Thai-English Dictionary
ถอด /tàwt/
(1) to take off, remove (clothes, shoes, hat, etc.) ○ to unplug
■ ถอดรองเท้า /tàwt rawng·táao*/ to remove one's shoes, take off one's shoes
■ ถอดเสื้อผ้า /tàwt sêua·pâa/ to take off clothes; undress, get undressed
■ ถอดปลั๊ก *◊ /tàwt bplák/ to unplug (e.g., an electric cord) :synonym ถอดสายไฟ
■ ถอดถอน /tàwt tǎwn/ to remove, dismiss from a position; relieve from duty or command ○ to depose
(2) to deconstruct ○ to adapt, interpret, translate
■ ถอดชิ้นส่วน /tàwt chín·sùan/ to disassemble (parts) ○ to dismantle
■ ถอดรหัส /tàwt rá'hàt/ to decipher, decode, decrypt (a code)
■ ถอดความ /tàwt kwaam/ to paraphrase ○ to translate (to a different language)
■ ถอดเป็นภาษา ___ /tàwt bpen paa·sǎa ___/ to translate into ___ language
ถอดแบบ /tàwt bàep/
○ to reproduce, duplicate, copy
○ to pattern after, to model after
○ to resemble in every minute detail
ถอด ___ ออก /tàwt ___ àwk/
○ to take off or out ○ to remove
○ to dismount (storage media) , undock (a device) ○ remove an app
ถอน /tǎwn/
to pull out, take out, withdraw, extract ○ retract
■ ถอนเงิน /tǎwn ngən*/ to withdraw money
■ ถอนขน /tǎwn kǒn/ to pluck hair or feathers
■ ถอนคำพูด /tǎwn kam pûut/ to retract one's words
■ ถอนฟัน /tǎwn fan/ to extract a tooth, pull teeth
■ ถอนใบอนุญาต /tǎwn bai à·nú·yâat/ to revoke a license
■ ถอดถอน /tàwt tǎwn/ to remove, dismiss from a position; relieve from duty or command ○ to depose
ถ่อม- /tàumˢ*-/
to humble or abase oneself *used chiefly in compounds
■ ถ่อมตน /tàumˢ* dton/ to be meek, humble, modest *var. อ่อนน้อมถ่อมตน /àwn náwm tàumˢ* dton/
■ ถ่อมตัว /tàumˢ* dtua/ to be humble, modest, self-effacing
ถอย /tǎwy/
to move back, move backwards, back up ○ to retreat, withdraw, pull back
■ ถอยหลัง /tǎwy lǎng/ to move back, stand back; to back up ○ to back away
■ ถอยกลับ /tǎwy glàp/ backward, reverse; move or pull back ○ to recede
■ ถอยรถ /tǎwy rót/ to reverse a vehicle; back up; move in reverse ○ take delivery of a new car ~ lit. "back it out" of the dealer shop
■ ถอยไป /tǎwy bpai/ Back off! Get back!
ถ่อย /tàuyˢ*/
mean, cruel ○ despicable, vile
ถ้อย /tâwy/
speech; utterance; diction; verbal expression/statements (eleg.) *used chiefly in compounds
■ ถ้อยคำ /tâwy kam/ speech; utterance; diction; verbal expression/statements :synonym คำพูด
ถัก /tàk/
to knit, weave, crochet
■ ถักทอ /tàk taw/ to weave
■ ถักเปีย /tàk bpia/ to braid (hair)
■ ถักโครเชต์ *◊ /tàk kroh·chèh[t]*/ to crochet
ถัง /tǎng/
(1) a tank, barrel, bin, bucket or cylinder (a container) ~ word of Chinese origin [clf. ถัง /tǎng/ | container ใบ /bai/]
■ ถังขยะ /tǎng ka'yà:/ trash can, trash bin ○ garbage can, litter bin, waste basket, rubbish bin, dustbin [clf. ถัง /tǎng/ | container ใบ /bai/]
■ ถังข้าว /tǎng kâao/ rice bin *var. ถังข้าวสาร /tǎng kâao sǎan/ [clf. ถัง /tǎng/ | container ใบ /bai/]
■ ถังน้ำ /tǎng náam*/ a water bucket, pail ○ water tank [clf. ถัง /tǎng/ | container ใบ /bai/]
■ ถังน้ำมัน /tǎng nám·man/ fuel tank, gas tank [clf. ถัง /tǎng/ | container ใบ /bai/]
■ ถังเบียร์ *◊ /tǎng bia[r]/ keg (of beer) , beer barrel [clf. ถัง /tǎng/ | container ใบ /bai/]
■ ถังแก๊ส *◊ /tǎng gáet/ gas cylinder (tank) [clf. ถัง /tǎng/] *alt. spell. ถังก๊าซ
■ ถังดับเพลิง /tǎng dàp pləəng/ fire extinguisher (tank unit) *var. ถังฉีดดับเพลิง /tǎng chèet dàp pləəng/ [clf. ถัง /tǎng/ | container ใบ /bai/]
(2) army tank :classed รถถัง /rót tǎng/ [clf. คัน /kan/]
ถัด /tàt/
to be next, next to or next after *used chiefly in compounds
■ ถัดไป /tàt bpai/ next, adjacent ○ next, following in a series
■ ถัดจาก /tàt jàak/ adjacent, alongside, next to
ถัดไป /tàt bpai/
next, adjacent ○ next, following in a series
ถัน /tǎn/
○ breast milk (formal) :synonyms นม, น้ำนม (common)
○ mammary, breast (formal) :synonyms นม, เต้านม (common)
ถัว 话 /tǔa/
to find/calculate the average ○ (Chin.) to average out, to share equally, to divide pro rata :synonym เฉลี่ย
■ ถัวเฉลี่ย *话 /tǔa cha'lìa/ to find/calculate the average :short เฉลี่ย /cha'lìa/ :synonym เฉลี่ย
ถั่ว /tùa/
bean, peas, legumes *a word of Chinese origin ~ also used for some nuts (peanuts) [pod ฝัก /fàk/ | kernel เม็ด /mét/ | bean เมล็ด /ma'lét/]
■ ถั่วเหลือง /tùa lěuang/ soybean [BrE: soya bean] ○ soy [BrE: soya] ~ "yellow bean" [clf. เม็ด /mét/ | pod ฝัก /fàk/]
■ ถั่วลิสง /tùa lí·sǒng/ peanut [nut เม็ด /mét/ | pod ฝัก /fàk/]
■ ถั่วงอก /tùa ngâwk/ bean sprouts [clf. เม็ด /mét/ | pod ฝัก /fàk/]
■ ถั่วเขียว /tùa kǐow/ mung bean ~ lit. "green bean/pea" [clf. เม็ด /mét/ | pod ฝัก /fàk/]
■ ถั่วฝักยาว /tùa fàk yaao/ long bean, long beans [clf. เม็ด /mét/ | pod ฝัก /fàk/]
■ ถั่วดำ /tùa dam/ black bean [clf. เม็ด /mét/ | pod ฝัก /fàk/]
■ ถั่วลันเตา 话 /tùa lan·dtao/ pea, peas; garden pea, snow pea, sugar pea [BrE: mangetout] [pod ฝัก /fàk/ | kernel เม็ด /mét/ | bean เมล็ด /ma'lét/]
ถั่วลิสง /tùa lí·sǒng/
peanut [nut เม็ด /mét/ | pod ฝัก /fàk/]
■ ถั่วลิสงคั่ว /tùa lí·sǒng kûa/ roasted peanuts
■ เนยถั่วลิสง /nəəy tùa lí·sǒng/ peanut butter :short เนยถั่ว /nəəy tùa/
ถา /tǎa/
to rush in, lunge, swoop
■ ถาโถม /tǎa tǒhm/ to rush in; to swoop down
ถ้า /tâa/
if :synonym (formal) หาก
■ ถ้าหาก /tâa hàak/ if, in case, providing (that)
■ ถ้าจะ ... /tâa jà .../ (it) might be; it very well could be that …
■ ถ้าเกิดว่า /tâa gə̀ət wâa .../ if (such and such happens) ... followed by a hypothetical conclusion
ถ้าหาก /tâa hàak/
if, in case, providing (that)
■ ถ้าหากว่า ... /tâa hàak wâa .../ if ..., in case ..., providing that ...; supposing that …
ถาก /tàak/
to shave, scrape or whittle off ○ to graze (to hit obliquely)
■ ถากถาง /tàak tǎang/ to criticize persistently or sarcastically, to lampoon ○ to "rub it in", to nag
ถาง /tǎang/
to clear (a forest) , to cut away or mow (grass, weeds)
■ ถากถาง /tàak tǎang/ to criticize persistently or sarcastically, to lampoon ○ to "rub it in", to nag
ถ่าง /tàang/
○ to spread apart (forked or hinged things; e.g., legs, points of a compass, temple of eyeglasses, etc.)
○ to dilate, widen (e.g., pupils)
ถาด /tàat/
tray ○ platter [clf. ใบ /bai/]
■ ถาดไข่ /tàat kài/ egg tray, tray of eggs [clf. ใบ /bai/]
■ ถาดอบ /tàat òp/ baking sheet, cookie sheet [clf. ใบ /bai/]
Note: ถาด is also the classifier for things/sets served in trays; classifier for whole pizzas
ถ่าน /tàan/
(1) charcoal ○ coals (for cooking) ~ word of Chinese origin [lump, block ก้อน /gâwn/ | stick ท่อน /tâunˢ*/ | stick ลำ /lam/]
■ ถ่านหิน /tàan hǐn/ coal [lump, block ก้อน /gâwn/]
(2) traditional carbon battery (single-use, disposable) ○ a flashlight battery [clf. ก้อน /gâwn/]
■ ถ่านไฟฉาย /tàan fai·chǎai/ flashlight battery (carbon) [clf. ก้อน /gâwn/]
ถาม /tǎam/
ask (a question) ○ inquire (to ask about)
■ ถามว่า ... /tǎam wâa .../ to ask (that) ...; asked (that) ...
■ คำถาม /kam tǎam/ a question or query [clf. ข้อ /kâw/ | คำถาม /kam·tǎam/ | ประการ /bpra'gaan/]
■ สอบถาม /sàwp tǎam/ to question somebody (as in an investigation) ○ exam, final examination
■ ถาม-ตอบ /tǎam~dtàwp/ Q&A (questions and answers) *alt. spell. ถามตอบ
ถามว่า ... /tǎam wâa .../
to ask (that) ...; asked (that) ...
ถ่าย /tàai/
(1) to let flow, evacuate, drain off ○ to excrete
■ ถ่ายเท /tàai teh/ to provide a change of air or water ○ to ventilate
■ ถ่ายอุจจาระ /tàai òotˢ·jaa·rá:/ to defecate, to pass feces (formal) ○ bowel movement
■ ถ่ายเลือด /tàai lêuat/ to transfuse blood, have a blood transfusion
(2) to transcribe, copy *used chiefly in compounds
■ ถ่ายเอกสาร /tàai èhk·ga'sǎan/ to photocopy a document, make a copy, make copies
(3) to film, shoot, photograph *used chiefly in compounds
■ ถ่ายรูป /tàai rûup/ take pictures, take photographs
■ ถ่ายแบบ /tàai bàep/ to model, to do photo-shoot modeling
■ ถ่ายทำ /tàai tam/ to shoot/film/make a movie
(4) to broadcast (sound, pictures, signals) *used chiefly in compounds
■ ถ่ายทอด /tàai tâwt/ to transmit, broadcast, relay ○ to communicate, convey (feelings, thoughts, disease, etc.)
ถ่ายทอด /tàai tâwt/
○ to communicate, convey (feelings, thoughts, disease, etc.)
○ to transmit, broadcast, relay
■ ถ่ายทอดสด /tàai·tâwt sòt/ to broadcast live ○ live broadcast
ถ่ายทำ /tàai tam/
to shoot/film/make a movie
ถ่ายภาพ /tàai pâap/
take pictures, take photographs (formal) :synonym ถ่ายรูป
■ การถ่ายภาพ /gaan tàai pâap/ photography :synonym การถ่ายรูป
ถ่ายรูป /tàai rûup/
take pictures, take photographs :synonym (formal) ถ่ายภาพ
■ การถ่ายรูป /gaan tàai rûup/ photography :synonym (formal) การถ่ายภาพ
■ ช่างถ่ายรูป /châng* tàai rûup/ photographer [person คน /kon/]
■ กล้องถ่ายรูป /glâungˢ* tàai rûup/ camera :short กล้อง /glâungˢ*/ [clf. กล้อง /glâungˢ*/]
ถ่ายเอกสาร /tàai èhk·ga'sǎan/
to photocopy a document, make a copy, make copies :synonym ทำสำเนา
■ เครื่องถ่ายเอกสาร /krêuang tàai èhk·ga'sǎan/ copier (copy machine, photocopier) [clf. เครื่อง /krêuang/]
ถาวร /tǎa·wawn/
permanent ○ stable, invariable, settled
■ อย่างถาวร /yàang tǎa·wawn/ permanently
ถ้ำ /tâm/
cave, cavern [clf. ถ้ำ /tâm/]
■ ถ้ำใต้ดิน /tâm dtâai*·din/ subterranean cave [clf. ถ้ำ /tâm/]
■ ถ้ำสัตว์ /tâm sàt/ an animal lair or cave ○ den *full ถ้ำของสัตว์ /tâm kǎwng sàt/ [clf. ถ้ำ /tâm/]
■ มนุษย์ถ้ำ /ma'nóotˢ tâm/ caveman [person คน /kon/]
ถิ่น /tìn/
local area, locality, place [clf. ถิ่น /tìn/]
■ ท้องถิ่น /táwng tìn/ local ○ indigenous, home (domestic) , native
■ ถิ่นฐาน /tìn tǎan/ place of residence, domicile ○ hometown, homeland
■ ถิ่นกำเนิด /tìn gam·nə̀ət*/ birthplace; place of origin
■ ถิ่นที่อยู่ /tìn têe·yùu/ abode; residence; habitat
■ ถิ่นอาศัย /tìn aa·sǎi/ habitat (natural environment)
ถี่ /tèe/
to be spaced, repeated or arranged in numbers per length or time ○ repeating (repeated in quick succession)
■ ความถี่ /kwaam tèe/ spacing (frequency of repeating elements) ○ frequency (quantifiable)
ถี่ถ้วน /tèe tûan/
careful, meticulous, accurate ○ thorough, exhaustive
■ ละเอียดถี่ถ้วน /lá·ìat tèe·tûan/ (expr.) detailed, meticulous, accurate ○ thoroughly, exhaustively
ถีบ /tèep/
○ to push, thrust or shove with the foot/feet
○ to pedal a bicycle ○ to ride a bicycle *var. ถีบจักรยาน /tèep jàk·gra'yaan/ :synonyms ปั่น, ขี่
ถึง /těungˢ/
(1) arrive (at) ○ to reach, reach a point or destination
■ ถึง ... /těungˢ .../ to, to go to, to reach all the way to ... ○ from _x_ to _y_ *used with verbs of motion
■ ถึง ___ /těungˢ ___/ To: _____ *used for addressing gifts, parcels, etc.
■ ถึงกำหนด /těungˢ gam·nòt/ to be due (reaching a deadline)
■ ถึงขนาด /těungˢ ka'nàat/ to the extent that
■ ถึงเวลา /těungˢ weh·laa/ It's time. The time has come., It's time to …
(2) of, concerning, about (especially of thoughts, references)
■ พูดถึง /pûut těungˢ/ to speak of, mention, talk about ○ bring up (a subject)
■ คิดถึง /kít těungˢ/ to think of (fondly) ○ to miss (someone, someplace or something)
■ หมายถึง ... /mǎai těungˢ .../ to mean, imply, signify, to connote; to mean that … ○ to refer to
(3) even though _____, … still ____; even if _____, … still ____ *full ถึง ___ ก็ ___ /těungˢ~gâw/
■ ถึงแม้ /těungˢ máe/ even though
■ ถึงกระนั้น /těungˢ gra'nán/ even so, nevertheless, in spite of that :synonyms แต่กระนั้น, แม้กระนั้น
ถึงกับ /těungˢ gàp .../
to the point that …; so ___ that ….
ถึงแก่กรรม /těungˢ gàe gam/
to die, pass away (formal) ○ dead, to have passed away :synonyms ตาย, มรณะ, เสีย, สิ้นใจ
■ ถึงแก่อสัญกรรม /těungˢ gàe à'sǎn·yá'gam/ to die, pass away (formal) ○ dead, to have passed away
■ ถึงแก่อนิจกรรม /těungˢ gàe à'nít·ja'gam/ to die, pass away (formal) ○ dead, to have passed away
■ ถึงแก่มรณกรรม /těungˢ gàe maw·ra'ná·gam/ to die, pass away (formal) ○ dead, to have passed away
ถึงขนาด /těungˢ ka'nàat/
to the extent that
ถึงใจ /těungˢ jai/
satisfactorily ○ gratifying, satisfying
ถึงแม้ /těungˢ máe/
even though
■ ถึงแม้ว่า ... /těungˢ máe wâa .../ even though, although, despite, even if :synonyms ทั้งที่, ทั้ง ๆ ที่
ถึงแม้ว่า ... /těungˢ máe wâa .../
even though, although, despite, even if :synonyms ทั้งที่, ทั้ง ๆ ที่
ถือ /těu/
(1a.) to hold, carry, bear ○ to hold, grip or carry in the hand
■ กระเป๋าถือ /gra'bpǎo těu/ handbag, purse, pocketbook [clf. ใบ /bai/]
■ มือถือ /meu·těu/ mobile phone (cell phone) (spoken) [clf. เครื่อง /krêuang/]
■ ถือครอง /těu krawng/ to hold, possess, control, own
■ ถือพวงมาลัย /těu puang maa·lai/ to steer a moving vehicle ~ lit. "hold the steering wheel"
(1b.) to hold, bear, harbor (feelings, grudges, ill will, etc.)
■ ถือโกรธ /těu gròht/ to hold a grudge (anger)
■ ถือโทษ /těu tôht/ to take offense; hold a grudge
■ ถือสา /těu sǎa/ to take offense (to mind something said or done)
(2) to consider/hold/regard as ○ to believe, to deem that …
■ ถือว่า ... /těu wâa .../ to deem, to consider/hold/regard as/deem that … ○ to believe that …
■ ถือเอา /těu ao/ to regard, take (it) to be, to deem, to equate
(3) to profess (certain beliefs or superstitions)
■ ถือโชคลาง /těu chôhk·laang/ to be superstitious; to believe in omens and fate *var. ถือโชคถือลาง /těu chôhk těu laang/
■ ถือศีล /těu sěen/ to keep/hold/observe religious precepts
ถือตัว /těu dtua/
egotistical, egotistic (having a high opinion of oneself) ○ conceited, haughty, arrogant
■ ความถือตัว /kwaam těu·dtua/ conceit, arrogance; ego ○ pride in oneself
ถือว่า ... /těu wâa .../
to deem, to consider/hold/regard as/deem that … ○ to believe that …
ถือศีล /těu sěen/
to observe religious precepts
■ ถือศีลกินเจ /těu sěen gin jeh/ to be vegetarian (by keeping religious precepts)
ถุง /tǒongˢ/
(1) a bag, pouch, sack, shopping bag, plastic bag, etc. [*container ใบ /bai/]
■ ถุงกระดาษ /tǒongˢ gra'dàat/ paper bag [*container ใบ /bai/]
■ ถุงพลาสติก *◊ /tǒongˢ pláat*·sa'dtìk/ plastic bag [*container ใบ /bai/]
■ ถุงก๊อบแก๊บ /tǒongˢ gáupˢ·gáepˢ/ plastic shopping bag (typically with handles) (spoken) [*container ใบ /bai/]
■ ถุงขยะ /tǒongˢ ka'yà:/ a trash bag (garbage can liner) [*container ใบ /bai/]
(2) a sleeve-like covering (e.g., gloves, socks, sleeping bag)
■ ถุงเท้า /tǒongˢ táao*/ sock, socks [one อัน /an/ | pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/]
■ ถุงมือ /tǒongˢ meu/ glove, gloves, mitt, mittens, hand coverings [one อัน /an/ | pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/]
■ ถุงน่อง /tǒongˢ nâungˢ*/ hose, hosiery, stockings, nylons ○ leggings [one อัน /an/ | pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/]
■ ถุงนอน /tǒongˢ nawn/ sleeping bag [clf. ถุง /tǒongˢ/]
■ ถุงยางอนามัย /tǒongˢ yaang a·naa·mai/ a condom ○ a "rubber" (prophylactic) :short ถุงยาง /tǒongˢ yaang/ [clf. อัน /an/ | piece ชิ้น /chín/]
ถุงเท้า /tǒongˢ táao*/
sock, socks [one อัน /an/ | pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/]
ถุงน่อง /tǒongˢ nâungˢ*/
hose, hosiery, stockings, nylons ○ leggings [one อัน /an/ | pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/]
ถุงมือ /tǒongˢ meu/
glove, gloves, mitt, mittens, hand coverings [one อัน /an/ | pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/]
■ ถุงมือกันหนาว /tǒongˢ meu gan·nǎao/ gloves or mittens (worn for warmth) [one อัน /an/ | pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/]
ถุย /tǔi/
to spit (saliva) (spoken) :synonym ถ่ม
■ ถุยน้ำลาย /tǔi nám·laai/ to spit (saliva) (spoken)
ถู /tǔu/
to scrub, rub down ○ to mop, swab
■ ถูพื้น /tǔu péun/ to mop the floor
ถูก /tùuk/
(1) cheap, inexpensive :synonyms ราคาต่ำ, ไม่แพง
■ ถูกกว่า /tùuk gwàa/ cheaper (price)
■ ราคาถูก /raa·kaa tùuk/ cheap price
(2) to be right, correct; to be true (correct) ○ to be right, proper, suitable
■ ถูกต้อง /tùuk dtâungˢ*/ correct, right, accurate ○ Correct! (You are) Right!
■ ถูกกฎหมาย /tùuk gòt·mǎai/ legal, lawful, legitimate ○ in accordance with the law
(3) to touch; come into contact with (spoken) ○ to hit (reach) , hit it off
■ ถูกใจ /tùuk jai/ to like very much, be pleased with, to be to one's liking
■ ถูกชะตา /tùuk chá'dtaa/ hit it off, to click, get along well together ○ be compatible
■ ถูกลอตเตอรี่ *◊ /tùuk láutˢ*·dtəə·rêe/ win the lottery :synonym ถูกหวย *alt. spell. ถูกล๊อตเตอรี่, ถูกล็อตเตอรี่
(4) (aux. verb) *an auxiliary verb particle used to construct the passive voice (passive sense) :synonym โดน
Note: Both ถูก /tùuk/ and โดน /dohn/ are used to form the passive voice in Thai. โดน /dohn/ is less formal and used chiefly in bad or unfortunate situations.
■ เขาถูกตำรวจจับ /káo* tùuk dtam·rùat* jàp/ He was arrested by the police. *var. เขาโดนตำรวจจับ /káo* dohn dtam·rùat* jàp/
■ เขาถูกยุงกัด /káo* tùuk yoongˢ gàt/ He was bitten by mosquitos. *var. เขาโดนยุงกัด /káo* dohn yoongˢ gàt/
■ เขาถูกรถชน /káo* tùuk rót chon/ He was hit by a car. *var. เขาโดนรถชน /káo* dohn rót chon/
ถูกฆ่าตาย /tùuk kâa dtaai/
killed (to have been killed) ○ was killed :short ถูกฆ่า /tùuk kâa/
ถูกจับ /tùuk jàp/
arrested (to have been arrested by the police) ○ to be under arrest
■ ถูกจับกุม /tùuk jàp goomˢ/ arrested (to have been arrested by the police) ○ to be under arrest :short ถูกจับ /tùuk jàp/
ถูกใจ /tùuk jai/
to like very much, be pleased with, to be to one's liking
ถูกต้อง /tùuk dtâungˢ*/
○ correct, right, accurate
○ Correct! (You are) Right!
■ ความถูกต้อง /kwaam tùuk·dtâungˢ*/ accuracy, correctness
■ อย่างถูกต้อง /yàang tùuk·dtâungˢ*/ exactly, correctly, rightly, properly
ถูกทำลาย /tùuk tam·laai/
destroyed (to have been destroyed)
ถูกเนรเทศ /tùuk neh·ra'têht/
exiled, banished, deported
ถูกปรับ /tùuk bpràp/
fined (to be hit with a fine, penalty)
ถูกยุบ /tùuk yóopˢ/
defunct (disbanded, dissolved, or collapsed)
ถูกไล่ออก /tùuk lâi àwk/
fired (to have been terminated, dismissed)
ถูกหวย /tùuk hǔay/
win the lottery :synonym ถูกลอตเตอรี่
เถรวาท /těh·rá'wâat/
(Pali) Theravada (Buddhism)
เถลไถล /tà'lěh tà'lǎi/
to dawdle, dilly-dally ○ truant, (gone) astray
เถลิง /tà'lə̌əng/
to ascend; to begin a new era (eleg.) *used for a king's reign
เถอะ /tə̀:/
*a particle used to persuade or instigate ~ often used in the construction "Let's (do something) " * derived from the elegant particle เถิด
■ ไปกันเถอะ /bpai gan tə̀:/ Let's go! (Let's get going!)
■ เอาเถอะ /ao tə̀:/ All right! ○ Okay. So be it. Let's agree on that.
■ ช่างมันเถอะ /châng*·man tə̀:/ Let it be! Don't worry about it. Forget about it! ○ So be it! Never mind (about it) ! *var. ช่างเถอะ /châng* tə̀:/
■ พอเถอะ /paw tə̀:/ That’s Enough. Stop it. Stop that.
เถา 话 /tǎo/
vine, vines ○ creeping plants :classed ไม้เถา *话 /mái tǎo/ [plant ต้น /dtôn/ | vine เถา /tǎo/]
■ เถาวัลย์ *话 /tǎo wan/ a vine, creeping plant [plant ต้น /dtôn/ | vine เถา /tǎo/]
■ เถาองุ่น *话 /tǎo a'ngòonˢ/ grapevine [plant ต้น /dtôn/ | vine เถา /tǎo/]
เถ้า /tâo/
ash, ashes
■ ขี้เถ้า /kêe tâo/ ash, ashes (residual ashes)
■ เถ้าถ่าน /tâo tàan/ ashes (of charcoal/coal)
เถ้าแก่ 话 /tâo gàe/
wealthy Chinese businessman; a respected businessman; big boss (Chin./Taechew) [person คน /kon/]
เถาะ 话 /tàu:/
the Rabbit (of the Chinese zodiac)
■ ปีเถาะ *话 /bpee tàu:/ year of the Rabbit (Chin.) ~ the 4th year of the 12 year cycle :synonym (Thai) ปีกระต่าย
เถิด /tə̀ət/
*an elegant polite particle used to mark an exhortation or to urge :shortened to เถอะ /tə̀:/ in modern usage
■ ได้โปรดเถิด /dâi bpròht tə̀ət/ Could you please…? (urging) (eleg./very polite)
เถียง /tǐang/
(1) to talk back, answer back; to rebut, contradict ○ to dispute, argue, haggle
■ เถียงกัน /tǐang gan/ to argue, dispute; fight verbally (with each other)
■ ถกเถียง /tòk tǐang/ to discuss, debate, argue; to dispute
■ โต้เถียง /dtôh tǐang/ to dispute, quarrel, contest, argue ○ to squabble, bicker
(2) a temporary structure used in agriculture [clf. หลัง]
■ เถียงนา /tǐang naa/ field shack/shanty (used by field workers) [clf. หลัง]
เถื่อน /tèuan/
(1) illicit, unlawful ○ unauthorized, bootleg
■ ของเถื่อน /kǎwng tèuan/ contraband ○ smuggled goods
■ หมอเถื่อน /mǎw tèuan/ an unlicensed practitioner or fake doctor ○ a quack, a charlatan
(2) wild, savage
■ ป่าเถื่อน /bpàa tèuan/ barbaric, barbarous, savage, primitive, uncivilized
แถบ /tàep/
○ a band, stripe or strip ○ zone, a long and narrow area [clf. แถบ /tàep/]
■ แถบสี /tàep sěe/ a color stripe [clf. แถบ /tàep/]
■ แถบอบอุ่น /tàep òp·òonˢ/ temperate zone [clf. แถบ /tàep/]
■ แถบแม่เหล็ก /tàep mâe·lèk/ magnetic strip [clf. แถบ /tàep/]
○ a display bar or tool bar; a computer display area for commands, notifications, tools, etc. [clf. แถบ /tàep/]
■ แถบเครื่องมือ /tàep krêuang·meu/ a toolbar or tool ribbon (of a computer application) [clf. แถบ /tàep/]
แถม /tǎem/
add-on, bonus, complimentary, free with purchase ○ a give away ~ often used for promotional gifts
■ ของแถม /kǎwng tǎem/ a giveaway; a free gift, promotional item, bonus; a "freebie" :synonym ของฟรี
■ ซื้อหนึ่งแถมหนึ่ง /séu nèungˢ tǎem nèungˢ/ (expr.) buy one get one free ○ two-for-one (sale)
แถลง /tà'lǎeng/
to proclaim, declare, announce
■ คำแถลง /kam tà'lǎeng/ a formal statement a declaration, pronouncement, proclamation [clf. ข้อ /kâw/ | ประการ /bpra'gaan/ | อย่าง /yàang/]
■ แถลงการณ์ /tà'lǎeng·gaan/ official announcement, official statement (formal) ○ bulletin, declaration
■ แถลงข่าว /tà'lǎeng kàao/ to make a statement, announce information, publish a statement ○ give a press conference
แถว /tǎewˢ*/
(1) *classifier for rows, columns, files, queues, lines, districts
(2) a row, column, line (single file) ○ queue [clf. แถว /tǎewˢ*/]
■ แถวลำดับ /tǎewˢ* lam·dàp/ a table (of columns and rows)
■ เข้าแถว /kâo tǎewˢ*/ to get in line, a row or column (line up in a queue or formation) ○ stand in line [BrE: queue]
■ ตึกแถว /dtèukˢ tǎewˢ*/ row house, shop house [BrE: terrace house] [building หลัง /lǎng/ | place แห่ง /hàeng/]
■ รถสองแถว /rót sǎwng tǎewˢ*/ pick-up truck taxi; jitney ~ a "baht bus" or "sawng-taew" [clf. คัน /kan/] :CLASSED รถสองแถว /rót sǎwng tǎewˢ*/
(3) local area, section, district or neighborhood (spoken) ○ the vicinity, general area (local) *redup แถว ๆ /tǎewˢ~tǎewˢ*/ [clf. แถว /tǎewˢ*/]
■ แถวนี้ /tǎewˢ* née/ in this vicinity, around here, in this neighborhood *redup แถว ๆ นี้ /tǎewˢ~tǎewˢ* née/
โถ /tǒh/
(1a.) a bowl with a lid; a serving bowl; a type of jar or jug [*container ใบ /bai/]
■ โถข้าว /tǒh kâao/ rice pot (for serving) ○ rice bowl (a rice pot for serving) [clf. ใบ /bai/]
■ โถซุป *◊ /tǒh sóopˢ/ soup pot (for serving) ○ a soup tureen [clf. โถ /tǒh/ | ใบ /bai/]
■ โถน้ำตาล /tǒh nám·dtaan/ sugar bowl [clf. โถ /tǒh/ | ใบ /bai/]
(1b.) a toilet bowl, urinal or bedpan ○ chamber pot [*container ใบ /bai/]
■ โถส้วม /tǒh sûam/ toilet (fixture) , toilet bowl [clf. โถ /tǒh/]
■ โถปัสสาวะ /tǒh bpàt·sǎa·wá:/ urinal *full โถปัสสาวะชาย /tǒh bpàt·sǎa·wá: chaai/ [clf. โถ /tǒh/]
■ โถปัสสาวะผู้ป่วย /tǒh bpàt·sǎa·wá: pûu·bpùay/ bedpan, bed pan (hospital bedpan) [clf. ใบ /bai/]
(2) *an exclamation used to show sympathy or pity
โถส้วม /tǒh sûam/
toilet (fixture) , toilet bowl [clf. โถ /tǒh/]
■ โถส้วมนั่งยอง /tǒh sûam nâng yawng/ squat toilet (fixture) [clf. โถ /tǒh/]
โถง /tǒhng/
spacious, roomy
■ ห้องโถง /hâungˢ* tǒhng/ lobby, foyer, entrance hall (big, spacious, room)
โถม /tǒhm/
to jump on, pounce on, lunge forward with force and abruptness ○ to hurtle (towards)
■ ถาโถม /tǎa tǒhm/ to rush in; to swoop down
ไถ /tǎi/
(1a.) to plow [BrE: plough] ○ to push, thrust, push something forward
■ ไถนา /tǎi naa/ to plow rice fields
(1b.) a plow [BrE: plough] [clf. คัน /kan/]
(2) to hit up for money ○ extort money *var. ไถเงิน /tǎi ngən*/
ไถ่ /tài/
○ to redeem (property or oneself) *var. ไถ่ถอน /tài tǎwn/
■ ไถ่บาป /tài bàap/ redeem oneself, to atone for a sin ○ repent for misdeeds
■ ไถ่โทษ /tài tôht/ redeem oneself, to atone for a mistake ○ make amends
○ to ransom
■ ไถ่ตัว /tài dtua/ to ransom
ไถล /tà'lǎi/
(1) to glide, slip, skid, slide (e.g., losing control) *var. ลื่นไถล /lêun tà'lǎi/
(2) to dawdle, dilly-dally ○ to procrastinate
■ เถลไถล /tà'lěh tà'lǎi/ to dawdle, dilly-dally ○ truant, (gone) astray
ท /taw~ta'hǎan/
the twenty-third letter of the Thai alphabet ~ a low class consonant [letter ตัว /dtua/]
■ ท ทหาร /taw~ta'hǎan/ (alphabet mnemonic) ท soldier
■ ท ทหาร อดทน /taw~ta'hǎan òt·ton/ (alphabet song lyric) "soldier, being patient"
ทด /tót/
(1) to raise water to a higher level (e.g., to dam up a waterway)
■ ทดน้ำ /tót náam*/ to dam up water (for irrigation) ○ to irrigate (by damming or diverting water)
(2) to replace, to give in return ○ to compensate
■ ทดแทน /tót taen/ to serve as a substitute or replacement ○ compensatory, alternative
(3) (math.) to carry a number in arithmetic *full ทดเลข /tót lêhk/
ทดแทน /tót taen/
to substitute or replace one thing for another ○ compensatory, alternative
■ ค่าทดแทน /kâa tót taen/ compensation, recompense
ทดลอง /tót lawng/
to experiment, test, try out ○ experimental, trial, test
■ การทดลอง /gaan tót·lawng/ experiment, experimentation , test
■ ห้องทดลอง /hâungˢ* tót lawng/ laboratory [clf. ห้อง /hâungˢ*/]
■ หลอดทดลอง /làwt tót lawng/ test tube [clf. หลอด /làwt/]
■ ทดลองใช้ฟรี *◊ /tót lawng chái free/ Free Trial! ~ try before buying
-34-
/...*/ An asterisk inside of a /pronunciation*/ field indicates the marked syllable is not pronounced as expected according to the Thai script.
Star icons tag featured words for their essential function in the Thai Language. The gold star marks a TOP-50 word.
The stacked-quote icon indicates the featured word has multiple meanings.
A cog icon indicates the featured word is an essential classifier, quantifier, modifier, particle, preposition, conjunction or auxiliary verb.
A puzzle piece icon indicates the featured word is a 'glue' word, used to construct compounds.
■ A black square or circle symbol is used to introduce a related word or a different sense or usage of the principle entry word.
◊ Loanword: The diamond symbol ◊ indicates the featured word is a foreign word or modern loanword (non-Chinese) ~ if starred like this *◊ the word is mixed Thai-and-loanword.
话 The character 话 identifies 'modern' Chinese loanwords (chiefly Teochew dialect) ~ if starred like this *话 the word is mixed Thai-and-Chinese loanword.
The food-and-drink icon indicates the featured word is a menu item or popular meal.
The map marker icon indicates the tagged word is the name of a place on a map.
The Thai flag identifies a Thai province.
The warning symbol indicates the word entry is vulgar or obscene and is inappropriate in most contexts.
Learn Thai Dictionary
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan