Thai-English Dictionary
ดึก /dèukˢ/
late (at night)
■ กลางดึก /glaang dèukˢ/ middle of the night; late at night
■ ตอนดึก /dtawn dèukˢ/ late at night (late night) ; middle of the night
ดึกดำบรรพ์ /dèukˢ dam·ban/
primeval, prehistoric
■ ซากดึกดำบรรพ์ /sâak dèukˢ dam·ban/ fossil :synonym ฟอสซิล
ดึง /deungˢ/
to pull, pull on, pull open ○ to tug, draw, haul
■ ดึงดูด /deungˢ dùut/ to draw (towards) ; to attract ○ attractive, appealing; to appeal to
■ ดันและดึง /dan láe: deungˢ/ push and pull
ดึงดูด /deungˢ dùut/
to draw (towards) ; to attract ○ attractive, appealing; to appeal to
■ แรงดึงดูด /raeng deungˢ·dùut/ gravity (gravitational force)
■ ดึงดูดใจ /deungˢ·dùut jai/ to be alluring, attractive, appealing ○ compelling
ดื่ม /dèum/
to drink :synonym (spoken) กิน
■ ดื่มน้ำ /dèum náam*/ drink water
■ น้ำดื่ม /náam* dèum/ drinking water
■ เครื่องดื่ม /krêuang dèum/ beverage, beverages, drinks, refreshments [clf. อย่าง /yàang/]
■ ดื่มเหล้า /dèum lâo/ to drink alcohol ○ to drink (alcohol) , be a drinker :synonyms กินเหล้า (colloq.); ดื่มสุรา (formal)
■ ดื่มด่ำ /dèum dàm/ to have a deep, passionate feeling (for something) ○ to savor; be immersed in; to "drink" it in
ดื้อ /dêu/
○ stubborn, obstinate, headstrong ○ unruly, willful, defiant, disobedient, insubordinate (esp. of children)
■ เด็กดื้อ /dèk dêu/ a stubborn, willful, defiant or disobedient, child [person คน /kon/]
■ ดื้อด้าน /dêu dâan/ obstinate, unruly
■ ดื้อดึง /dêu deungˢ/ unruly, willful, defiant, disobedient, insubordinate
■ ดื้อรั้น /dêu rán/ obstinate, willful, tenacious ○ rebellious
○ resistant, drug-resistant
■ ดื้อยา /dêu yaa/ drug-resistant (resistant to drug treatment)
ดุ /dù:/
○ stern, strict, tough, harsh, mean, unfriendly
■ ดุร้าย /dù: ráai/ fierce, ferocious, menacing, dangerous ○ savage, vicious
○ to chastise, rebuke, scold :synonyms ด่า, ด่าว่า
■ ดุด่า /dù: dàa/ to scold, berate, abuse; bawl out, chew out
ดุกดิก /dòokˢ dìk/
to move about restlessly; fidget, squirm, wiggle *a variant of กระดุกกระดิก :synonym กระดุกกระดิก
ดุจ /dòotˢ/
as if, as though; like; to seem (metaphorical) (eleg.) :synonym (colloq.) อย่างกับ
■ ดุจว่า ... /dòotˢ wâa .../ as if, as though; like; to seem as if … (metaphorical) (eleg.)
ดุ้น /dôonˢ/
○ *classifier for sticks, pieces of firewood, long fragments of bone
○ kindling (cut pieces of wood for fire starting) *var. ดุ้นไม้ /dôonˢ máai*/ [log ดุ้น /dôonˢ/ | stick, log ท่อน /tâunˢ*/ | bundle มัด /mát/]
ดุม /doomˢ/
(1) button (of a garment) :classed ลูกดุม /lûuk doomˢ/ :synonyms กระดุม, ลูกกระดุม
■ รังดุม /rang doomˢ/ buttonhole *var. รังกระดุม /rang gra'doomˢ/ [clf. รัง /rang/]
(2) hub (of a wheel)
■ ดุมล้อ /doomˢ láw/ wheel hub
ดุล /doonˢ/
equity, comparability ○ to balance
■ สมดุล /sǒm doonˢ/ balance, equilibrium ○ balanced (in balance)
■ งบดุล /ngóp doonˢ/ balance sheet, financial statement
■ ขาดดุล /kàat doonˢ/ run deficit, to have imbalanced accounts
■ ดุลยภาพ /doonˢ·ya'pâap/ (state of) equilibrium; equality; balance
ดุสิต /dù·sìt/
Dusit (district in Bangkok)
Note: ดุสิต is also a Thai given name (male) "Dusit"
ดู /duu/
(1) to look, to look at ○ to watch, view (e.g., watch TV)
■ ดูทีวี *◊ /duu tee~wee/ watch TV
■ ดูหนัง /duu nǎng/ see a movie, watch a movie
■ ดูนก /duu nók/ go bird watching
■ ดูสิ /duu sì:/ Look! Take a look! ○ Behold!
(2) to look (like) , look as (have a certain look) ○ to appear, seem, to look like, looks as …
■ ดูเหมือน /duu měuan/ be look like (the same as) ○ to look as if, look like, to appear, seem, it appears as though
■ ดูดี /duu dee/ look good, looks good, be good-looking
■ ดูจะ /duu jà:/ to seem; to look as though (something will/is going to happen)
(3) ดู is used in a number if fixed constructions
■ เลี้ยงดู /líang duu/ to bring up (to raise, foster, parent) ○ to support a family (to raise, foster, parent)
■ ลองดู /lawng duu/ try it and see (e.g., try on new clothes) ○ Try it! Give it a try! Give it a shot!
■ หมอดู /mǎw duu/ fortuneteller, fortune teller [person คน /kon/]
ดูก่อน /duu gàwn/
to preview, to see in advance ○ to look first (before deciding)
■ ดูก่อนนะ /duu gàwn ná/ (You should) Wait and see. Look before you leap! ○ Check it out! (before deciding)
ดูงาน /duu ngaan/
observe or study (something) in operation
ดูใจ /duu jai/
(1) get to know (someone) intimately ○ to go out with (especially with the intention of getting to know them as a potential love interest) ~ lit. "look-heart" (get to know another's feelings or nature)
(2) death watch (to keep a death watch; stay with a dying person)
ดูดวง /duu duang/
fortune telling; to read or cast one's horoscope ○ to consult a fortune teller
ดูถูก /duu tùuk/
to look down on; have a low opinion of someone; to belittle, disparage, insult :synonym ดูหมิ่น
■ คำดูถูก /kam duu·tùuk/ insult (written or spoken insult) [clf. คำ /kam/]
ดูแล /duu·lae/
look after, care for, tend to ○ to watch over, take care of, attend, supervise
■ ผู้ดูแล /pûu duu·lae/ caretaker, keeper [person คน /kon/]
■ ดูแลเอาใจใส่ /duu·lae ao jai sài/ to nurture, raise, look after
■ ดูแลตัวเอง /duu·lae dtua·ehng/ to take care of oneself
ดูหมิ่น /duu mìn/
to look down on; to disparage, disdain, desecrate, insult, affront ○ insulting, disparaging, derogatory :synonym ดูถูก
ดูเหมือน /duu měuan/
be look like (the same as) ○ to look as if, look like, to appear, seem, it appears as though
■ ดูเหมือนว่า ... /duu měuan wâa .../ to look like …; look as if …; look as though … ○ it appears …, it seems …
■ ดูเหมือนจะ /duu měuan jà:/ to seem like; to look as though
■ ดูเหมือนฝนจะตก /duu měuan fǒn jà dtòk/ It looks like it's going to rain.
ดูด /dùut/
○ to suck (suction) ○ absorb (suck up)
■ ดูดซับ /dùut sáp/ suck up, absorb
■ ดูดฝุ่น /dùut fòonˢ/ to vacuum, to vacuum dust/dirt
■ ดึงดูด /deungˢ dùut/ to draw (towards) ; to attract ○ attractive, appealing; to appeal to
■ ดูดส้วม /dùut sûam/ septic cleaning (septic system cleaning service)
○ to sip on a straw ○ to snort (drugs) through a straw
■ หลอดดูด /làwt dùut/ straw, drinking straw :short หลอด /làwt/ [clf. หลอด /làwt/]
ดูดฝุ่น /dùut fòonˢ/
to vacuum, to vacuum dust/dirt
■ เครื่องดูดฝุ่น /krêuang dùut fòonˢ/ vacuum cleaner [clf. เครื่อง /krêuang/]
เด็ก /dèk/
child, youngster, kid [person คน /kon/] :synonym ลูก offspring
■ เด็ก ๆ /dèk~dèk/ children, youngsters, kids [person คน /kon/]
■ เด็กชาย /dèk chaai/ boy, boys *var. เด็กผู้ชาย /dèk pûu·chaai/ [person คน /kon/] :abbrev. ด.ช.
■ เด็กหญิง /dèk yǐng/ girl, girls *var. เด็กผู้หญิง /dèk pûu·yǐng/ :abbrev. ด.ญ.
■ เด็กอ่อน /dèk àwn/ baby (young child) , infant [person คน /kon/] :synonym (formal) ทารก
■ เด็กน้อย /dèk náwy/ a little kid; a small child [person คน /kon/]
■ เด็กนักเรียน /dèk nák·rian/ school child, school children [person คน /kon/]
เด็กกำพร้า /dèk gam·práa/
orphan, orphans (children) [person คน /kon/]
เด็กชาย /dèk chaai/
boy, boys *var. เด็กผู้ชาย /dèk pûu·chaai/ [person คน /kon/] :synonym เด็กผู้ชาย ABBREV. ด.ช.
เด็กดี /dèk dee/
good boys and girls (good kids) [person คน /kon/]
เด็กผู้ชาย /dèk pûu·chaai/
boy :short เด็กชาย /dèk chaai/ [person คน /kon/] :synonym เด็กชาย
เด็กผู้หญิง /dèk pûu·yǐng/
girl :short เด็กหญิง /dèk yǐng/ [person คน /kon/] :synonym เด็กหญิง
เด็กเล็ก /dèk lék/
a tot, toddler ~ a "little child" [person คน /kon/]
เด็กวัด /dèk wát/
temple boy (a boy in who lives in a "wat" and assists the Buddhist monks) [person คน /kon/]
เด็กวัยรุ่น /dèk wai rôonˢ/
juveniles; "juvie"; kid, kids [person คน /kon/]
เด็กสาว /dèk sǎao/
girl, lass, young woman [person คน /kon/]
เด็กหญิง /dèk yǐng/
girl, girls *var. เด็กผู้หญิง /dèk pûu·yǐng/ [person คน /kon/] :synonym เด็กผู้หญิง ABBREV. ด.ญ.
เด็กหนุ่ม /dèk nòomˢ/
a lad, a boy, a kid [person คน /kon/]
เด้ง /dêng*/
to bounce
■ เช็คเด้ง *◊ /chék dêng*/ "bounced" check
เด็งกี ◊ /deng·gee/
dengue virus ~ the virus that causes dengue fever ไข้เลือดออก *full ไวรัสเดงกี ◊ /wai·rát deng·gee/
· dengue fever ไข้เด็งกี /kâi deng·gee/
*Note: The Thai word for dengue fever is ไข้เลือดออก /kâi lêuat àwk/
เดจาวู ◊ /deh·jaa·wuu/ *var. spelling เดฌา-วูว์
déjà vu (Fr.) the feeling of having "already seen" (or experienced) something
เดช /dèht/
(Pali/Sanskrit) power, might (eleg.)
■ ส่งเดช /sòng deht/ (spoken) haphazardly, half-assed, at random ○ hit-or-miss :synonyms ส่ง ๆ, มั่ว ๆ
■ เดชะบุญ /deh·chá'boonˢ/ (spoken) fortuitous (lucky by chance) ○ (lucky) by the grace of God *used when escaping misfortune
เดซิเบล ◊ /deh·sí·behl/
decibel, decibels (dB) :abbrev. ดีบี
· dB ดีบี /dee~bee/ decibel, decibels
เดซี่ ◊ /deh·sêe/
daisy (flower) *var. ดอกเดซี่ *◊ /dàwk deh·sêe/
เด็ด /dèt/
(1) to nip, pinch, pick ○ to pick flowers, fruits
■ เด็ดดอกไม้ /dèt dàwk·máai*/ to pick flowers ~ also a euphemism for a female urinating
■ เด็ดหัว /dèt hǔa/ (slang) get shot, killed; get picked off
(2) completely, absolutely, strictly *used in compounds
■ เด็ดขาด /dèt kàat/ absolute, definite, firm, set ○ categorical, definitive, absolute (decisive, final authority)
■ เด็ดเดี่ยว /dèt dìow/ determined, resolute, single-minded, strong-willed
(3) wonderful, marvelous, splendid, superb (spoken)
เด็ดขาด /dèt kàat/
absolute, definite, firm, set ○ categorical, definitive, absolute (decisive, final authority)
■ อย่างเด็ดขาด /yàang dèt·kàat/ strictly, absolutely, without exception
■ โดยเด็ดขาด /doy dèt·kàat/ absolutely, strictly ~ for example "strictly prohibited"
เดท ◊ /dèht/
date (go on a date, be dating) *alt. spell. เดต
■ ออกเดท *◊ /àwk dèht/ to go out on a date (spoken)
· a dating companion or couple คู่เดท /kûu dèht/ [person คน /kon/]
เดน /dehn/
leftovers, remnants, scrap, dregs
■ เดนตาย /dehn dtaai/ (spoken) survivor
■ เดนคุก /dehn kóokˢ/ (spoken) career criminal (a chronic offender) ~ "jail scraps"
เด่น /dèn*/
to be distinct, noticeable, prominent, conspicuous, outstanding
■ โดดเด่น /dòht dèn*/ outstanding, remarkable, phenomenal, striking ○ prominent, conspicuous
■ เด่นชัด /dèn* chát/ patent, distinct, clear, evident; manifest; obvious
เดบิต ◊ /deh·bìt/
debit
■ บัตรเดบิต *◊ /bàt deh·bìt/ debit card [clf. ใบ /bai/]
เดลตา ◊ /dehl·dtâa*/
delta ~ a letter of the Greek alphabet (Δ)
เดลิเวอรี่ ◊ /deh·lí·wəə·rêe/
delivery (home delivery service; pizza delivery)
*Note: A related Thai word is การส่ง /gaan sòng/ delivery of items, things, goods, people *var. การนำส่ง /gaan nam sòng/
เดอะ ◊ /də̀/
"The" *used in English translations and proper names
■ เดอะ เนชั่น ◊ /də̀ neh·chân/ The Nation™ (newspaper)
■ เดอะ พิซซ่า คอมปะนี ◊ /də̀ pít·sâa kaum·bpa'nee/ The Pizza Company™
■ เดอะ มอลล์ ◊ /də̀ mawl/ The Mall™ (Group)
เดา /dao/
to guess, speculate, presume, imagine
■ เดาว่า ... /dao wâa .../ to guess that ...; assume that ...
■ เดาเอา /dao ao/ to just guess, make a wild guess
เด้า /dâo/
to hump, grind or thrust sexually or provocatively (vulgar/crude) ○ to f*ck (vulgar) :synonym กระเด้า
เดาะ /dàu:/
(1) splintered, cracked, fractured
(2) to bounce or juggle a ball in the air (especially with the knee, head, foot or a paddle)
เดิน /dəən/
(1) to walk
■ เดินเท้า /dəən táao*/ go by foot, to go on foot
■ เดินเล่น /dəən lên*/ to go for a stroll, to go for a walk; to walk for pleasure
■ เดินขบวน /dəən ka'buan/ to parade, rally, march in protest; to demonstrate
■ เดินป่า /dəən bpàa/ to hike or trek in the forest *var. เดินท่องป่า /dəən tâungˢ* bpàa/
(2) to travel, move along a route
■ เดินทาง /dəən taang/ to travel; to go on a journey, tour, trip
■ เรือเดินสมุทร /reua dəən sa'mòotˢ/ ocean-going vessel, ocean liner [clf. ลำ /lam/]
(3) to run, operate, work, function (of machinery)
■ เดินเครื่อง /dəən krêuang/ to operate, run, function (of machinery)
(4) to navigate craft
■ เดินเรือ /dəən reua/ to navigate (a ship)
■ เดินอากาศ /dəən aa·gàat/ navigate an airplane ○ to go by air
เดินทาง /dəən taang/
to travel; to go on a journey, tour, trip
■ ผู้เดินทาง /pûu dəən·taang/ traveler [BrE: traveller] [person คน /kon/]
■ กระเป๋าเดินทาง /gra'bpǎo dəən·taang/ travel luggage, suitcase [clf. ใบ /bai/]
■ หนังสือเดินทาง /nang*·sěu dəən·taang/ passport [clf. ฉบับ /cha'bàp/ | เล่ม /lêm/] :synonym พาสปอร์ต
■ ออกเดินทาง /àwk dəən·taang/ depart, leave, set out (on a trip or journey)
เดินเท้า /dəən táao*/
go by foot, to go on foot
■ คนเดินเท้า /kon dəən táao*/ pedestrian, pedestrians [person คน /kon/]
เดินป่า /dəən bpàa/
to hike or trek in the forest *var. เดินท่องป่า /dəən tâungˢ* bpàa/
เดินเรือ /dəən reua/
to navigate (a ship)
■ นักเดินเรือ /nák dəən·reua/ navigator (ship's navigator) [person คน /kon/]
เดินเล่น /dəən lên*/
to go for a stroll, to go for a walk; to walk for pleasure
เดินสาย /dəən sǎai/
(1) to run a line (install an electric line or cable)
■ พนักงานเดินสายไฟ /pa'nák·ngaan dəən sǎai fai/ lineman (a worker who strings or runs electric or telephone lines) [person คน /kon/]
(2) go on the road (to make a series of visits or a roadshow) ○ make the rounds
■ เดินสายโปรโมท *◊ /dəən sǎai bproh·mòht*/ go on the road to promote ___ ○ make a promotional tour
เดินหน้า /dəən nâa/
to advance, go forward; step forward ○ to make a progress, make headway
เดินอากาศ /dəən aa·gàat/
navigate an airplane ○ to go by air
■ เดินอากาศไทย /dəən aa·gàat tai/ Thai Airways Company ~ the predecessor of Thai Airways International
เดิ้น ◊ /də̂n*/
"dern" (slang) modern, stylish *this is an example of a pseudo-loanword *from โมเดิร์น
*Note: A related Thai word is ทันสมัย an sa'mǎi/ contemporary, modern
เดิม /dəəm/
previous, original, former ○ the same (unchanged)
■ เหมือนเดิม /měuan dəəm/ same as it was before, originally, or the last time
■ ที่เดิม /têe dəəm/ same place (as before) ○ the original location
■ ดั้งเดิม /dâng dəəm/ original, initial, indigenous, primitive (e.g., primitive culture) ○ orthodox, traditional, customary
■ แต่เดิม /dtàe dəəm/ from the beginning, from the first
■ อย่างเดิม /yàang dəəm/ as it was (before) ; like before, originally ○ like always (as usual)
เดิมพัน /dəəm pan/
a bet, wager, stake ○ to wager, to gamble, bet :synonym พนัน
■ วางเดิมพัน /waang dəəm·pan/ to wager, to place a bet ○ to wager, to gamble, bet
เดี้ยง /dîang/
(slang) out of service, out of order; broken ~ also used with injured players ○ dead (slang)
เดียงสา /diang·sǎa/
sensible, of age, mature, knowledgeable, experienced, sophisticated *used chiefly in negative expressions
■ ไร้เดียงสา /rái diang·sǎa/ naïve, innocent, unsophisticated (not worldly) ○ simple-minded
เดียว /diow/
single, sole, only one, just one ○ same
■ เดียวกัน /diow gan/ same, to be one and the same, identical
■ คนเดียว /kon diow/ (just) one person, just (me, him, her) ○ alone, by oneself, solo [person คน /kon/]
■ อย่างเดียว /yàang diow/ just one (thing, item, selection, style) ○ solely, only, alone; exclusively
■ ทีเดียว /tee diow/ a single time ○ exactly, quite, very
■ ครั้งเดียว /kráng diow/ just one time; a single time ○ once (and only once)
■ นิดเดียว /nít diow/ just one (little) bit
■ แป๊บเดียว /bpáepˢ diow/ (Wait) just a moment! ○ Just one moment! *var. แป๊บเดียวนะ /bpáepˢ diow ná/ :synonym (eleg.) สักครู่
เดียวกัน /diow gan/
one and the same, the same, identical ~ typically follows a classifier
■ แบบเดียวกัน /bàep diow·gan/ the same (type) ; alike, similar, identical
■ อย่างเดียวกัน /yàang diow·gan/ the same; of the same kind; in the same way
■ ที่เดียวกัน /têe diow·gan/ same place (the identical or coincident place)
เดี่ยว /dìow/
to be lone, alone, single ○ solo, solo performance
■ โดดเดี่ยว /dòht dìow/ alone, lonely, isolated, solitary, secluded
■ เดี่ยวไมโครโฟน *◊ /dìow mai·kroh·fohn/ standup comedy (solo performance) ~ lit. "microphone solo"
เดี๋ยว /dǐow/
○ a moment, instant :synonyms สักครู่, ชั่วครู่
■ เดี๋ยวนี้ /dǐow née/ now, right now (this moment) ○ immediately, at once :synonyms บัดนี้, ตอนนี้
○ momentarily, shortly, in a moment :synonyms แป๊บหนึ่ง, ประเดี๋ยว
■ เดี๋ยวมา /dǐow maa/ (I'll) be right back. (I'll) return shortly. *var. เดี๋ยวกลับมา /dǐow glàp maa/
■ เดี๋ยวก่อน /dǐow gàwn/ Hold on! (Wait just a moment! I'll be right there!)
○ (it) won't be long (before ...) ○ soon enough ~ sometimes used to suggest outcomes or warn of consequences
■ กินเยอะ เดี๋ยวจะอ้วน /gin yə́:~dǐow jà ûan/ (If you) eat a lot ~ soon enough (you) will be fat.
เดี๋ยวนี้ /dǐow née/
now, right now (this moment) ○ immediately, at once :synonyms บัดนี้, ตอนนี้
เดือด /dèuat/
○ boil, to be boiling, come to a boil
■ น้ำเดือด /náam* dèuat/ boiling water
■ เดือดพล่าน /dèuat plâan/ rapid boil (vigorous boiling)
○ to seethe, rage
■ เดือดดาล /dèuat daan/ to be furious, enraged, boiling mad
เดือดร้อน /dèuat ráwn/
○ to be in or get in trouble, to be in "hot water"
○ unhappy, upset, anxious
เดือน /deuan/
(1) moon (eleg./archaic) :synonym พระจันทร์
■ เดือนเสี้ยว /deuan sîow/ crescent moon (eleg.) :synonym จันทร์เสี้ยว
(2) month, months
■ เดือนนี้ /deuan née/ this month
■ เดือนที่แล้ว /deuan têe·láew/ last month
■ รายเดือน /raai deuan/ monthly; scheduled, issued or published monthly
■ เงินเดือน /ngən* deuan/ salary, monthly wages, monthly salary
○ *a class term used to construct the full names of the months ~ เดือน ___ /deuan ___/
■ เดือนมกราคม /deuan mók·ga'raa·kom/ or /deuan mák·gà'raa·kom/ month of January
■ เดือนกุมภาพันธ์ /deuan goomˢ·paa·pan/ month of February
■ เดือนมีนาคม /deuan mee·naa·kom/ month of March
■ เดือนเมษายน /deuan meh·sǎa·yon/ month of April
■ เดือนพฤษภาคม /deuan préutˢ·sa'paa·kom/ month of May
■ เดือนมิถุนายน /deuan mí·tù·naa·yon/ month of June
■ เดือนกรกฎาคม /deuan ga'rák·ga'daa·kom/ month of July
■ เดือนสิงหาคม /deuan sǐng·hǎa·kom/ month of August
■ เดือนกันยายน /deuan gan·yaa·yon/ month of September
■ เดือนตุลาคม /deuan dtù·laa·kom/ month of October
■ เดือนพฤศจิกายน /deuan préutˢ·sa'jì·gaa·yon/ month of November
■ เดือนธันวาคม /deuan tan·waa·kom/ month of December
เดือย /deuay/
(1) spur, cock's spur [clf. เดือย /deuay/ | อัน /an/]
(2) penis (vulgar/crude) [clf. อัน /an/]
แด่ /dàe/
○ to or for (formal/eleg.) ○ give to, present to; for the sake of :synonym แก่
○ For:/To: [recipient] (formal/eleg.) *used for addressing gifts, parcels, etc.
แดก /dàek/
(1) to eat, devour (vulgar/crude)
■ แดกห่า /dàek hàa/ to devour (like an animal) (extremely crude) ~ lit. "eat the plague"
(2) to be sarcastic, to ridicule
■ แดกดัน /dàek dan/ sarcastic, mocking (biting or angry sarcasm) (spoken)
แดง /daeng/
red (color) :classed สีแดง /sěe daeng/
■ สีแดง /sěe daeng/ red color, the color red
Note: แดง is also a Thai given name or nickname (male or female) "Dang", "Daeng"
แดด /dàet/
sunlight, sunshine, daylight *var. แสงแดด /sǎeng dàet/
■ แสงแดด /sǎeng dàet/ sunlight, sunshine ○ daylight
■ แดดร้อน /dàet ráwn/ sunny; hot and sunny
■ ผึ่งแดด /pèungˢ dàet/ to sun dry; lay out in the sun
แดน /daen/
○ border (between territories) , border area, territory
■ ชายแดน /chaai daen/ border, frontier ○ national border
■ พรมแดน /prom daen/ frontier, border, boundary ○ national border
■ จุดผ่านแดน /jòotˢ pàan daen/ border crossing (point) [clf. จุด /jòotˢ/]
○ land, lands of; territory, realm (formal) *var. ดินแดน /din daen/
■ แดนปลาดิบ /daen bplaa dìp/ "land of raw fish" ~ colloq. nickname for Japan
■ แดนจิงโจ้ /daen jing·jôh/ "land of kangaroos" ~ colloq. nickname for Australia
■ แดนมักกะโรนี *◊ /daen mák·ga'roh·nee/ "land of macaroni" ~ colloq. nickname for Italy
แดนซ์ ◊ /dáen[s]*/
dance (referencing modern dance or club dancing)
■ แอโรบิกแดนซ์ ◊ /ae·roh·bìk dáen[s]*/ aerobic dance *alt. spell. แอโรบิคแดนซ์
· dance music เพลงแดนซ์ /plehng dáen[s]*/
*Note: The Thai word for dance is เต้น /dtên*/ *var. เต้นรำ /dtên*·ram/
แดนเซอร์ ◊ /dáen*·sə̂ə[r]*/
dancer (professional dancer/modern dance) [person คน /kon/]
*Note: The Thai word for dancer is นักเต้นรำ /nák dtên*·ram/
แดนดิไลออน ◊ /daen·di·lai·âwn*/
dandelion [clf. ดอก /dàwk/] *alt. spell. แดนดีไลออน
แดฟโฟดิล ◊ /dáef*·fo*·dil/
daffodil (flower) :classed ดอกแดฟโฟดิล /dàwk dáef*·fo·dil/ [flower ดอก | bunch ช่อ]
โด่ /dòh/
stand erect, vertical
■ โด่เด่ /dòh dèh/ to stand erect, stand high; erectly
โด่ง /dòhng/
high (up in the air) ; lofty, elevated
โด่งดัง /dòhng dang/
renowned, illustrious, famous
■ ความโด่งดัง /kwaam dòhng·dang/ fame, celebrity
โดด /dòht/
(1) lone
■ โดดเดี่ยว /dòht dìow/ alone, lonely, isolated, solitary, secluded
■ โดดเด่น /dòht dèn*/ outstanding, remarkable, phenomenal, striking ○ prominent, conspicuous
(2) to bound, spring, leap, bounce, jump *a variant of กระโดด
(3) to skip school or work; desert one's post *used in compounds
■ โดดเรียน /dòht rian/ to skip school, cut class; play hooky [BrE: play truant]
โดดเด่น /dòht dèn*/
outstanding, remarkable, phenomenal, striking ○ prominent, conspicuous
โดดเดี่ยว /dòht dìow/
alone, lonely, isolated, solitary, secluded
■ ความโดดเดี่ยว /kwaam dòht·dìow/ solitude, isolation, seclusion
โดดร่ม /dòht rôm/
○ to make a parachute jump ○ bail out of an airplane *full กระโดดร่ม /gra'dòht rôm/
○ (slang) to skip class or work ○ to desert one's post ~ "parachute jump"
โดน /dohn/
(1) to bump against, hit, collide ○ to hit, strike (causing pain or damage)
(2) (aux.) *an auxiliary verb particle used to construct the passive voice (passive sense) :synonym ถูก
■ โดนมีดบาด /dohn mêet bàat/ to have been cut by a knife
Note: Both ถูก /tùuk/ and โดน /dohn/ are used to form the passive voice in Thai. โดน /dohn/ is less formal and used chiefly in bad or unfortunate situations.
■ เขาโดนตำรวจจับ /káo* dohn dtam·rùat* jàp/ He was arrested by the police. *var. เขาถูกตำรวจจับ /káo* tùuk dtam·rùat* jàp/
■ เขาโดนยุงกัด /káo* dohn yoongˢ gàt/ He was bitten by mosquitos. *var. เขาถูกยุงกัด /káo* tùuk yoongˢ gàt/
■ เขาโดนรถชน /káo* dohn rót chon/ He was hit by a car. *var. เขาถูกรถชน /káo* tùuk rót chon/
โดนใจ /dohn jai/
to satisfy, please; be to one's liking or taste :synonym ถูกใจ
โดนดี /dohn dee/
to be in trouble, suffer the consequences; to "face the music"
โดนัท ◊ /doh·nát/
donut, doughnut [clf. ชิ้น /chín/]
โด๊ป ◊ /dóhp/
dope (recreational drugs) :classed ยาโด๊ป *◊ /yaa dóhp/ [clf. ชิ้น /chín/]
*Note: A related Thai word is ยาเสพติด /yaa sèhp·dtìt/ addictive drugs; narcotic, narcotics
โดม ◊ /dohm/
dome
โดมิโน่ ◊ /doh·mí·nôh/
dominos, dominoes (game) *alt. spell. โดมิโน
โดเมน ◊ /doh·mehn/
domain (Internet domain)
■ โดเมนเนม ◊ /doh·mehn nehm/ domain name (Internet domain name)
โดย /doy/
(1) by, by means of, by way of, with ○ via
■ โดยใช้ /doy chái/ by using ... ○ by the use of ...
■ โดยทาง /doy taang/ by way of ... ○ through ..., via ...
■ โดยสาร /doy sǎan/ to go/travel by ○ to travel as a passenger
■ โดย ___ /doy ___/ written by ___ (such and such author, agent or composer)
(2) *a prefix that forms an adverb when combined with an adjective
■ โดยเฉพาะ /doy cha'páu:/ especially, particularly, in particular
■ โดยทั่วไป /doy tûa·bpai/ in general, generally ○ universally
■ โดยตรง /doy dtrong/ directly
■ โดยรวม /doy ruam/ overall, totally, entirely
■ โดยปกติ /doy bpà·ga'dtì:/ or /doy bpòk·ga'dtì:/ usually, normally, commonly
■ โดยมาก /doy mâak/ by and large, for the most part, mostly
■ โดยตลอด /doy dta'làwt/ thoroughly
■ โดยอัตโนมัติ *◊ /doy àt·dta'noh·mát/ automatically
■ โดยย่อ /doy yâw/ briefly, in brief, in short
-28-
/...*/ An asterisk inside of a /pronunciation*/ field indicates the marked syllable is not pronounced as expected according to the Thai script.
Star icons tag featured words for their essential function in the Thai Language. The gold star marks a TOP-50 word.
The stacked-quote icon indicates the featured word has multiple meanings.
A cog icon indicates the featured word is an essential classifier, quantifier, modifier, particle, preposition, conjunction or auxiliary verb.
A puzzle piece icon indicates the featured word is a 'glue' word, used to construct compounds.
■ A black square or circle symbol is used to introduce a related word or a different sense or usage of the principle entry word.
◊ Loanword: The diamond symbol ◊ indicates the featured word is a foreign word or modern loanword (non-Chinese) ~ if starred like this *◊ the word is mixed Thai-and-loanword.
话 The character 话 identifies 'modern' Chinese loanwords (chiefly Teochew dialect) ~ if starred like this *话 the word is mixed Thai-and-Chinese loanword.
The food-and-drink icon indicates the featured word is a menu item or popular meal.
The map marker icon indicates the tagged word is the name of a place on a map.
The Thai flag identifies a Thai province.
The warning symbol indicates the word entry is vulgar or obscene and is inappropriate in most contexts.
Learn Thai Dictionary
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan