Thai-English Dictionary
นวด /nûat/
(1) massage ○ to knead, massage, rub
■ นวดแป้ง /nûat bpâeng/ to knead dough
■ นวดเท้า /nûat táao*/ foot massage
■ นวดตัว /nûat dtua/ body massage
■ นวดแผนโบราณ /nûat pǎen boh·raan/ traditional massage (Thai)
■ นวดแผนไทย /nûat pǎen tai/ Thai massage, Thai-style massage
(2) to thresh, to separate the grain or seeds
■ นวดข้าว /nûat kâao/ to thresh rice
นวนิยาย /ná·wá·ní'yaai/
fiction, novel (formal) [story เรื่อง /rêuang/ | book เล่ม /lêm/]
นวม /nuam/
pad, padding (cushioning)
■ ผ้านวม /pâa nuam/ padded fabric ○ comforter, quilted blanket [one อัน /an/ | pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/]
■ เก้าอี้นวม /gâo·êe nuam/ upholstered chair, sofa or armchair [one อัน /an/ | pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/]
■ นวมชกมวย /nuam chók muay/ boxing gloves :short นวม /nuam/ [one อัน /an/ | pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/]
น่วม /nûam/
soft, pliable, squishy ○ padded (e.g., boxing gloves)
นวล /nuan/
(1) cream, cream-colored, soft-colored ○ ivory (color)
(2) having delicate or graceful beauty
■ นุ่มนวล /nôomˢ nuan/ gentle (having gentle manners) , soft, smooth, suave, graceful ○ softly, gently; smoothly, gracefully
■ นิ่มนวล /nîm nuan/ gentle, tender, gracious
นวัตกรรม /ná'wát·dta'gam/
innovation, modern inventions
นอก /nâwk/
outside, out of, external ○ imported
■ ภายนอก /paai nâwk/ outside, exterior; external
■ ข้างนอก /kâang nâwk/ outside, external, on the outside ○ the outside, exterior
■ บ้านนอก /bâan nâwk/ rural, country, countryside, rustic (colloq.) ○ agricultural, uncultivated *implies lack of sophistication :synonym (formal) ชนบท
■ นอกบ้าน /nâwk bâan/ outdoor, outdoors, outside (the house)
■ นอกจาก /nâwk jàak/ besides, outside of, aside from ○ except, other than, excluding, beyond
■ นอกประเทศ /nâwk bpra'têht/ abroad, overseas
■ นอกเมือง /nâwk meuang/ out of town (outside of the town) ○ outlying district, outskirts; suburb, suburbs
■ นอกนั้น /nâwk nán/ other than those; the remainder; the rest
■ นอกรีต /nâwk rêet/ unorthodox, nonconformist, maverick, anti-establishment ○ rebel; loner; malcontent; dissenter
■ นอกใจ /nâwk jai/ to be unfaithful in a relationship; to "cheat" on
■ นอกเรื่อง /nâwk rêuang/ off-topic, irrelevant
■ คนนอก /kon nâwk/ outsider, stranger [person คน /kon/]
นอกจาก /nâwk jàak/
besides, outside of, aside from ○ except, other than, excluding, beyond
■ นอกจากนี้ /nâwk jàak née/ besides, aside from (this) , other than (this) , moreover ○ in addition to this
■ นอกจากนั้น /nâwk jàak nán/ besides, aside from (that) , other than (that) , moreover
นอกเหนือ /nâwk něua/
beyond, on the other side; on the far side
■ นอกเหนือจาก /nâwk něua jàak/ moreover, over and above, aside from (that)
น็อก ◊ /náukˢ/
"knock" ~ to bang, clank, thud *alt. spell. น็อค
■ หมวกกันน็อก *◊ /mùak gan náukˢ/ motorcycle helmet, safety helmet [clf. ใบ /bai/] *alt. spell. หมวกกันน็อค
■ น็อคเอาท์ ◊ /náukˢ·áo[t]/ knockout (in boxing) *alt. spell. น็อกเอ้าท์
น็อคดาวน์ ◊ /náukˢ·daao[n]/
(1) knock-down, knockdown (in boxing) *alt. spell. น็อกดาวน์
(2) modular, pre-fab, ready-to-assemble (furniture, home, etc.) *alt. spell. น็อกดาวน์
■ เฟอร์นิเจอร์น็อคดาวน์ ◊ /fəə[r]·ní·jə̂ə[r]* náukˢ·daao[n]/ knock-down furniture (ready-to-assemble furniture)
■ บ้านน็อคดาวน์ *◊ /bâan náukˢ·daao[n]/ modular home, modular house; prefab home (knock-down) [building หลัง /lǎng/ | place แห่ง /hàeng/]
นอง /nawng/
overflow, inundate; flood
■ นองเลือด /nawng lêuat/ bloody, gory, bloodbath, bloodshed
น่อง /nâungˢ*/
calf (of the leg) [clf. น่อง /nâungˢ*/ | side ข้าง /kâang/]
■ น่องไก่ /nâungˢ* gài/ chicken thighs (drumsticks) ~ lit. "chicken calves" [clf. น่อง /nâungˢ*/ | piece ชิ้น /chín/]
น้อง /náwng/
(1) sibling (younger) [person คน /kon/] **พี่ is the opposite term (elder sibling)
■ น้อง ๆ /náwngˢ~náwng/ younger brothers and sisters ○ children (specifically the younger children) [person คน /kon/]
■ น้องชาย /náwng chaai/ younger brother [person คน /kon/]
■ น้องสาว /náwng sǎao/ younger sister [person คน /kon/]
■ น้องเขย /náwng kə̌əy/ brother-in-law (younger) [person คน /kon/]
■ น้องสะใภ้ /náwng sa'pái/ sister-in-law (younger) [person คน /kon/]
(2) *implied personal pronoun *used when speaking to or about a younger sibling, relative, friend or co-worker; also used to refer to oneself when speaking with older persons in a familial context **พี่ is the opposite term (older one)
■ น้อง! /náwng/ Miss! Young lady! (excuse me.) *used to address or catch the attention of a younger waitress or other staff
น้องเขย /náwng kə̌əy/
brother-in-law (younger) [person คน /kon/]
น้องชาย /náwng chaai/
younger brother [person คน /kon/]
น้องสะใภ้ /náwng sa'pái/
sister-in-law (younger) [person คน /kon/]
น้องสาว /náwng sǎao/
younger sister [person คน /kon/]
น้องใหม่ /náwng mài/
(1) newborn brother or sister [person คน /kon/]
(2) freshman (first-year student) ○ new member ~ a "freshy", "freshie" [person คน /kon/]
นอต ◊ /náutˢ*/
knot, knots (nautical miles per hour)
น็อต ◊ /náutˢ/
nut (a threaded fastener) :classed หัวน็อต *◊ /hǔa náutˢ/ [clf. อัน /an/ | ตัว /dtua/] *alt. spell. นอต
■ น็อตล้อ *◊ /náutˢ láw/ lug nut (wheel lug, wheel nut) [clf. อัน /an/ | ตัว /dtua/] *alt. spell. นอต
■ น็อตหลุด *◊ /náutˢ lòotˢ/ (idiom) furious (losing one's temper) ~ lit. "loose nut"
นอน /nawn/
(1) to lie, lie down, recline
■ นอนลง /nawn long/ to lie down
■ นอนตะแคง /nawn dta'kaeng/ to lie sideways ○ to lie or sleep on one's side
(2) to go to bed, go to sleep, to lie down in order to sleep
■ นอนหลับ /nawn làp/ to sleep, go to sleep, to fall asleep
■ เข้านอน /kâo nawn/ to go to bed; get into bed (to sleep)
■ ที่นอน /têe nawn/ mattress, sleeping mat, futon ○ bunk, berth [clf. แผ่น /pàen/ | ลูก /lûuk/ | อัน /an/]
■ ถุงนอน /tǒongˢ nawn/ sleeping bag [clf. ถุง /tǒongˢ/]
นอนหลับ /nawn làp/
to sleep, go to sleep, to fall asleep
■ นอนไม่หลับ /nawn mâi làp/ can't sleep (difficulty sleeping, insomnia)
น้อม /náwm/
to bow respectfully *used chiefly in compounds
■ น้อมตัว /náwm dtua/ to bow respectfully
■ อ่อนน้อม /àwn náwm/ deferential, respectful, mindful (especially of one's elders)
■ นอบน้อม /nâwp náwm/ reverent; to be respectful in a humble/meek manner ~ to "lower oneself"
น้อย /náwy/
small, minor, slight, little, less; small amount ○ few, scant, scanty, sparse ~ opposite of มาก
■ อย่างน้อย /yàang náwy/ at least
■ น้อยกว่า /náwy gwàa/ less than, fewer (than)
■ น้อยที่สุด /náwy têe·sòotˢ/ least, slightest; fewest; smallest ○ minimal, minimum (the least)
■ น้อยลง /náwy long/ decreased, diminished; smaller, fewer, lower ○ to lessen (become less)
■ น้อยมาก /náwy mâak/ scarcely, scanty, barely (very few)
■ ผู้น้อย /pûu náwy/ an inferior, a junior person, a younger person ○ subordinate, underling [person คน /kon/]
Note: น้อย is also a common Thai nickname (male or female) "Noy", "Noi"
น้อยใจ /náwy jai/
to feel slighted, offended, hurt or neglected; to be sensitive ○ easily offended, sensitive
นอยด์ ◊ /nawy[d]/
(slang) "noid" (paranoid) ~ a colloq. var. of พารานอยด์ *alt. spell. นอย
น้อยหน่า /náwy·nàa/
sugar apple, custard apple [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
Note: น้อยหน่า is also a Thai nickname "Noy Na"
นะ /ná/
(1) *a common ending particle used to advise, persuade or urge agreement
■ ฟังนะ /fang ná/ Listen!, Listen up! *used to get attention
■ เมาไม่ขับนะ /mao mâi kàp ná/ Don't drink and drive.
(2) *a common ending particle used to soften a statement or make a question sound friendly or less abrupt
■ อะไรนะ /a'rai ná/ What? Huh? What did you say? What was that (you said) ?
■ ระวังนะ /ra'wang ná/ Be careful! ○ Watch out!
■ ฝันดีนะ /fǎn dee ná/ Sweet dreams!
Note: นะ! /ná/ can be used alone as an exhortation (an earnest appeal)
นะครับ /ná·kráp/ or /ná·káp*/
*a polite variation of นะ (spoken by males)
นะคะ /ná·ká/
*a polite variation of นะ (spoken by females)
น่ะ /nâ/ or /nà*/ (colloq.)
○ *a particle used to express urging, insisting, importuning, as in ไปน่ะ "oh, please go!"
○ *a particle suggesting the statement is explaining a reason (for something)
○ *a particle indicating qualified or equivocal acceptance or agreement, as in ทำน่ะทำได้ " (Ok) , I'll (try) to do it."
นัก /nák/
(1) so, so much, so very much
■ นักหนา /nák nǎa/ so very much, extremely
■ ไม่ ... นัก /mâi ... nák/ not so ___, not so very ___
(2) *a class term used to construct the names of professionals, experts, specialists, students (of) , enthusiasts (of) ~ นัก ___ /nák ___/
■ นักเรียน /nák rian/ student *not used for college students ○ school children [person คน /kon/]
■ นักศึกษา /nák sèukˢ·sǎa/ college student, university student [person คน /kon/]
■ นักแสดง /nák sa'daeng/ actor, actress, performer ○ cast (of actors) [person คน /kon/]
■ นักร้อง /nák ráwng/ singer, vocalist [person คน /kon/]
■ นักฟุตบอล *◊ /nák fóotˢ·bawn/ football player, ball player :short นักบอล /nák bawn/ [person คน /kon/ | team ทีม /teem/]
■ นักกีฬา /nák gee·laa/ athlete, sportsman, sportsperson [person คน /kon/]
■ นักเขียน /nák kǐan/ writer, playwright, poet, essayist, novelist, author [person คน /kon/]
■ นักการเมือง /nák gaan·meuang/ politician [person คน /kon/]
■ นักวิทยาศาสตร์ /nák wít·ta'yaa·sàat/ scientist [person คน /kon/]
■ นักสืบ /nák sèup/ detective [person คน /kon/]
■ นักบิน /nák bin/ pilot (aircraft pilot) [person คน /kon/]
■ นักท่องเที่ยว /nák tâungˢ*·tîow/ tourist, tourists [person คน /kon/]
■ นักธุรกิจ /nák tú·ra'gìt/ businessman, business person [person คน /kon/]
■ นักโทษ /nák tôht/ convict, felon ○ prisoner (imprisoned for crimes) [person คน /kon/]
■ นักข่าว /nák kàao/ news reporter, journalist, newsman [person คน /kon/]
■ นักบุญ /nák boonˢ/ saint [person คน /kon/ | cleric รูป /rûup/]
■ นักดนตรี /nák don·dtree/ musician [person คน /kon/]
■ นักรบ /nák róp/ warrior, fighter [person คน /kon/]
■ นักแต่งเพลง /nák dtàengˢ* plehng/ songwriter (composer) [person คน /kon/]
■ นักวิชาการ /nák wí·chaa·gaan/ scholar, academic, academician ○ technocrat [person คน /kon/]
■ นักวิจัย /nák wí·jai/ researcher [person คน /kon/]
■ นักประวัติศาสตร์ /nák bprà'wàt*·dtì'sàat/ historian [person คน /kon/]
■ นักวิจารณ์ /nák wí·jaan/ critic, reviewer, commentator [person คน /kon/]
■ นักดาราศาสตร์ /nák daa·raa·sàat/ astronomer [person คน /kon/]
■ นักประพันธ์ /nák bpra'pan/ writer, author, novelist, poet (eleg.) [person คน /kon/]
■ นักคณิตศาสตร์ /nák ká'nít·sàat/ mathematician [person คน /kon/]
■ นักปรัชญา /nák bpràt·yaa/ or /nák bpràt·chá'yaa/ philosopher, intellectual [person คน /kon/]
■ นักปราชญ์ /nák bpràat/ philosopher [person คน /kon/]
■ นักหนังสือพิมพ์ /nák nang·sěu·pim/ journalist [person คน /kon/]
■ นักสำรวจ /nák sǎm·rùat*/ explorer [person คน /kon/]
■ นักประดิษฐ์ /nák bpra'dìt/ inventor (one who specializes or excels at inventing) [person คน /kon/]
นักกีฬา /nák gee·laa/
athlete, sportsman, sportsperson
นักเขียน /nák kǐan/
writer, playwright, poet, essayist, novelist, author [person คน /kon/]
นักคิด /nák kít/
thinker, sage ○ mastermind [person คน /kon/]
นักท่องเที่ยว /nák tâungˢ*·tîow/
tourist, tourists [person คน /kon/]
นักโทษ /nák tôht/
convict, felon ○ prisoner (imprisoned for crimes) [person คน /kon/]
นักธุรกิจ /nák tú·ra'gìt/
businessman, business person [person คน /kon/]
นักบวช /nák bùat/
holy man, priest, clergy, cleric, ascetic [clf. รูป /rûup/ | คน /kon/]
นักบิน /nák bin/
pilot (aircraft pilot) [person คน /kon/]
■ นักบินอวกาศ /nák·bin a·wa'gàat/ astronaut [person คน /kon/]
■ นักบินผู้ช่วย /nák bin pûu·chûay/ copilot ~ lit. "assistant pilot" [person คน /kon/]
นักแปล /nák bplae/
translator [person คน /kon/]
นักมวย /nák muay/
kickboxer (Muay Thai fighter) [person คน /kon/]
นักร้อง /nák ráwng/
singer, vocalist [person คน /kon/]
นักเรียน /nák rian/
○ student (in general) *not used for college students [person คน /kon/]
○ school children [person คน /kon/]
■ เด็กนักเรียน /dèk nák·rian/ school child, school children [person คน /kon/]
■ นักเรียนชาย /nák·rian chaai/ schoolboy *var. เด็กนักเรียนชาย /dèk nák·rian chaai/ [person คน /kon/]
■ นักเรียนหญิง /nák·rian yǐng/ schoolgirl *var. เด็กนักเรียนหญิง /dèk nák·rian yǐng/ [person คน /kon/]
นักเลง /nák lehng/
thug, tough guy, hoodlum, bully, gang member [person คน /kon/]
■ นักเลงโต /nák·lehng dtoh/ big bully, thug, tough guy [person คน /kon/]
■ นักเลงหัวไม้ /nák·lehng hǔa·máai/ underworld gang member, thug, criminal [person คน /kon/]
นักเล่น /nák lên*/
player (of) ○ enthusiast (of) ~ implies one who is proficient [person คน /kon/]
■ นักเล่นเปียโน *◊ /nák·lên* bpia·noh/ pianist [person คน /kon/]
■ นักเล่นไวโอลิน *◊ /nák·lên* wai·oh·lin/ violinist [person คน /kon/]
■ นักเล่นสกี *◊ /nák·lên* sa'gee/ skier [person คน /kon/]
นักศึกษา /nák sèukˢ·sǎa/
college student, university student [person คน /kon/] :related word นักเรียน school student
■ นักศึกษาปริญญาตรี /nák·sèukˢ·sǎa bpa'rin·yaa·dtree/ undergraduate (student) [person คน /kon/]
■ นักศึกษาบัณฑิตศึกษา /nák·sèukˢ·sǎa ban·dìt* sèukˢ·sǎa/ graduate student [person คน /kon/]
นักสืบ /nák sèup/
detective [person คน /kon/]
■ นักสืบเอกชน /nák·sèup èhk·ga'chon/ private investigator, private detective [person คน /kon/]
นักสู้ /nák sûu/
fighter *var. นักต่อสู้ /nák dtàw·sûu/
นักแสดง /nák sa'daeng/
actor, actress, performer ○ cast (of actors) [person คน /kon/]
■ นักแสดงนำ /nák·sa'daeng nam/ actor in a leading role [person คน /kon/]
■ นักแสดงตลก /nák·sa'daeng dta'lòk/ comic, a performing comedian, stand-up comedian [person คน /kon/]
นักออกแบบ /nák àwk·bàep/
designer [person คน /kon/] :synonym ดีไซน์เนอร์
■ นักออกแบบแฟชั่น *◊ /nák àwk·bàep fae·chân/ fashion designer [person คน /kon/]
■ นักออกแบบกราฟิค *◊ /nák àwk·bàep graa·fìk*/ graphic designer [person คน /kon/]
■ นักออกแบบทรงผม /nák àwk·bàep song·pǒm/ hairstylist [person คน /kon/]
นักขัตฤกษ์ /nák·kàt·dta'rə̂ək/
seasonal festival (public holiday)
นักษัตร /nák·sàt/
constellations of the zodiac (eleg.) ○ twenty seven constellations of 133 stars (Sanskrit)
■ นักษัตรวิทยา /nák·sàt wít·ta'yaa/ astrology, science of stars (Sanskrit) *compare to นักษัตรปาฐก (astrologer, star reader) :synonym โหราศาสตร์
นัง /nang/
*a shortened form of นาง *a title for a woman (colloq./derogatory) *used for both married and unmarried women
■ นังแจ๋ว /nang jǎewˢ*/ a servant girl (metaphorical)
นั่ง /nâng/
(1) to sit (be seated, sitting)
■ นั่งลง /nâng long/ to sit down
■ ที่นั่ง /têe nâng/ seat, seats (place to sit) [clf. ที่ /têe/]
(2) to ride (as a passenger in a car, boat or plane) ○ take a (taxi, train, boat, subway, plane, etc.) to a destination ~ to ride (sit) in a vehicle
■ นั่งรถเมล์ *◊ /nâng rót·meh[l]/ to take the bus, to ride the bus
■ นั่งสามล้อ /nâng sǎam·láw/ to ride in a "samlor" (three-wheeled taxi)
■ นั่งซ้อนท้าย /nâng sáwn táai/ to ride pillion (ride seated behind the driver on a motorbike) :short ซ้อนท้าย /sáwn táai/
นั่งขัดสมาธิ /nâng kàt sa'màat/
to sit upright on the floor with legs folded or crossed (e.g., for sitting meditation)
นั่งคุกเข่า /nâng kóokˢ kào/
to sit in a kneeling position *considered a polite posture
นั่งพับเพียบ /nâng páp pîap/
to sit on the floor with legs folded back to one side *considered a polite posture
นั่งยอง ๆ /nâng yawngˢ~yawng/
to squat, to sit on one's haunches in a squat position ~ a common, casual sitting position
นั่งสมาธิ /nâng sa'maa*·tí:/
to meditate (sitting meditation)
นั่งร้าน /nâng·ráan/
scaffold, scaffolding [clf. อัน /an/]
นัด /nát/
(1) *classifier for rounds of ammunition, shots fired, meetings (recurring) , etc.
(2) to make an appointment, set a date, set the time, to schedule an appointment ○ appointment, date, event, rendezvous
■ นัดพบ /nát póp/ to meet by appointment; to rendezvous
■ นัดหมาย /nát mǎai/ to make an appointment, set a date, set the time, to schedule an appointment :short นัด /nát/
■ เลื่อนนัด /lêuan nát/ reschedule an appointment
■ การนัด /gaan nát/ appointment, date, rendezvous [clf. นัด /nát/]
นัดพบ /nát póp/
to meet by appointment; to rendezvous
■ นัดพบกัน /nát póp·gan/ to meet (each other) by appointment; to rendezvous
■ ที่นัดพบ /têe nát póp/ meeting place, rendezvous point
นัดหมาย /nát mǎai/
○ to make an appointment, set a date, set the time, to schedule an appointment :short นัด /nát/
○ an appointment, date
นั่น /nân/
○ that, that one (pron.)
■ ที่นั่น /têe nân/ there ○ over there (that place) :short นั่น /nân/
■ นั่นคือ ... /nân keu .../ That is …, i.e. (namely)
■ นั่นใคร /nân krai/ Who is that? Who's there? ○ Who's there?
○ *used idiomatically to form some particles and interjections
■ นั่นเอง /nân ehng/ *a particle used for emphasis: and idiomatically in some expressions
■ นั่นแหละ /nân làe:/ *a particle used to focus/highlight "that" topic/subject (grammar) ○ That's it! Yes, exactly.; … just like that. *used for emphatic confirmation
■ นั่นน่ะสิ /nân nâ sì:/ That's it! Yes, indeed! ○ Yes, quite so! Exactly. *used to show agreement or for emphatic confirmation :synonym นั่นน่ะซี
■ นั่นไง /nân ngai/ There you go! That's it! That explains it! ○ So, that's what happened! (That explains it.) *var. นั่นไงล่ะ /nân ngai là*/
นั่นแหละ /nân làe:/
○ *a particle used to focus/highlight "that" topic/subject (grammar)
○ That's it! Yes, exactly.; … just like that. *used for emphatic confirmation ○ There you have it. That's the way it is!
นั่นเอง /nân ehng/
*a particle used for emphasis: and idiomatically in some expressions
นั้น /nán/
that, those ○ that one (over there)
■ นั้น ๆ /nán~nán/ such, that one; this and that; those
■ อย่างนั้น /yàang nán/ like that (that way, in that manner, thus, so) *variants: ยังนั้น (common) , ยังงั้น (colloq.)
■ นั้นแหละ /nán làe:/ That's it! That's the way it is! There you have it. :synonym นั่นแหละ
นันท์ /nan/
(Pali) pleasure, joy; delight; fun; happiness
นันทนาการ /nan·tá'naa·gaan/
recreation (formal) ○ pastime, amusement, leisure
นับ /náp/
(1) to count, enumerate
■ นับคะแนน /náp ka'naen/ to tally, count up, tabulate ○ to keep score
■ นับแต่ /náp dtàe/ since, from, counting from, starting from *var. นับตั้งแต่ /náp dtâng·dtàe/
(2) to regard, consider, to count as ...
■ นับว่า ... /náp wâa .../ to be regarded, counted as, taken as, considered to be ○ That is …
■ นับถือ /náp těu/ to respect, revere; to look up to, have respect for ○ to profess, believe in (a religion)
นับแต่ /náp dtàe/
since, from, counting from, starting from
■ นับตั้งแต่ /náp dtâng·dtàe/ since, from, counting from, starting from :short นับแต่ /náp dtàe/
■ นับแต่นี้ไป /náp dtàe née bpai/ henceforth (from now on) ○ starting (from) now …
นับถือ /náp těu/
○ to respect, revere; to look up to, have respect for :synonym เคารพ
■ น่านับถือ /nâa náp·těu/ respected; respectable, honorable
■ เคารพนับถือ /kao·róp náp·těu/ to respect, esteem, hold in very high regard ○ to revere
○ to profess, believe in (a religion) :synonym เชื่อถือ
■ ผู้นับถือศาสนาคริสต์ *◊ /pûu náp·těu sàat·sa'nǎa krít/ Christians; followers, believers of Christianity
นัย /nai/
hint, intimation ○ significance
■ นัยว่า ... /nai wâa .../ allegedly, supposedly (being implied or alluded to)
■ นัยสำคัญ /nai sǎm·kan/ significance; meaning, consequence, point
■ พูดเป็นนัย ๆ /pûut bpen nai~nai/ to insinuate, to imply, hint, indicate ○ to allude to (speaking)
■ อัตนัย /àt·dta'nai/ subjective (opp. of objective) :synonym จิตวิสัย
■ เลศนัย /lêht·nai/ hidden agenda, ulterior motive ○ ruse (hidden motive)
นัยน์ /nai/
eye, eyes (eleg.) :synonym (common) ตา
■ นัยน์ตา /nai dtaa/ eye, eyeball (eleg.) [clf. ลูก /lûuk/]
นา /naa/
rice paddy, rice fields ○ rice farm [paddy แปลง /bplaeng/ | rai ไร่ /râi/ | section ผืน /pěun/]
■ ทุ่งนา /tôongˢ naa/ rice fields, paddy fields; rice farm [paddy แปลง /bplaeng/ | rai ไร่ /râi/ | section ผืน /pěun/]
■ ทำนา /tam naa/ to farm, to farm rice, to work in the rice fields ○ farming, rice farming
■ ชาวนา /chaao naa/ farmer (rice farmer) [person คน /kon/]
■ ที่นา /têe naa/ farmland
น่า /nâa/
(1a.) leading to ...; inducing (a state of) ...
■ น่ากลัว /nâa glua/ is scary, frightening, ghastly ○ is horrible (e.g., a horrible dream)
■ น่าตื่นเต้น /nâa dtèun·dtên*/ exciting
■ น่าสนใจ /nâa sǒn·jai/ interesting
■ น่าเกลียด /nâa glìat/ repulsive; is ugly, unsightly ○ hideous, frightful, disgusting
(1b.) worth ___-ing, ___-able; good for ___, ~ a prefix used in the same way as the suffix "-able" or "-worthy"
■ น่ารู้ /nâa rúu/ be worth knowing
■ น่าดู /nâa duu/ be worth seeing (e.g., an interesting site) ○ visually appealing, nice-looking
■ น่าชม /nâa chom/ be worth watching (as a viewer)
■ น่าฟัง /nâa fang/ be worth hearing/listening
■ น่ากิน /nâa gin/ be worth eating ○ appetizing, tasty, good-to-eat
■ น่าคิด /nâa kít/ be worth thinking about
■ น่าลอง /nâa lawng/ be worth trying, worth a try
(2) (aux.) must be ___, sure to be ___ (express probability) , most definitely ___ ○ ought to, ought to be
■ น่าจะ ... /nâa jà .../ (aux.) ought to, ought to be, must be (express probability) ○ should, should be (probably will) , likely to ___, sure to ___ :synonym ควรจะ
■ น่าจะเป็น /nâa jà bpen/ probable, likely; expected to be, supposed to be; most likely will be
■ ไม่น่า /mâi nâa/ should not, ought not, unlikely to
น่ากลัว /nâa glua/
is scary, frightening, ghastly ○ is horrible (e.g., a horrible dream)
น่าเกลียด /nâa glìat/
○ hideous, repulsive, frightful, disgusting
○ to be ugly, unsightly :synonyms ขี้เหร่, ขี้ริ้วขี้เหร่
น่าจะ ... /nâa jà .../
○ (aux.) ought to, ought to be, must be (express probability) ○ should, should be (probably will) , likely to ___, sure to ___ :synonym ควรจะ
■ น่าจะเป็น /nâa jà bpen/ probable, likely; expected to be, supposed to be; most likely will be
○ (aux.) should (do) ; had better … ○ should have (done) …
น่าจะเป็น /nâa jà bpen/
probable, likely; expected to be, supposed to be; most likely will be
■ ความน่าจะเป็น /kwaam nâa·jà·bpen/ probability, odds, likelihood
■ น่าจะเป็นมากที่สุด /nâa jà bpen mâak têe·sòotˢ/ most likely
น่าเชื่อ /nâa chêua/
believable, convincing, realistic, plausible
น่าเชื่อถือ /nâa chêua těu/
credible, trustworthy, believable
น่าดู /nâa duu/
○ visually appealing, nice-looking
○ worth seeing (e.g., an interesting site)
■ น่าดูน่าชม /nâa duu nâa chom/ spectacular
น่าทึ่ง /nâa têungˢ/
remarkable, impressive, amazing, striking, fascinating, extraordinary (spoken)
น่านับถือ /nâa náp·těu/
respected; respectable, honorable
■ น่าเคารพนับถือ /nâa kao·róp náp·těu/ respectable, estimable, venerable, honorable
น่าเบื่อ /nâa bèua/
boring ○ dull (boring)
■ น่าเบื่อหน่าย /nâa bèua·nàai/ tedious, tiresome
น่าประทับใจ /nâa bprá'táp·jai/
impressive
น่ารัก /nâa rák/
cute, adorable, lovely, lovable
■ น่ารักจัง /nâa rák jang/ How Cute! So adorable! *var. น่ารักจังเลย /nâa rák jang ləəy/
น่ารังเกียจ /nâa rang·gìat/
offensive, objectionable, repugnant, disgusting, obnoxious
น่ารำคาญ /nâa ram·kaan/
annoying, bothersome, irritating
น่าสงสัย /nâa sǒng·sǎi/
suspicious (to seem or appear suspicious)
น่าสงสาร /nâa sǒng·sǎan/
pitiful, pitiable, pathetic (deserving pity) ○ touching (evoking pity)
น่าสนใจ /nâa sǒn·jai/
interesting ○ worthy of interest or participation
น่าสนุก /nâa sa'nòokˢ/
to be fun, enjoyable (certain to be fun; enjoyable)
น่าเสียดาย /nâa sǐa·daai/
○ regrettable, unfortunate, lamentable ○ regrettably, unfortunately
○ That's too bad! What a pity! What a shame! (unfortunate, regrettable)
น่าอยู่ /nâa yùu/
livable, cozy, inviting (place to stay)
น่าอาย /nâa aai/
embarrassing
น่าเอ็นดู /nâa en·duu/
to be cute, lovely, charming ○ adorable *used chiefly with children and pets
น้า /náa/
(1) aunt or uncle (any younger sibling of one's mother)
(2) *a variation of the ending particle นะ ~ emphasizes feelings of wonder or indecisiveness
-40-
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan