Thai-English Dictionary
นินจา ◊ /nin·jaa/
ninja (covert mercenary soldiers in feudal Japan)
นินทา /nin·taa/
to gossip (about) , to whisper, chit-chat
นิพจน์ /ní·pót/
an expression (a logical or mathematical expression)
นิพนธ์ /ní·pon/
to write or compose a literary work (eleg.) :synonyms แต่ง, ประพันธ์
นิพพาน /níp·paan/
Nirvana (Buddh.)
นิ่ม /nîm/
soft, gentle, delicate, silky (like velvet) ○ tender, easy to chew
■ นิ่มนวล /nîm nuan/ gentle, tender, gracious
นิมนต์ /ní·mon/
to invite monks (to partake in a ceremony) (Buddh.)
นิมิต /ní·mít/
a good omen (eleg.) [clf. อัน /an/]
■ ศุภนิมิต /sòopˢ·pá·ní·mít/ a good dream that is auspicious or prophesies good fortune ○ good dream; dream foretelling fortune
นิยม /ní·yom/
(1) to accept, prefer or like (as popular) ○ popular
■ ความนิยม /kwaam ní·yom/ preference, favor, appreciation ○ popularity, liking, approval
■ เป็นที่นิยม /bpen têe ní·yom/ to be popular, fashionable
■ ยอดนิยม /yâwt ní·yom/ very popular, highly popular, bestseller
■ รสนิยม /rót·ní·yom/ or /rót·sa'ní·yom/ personal taste, liking, preference (in fashion, music, cuisine, etc.)
■ ค่านิยม /kâa ní·yom/ values, social values, shared values
(2) "-ism" a suffix that identifies a distinctive practice, system, or philosophy that is "adopted" or "embraced" *suffix -นิยม /ní·yom/
■ สังคมนิยม /sǎng·kom ní·yom/ socialism
■ ชาตินิยม /châat ní·yom/ nationalism
■ จักรพรรดินิยม /jàk·gra'pát ní·yom/ imperialism
■ ทุนนิยม /toonˢ ní·yom/ capitalism
■ บริโภคนิยม /bau·ri'pôhk ní·yom/ consumerism
■ อนุรักษ์นิยม /à·nú·rák ní·yom/ conservatism ○ conservative (political) , old-fashioned *alt. spell. อนุรักษนิยม
■ จิตนิยม /jìt ní·yom/ or /jìt·dta'ní·yom/ idealism
■ สันตินิยม /sǎn·dtì·ní·yom/ pacifism
นิยาม /ní·yaam/
to define
■ คำนิยาม /kam ní'yaam/ definition (meaning, explanation) [clf. อย่าง /yàang/]
นิยาย /ní·yaai/
legend, myth, fable, story (eleg.) ○ novel, book of fiction [story เรื่อง /rêuang/ | volume เล่ม /lêm/]
■ นวนิยาย /ná·wá·ní'yaai/ fiction, novel (formal) [story เรื่อง /rêuang/ | book เล่ม /lêm/]
■ เทพนิยาย /têhp·ní'yaai/ a myth, tale, fairytale [clf. เรื่อง /rêuang/]
นิร- /ní·ra'-/
without; not; un-; anti-
■ นิรภัย /ní·ra'pai/ free from harm ~ safe, protective
■ นิรโทษ /ní·ra'tôht/ free of guilt ○ amnesty, absolution
■ นิรนาม /ní·ra'naam/ nameless, anonymous
นิรภัย /ní·ra'pai/
safe, protective (especially of a safety device or apparel) *used chiefly in compounds
■ เข็มขัดนิรภัย /kěm·kàt ní·ra'pai/ safety belt ○ seatbelt [clf. เส้น /sên*/]
■ หมวกนิรภัย /mùak ní·ra'pai/ safety helmet, motorcycle helmet [clf. เส้น /sên*/]
นิรันดร์ /ní·ran/
perpetual, permanent, timeless (Buddh.)
นิโรธ /ní·rôht/
the cessation of suffering; death (Buddh.)
นิรันดร /ní·ran·dawn/
forever, eternity ○ eternal, eternally, perpetual
นิล /nin/
any kind of black or very dark precious or semiprecious stone (including sapphire) ○ sapphire [clf. เม็ด /mét/]
■ นิลสีคราม /nin sěe kraam/ blue sapphire [clf. เม็ด /mét/] :synonym แซฟไฟร์
นิ่ว /nîew/
○ gallstone [clf. ก้อน /gâwn/]
■ นิ่วในไต /nîew nai dtai/ kidney stone [clf. ก้อน /gâwn/]
○ นิ่ว is also used in the term หน้านิ่ว (frown, frowning)
นิ้ว /níew/
(1) inch, inches
(2) digits (fingers, toes) [clf. นิ้ว /níew/]
■ นิ้วมือ /níew meu/ finger, fingers [clf. นิ้ว /níew/]
■ นิ้วเท้า /níew táao*/ toe, toes [clf. นิ้ว /níew/]
■ นิ้วหัวแม่มือ /níew hǔa mâe·meu/ thumb, thumbs :short หัวแม่มือ /hǔa mâe·meu/ [clf. นิ้ว /níew/ | side ข้าง /kâang/] :synonym (colloq.) นิ้วโป้ง
■ นิ้วก้อย /níew gâwy/ little finger, pinky, pinkie :short ก้อย /gâwy/ [clf. นิ้ว /níew/]
■ นิ้วชี้ /níew chée/ index finger, pointing finger [clf. นิ้ว /níew/]
■ นิ้วกลาง /níew glaang/ middle finger [clf. นิ้ว /níew/]
■ นิ้วนาง /níew naang/ ring finger [clf. นิ้ว /níew/]
■ นิ้วโป้ง /níew bpôhng/ thumb (spoken) [clf. นิ้ว /níew/ | side ข้าง /kâang/]
นิ้วเท้า /níew táao*/
toe, toes [clf. นิ้ว /níew/]
นิ้วมือ /níew meu/
finger, fingers [clf. นิ้ว /níew/]
นิวเคลียร์ ◊ /niew·klia[r]/
nuclear
■ พลังงานนิวเคลียร์ *◊ /pa'lang·ngaan niew·klia[r]/ nuclear power, nuclear energy
■ อาวุธนิวเคลียร์ *◊ /aa·wóotˢ niew·klia[r]/ nuclear weapons
นิวเคลียส ◊ /niew·kléat*/
nucleus [clf. นิวเคลียส /niew·kléat*/]
นิวตรอน ◊ /niew·drawn/
neutron (a fundamental particle of atoms)
นิวรอน ◊ /niew·rawn/
neuron [BrE: neurone]
นิวเอจ ◊ /niew ehj*/
New Age (music, genre)
นิเวศวิทยา /ní·wêht wít·ta'yaa/
ecology (field/study) [subject/field วิชา /wí·chaa/]
นิสัย /ní·sǎi/
habit, habits (behavioral) , nature ○ characteristic trait
■ นิสัยไม่ดี /ní·sǎi mâi dee/ bad habit, bad behavior
■ นิสัยเสีย /ní·sǎi sǐa/ bad habit, bad behavior ○ to develop bad habits or bad behavior
■ นิสัยใจคอ /ní·sǎi jai·kaw/ disposition, humor, mood ○ temperament, character :short ใจคอ /jai kaw/
■ ติดนิสัย /dtìt ní·sǎi/ have a habit, be stuck with some habitual behavior
นิสิต /ní·sìt/
university student, undergraduate, collegians (formal) ○ alumnus [person คน /kon/] :synonym (common) นักศึกษา
นี่ /nêe/
○ this, this one (pron.)
■ นี่เอง /nêe ehng/ This!, These! This is the one! ○ just this (this one only)
■ นี่แหละ /nêe làe:/ This!, These! This is the one! (spoken/emphatic)
■ นี่คืออะไร /nêe keu a'rai/ What is this? :short นี่อะไร /nêe a'rai/
○ here, here it is
■ ที่นี่ /têe nêe/ here ○ over here, this place :short นี่ /nêe/
○ *a particle marking a statement as an answer, explanation, or justification (to the matter explicit or implied) *variant: เนี่ย
○ *a particle used after a noun or preceding an utterance to call attention to the subject matter. *variant: เนี่ย
■ นี่ไง /nêe ngai/ This one (of course!) Voila!; Bingo! ○ Here it is! (in an obvious place) ~ often used when something is found or to state the obvious *var. นี่ไงล่ะ /nêe ngai lâ/
นี้ /née/
this, these (determinant/modifier)
■ วันนี้ /wan née/ today (this day)
■ อันนี้ /an née/ this one, this thing
■ เหล่านี้ /lào née/ these (this group)
■ อย่างนี้ /yàang née/ like this (this way, in this manner, thus, so) *variants: ยังงี้ (common) , งี้ (colloq.) :synonym แบบนี้
■ เดี๋ยวนี้ /dǐow née/ now (this moment)
___ นี้เอง /née ehng/
○ *a modifier that implies the previous something or conclusion is obvious, or that is by its own accord
○ Just this. (this one only) ○ Just this. (obviously) ~ the subject classifier is implied
นีออน ◊ /nee·awn/
neon [element ธาตุ /tâat/]
■ หลอดนีออน *◊ /làwt nee·awn/ neon light (a fluorescent or neon tube) [clf. หลอด /làwt/]
■ ไฟนีออนไลท์ *◊ /fai nee·awn lái[t]*/ neon light (signage) [clf. หลอด /làwt/]
นึก /néukˢ/
to think, ponder, consider, contemplate ○ to think of, think about, recall :synonym คิด
■ นึกว่า ... /néukˢ wâa .../ I thought (that) ...
■ นึกถึง ... /néukˢ těungˢ .../ to think of ..., to remember; think about; regard ○ to be reminded of
■ นึกออก /néukˢ àwk/ to figure out; to realize; to hit upon (an idea or recollection)
■ นึกได้ /néukˢ dâai*/ to recall; to think of, to remember something that was forgotten
นึกคิด /néukˢ kít/
to think; to have an idea; to imagine, assume
■ ความนึกคิด /kwaam néukˢ kít/ thinking, thoughts
นึง /neungˢ/
*a colloq. spelling of หนึ่ง ~ in this sense นึ่ง functions as a determiner rather than a numerical quantity.
○ a, an *in this sense นึง /neungˢ/ is a determiner that functions as an indefinite article
■ หนังสือเล่มนึง /nang*·sěu lêm* neungˢ/ a book ○ one book (not emphasizing the actual quantity)
■ เพื่อนผมคนนึง /pêuan pǒm kon neungˢ/ one of my friends ○ a friend of mine
Note: นึง and หนึ่ง are not interchangeable.
■ พันนึง /pan neungˢ/ a thousand
■ พันหนึ่ง /pan nèungˢ/ one thousand and one
นึ่ง /nêungˢ/
to steam, to cook by steaming ○ steamed
■ ปลานึ่ง /bplaa nêungˢ/ steamed fish
■ หม้อนึ่ง /mâw nêungˢ/ steam pot, steamer [clf. ใบ /bai/]
-นุกรม /___·nú·grom/
*a suffix used in naming some compiled written works
■ พจนานุกรม /pót·ja'naa·nú·grom/ dictionary [clf. เล่ม /lêm/]
■ สารานุกรม /sǎa·raa·nú·grom/ encyclopedia [BrE: encyclopaedia] [clf. เล่ม /lêm/ | set ชุด /chóotˢ/]
■ บรรณานุกรม /ban·naa·nú·grom/ bibliography
■ ปทานุกรม /bpà'taa·nú·grom/ lexicon, glossary, dictionary :synonym พจนานุกรม dictionary
นุ่ง /nôongˢ/
to wear or put on clothes (esp. lower garments, sarongs, etc.)
■ นุ่งห่ม /nôongˢ hòm/ to dress
นุช /nóotˢ/
young girl; younger sister (colloq./poetic) ○ junior, younger *var. น้องนุช /náwng nóotˢ/
Note: นุช is also a Thai nickname "Nut"
นุ่น /nôonˢ/
cotton wool (stuffing)
นุ่ม /nôomˢ/
soft, pliable, yielding; not hard; soft to the touch
■ นุ่มนิ่ม /nôomˢ nîm/ soft (to the touch) ○ gentle
■ นุ่มนวล /nôomˢ nuan/ gentle (having gentle manners) , soft, smooth, suave, graceful ○ softly, gently; smoothly, gracefully
นูน /nuun/
○ to bulge, curve out ○ to extrude, protrude
■ ปั๊มนูน *◊ /bpám nuun/ to emboss (stamp or mold to make raised lettering or a design on a surface)
○ convex
■ กระจกนูน /gra'jòk nuun/ convex mirror or lens [clf. แผ่น /pàen/ | บาน /baan/]
นู่น /nûun/
that, there over there, over yonder (spoken) :synonyms นู้น, โน้น
■ ที่นู่น /têe nûun/ over there, over yonder
นู้น /núun/
that, there over there, over yonder (spoken) :synonyms นู่น, โน้น
เน็กไท ◊ /nék·tai/
necktie [clf. เส้น /sên*/] *alt. spell. เนคไท, เน้คไท
■ ผูกเน็กไท *◊ /pùuk nék·tai/ to tie one's necktie
เน็ต ◊ /nèt*/ or /nét/
(1) net (used in racquet sports) *pronunciation /nét/ *alt. spell. เน็ท
(2) "net" ~ the Internet ~ abbrev. of อินเทอร์เน็ต *pronunciation /nèt*/
■ เน็ตบุ๊ก ◊ /nét·bóokˢ/ netbook (computer) [clf. เครื่อง]
■ เน็ตเวิร์ค /nét·wə́ə[r]k*/ network
เนตร /nêht/
(royal language) eye, eyes *full พระเนตร /prá·nêht/
■ ทอดพระเนตร /tâwt prá·nêht/ (royal language) to look (at) , see; to cast the eyes
เนตรนารี /nêht naa·ree/
Girl Scouts, Girl Guides [person คน /kon/ | organization องค์กร /ong·gawn/]
เน้น /néhn/ or /nén*/
to stress, underscore, highlight, emphasize [BrE: emphasise]
■ เน้นว่า ... /nén* wâa .../ to stress that ...; he/she emphasized (that) ...
■ เน้นย้ำ /nén* yám/ to reiterate (for emphasis)
■ เน้นด้วยสี /nén* dûay sěe/ to highlight with color, use a highlighter (pen)
เน้นย้ำ /nén* yám/
to reiterate (for emphasis)
■ การเน้นย้ำ /gaan nén* yám/ emphasis *var. การเน้น /gaan néhn/
เนปจูน ◊ /nép·juun/
Neptune (planet) :classed ดาวเนปจูน *◊ /daao nép·juun/ [clf. ดวง /duang/]
*Note: The Thai word for Neptune is พระเกตุ /prá·gèht/ *usage ดาวพระเกตุ /daao prá·gèht/
เนย /nəəy/
butter [clf. ก้อน /gâwn/]
■ เนยแข็ง /nəəy kǎengˢ/ cheese ~ "hard butter" :synonym (common) ชีส
■ เนยเทียม /nəəy tiam/ margarine ~ "artificial butter"
■ เนยถั่ว /nəəy tùa/ peanut butter *var. เนยถั่วลิสง /nəəy tùa lí·sǒng/
■ เนยโกโก้ *◊ /nəəy goh·gôh/ cocoa butter
เนรคุณ /neh·ra'koonˢ/
○ ungrateful :synonym อกตัญญู
○ to turn against, go against, betray
เนรเทศ /neh·ra'têht/
to exile, banish ○ to deport, expatriate, expel
เนรมิต /neh·ra'mít/
○ to create, make, establish, invent :synonyms คิดค้น, สร้าง
○ to transform or create by magic
เนอะ /nə́:/
*an ending particle used when seeking agreement, opinion, continued interest or confirmation ~ may be translated as "don't you think so?" or "don't you agree?"
เน่า /nâo/
rotten, decayed, putrid, spoiled (food) ○ to decay, rot, spoil, go bad, putrefy
■ เน่าเปื่อย /nâo bpèuay/ decomposed, rotted, decayed ○ spoiled (food, milk, etc.)
■ เน่าเสีย /nâo sǐa/ to rot; become spoiled
■ เน่าเหม็น /nâo měn/ putrid (rotten odor)
■ น้ำเน่า /nám nâo/ foul water ○ (expr.) melodramatic, corny, cheesy (especially for soap operas)
เนิน /nəən/
knoll, mound, rise, hillock ○ hill [clf. เนิน /nəən/ | side ลูก /lûuk/]
■ เนินเขา /nəən kǎo/ hill [clf. ลูก /lûuk/]
■ เนินทราย /nəən saai/ sand dune, sand dunes [clf. ลูก /lûuk/]
เนิ่น /nə̂ən/
to be slow, take a long time ○ early
■ เนิ่น ๆ /nə̂n~nə̂ən/ early, very early; as soon as possible
เนิบ /nə̂əp/
slow, unhurried ○ leisurely *redup เนิบ ๆ /nə̂p~nə̂əp/
■ เนิบนาบ /nə̂əp nâap/ slow, unhurried, leisurely ○ unable to keep up
เนิร์ด ◊ /nə́ə[r]t*/
nerd [person คน /kon/] *alt. spell. เหนิด
■ เด็กเนิร์ด *◊ /dèk nə́ə[r]t*/ nerdy kid, nerd [person คน /kon/]
*Note: A related Thai word is เด็กเรียน /dèk rian/ a nerdy kid (studious kid who may be socially inept)
เนี่ย /nîa/
*a multifunction particle of speech ~ a contraction of นี่ and อะ
Note: เนี่ย functions as a "topic marker" used to focus attention of the particular object, person, or topic being discussed ~ may be translated as "this!" or "this one!"
■ เนี่ย! /nîa!/ Look (here) … (calling attention to a subject) - See here (now) …, This is what we're talking about.
■ อยู่ไหนเนี่ย /yùu nǎi nîa/ Where exactly? ~ emphasis is on the questioned location
Note: เนี่ย can function as a mood particle used to express annoyance or dissatisfaction with something
■ อะไรเนี่ย /a'rai nîa/ What the heck is this ?!
■ ล้อเล่นรึเปล่าเนี่ย /láw lên* réuˢ bplàao* nîa/ Are you kidding me? (about this)
เนี้ย /nía/
*a colloq. variant of นี้ this
เนียน /nian/
○ smooth, slick; fine grained, close-cropped
■ แนบเนียน /nâep nian/ to be well-fitted, well-joined, to be snug ○ to be a perfect fit or match
○ soft, delicate; smooth, velvety, silky (smooth skin)
เนี้ยบ /níap/
○ elegant, stylish, spiffy, dapper (spoken)
○ perfect; to look perfect (spoken)
เนื้อ /néua/
(1) meat, flesh; beef ○ tissue, pulp (of plants, fruit)
■ เนื้อสัตว์ /néua sàt/ meat; animal meat, flesh
■ เนื้อเยื่อ /néua yêua/ tissue (of the body)
■ เนื้อไม้ /néua máai*/ wood (body, pulp, tissue)
■ เนื้อไก่ /néua gài/ chicken meat
■ เนื้อวัว /néua wua/ beef
■ เนื้อหมู /néua mǔu/ pork (meat)
■ เนื้อมะพร้าว /néua ma'práao/ coconut meat
(2) essence, gist, flesh; body of text, lyrics
■ เนื้อความ /néua kwaam/ text, body text of published material, emails, announcements, news, etc. ○ message body
■ เนื้อเพลง /néua plehng/ lyric, lyrics (words of a song)
■ เนื้อเรื่อง /néua rêuang/ subject matter
■ เนื้อที่ /néua têe/ space (in general) ○ area (3-dimensional)
(3) texture
■ เนื้อผ้า /néua pâa/ texture of cloth
เนื้องอก /néua ngâwk/
tumor [BrE: tumour] a growth, neoplasm, lump :classed ก้อนเนื้องอก /gâwn néua ngâwk/
■ เนื้องอกร้าย /néua ngâwk ráai/ malignant tumor; carcinoma
■ เนื้องอกไม่ร้าย /néua ngâwk mâi ráai/ benign tumor
เนื้อที่ /néua têe/
space (in general) ○ area (3-dimensional)
■ เนื้อที่ดิสก์ *◊ /néua·têe dís[k]*/ disk space
เนื้อหา /néua hǎa/
content (text, lyrics, etc.) ○ substance, gist
เนือง /neuang/
○ often, frequent, regular *redup เนือง ๆ /neuangˢ~neuang/
■ เนืองนิตย์ /neuang nít/ regularly, constantly ○ always
○ flooded; crowded
■ เนืองนอง /neuang nawng/ abundant; plentiful; overflowing
เนื่อง /nêuang/
connected (with) , related (to) *implies a causal relationship
■ เนื่องจาก /nêuang jàak/ owing to, on account of, due to, arising from ○ since (because of the fact that, on account of, due to)
■ เนื่องด้วย /nêuang dûay/ owing to, on account of, due to, arising from ○ because of the fact that
■ ต่อเนื่อง /dtàw nêuang/ to go on, continue, proceed, persist, maintain, sustain ○ continuous, continuing; ongoing, persistent, constant, sustained
■ สืบเนื่อง /sèup nêuang/ to be because of ○ be a result of, be due to
เนื่องจาก /nêuang jàak/
owing to, on account of, due to, arising from ○ since (because of the fact that, on account of, due to)
■ เนื่องจากว่า ... /nêuang·jàak wâa .../ due to the fact that …
■ เนื่องมาจาก /nêuang maa jàak/ owing to, because; due to *a variant of เนื่องจาก
แน่ /nâe/
certain, sure ○ stable, firm
■ แน่นอน /nâe nawn/ certain, definite, absolute ○ Absolutely! Of course!
■ แน่ใจ /nâe jai/ to be sure; feel certain, confident ○ feel positive (certain, without doubt)
■ แน่ ๆ /nâeˢ~nâe/ Certainly! Surely!, Definitely!
■ แน่วแน่ /nâewˢ* nâe/ to be resolute, determined, steadfast, adamant
แน่ใจ /nâe jai/
to be sure; feel certain, confident ○ feel positive (certain, without doubt)
■ แน่ใจไหม /nâe jai mái*/ Are you sure? (Are you certain?)
แน่ชัด /nâe chát/
to be obvious; evident, clear-cut
แน่นอน /nâe nawn/
○ certain, definite, absolute
■ อย่างแน่นอน /yàang nâe·nawn/ certainly, definitely, for sure
○ Absolutely! Of course! ○ Definitely! For sure!
แน่นิ่ง /nâe nîng/
motionless (and unconscious or dead)
แน่น /nâenˢ*/
○ tightly-packed, crowded, compact
■ หนาแน่น /nǎa nâenˢ*/ dense ○ compact, congested
○ tightly, firmly, securely
■ ปิดแน่น /bpìt nâenˢ*/ closed or sealed tightly (a container)
■ แน่นหนา /nâenˢ* nǎa/ strong, tightly constructed
■ แน่นแฟ้น /nâenˢ* fáen/ to be firm, steady, secure ○ firmly
■ หนักแน่น /nàk nâenˢ*/ to be staunch, steadfast, firm, resolute ○ emphatic (firm)
แนบ /nâep/
to attach, be attached (a document, enclosure, file, etc.) ○ enclose (to insert, include; e.g., to enclose with a letter)
■ แนบติด /nâep dtìt/ to attach (to)
แนบเนียน /nâep nian/
(1) to be well-fitted, well-joined, to be snug ○ to be a perfect fit or match
(2) realistic, realistically (spoken) ○ to look genuine
แนม /naem/
(1) to mock, taunt, to satirize, lampoon
■ เหน็บแนม /nèp naem/ to mock, taunt, to satirize, lampoon ○ insolent; mocking, being sarcastic :synonym กระทบกระเทียบ
(2) to insert; add; tie; fit
(3) intervene *used in สอดแนม
■ สอดแนม /sàwt naem/ to spy (on) , snoop
แนว /naew/
(1) a line, row, edge, strip; front [clf. แนว /naew/]
■ แนวหน้า /naew nâa/ front line, frontline (vanguard)
■ แนวปะการัง /naew bpa'gaa·rang/ coral reef [clf. แนว /naew/]
■ แนวพุ่มไม้ /naew pôomˢ·máai*/ hedge (a row of bushes) [clf. แนว /naew/]
(2) alignment, orientation [clf. แนว /naew/]
■ แนวตั้ง /naew dtâng/ to be set/standing vertically :synonym แนวดิ่ง
■ แนวนอน /naew nawn/ horizontal
(3) a line of thinking or questioning [clf. แนว /naew/]
■ แนวคิด /naew kít/ concept, conception ○ idea, notion, thought *var. แนวความคิด /naew kwaam·kít/ [clf. แนว /naew/]
■ แนวทาง /naew taang/ approach; way, process, course, trend, practices [clf. แนว /naew/ | ทาง /taang/]
(4) trend, tendency ○ fad, craze, vogue [clf. แนว /naew/]
■ แนวโน้ม /naew nóhm/ trend, tendency
■ เด็กแนว /dèk naew/ (slang) trendy kids, hipsters
(5) genre (of movies, music, fashions, etc.) [clf. แนว /naew/]
แนวคิด /naew kít/
concept, conception ○ idea, notion, thought *var. แนวความคิด /naew kwaam·kít/
แนวทาง /naew taang/
approach; way, process, course, trend, practices [clf. แนว /naew/ | ทาง /taang/]
■ แนวทางปฏิบัติ /naew taang bpà·dtì·bàt/ practice (a documented and approved procedure)
แนวนอน /naew nawn/
horizontal
■ แกนแนวนอน /gaen naew nawn/ horizontal axis
แนวโน้ม /naew nóhm/
trend, tendency
แน่วแน่ /nâewˢ* nâe/
to be resolute, determined, steadfast, adamant
แนะ /náe:/
to direct, guide, advise, prescribe
■ แนะนำ /náe: nam/ to suggest, to advise or recommend ○ to introduce
■ แนะแนว /náe: naew/ to guide, direct
■ ชี้แนะ /chée náe:/ to guide, direct, instruct, advise; give directions
แนะนำ /náe: nam/
(1) to suggest, to advise or recommend
■ คำแนะนำ /kam náe: nam/ advice (a word of advise) ○ recommendation, suggestion (written or spoken) [clf. อัน /an/ | คำ /kam/ | ประการ /bpra'gaan/]
■ ขอแนะนำให้ /kâw náe: nam hâi/ Please suggest something for me.
(2) to introduce
■ แนะนำ ___ ให้รู้จัก /náe: nam ___ hâi rúu·jàk/ to introduce ___ to another person
■ แนะนำตัว /náe: nam dtua/ to introduce oneself
แน่ะ /nâe:/
*a particle used to call attention to something or to warn
โน /noh/
to swell up (forming a lump or bump)
■ หัวโน /hǔa noh/ to have a large, swollen bump on the head (injury)
โน้ต ◊ /nóht/
(1) note, a written note, memo
■ สมุดโน้ต *◊ /sa'mòotˢ nóht/ notebook, notepad (with bound pages) [clf. เล่ม /lêm*/]
(2) note, notes (musical) [clf. ตัว /dtua/]
■ โน้ตเพลง *◊ /nóht plehng/ musical score; sheet music
■ โน้ตดนตรี *◊ /nóht don·dtree/ musical notes [clf. ตัว /dtua/]
โน็ตบุ๊ค ◊ /nóht·bóokˢ/
notebook (computer) *alt. spell. โน้ตบุ๊ก
โน่น /nôhn/
over there; way over there; that, there ○ yonder (over there) :synonym (spoken) นู้น
■ ที่โน่น /têe nôhn/ over there, yonder ○ at that place over there
โน้น /nóhn/
that ____ (of a distant object) ○ that one (farther away) ; way over there :synonym (spoken) นู่น
■ อย่างโน้น /yàang nóhn/ like that one (over there) *variant: ยังโน้น
โน้ม /nóhm/
to bend (as a result of applied force)
■ แนวโน้ม /naew nóhm/ trend, tendency
■ โน้มถ่วง /nóhm tùang/ to gravitate (be moved or bent by the force of gravity)
■ โน้มน้าว /nóhm náao/ to persuade, convince, coax, cajole ○ talk someone into something
■ โน้มตัว /nóhm dtua/ to bend over (e.g., to pick something up) ○ to lower oneself or bend forward in a humble fashion
โนวา ◊ /noh·waa/
nova
■ ซูเปอร์โนวา ◊ /sóopˢ*·bpə̂ə[r]* noh·waa/ supernova
ใน /nai/
(1) in, inner
■ ข้างใน /kâang nai/ inside, inner, internal ○ the interior
■ ภายใน /paai nai/ within, inside of ○ interior, internal, inner :short ใน /nai/
■ ชั้นใน /chán nai/ inner layer ○ underwear (undergarments)
(2) (prep.) in, into ○ on (a certain date or in a certain time period)
■ ในกรณี /nai gau·ra'nee/ in case, in the case (of)
■ ในที่สุด /nai têe·sòotˢ/ finally, at last, in the end ○ ultimately, eventually
■ ในโลก /nai lôhk/ in the world ○ on the earth
■ ในขณะที่ /nai ka'nà: têe/ meanwhile, while
■ ในปัจจุบัน /nai bpàt·jù·ban/ at present, in the present ○ presently, at this time
■ ในอดีต /nai a'dèet/ in the past
■ ในอนาคต /nai a'naa·kót/ in the future
■ ในวัน ___ /nai wan ___/ on [such and such] day (of the week)
-42-
/...*/ An asterisk inside of a /pronunciation*/ field indicates the marked syllable is not pronounced as expected according to the Thai script.
Star icons tag featured words for their essential function in the Thai Language. The gold star marks a TOP-50 word.
The stacked-quote icon indicates the featured word has multiple meanings.
A cog icon indicates the featured word is an essential classifier, quantifier, modifier, particle, preposition, conjunction or auxiliary verb.
A puzzle piece icon indicates the featured word is a 'glue' word, used to construct compounds.
■ A black square or circle symbol is used to introduce a related word or a different sense or usage of the principle entry word.
◊ Loanword: The diamond symbol ◊ indicates the featured word is a foreign word or modern loanword (non-Chinese) ~ if starred like this *◊ the word is mixed Thai-and-loanword.
话 The character 话 identifies 'modern' Chinese loanwords (chiefly Teochew dialect) ~ if starred like this *话 the word is mixed Thai-and-Chinese loanword.
The food-and-drink icon indicates the featured word is a menu item or popular meal.
The map marker icon indicates the tagged word is the name of a place on a map.
The Thai flag identifies a Thai province.
The warning symbol indicates the word entry is vulgar or obscene and is inappropriate in most contexts.
Learn Thai Dictionary
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan