Thai-English Dictionary
ทุกปี /tóokˢ bpee/
every year
ทุกเมื่อ /tóokˢ mêua/
○ every time, at all time; at all hours; at any time :synonym ทุกเวลา
○ always, invariably :synonym ทุกเวลา
ทุกวัน /tóokˢ wan/
every day
■ ทุกวันนี้ /tóokˢ wan née/ these days, nowadays
ทุกเวลา /tóokˢ weh·laa/
all the time; at any time; at all hours ○ anytime (every time) :synonym ทุกเมื่อ
ทุกสิ่ง /tóokˢ sìng/
everything (formal) :synonym ทุกอย่าง
■ ทุกสิ่งทุกอย่าง /tóokˢ sìng tóokˢ yàang/ (expr.) everything
ทุกแห่ง /tóokˢ hàengˢ*/
everywhere; everyplace, every location
■ ทุกหนทุกแห่ง /tóokˢ hǒn tóokˢ hàengˢ*/ (expr.) everywhere, all over the place
ทุกอย่าง /tóokˢ yàang/
everything :synonym (formal) ทุกสิ่ง
■ ทุกสิ่งทุกอย่าง /tóokˢ sìng tóokˢ yàang/ (expr.) everything
ทุกอาทิตย์ /tóokˢ aa·tít/
every week :synonym ทุกสัปดาห์
ทุกข์ /tóokˢ/
suffering, distress (Pali) ○ joylessness, misery
■ ความทุกข์ /kwaam tóokˢ/ sorrow, suffering ○ anguish, misery (suffering) , distress
■ ทุกข์ทรมาน /tóokˢ taw·ra'maan/ to suffer, be distressed, agonize, torture, torment ○ miserable, suffering, tormented
■ ทุกข์ยาก /tóokˢ yâak/ to suffer hardship, distress, misery; poverty, squalor
■ ทุกข์ใจ /tóokˢ jai/ worried, troubled; distressed; mental suffering
■ ปลดทุกข์ /bplòt tóokˢ/ to relieve suffering/distress ○ to relieve oneself (use the toilet)
■ ทนทุกข์ /ton tóokˢ/ to suffer, to endure suffering
ทุ่ง /tôongˢ/
(1) open field, meadow, pasture, paddy
■ ทุ่งนา /tôongˢ naa/ rice fields, paddy fields; rice farm [paddy แปลง /bplaeng/ | rai ไร่ /râi/ | section ผืน /pěun/]
■ ทุ่งหญ้า /tôongˢ yâa/ grassland, meadow, pasture
■ ลูกทุ่ง /lûuk tôongˢ/ "Luk Toong" ~ Thai country music genre ~ lit. "children [of the] fields" (farmers) :classed เพลงลูกทุ่ง /plehng lûuk·tôongˢ/
(2) to defecate (colloq.) ○ feces
■ ไปทุ่ง /bpai tôongˢ/ to go to the toilet, go to relieve oneself (colloq.) :synonym ไปส้วม
ทุ่งนา /tôongˢ naa/
rice fields, paddy fields; rice farm [paddy แปลง /bplaeng/ | rai ไร่ /râi/ | section ผืน /pěun/]
ทุจริต /tóotˢ·ja'rìt/
○ cheat, cheating; corrupt, crooked :synonyms โกง, คดโกง, ฉ้อฉล
○ dishonest :synonyms ไม่ซื่อตรง, ไม่ซื่อสัตย์
ทุน /toonˢ/
capital (linvestment) ○ grant, fund, scholarship
■ เงินทุน /ngən* toonˢ/ funds, capital ○ invested money
■ ลงทุน /long toonˢ/ to invest
■ ขาดทุน /kàat toonˢ/ to lose money (from an investment) ○ to suffer financial losses
■ ทุนการศึกษา /toonˢ gaan·sèukˢ·sǎa/ scholarship (funds, awards) [clf. ทุน /toonˢ/] :synonym ทุนเล่าเรียน
■ ทุนทรัพย์ /toonˢ·ná'sáp/ investment capital/funds
■ ทุนนิยม /toonˢ ní·yom/ capitalism
ทุ่น /tôonˢ/
(1) float, buoy, bob ○ pontoon [clf. ทุ่น /tôonˢ/ | อัน /an/]
■ ทุ่นลอย /tôonˢ lawy/ float, buoy [clf. ทุ่น /tôonˢ/ | อัน /an/]
■ ทุ่นเรือ /tôonˢ reua/ pontoon boat [clf. ลำ /lam/]
(2) to save (to realize savings) ○ to economize, save by reducing expenses
■ ทุ่นเงิน /tôonˢ ngən*/ save money (economize; realize money saved)
■ ทุ่นแรง /tôonˢ raeng/ save effort, labor; labor-saving ○ labor-saving
■ ทุ่นเวลา /tôonˢ weh·laa/ save time
ทุบ /tóopˢ/
to pound, bash, hammer, smash
■ ทุบตี /tóopˢ dtee/ to beat
ทุพพลภาพ /tóopˢ·pon·la'pâap/
disabled, crippled, deformed (formal) :synonym พิการ
ทุ่ม /tôomˢ/
(1) o'clock (evening hours past 6 pm) *used to tell time 7-11 pm (colloq./traditional)
■ หนึ่งทุ่ม /nèungˢ tôomˢ/ seven o'clock (evening) (colloq./traditional) :short ทุ่ม /tôomˢ/
■ สองทุ่ม /sǎwng tôomˢ/ eight o'clock (evening) (colloq./traditional)
(2) to hurl, throw down, dump ○ to throw oneself into an endeavor; devote all ones efforts/resources
■ ทุ่มเท /tôomˢ teh/ to pour, pour into (in great/large quantities) ○ to throw oneself into an endeavor; devote all ones efforts/resources
■ ทุ่มเงิน /tôomˢ ngən*/ to pay a large amount of money ○ dump money into (a project, business, stocks, etc.)
■ ทุ่มบอล *◊ /tôomˢ bawn/ hurl the ball; throw-in the ball (into the field of play) in football/soccer
■ ทุ่มน้ำหนัก /tôomˢ nám·nàk/ shot put (sport)
ทุ้ม /tóomˢ/
bass (low frequency or deep pitch sound) *full เสียงทุ้ม /sǐang tóomˢ/
ทุย /tui/
(1) out of round; elongated, oval
(2) Thai buffalo used in farming (spoken) *used chiefly in songs, movies, jokes and literature [clf. ตัว /dtua/] :synonym ควาย
■ เจ้าทุย /jâo tui/ endearing term for a farm buffalo (spoken) * often used with caricatures, toys, etc.
■ ไอ้ทุย /âi tui/ endearing term for a farm buffalo (spoken) [clf. ตัว /dtua/]
ทุรกันดาร /tú·ra'gan·daan/
remote, undeveloped areas far away (from populated areas) ~ used for areas lacking infrastructure
ทุเรศ /tú·rêht/
○ to be piteous, pitiful
○ appalling, deplorable, disgusting, shameful, obscene
ทุเรียน /tú·rian/
durian (popular Asian fruit known for its distinctive odor and its large size) [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
ทุเลา /tú·lao/
to improve, relieve, alleviate (esp. medical symptoms)
ทู /tuu/
a small mackerel commonly found in fresh markets :classed ปลาทู /bplaa tuu/ [clf. ตัว /dtua/]
ทู่ /tûu/
blunt (rounded, dull, not pointed)
ทูต /tûut/
ambassador, diplomat [clf. ท่าน /tân*/ | person คน /kon/]
■ สถานทูต /sa'tǎan tûut/ embassy [place แห่ง /hàeng/]
■ ราชทูต /râat·cha'tûut/ royal envoy ○ ambassador [clf. ท่าน /tân*/ | person คน /kon/]
■ เอกอัครราชทูต /èhk àk·ka'râat·cha'tûut/ ambassador (formal) [person คน /kon/ official | นาย /naai/ | ท่าน /tân*/]
■ ทูตสวรรค์ /tûut sa'wǎn/ angel (heavenly messenger/ambassador) [clf. องค์ /ong/]
ทูน /tuun/
○ to carry something lifted over the head or on the head
○ to venerate, revere; to hold in a high and respected place
■ เทิดทูน /tə̂ət tuun/ to admire, esteem, respect, adore, worship
■ ทูนหัว /tuun hǔa/ beloved, darling, loved one *used chiefly with children or younger relations ~ lit. "to hold or place on the head"
ทูน่า ◊ /tuu·nâa/
tuna (fish) :classed ปลาทูน่า *◊ /bplaa tuu·nâa/ [clf. ตัว /dtua/ | group/school ฝูง /fǔung/]
ทูบา ◊ /tuu·bâa*/
tuba [clf. ตัว /dtua/]
เท /teh/
○ to pour or dump into
■ ทุ่มเท /tôomˢ teh/ to pour, pour into (in great/large quantities) ○ to throw oneself into an endeavor; devote all ones efforts/resources
○ to dump (one's boyfriend or girlfriend) (spoken)
■ โดนเท /dohn teh/ got dumped (by one's boyfriend or girlfriend) (spoken)
เท่ /têh/
(1) cool, chic, stylish, elegant, smart :synonyms โก้เก๋, หรู
(2) to lean to one side, to incline :synonym เอียง
เทค, เทค- ◊ /ték*/ or /tèk*/
(1) "tech" (technology)
■ ไฮเทค ◊ /hai ték*/ or /hai tèk*/ high tech, hi-tech
(2) to "take" *used in some expressions
■ เทคแคร์ ◊ /téhk* kae[r]/ "take care" of, be a benefactor, caretaker (spoken) ○ give financial support
เทคนิค ◊ /ték*·nìk*/
technique ○ technical
■ ช่างเทคนิค *◊ /châng* ték·nìk*/ technician, tech [person คน /kon/]
■ เทคนิคพิเศษ *◊ /ték*·nìk* pí·sèht/ special effects
■ นักเทคนิคการแพทย์ *◊ /nák ték·nìk* gaan·pâet/ medical technologist, medical laboratory specialist [person คน /kon/]
เทคโนโลยี ◊ /ték*·noh·loh·yee/ or /ték*·noh·loh·yêe*/
technology
■ เทคโนโลยีสารสนเทศ *◊ /ték*·noh·loh·yee sǎa·ra'sǒn·têht/ information technology (IT)
เทควันโด ◊ /teh·kwan·doh/ or /teh·kwan·dôh*/
Taekwondo
เท้งเต้ง /téhng dtêhng/
drifting, floatingly, aimlessly
เท็จ /tét/
false, untrue (in a dishonest or deceptive way) ○ lie, falsehood
■ พูดเท็จ /pûut tét/ to tell a lie (formal) :synonyms พูดปด, โกหก
■ ข้อเท็จจริง /kâw tét jing/ facts ○ matters of fact (evidence, material) [clf. ข้อ /kâw/]
เทนนิส ◊ /ten·nís/ or /ten·nít/
tennis
■ ลูกเทนนิส *◊ /lûuk ten·nís/ tennis ball [clf. ลูก /lûuk/]
■ ไม้เทนนิส *◊ /mái ten·nís/ tennis racket
■ สนามเทนนิส *◊ /sa'nǎam ten·nís/ tennis court [clf. สนาม]
เทเบิลเทนนิส ◊ /teh·bə̂n* ten·nís/
table tennis
เทป ◊ /téhp*/
tape
■ เทปกาว *◊ /téhp* gaao/ adhesive tape [roll ม้วน /múan/]
■ ตลับเทป *◊ /dta'làp téhp*/ cassette tape (recording tape)
■ บันทึกเทป *◊ /ban·téukˢ téhp*/ to record on tape; tape-record
เทพ /têhp/
angel, angelic (divine or celestial) ○ god, deity, god-like *used chiefly in compounds
■ กรุงเทพ /groongˢ têhp/ "Krung Thep" ~ Bangkok ~ divine city/city of angels *usage กรุงเทพฯ /groongˢ têhp/
■ เทพเจ้า /têhp·pa'jâao*/ god, gods [clf. องค์ /ong/]
■ เทพธิดา /têhp·tí·daa/ goddess; angel; fairy [clf. องค์ /ong/]
■ เทพนิยาย /têhp·ní'yaai/ a myth, tale, fairytale [clf. เรื่อง /rêuang/]
■ เทพปกรณัม /têhp·pa'ga·ra'nam/ mythology (collected works of legends and myths)
เทพเจ้า /têhp·pa'jâao*/
god, gods [clf. องค์ /ong/]
เทพปกรณัม /têhp·pa'ga·ra'nam/
mythology (collected works of legends and myths)
■ เทพปกรณัมกรีก *◊ /têhp·pa'ga·ra'nam grèek/ Greek mythology
เทพี /teh·pee/
○ goddess
■ เทพีเสรีภาพ /teh·pee sěh·ree·pâap/ Statue of Liberty
○ beauty queen (formal) ○ queen of the sowing festival
เทมเพลต ◊ /tem·plèht*/
template
เทรด ◊ /trét*/ or /trèht*/
(1) thread (a topic or theme running throughout a situation, discussion or piece of writing) *pronunciation
(2) trade *used in some compounds *pronunciation /trèht*/
■ เทรดเซ็นเตอร์ ◊ /trèht* sen·dtə̂ə[r]*/ trade center
■ เทรดแฟร์ ◊ /trèht* fae[r]/ trade fair
เทรนเน่อร์ ◊ /trehn·nə̂ə[r]/
trainer, fitness trainer [person คน /kon/]
เทรลเลอร์ ◊ /trehl·lə̂ə[r]*/
trailer (movie preview clip)
■ เทรลเลอร์หนัง *◊ /trehl·lə̂ə[r]* nǎng/ movie trailer (common)
เทราไบท์ ◊ /teh·ra·bái[t]*/
terabyte, terabytes (TB)
เทเลโฟโต้ ◊ /teh·leh·foh·dtôh/
telephoto (lens) :classed เลนส์เทเลโฟโต้ ◊ /lehn[s]teh·leh·foh·dtôh/
เทว- /teh·wá'___/
angelic, divine *used in compounds
■ เทวดา /teh·wá'daa/ angel (male) ○ divinity (a divine, celestial being) [clf. องค์ /ong/]
■ เทวรูป /teh·wá'rûup/ idol, graven image [clf. องค์ /ong/]
■ เทวสถาน /teh·wá·sa'tǎan/ temple (a shrine, place of worship)
■ เทววิทยา /teh·wá·wít·ta'yaa/ theology (divinity studies)
เทวดา /teh·wá'daa/
angel (male) ○ divinity (a divine, celestial being) [clf. องค์ /ong/]
เทวี /teh·wee/
(Pali/Sanskrit) goddess, queen
เทศ /têht/
(1) foreign, non-Thai ○ imported *used in some compounds
■ เครื่องเทศ /krêuang têht/ spice, spices [clf. อย่าง /yàang/ | ชนิด /cha'nít/]
■ มะเขือเทศ /má'kěua têht/ tomato, tomatoes [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
■ มันเทศ /man têht/ sweet potato, yam [clf. หัว /hǔa/]
■ จันทน์เทศ /jan têht/ nutmeg
■ ชะเอมเทศ /chá·ehm têht/ licorice (root) [BrE: liquorice]
■ นกกระจอกเทศ /nók gra'jàwk têht/ ostrich [clf. ตัว /dtua/ | group/flock ฝูง /fǔung/]
(2) local, town, municipal *used in compounds
■ เทศบาล /têht·sa'baan/ municipality [clf. เทศบาล /têht·sa'baan/]
■ เทศกาล /têht·sa'gaan/ a festival, festivity, funfair, carnival :classed งานเทศกาล /ngaan têht·sa'gaan/ [clf. งาน /ngaan/]
■ เทศกิจ /têht·sa'gìt/ a municipal official whose duty is to enforce local rules & regulations and collect fees [person คน /kon/ | นาย /naai/]
■ เทศมณฑล /têht·sa'mon·ton/ county, shire
■ เนรเทศ /neh·ra'têht/ to exile, banish ○ to deport, expatriate, expel
เทศกาล /têht·sa'gaan/
a festival, festivity, funfair, carnival :classed งานเทศกาล /ngaan têht·sa'gaan/ [clf. งาน /ngaan/]
■ เทศกาลกินเจ /têht·sa'gaan gin jeh/ vegetarian festival
■ เทศกาลคริสต์มาส *◊ /têht·sa'gaan krís[t]·mâat/ or /têht·sa'gaan krít·sa'mâat/ the Christmas season (holiday festivities)
เทศบาล /têht·sa'baan/
municipality [clf. เทศบาล /têht·sa'baan/]
■ เทศบาลเมือง /têht·sa'baan meuang/ town municipality [municipality เทศบาล /têht·sa'baan/]
■ เทศบาลตำบล /têht·sa'baan dtam·bon/ municipal district, local government [municipality เทศบาล /têht·sa'baan/]
■ เทศบาลนคร /têht·sa'baan na'kawn/ city municipality [municipality เทศบาล /têht·sa'baan/]
เทศน์ /têht/
to preach, to give a sermon ○ sermon
■ นักเทศน์ /nák têht/ preacher [person คน /kon/]
■ ฟังเทศน์ /fang têht/ to hear a sermon, listen to a sermon
เทศนา /têht·sa'nǎa/
○ to preach, to give a sermon
■ พระธรรมเทศนา /prá·tam têht·sa'nǎa/ Buddhist sermon
○ to moralize, castigate ○ to pontificate
เทสโตสเตอโรน ◊ /tes·dtos·dtə·rohn/
testosterone
เทอญ /təən/
(part.) *particle used for emphasis at the end of clause (poetic context) ~ sometimes translated as "Amen!"
เทอม ◊ /təəm/
term (school term, semester) [clf. เทอม /təəm/]
■ ค่าเทอม *◊ /kâa təəm/ tuition (term fees)
■ ปิดเทอม *◊ /bpìt təəm/ school break (school vacation, school holiday)
■ เปิดเทอม *◊ /bpə̀ət təəm/ to begin the school term ○ back to school
เทอร์ควอยส์ ◊ /təə·kwawy[s]/
turquoise [clf. เม็ด /mét/]
เทอร์มินัล ◊ /təə·mí·nâl/
(1) terminal (a computer terminal/peripheral)
(2) terminal (a wiring terminal)
เทอร์โมมิเตอร์ ◊ /təə[r]·moh·mí·dtə̂ə[r]*/
thermometer [clf. อัน /an/] *alt. spell. เทอร์มอมิเตอร์
เทอะทะ /tə́: tá:/
unwieldy, awkward, bulky, cumbersome ○ oddly-shaped, out of proportion
เทา /tao/
gray, grey (color) :classed สีเทา /sěe tao/
■ สีเทา /sěe tao/ gray, grey (color) , the color grey
เท่า /tâo/
(1) to be equal, the same (in size or quantity) ○ equivalent
■ เท่ากัน /tâo gan/ equal, equivalent ○ same (equivalent)
■ เท่ากับ /tâo gàp/ equal, equals, equal to
■ เท่านั้น /tâo nán/ only, just, simply, merely ○ It's just that (only!)
■ เท่าไหร่ /tâo rài/ how much?, how many? ○ however much, so much, to what extent ~ more common than เท่าไร in forming questions
■ เท่าเดิม /tâo dəəm/ to be the same
(2) times (a multiple of; -fold) ○ multiples (of) [clf. เท่า /tâo/]
■ สองเท่า /sǎwng tâo/ twice (two times) , two-fold, double (twice as many)
■ หลายเท่า /lǎai tâo/ many times (many multiples of) , multifold
■ เท่าครึ่ง /tâo krêungˢ/ one and a half times (as much, as big, etc.) *var. หนึ่งเท่าครึ่ง /nèungˢ tâo krêungˢ/
เท่ากัน /tâo gan/
equal, equivalent ○ same (equal)
■ เท่า ๆ กัน /tâo~tâo gan/ equally, as well
เท่ากับ /tâo gàp/
equal, equals, equal to *used with numbers, quantities
เท่าใด /tâo dai/
however much, however many
เท่าที่ /tâo têe/
as far as (to the extent that) ○ in so much as
■ เท่าที่จะทำได้ /tâo·têe jà tam dâai*/ as far as can be done
■ เท่าที่รู้ /tâo·têe rúu/ as far as I know, as far as anyone knows
เท่าเทียม /tâo tiam/
comparable, to be equal, on the same level
■ อย่างเท่าเทียม /yàang tâo·tiam/ equally, evenly
■ ผู้เท่าเทียม /pûu tâo·tiam/ peer (a person of equal status) [person คน /kon/]
■ ความเท่าเทียมกัน /kwaam tâo·tiam·gan/ equality (equivalence)
เท่านั้น /tâo nán/
only, just, simply, merely ○ only that (and nothing more)
■ เท่านั้นเอง /tâo·nán ehng/ It's just that (only!) ○ That's it! That's all!
เท่าไร /tâo·rai/ or /tâo·rài*/
how much? how many? to what extent? ○ however much, so much *used for measurements, amounts, prices, ages, dates, etc. ~ also used in negative expressions :synonym (common) เท่าไหร่
■ ไม่เท่าไร /mâi tâo·rài*/ no much, not very ___
■ ไม่ค่อยเท่าไร /mâi kâwyˢ* tâo·rài*/ not so very much, many; not too much, many
เท่าไหร่ /tâo·rài/
how much?, how many? *more common than เท่าไร in forming questions ○ however much, so much, to what extent :synonym เท่าไร
■ นานเท่าไหร่ /naan tâo·rài/ How long (will it be/take) ? How much time?
■ ราคาเท่าไหร่ /raa·kaa tâo·rài/ How much (money/price) ? What is the price?
■ อายุเท่าไหร่ /aa·yú: tâo·rài/ How old is/are ___ ? What age is ___?
เท้า /táao*/
(1) foot, feet (of legs) [clf. เท้า /táao*/ | pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/] :synonym (colloq.) ตีน
■ รองเท้า /rawng táao*/ shoe, shoes ○ footwear
■ ถุงเท้า /tǒongˢ táao*/ sock, socks
■ นิ้วเท้า /níew táao*/ toe, toes [clf. นิ้ว /níew/]
■ ข้อเท้า /kâw táao*/ ankle, ankles
■ ส้นเท้า /sôn táao*/ heel, heels (of the foot)
■ เท้าเปล่า /táao bplàao*/ barefoot, barefooted
(2) to lean on, rest on, be supported by
■ เท้าคาง /táao kaang/ to use the hand to support the chin, to rest the chin on the hand
■ เท้าความ /táo kwaam/ to re-state, remind, summarize (of an ongoing story) ○ to prepare listeners with pertinent information
เทิด /tə̂ət/
to admire, esteem, respect, adore, worship ○ to venerate :synonym เชิดชู
■ เทิดทูน /tə̂ət tuun/ to admire, esteem, respect, adore, worship :synonym เชิดชู
เทิร์น ◊ /təə[r]n/
○ "turn", a player's turn (e.g., turn in a board game) [clf. เทิร์น /təən/]
○ "turn", to "turn" over inventory, replace stock
เที่ยง /tîang/
(1) accurate, exact, precise; correct
■ เที่ยงตรง /tîang dtrong/ accurate, exact, precise; correct
■ เที่ยงธรรม /tîang tam/ equitable (evenhanded, fair, just)
■ เที่ยงแท้ /tîang táe/ surely, certain, real (not ephemeral)
(2) 12 o'clock (sharp) ○ noon, noontime
■ เที่ยงวัน /tîang wan/ noon, noontime :short เที่ยง /tîang/
■ เที่ยงคืน /tîang keun/ midnight, 12:00 PM
■ อาหารเที่ยง /aa·hǎan tîang/ lunch (noon meal) [meal มื้อ /méu/]
เที่ยงตรง /tîang dtrong/
(1) accurate, exact, precise; correct :short เที่ยง /tîang/
■ อย่างเที่ยงตรง /yàang tîang·dtrong/ exactly
■ ความเที่ยงตรง /kwaam tîang·dtrong/ precision (exactness, accuracy)
(2) high noon, exactly noon
เทียน /tian/
○ candle [clf. เล่ม /lêm/]
■ เทียนขี้ผึ้ง /tian kêe·pêungˢ/ a beeswax candle [clf. เล่ม /lêm/]
■ เทียนไข /tian kǎi/ a tallow candle [clf. เล่ม /lêm/]
○ เทียน is used in the names of some species of seed plants
■ เทียนขาว /tian kǎao/ cumin, fennel ~ similar to caraway [plant ต้น /dtôn/ | leaf ใบ /bai/ | seed เมล็ด /ma'lét/] :synonym ยี่หร่า
■ เทียนสัตตบุษย์ /tian sàt·dtà·bòotˢ/ anise [BrE: aniseed]
เทียบ /tîap/
○ to bring alongside; bring to a parallel position ○ to dock (a device or a boat)
■ เทียบท่า /tîap tâa/ to moor or dock a boat, bring a boat to port
○ to compare (spoken)
■ เทียบกับ ... /tîap gàp/ alongside, compared with, vs.
■ เปรียบเทียบ /bprìap tîap/ to compare (things side-by-side)
■ เทียบเท่า /tîap tâo/ be equal to, be equivalent to; be the same as (when compared)
เทียม /tiam/
(1) artificial, fake, imitation ○ prosthetic
■ ดาวเทียม /daao tiam/ satellite (in orbit) ~ lit. "artificial" star [clf. ดวง /duang/]
■ ยางเทียม /yaang tiam/ synthetic rubber
■ เนยเทียม /nəəy tiam/ margarine ~ lit. "artificial" butter
■ ขาเทียม /kǎa tiam/ prosthetic leg, artificial leg
(2) to yoke or harness, to hitch up or yoke a horse or ox
■ เทียมเกวียน /tiam gwian/ to hitch up a cart (to a horse or ox)
■ เท่าเทียม /tâo tiam/ comparable, to be equal, on the same level
เที่ยว /tîow/
○ *classifier for trips, journeys, tours, sorties
○ to roam, wander, tour, go (from place to place)
■ ไปเที่ยว /bpai tîow/ to go out-and-about, go around (travel for pleasure) ○ to travel, wander, roam
■ ท่องเที่ยว /tâungˢ* tîow/ to tour, take a trip, travel (for pleasure) ○ go sight-seeing
■ ที่เที่ยว /têe tîow/ a good place to go, tour, visit (spoken) ○ destination
เที่ยวบิน /tîow bin/
flight (a segment of air travel) [clf. เที่ยว /tîow/]
■ เที่ยวบินตรง /tîow bin dtrong/ a non-stop flight; a direct flight [clf. เที่ยว /tîow/]
เทือก /têuak/
*classifier for mountain ranges
■ เทือกเขา /têuak kǎo/ mountain range [clf. เทือก /têuak/]
แท้ /táe/
true, real, genuine, authentic
■ แท้ ๆ /táe~táe/ to be real, true, genuine
■ แท้จริง /táe jing/ actual, genuine, bona fide, legitimate, literal (true to fact) ○ in reality, in actuality
■ ของแท้ /kǎwng táe/ genuine (thing, article, merchandise) ○ authentic goods (genuine articles)
■ รักแท้ /rák táe/ true love
■ พันธุ์แท้ /pan táe/ purebred, thoroughbred; pure strain
แท้จริง /táe jing/
actual, genuine, bona fide, legitimate, literal (true to fact) ○ in reality, in actuality
■ แท้ที่จริงแล้ว /táe têe jing láew/ Indeed, As a matter of fact, …
แท็ก ◊ /táekˢ/
tag, product tag, price tag :classed ป้ายแท็ก *◊ /bpâai táekˢ/
■ แฮชแท็ก ◊ /háetˢ* tàekˢ*/ hashtag ○ pound sign #
แท็กซี่ ◊ /táekˢ·sêe/
taxi :classed รถแท็กซี่ *◊ /rót táekˢ·sêe/ [clf. คัน /kan/]
■ แท็กซี่มิเตอร์ ◊ /táekˢ·sêe mí·dtə̂ə[r]*/ metered taxi ~ typically a sedan [clf. คัน /kan/]
■ คนขับแท็กซี่ *◊ /kon kàp táekˢ·sêe/ taxi driver [person คน /kon/]
แทง /taeng/
(1) to stab, pierce, impale; to stick into, put into
■ เสียดแทง /sìat taeng/ to stab, pierce, impale, sting
■ แทงข้างหลัง /taeng kâang lǎng/ stab in the back, stab from behind ○ betray
(2) to gamble, bet, take a chance (esp. on horse racing)
■ แทงม้า /taeng máa/ to bet on horse racing
แท่ง /tâengˢ*/
*classifier for (1) bars, ingots (2) pencils, pieces of chalk, candles, lipsticks
■ ทองคำแท่ง /tawng·kam tâengˢ*/ gold bar, gold ingot *var. ทองแท่ง /tawng tâengˢ*/ [clf. แท่ง /tâengˢ*/]
■ ไอศกรีมแท่ง *◊ /ai·sà'greem tâengˢ*/ ice cream bar, ice cream on a stick
■ ช็อกโกแลตแท่ง *◊ /cháukˢ·goh·láet* tâengˢ*/ chocolate bar (candy bar) [clf. แท่ง /tâengˢ*/]
■ กาวแท่ง /gaao tâengˢ*/ glue stick
แท้ง /táeng/
to miscarry, to have a miscarriage *var. แท้งลูก /táeng lûuk/
■ ทำแท้ง /tam táeng/ abort (a fetus) , to terminate a pregnancy
แท็งก์ ◊ /táengˢ/
○ tank (an industrial tank, tanker) *alt. spell. แท็งค์
○ tank (an army tank) *alt. spell. แท็งค์
แทน (1) Thai word /taen/
instead (in place of, in lieu of, substituting) ○ instead of, in place of; for
■ แทนที่ /taen têe/ in place of, instead of ○ to replace
■ ตัวแทน /dtua taen/ an agent, a representative, delegate, proxy, nominee ○ substitute, surrogate [person คน /kon/]
■ ผู้แทน /pûu taen/ a representative, delegate, agent [person คน /kon/]
■ ตอบแทน /dtàwp taen/ to repay, pay back, to reciprocate ○ (done) in return, in exchange
■ ทดแทน /tót taen/ to serve as a substitute or replacement ○ compensatory, alternative
Note: *The loanword แทน /taen/ (same spelling) means tan (color) ~ สีแทน
แทน ◊ (2) loanword /taen/
tan (color) :classed สีแทน *◊ /sěe taen/
■ ผิวเป็นสีแทน *◊ /pǐew bpen sěe taen/ suntanned, tanned skin
Note: *The Thai word แทน /taen/ (same spelling) means instead, instead of, in place of; for
แทนที่ /taen têe/
in place of, instead of ○ to replace
■ แทนที่จะ ... /taen têe jà .../ instead of (such and such) ... ○ rather than (such and such) ...
■ เข้าแทนที่ /kâo taen·têe/ to supplant, supersede
แท่น /tâenˢ*/
pedestal, stand, alter, podium ○ platform, base [clf. แท่น /tâenˢ*/]
■ แท่นยืน /tâenˢ* yeun/ podium (for speaking or presenting) :short แท่น /tâenˢ*/ [clf. แท่น /tâenˢ*/]
■ แท่นบูชา /tâenˢ* buu·chaa/ altar (for offerings or sacrifices) [clf. แท่น /tâenˢ*/]
■ แท่นพิมพ์ /tâenˢ* pim/ printing press [clf. แท่น /tâenˢ*/]
■ แท่นตั้งที *◊ /tâenˢ* dtâng tee/ tee, tee box (teeing ground on a golf course)
■ แท่นประทับ /tâenˢ* bprá'táp/ ink pad (for stamps) *var. แท่นประทับตรา /tâenˢ* bprá'táp dtraa/ [clf. แท่น /tâenˢ*/]
-38-
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan