ to blow air into (e.g., to blow up a balloon)
■ เป่าผม /bpào pǒm/ to blow-dry (hair)
■ เป่านกหวีด /bpào nók·wèet/ to blow a whistle
■ เป่าลูกโป่ง /bpào lûuk·bpòhng/ to blow up (inflate) a balloon
○ to play a wind instrument (clarinet, saxophone, etc.)
■ เครื่องเป่า /krêuang bpào/ wind instrument, wind instruments [clf. ชิ้น /chín/]
■ เป่าปี่ /bpào bpèe/ to play the pipe, play pipes
■ เป่าขลุ่ย /bpào klùi/ to play the flute, to blow a flute
■ เป่าแตร /bpào dtrae/ to blow a horn/trumpet, to play the trumpet
เป่าผม /bpào pǒm/
to blow-dry (hair)
■ ไดร์เป่าผม *◊ /d[r]ai bpào pǒm/ hairdryer, blow-dryer (for hair) *var. เครื่องเป่าผม /krêuang bpào pǒm/ [clf. เครื่อง /krêuang/] :synonym เครื่องเป่าผม
เป่า-ยิ้ง-ฉุบ /bpào~yíng~chòopˢ/
"Bpao-Ying-Choop!" Rock-Paper-Scissors (hand game)
เป้า /bpâo/
a target ○ a goal [clf. เป้า /bpâo/]
■ กระดานปาเป้า /gra'daan bpaa bpâo/ dartboard, dart board [clf. แผ่น /pàen/]
■ เป้าหมาย /bpâo mǎai/ objective, purpose, goal, aim, intention :synonyms จุดหมาย,จุดมุ่งหมาย
■ เป้ากางเกง /bpâo gaang·gehng/ crotch of the pants [clf. เป้า /bpâo/]
เป้าหมาย /bpâo mǎai/
objective, purpose, goal, aim, intention :synonyms จุดหมาย,จุดมุ่งหมาย
เป๋าฮื้อ 话 /bpǎo héu/
abalone (mollusk) *var. หอยเป๋าฮื้อ *话 /hǎwy bpǎo héu/ [clf. ตัว /dtua/]
เปิด /bpə̀ət/
(1) to open (opposite of to close) ○ [is] open (e.g., open for business)
■ เปิดประตู /bpə̀ət bpra'dtuu/ to open the door
■ เปิดบัญชี /bpə̀ət ban·chee/ to open an account
■ เปิด ... ทิ้งไว้ /bpə̀ət … tíng wái/ to open and leave/keep open (e.g., leave the door open) ○ to turn on and leave/keep on (e.g., leave the light on) *var. เปิด ... ไว้ /bpə̀ət ... wái/
■ ที่เปิด /têe bpə̀ət/ opener (device) ~ e.g., a bottle opener [clf. อัน /an/]
■ เปิด 24 ชั่วโมง /bpə̀ət yêe·sìp·sèe chûa·mohng/ OPEN 24 HOURS! :abbrev. เปิด 24 ชม.
(2) to turn on, to switch on ○ to engage, enable, activate
■ เปิดไฟ /bpə̀ət fai/ to turn on the lights (open the lights)
■ เปิดสวิตช์ *◊ /bpə̀ət sa'wít* [ch] / to turn on a switch (open a switch) *alt. spell. เปิดสวิทช์
■ เปิดเพลง /bpə̀ət plehng/ play a song (on the radio or a media player)
■ เปิด ... ทิ้งไว้ /bpə̀ət … tíng wái/ to turn on and leave/keep on (e.g., leave the light on) ○ to open and leave/keep open (e.g., leave the door open) *var. เปิด ... ไว้ /bpə̀ət ... wái/
(3) to uncover, unmask, reveal ○ to open, inaugurate, unveil
■ เปิดเผย /bpə̀ət pə̌əy/ to reveal, expose, open up, unmask, disclose, divulge
■ เปิดฉาก /bpə̀ət chàak/ to raise the curtain (on a scene) ○ to begin, commence, open, launch
■ เปิดตัว /bpə̀ət dtua/ to debut, present, reveal, introduce (e.g., introduce a new product, model or service)
เปิดเผย /bpə̀ət pə̌əy/
to reveal, expose, open up, unmask, disclose, divulge
เปิ่น /bpə̀ən/
to do something really dumb; make an embarrassing mistake (spoken) *full ทำเปิ่น /tam bpə̀ən/
เปิบ /bpə̀əp/
to eat (rice) with the fingers *full เปิบข้าว /bpə̀əp kâao/
■ เปิบข้าว /bpə̀əp kâao/ to eat (rice) with the fingers :short เปิบ /bpə̀əp/
เปีย 话 /bpia/
braid, braids; pigtail ○ to braid (hair) [clf. เปีย /bpia/ | เส้น /sên*/]
■ ผมเปีย *话 /pǒm bpia/ braided hair, pigtails [clf. เปีย /bpia/ | เส้น /sên*/]
■ เปียผม *话 /bpia pǒm/ to braid hair
เปียก /bpìak/
(1) wet
■ เปียกแฉะ /bpìak chàe:/ wet, watery ○ soaked, dripping wet
■ เปียกโชก /bpìak chôhk/ soaked, drenched, sopping wet ○ soggy (saturated with water)
■ เปียกปอน /bpìak bpawn/ soaked, drenched, soaking wet
(2) soft
■ ปวกเปียก /bpùak bpìak/ limp, flimsy, soft, weak
เปี๊ยก /bpíak/
(of people) to be small
Note: เปี๊ยก is also a Thai nickname for is also a small person "Piak", "Biak"
เปียโน ◊ /bpia·noh/
piano [clf. หลัง /lǎng/]
■ เล่นเปียโน *◊ /lên* bpia·noh/ play piano
■ แกรนด์เปียโน ◊ /graen[d]bpia·noh/ grand piano [clf. หลัง /lǎng/]
เปี่ยม /bpìam/
flush, filled ○ to be completely filled
■ เปี่ยมล้น /bpìam lón/ to be completely filled to the point of overflowing
เปื้อน /bpêuan/
to get dirty, soiled, spattered, smeared ○ to stain, get stained, be stained with
■ รอยเปื้อน /rawy bpêuan/ stain (mark) , blot, smear, spatter [clf. รอย /rawy/ | spot จุด /jòotˢ/]
■ ปนเปื้อน /bpon bpêuan/ contaminated, dirty, polluted, infected
■ ผ้ากันเปื้อน /pâa gan·bpêuan/ apron ~ lit. "cloth-prevent-soiling"
เปื่อย /bpèuay/
rotted, decomposed, decayed *var. เน่าเปื่อย /nâo bpèuay/
แป๊ก ◊ /bpáek/
"back" (slang) to backfire; go haywire ○ (of jokes) to backfire, be corny, unfunny
แป้ง /bpâeng/
(1) powder, talcum powder, baby powder ○ starch (for laundry)
■ แป้งแต่งหน้า /bpâeng dtàengˢ* nâa/ face powder [compact ตลับ /dta'làp/]
■ แป้งเด็ก /bpâeng dèk/ baby powder
■ แป้งพม่า /bpâeng pa'mâa/ Burmese face powder ~ also known as ทานาคา (thanaka)
(2) flour ○ batter, batter mix for baking or frying
■ แป้งข้าวเจ้า /bpâeng kâao jâao*/ rice flour
■ แป้งสาลี /bpâeng sǎa·lee/ wheat flour
■ แป้งข้าวโพด /bpâeng kâao pôht/ cornflour, corn flour ○ cornstarch
■ แป้ง /bpâeng/ dough (for bread or pizza) *full แป้งนวด /bpâeng nûat/
Note: แป้ง is also a common Thai nickname (female) "Paeng"
แปซิฟิก ◊ /bpae·sí·fìk*/
Pacific
■ มหาสมุทรแปซิฟิก *◊ /ma'hǎa·sa'mòotˢ bpae·sí·fìk*/ Pacific Ocean
แปด /bpàet/
eight
■ เลขแปด /lêhk bpàet/ the number eight
■ ที่แปด /têe bpàet/ eighth (ordinal) ○ the 8th
แปดสิบ /bpàet sìp/
eighty
■ แปดสิบเอ็ด /bpàet·sìp èt/ eighty-one
■ แปดสิบสอง /bpàet·sìp sǎwng/ eighty-two
แป้น /bpâenˢ*/
(1) round and flat ○ platform (used for devices)
■ แป้นเกลียว /bpâenˢ* gliow/ nut (a threaded fastener) [clf. แป้น /bpâen/ | one อัน /an/]
■ แป้นหมุน /bpâenˢ* mǒonˢ/ potter's wheel :short แป้น /bpâenˢ*/ [clf. แป้น /bpâen/ | one อัน /an/]
■ แป้นบาสเกตบอล *◊ /bpâenˢ* báas*·gét*·bawn/ basketball backboard (erected with hoop and net) :short แป้นบาส /bpâenˢ* báas*/
(2) keys on a typewriter or keyboard ○ dial pad (numeric) [clf. อัน /an/]
■ แป้นพิมพ์ /bpâenˢ* pim/ keyboard (computer) ○ keypad [clf. แป้น /bpâen/ | one อัน /an/] :synonym คีย์บอร์ด
■ แป้นอักษร /bpâenˢ* àk·sǎwn/ keys on a typewriter or keyboard
■ แป้นกดหมายเลข /bpâenˢ* gòt mǎai·lêhk/ dial pad (numeric)
แป้นพิมพ์ /bpâenˢ* pim/
keyboard (computer) ○ keypad [clf. แป้น /bpâen/ | one อัน /an/] :synonym คีย์บอร์ด
■ แป้นพิมพ์เกษมณี /bpâenˢ* pim gèht·ma'nee/ Thai Kedmanee keyboard layout
แป๊บ (1) Thai word /bpáepˢ/
a moment; just a moment, one little moment (colloq.) * แป๊บ is typically followed by a modifier/quantifier or particle
■ แป๊บเดียว /bpáepˢ diow/ (Wait) just a moment! ○ Just one moment! *var. แป๊บเดียวนะ /bpáepˢ diow ná/ :synonym (eleg.) สักครู่
■ แป๊บหนึ่ง /bpáepˢ nèungˢ/ Hold on! Just one moment! Please wait one moment.
Note: *The loanword แป๊บ /bpáepˢ/ (same spelling) means "pipe"
Note: แป๊บ is also a Thai nickname (male) "Pap"
แป๊บ ◊ (2) loanword /bpáepˢ/
pipe (water pipe, exhaust pipe; a section of pipe or conduit) *alt. spell. แป๊ป
Note: แป๊บ is also a Thai nickname (male) "Pap"
Note: *The Thai word แป๊บ /bpáepˢ/ (same spelling) means a moment; just a moment, one little moment (colloq.) ~ typically followed by a modifier/quantifier
แปร /bprae/
to alter, modify, transform, change
■ แปรผัน /bprae pǎn/ to change (eleg.)
■ แปรรูป /bprae rûup/ to transform, convert, transmute, undergo a metamorphosis or process ○ be processed (e.g., in manufacturing)
■ แปรเปลี่ยน /bprae bplìan/ to change, alter; to transform
■ แปรปรวน /bprae bpruan/ variable, capricious, fickle (e.g., weather, mood, etc.)
แปรปรวน /bprae bpruan/
variable, capricious, fickle (e.g., weather, mood, etc.)
■ อากาศแปรปรวน /aa·gàat bprae bpruan/ changing weather; variable weather (patterns)
แปรง /bpraeng/
○ to brush, use a brush
■ แปรงผม /bpraeng pǒm/ to brush one's hair
■ แปรงฟัน /bpraeng fan/ to brush one's teeth
○ a brush [clf. อัน /an/]
■ แปรงหวีผม /bpraeng wěe pǒm/ hairbrush [clf. อัน /an/]
■ แปรงสีฟัน /bpraeng sěe fan/ toothbrush [clf. อัน /an/]
■ แปรงทาสี /bpraeng taa·sěe/ paintbrush [clf. อัน /an/]
■ แปรงลบ /bpraeng lóp/ eraser (a felt whiteboard eraser) [clf. อัน /an/]
■ แปรงขัด /bpraeng kàt/ scrub brush [clf. อัน /an/]
แปรงสีฟัน /bpraeng sěe fan/
toothbrush [clf. อัน /an/]
แปร่ง /bpràengˢ*/
off-pitch, discordant; to sound wrong or strange (tone or voice) *redup แปร่ง ๆ /bpràengˢ~bpràengˢ*/ :synonym เพี้ยน
แปร๋น ๆ /bprǎenˢ~bprǎenˢ/
elephant's trumpet (vocalization) *var. แปร๊น ๆ /bpráenˢ~bpráen/
แปล /bplae/
to translate, to mean
■ แปลว่า ... /bplae wâa .../ to translate as …; to mean … (translated)
■ คำแปล /kam bplae/ a translation [clf. อย่าง /yàang/]
■ แปลเป็น ... /bplae bpen .../ to translate into [a language]
■ แปลจาก /bplae jàak/ to translate from ...
■ นักแปล /nák bplae/ translator (a trained or hired translator) [person คน /kon/]
แปลว่า ... /bplae wâa .../
to translate as …; to mean … (translated)
■ มันแปลว่าอะไร /man bplae wâa a'rai/ How is it translated? ○ What does it mean?
แปลก /bplàek/
to be strange, odd, unusual, curious, weird
■ แปลก ๆ /bplàekˢ~bplàek/ very strange
■ แปลกใจ /bplàek jai/ surprised, amazed ○ surprising, amazing
■ แปลกประหลาด /bplàek bpra'làat/ strange, unusual, surprising, extraordinary, wondrous
■ แปลกตา /bplàek dtaa/ to appear different, unfamiliar, strange
■ แปลกหู /bplàek hǔu/ strange-sounding ○ unheard of
■ แปลกหูแปลกตา /bplàek hǔu bplàek dtaa/ (expr.) strange, unusual ~ strange to the ears, strange to the eyes
แปลกใจ /bplàek jai/
surprised, amazed ○ surprising, amazing
■ น่าแปลกใจ /nâa bplàek·jai/ surprising, amazing
แปลกหน้า /bplàek nâa/
unfamiliar, strange, foreign
■ คนแปลกหน้า /kon bplàek nâa/ stranger (unfamiliar person) [person คน /kon/]
แปลกใหม่ /bplàek mài/
strange, new, novel, exotic ○ alien, unknown
■ ความแปลกใหม่ /kwaam bplàek·mài/ novelty (the quality of being new and, original or unusual)
■ สิ่งแปลกใหม่ /sìng bplàek mài/ novelty (something that is new and, original or unusual)
แปลง /bplaeng/
(1) *classifier for plots of land
■ แปลงที่ดิน /bplaeng têe·din/ plot of land [clf. แปลง /bplaeng/]
■ แปลงดอกไม้ /bplaeng dàwk·máai*/ flowerbed, flower garden plot [plot/bed ขนัด /ka'nàt/ | แปลง /bplaeng/]
■ แปลงผัก /bplaeng pàk/ vegetable garden [plot/bed ขนัด /ka'nàt/ | แปลง /bplaeng/]
(2) to convert, to transform, adapt
■ เปลี่ยนแปลง /bplìan bplaeng/ to modify, alter, transform, change
■ ดัดแปลง /dàt bplaeng/ to modify, change, adapt, alter
■ แปลงร่าง /bplaeng râang/ to impersonate; incarnate; embody
■ แปลงเพศ /bplaeng pêht/ sex change, have a sex change operation
■ แปลงแรงดันไฟฟ้า /bplaeng raeng·dan fai·fáa/ voltage converter
แปลน ◊ /bplaen/
plan (a design, plot, layout; e.g., a floor plan) *used chiefly in แบบแปลน /bàep bplaen/ [clf. แผ่น /pàen/ | อย่าง /yàang/]
■ แบบแปลน *◊ /bàep bplaen/ a plan, design (drawing) [design แบบ /bàep/ | drawing แผ่น /pàen/]
แปะ 话 /bpàe:/
(1) to gently pat ○ to stick on, stuck on (especially with paste or glue)
■ แปะโป้ง *话 /bpàe: bpôhng/ to make a thumbprint (impression) ○ (colloq.) to pawn, pledge; purchase on credit
■ แปะ ๆ 话 /bpàe: bpàe:/ the sound of patting, tapping or softly falling rain ○ "pitter patter"
(2) a type of Chinese coin *can also refer to an old man *var. อีแปะ 话 /ee bpàe:/
■ ปั่นแปะ *话 /bpàn bpàe:/ to spin a coin (in games)
แป๊ะ 话 /bpáe:/
uncle (father's older brother) ○ "Uncle" ~ informal reference to a Chinese man *var. อาแป๊ะ 话 /aa bpáe:/
แป๊ะก๊วย 话 /bpáe: gúai/
gingko, ginkgo biloba
แป๊ะเจี๊ยะ 话 /bpáe: jía:/
additional (non-specific) charges incurred, esp. to win a contract or lease, or to gain entrance to a popular school (Chin./Taechew) :classed ค่าแป๊ะเจี๊ยะ *话 /kâa bpáe: jía:/ :synonym ค่ากินเปล่า
โป๊ 话 /bpóh/
(1) nude or scantily clothed ○ indecent, risqué, sexy, titillating, provocative
■ หนังโป๊ *话 /nǎng bpóh/ pornography, porn (films, movies)
■ ภาพโป๊ *话 /pâap bpóh/ pornography, porn (sexually graphic images)
(2) to patch, mend (esp. in a hasty manner)
โป๊กเกอร์ ◊ /bpóhk·gə̂ə[r]*/
poker (card game) :classed ไพ่โป๊กเกอร์ *话 /pâi bpóhk·gə̂ə[r]*/ [game เกม /gehm/ | hand/turn ตา /dtaa/]
โป่ง /bpòhng/
to blow up, to balloon (to become inflated)
■ ลูกโป่ง /lûuk bpòhng/ balloon (a party balloon, toy balloon) [clf. ใบ /bai/ | ลูก /lûuk/]
โป้ง /bpôhng/
thumb, thumbs (spoken) :classed นิ้วโป้ง /níew bpôhng/ :synonym หัวแม่มือ
■ แปะโป้ง *话 /bpàe: bpôhng/ to make a thumbprint (impression) ○ (colloq.) to pawn, pledge; purchase on credit
โปงลาง /bpohng laang/
a wooden xylophone used in Traditional Isan music
โปน /bpohn/
to bulge, protrude (esp. of bulging eyes)
■ ตาโปน /dtaa bpohn/ bulging eyes, protruding eyes
โป๊ยกั๊ก 话 /bpóy gák/
star anise (spice) [clf. ดอก /dàwk/] *alt. spell. โป๊ยกั้ก
โป๊ยเซียน 话 /bpóy sian/
crown of thorns (a species of flowering plant)
โปร ◊ /bproh/
pro (a professional in a particular field) :classed มือโปร *◊ /meu bproh/ :synonym มืออาชีพ
โปรแกรม ◊ /bproh·graem/
program [BrE: programme] software [clf. โปรแกรม /bproh·graem/]
■ ภาษาโปรแกรม *◊ /paa·sǎa bproh·graem/ programming language
■ โปรแกรมป้องกันไวรัส *◊ /bproh·graem bpâungˢ*·gan wai·rát/ antivirus program
โปรแกรมเมอร์ ◊ /bproh·graem·mə̂ə[r]*/
programmer (computer programmer) [person คน /kon/]
โปร่ง /bpròhng/
(1) to be clear, airy, fresh
■ โปร่งใส /bpròhng sǎi/ transparent; see-through :short ใส /sǎi/
■ โปร่งแสง /bpròhng sǎeng/ translucent
■ โปร่งบาง /bpròhng baang/ sheer, thin, see-through
(2) acoustic (music/guitar)
■ กีตาร์โปร่ง *◊ /gee·dtâa[r]* bpròhng/ acoustic guitar [clf. ตัว /dtua/]
โปร่งใส /bpròhng sǎi/
transparent; see-through :short ใส /sǎi/
โปรด /bpròht/
○ to favor ○ be favored, a favorite [BrE: favourite]
■ โปรดปราน /bpròht bpraan/ to favor [BrE: favour] like ○ favorite, pet
■ สุดโปรด /sòotˢ bpròht/ absolute favorite
■ ของโปรด /kǎwng bpròht/ favorite (thing)
■ ทีมโปรด *◊ /teem bpròht/ favorite team
○ Please, …; Kindly, … *used in formal requests ~ โปรด ... /bpròht .../ :synonym กรุณา
■ โปรดทราบ ... /bpròht sâap .../ Please be advised that … ○ Attention! (to the following announcement)
■ โปรดเกล้า ... /bpròht glâao* .../ (Please) be kind enough to … (royal language)
■ ได้โปรดเถิด /dâi bpròht tə̀ət/ Could you please…? (urging) (very polite)
โปรตอน ◊ /bproh·dtawn/
proton (a fundamental particle of atoms)
โปรตีน ◊ /bproh·dteen/
protein
โปรเตสแตนต์ ◊ /bproh·dtés*·dtáen[t]*/
Protestant
■ นิกายโปรเตสแตนต์ *◊ /ní·gaai bproh·dtés·dtáen/ Protestant denomination/church ○ Protestantism [sect นิกาย /ní·gaai/]
โปรโมชั่น ◊ /bproh·moh·chân/
promotion (a sales event, marketing promotion)
โปรโมเตอร์ ◊ /bproh·moh·dtə̂ə[r]*/
promoter [person คน /kon/]
โปรโมท ◊ /bproh·mòht*/
promote
โปรย /bproy/
to sprinkle, disperse, strew, scatter
■ โปรยปราย /bproy bpraai/ light rain *full ฝนตกโปรยปราย /fǒn dtòk bproy bpraai/
โปลินีเซีย ◊ /bpoh·lí·nee·sia/
Polynesia
โปลิโอ ◊ /bpoh·lí·oh/
polio :classed โรคโปลิโอ *◊ /rôhk bpoh·lí·oh/
โปโล ◊ /bpoh·loh/
■ เสื้อโปโล *◊ /sêua bpoh·loh/ polo shirt *var. เสื้อคอโปโล /sêua kaw bpoh·loh/ [clf. ตัว /dtua/]
■ โปโลน้ำ *◊ /bpoh·loh náam*/ water polo
โปสการ์ด ◊ /bpóhs*·gáa[r]t*/
postcard [clf. ใบ /bai/]
โปสเตอร์ ◊ /bpóhs*·dtə̂ə[r]*/
poster [clf. ใบ /bai/ | แผ่น /pàen/]
โปะ 话 /bpò:/
(1) to pile, heap or slather on (e.g., paint, plaster, cosmetics, work; etc.)
(2) to pay in a lump sum (slang)
-51-
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan