Thai-English Dictionary
ใจชื้น /jai chéun/
○ to feel worry-free, carefree :synonym สบายใจ
○ relieved, consoled :synonym เบาใจ
ใจดำ /jai dam/
mean-spirited, cruel ~ "black hearted"
ใจดี /jai dee/
good-natured, gentle, nice (person) ○ kind, kind-hearted
■ คนใจดี /kon jai·dee/ a good-natured, kind-hearted person [person คน /kon/]
ใจเด็ด /jai dèt/
fearless, bold; undaunted
ใจเดียว /jai diow/
to be faithful, having one love (only)
ใจน้อย /jai náwy/
to be touchy, sensitive, easily offended
ใจบุญ /jai boonˢ/
charitable; benevolent ○ philanthropic
■ คนใจบุญ /kon jai·boonˢ/ a charitable, benevolent person; a philanthropist, humanitarian [person คน /kon/]
ใจเย็น /jai yen/
calm, composed, unperturbed ○ cool-headed ~ lit. "cool mind/heart"
■ ใจเย็น ๆ /jai yen~yen/ Calm down! Lighten up! Get a grip!
ใจร้อน /jai ráwn/
impetuous, impatient, rash, hasty ○ hot-headed, short-tempered ~ lit. "hot mind/heart"
ใจร้าย /jai ráai/
not nice, unkind, mean, malicious ○ heartless, cruel, vicious ~ opp. of "jai-dee"
ใจเร็ว /jai reo/
hasty, impulsive, impatient
ใจลอย /jai lawy/
absent-minded, inattentive ○ wandering mind; daydreaming
ใจสั่น /jai sàn/
scared, frightened; trembling with fear
ใจหาย /jai hǎai/
stunned (as to take one's breath away) ○ petrified, paralyzed [BrE: paralysed] (e.g. with fear)
■ น่าใจหาย /nâa jai hǎai/ breathtaking (astounding)
ใจอ่อน /jai àwn/
meek, submissive, complying, yielding ○ sensitive, easily touched ~ lit. "soft/weak hearted"
ฉ /chǎw~chìng/
the ninth letter of the Thai alphabet ~ a high class consonant [letter ตัว /dtua/]
■ ฉ ฉิ่ง /chǎw~chìng/ (alphabet mnemonic) ฉ cymbal
■ ฉ ฉิ่ง ตีดัง /chǎw~chìng dtee dang/ (alphabet song lyric) "small cymbal, struck loudly"
ฉก /chòk/
(1) to snatch, grab, wrest, pinch, jerk away
■ ฉกฉวย /chòk chǔay/ to snatch (away) , to seize, grab; take or wrest away from ○ to pilfer
■ ฉกฉวยโอกาส /chòk chǔay oh·gàat/ grab the opportunity
(2) to strike as a cobra strikes
ฉกรรจ์ /cha'gan/
(1) young, strong, able-bodied (male) (eleg.) * used in the expressions ชายฉกรรจ์ and วัยฉกรรจ์
(2) severe, grave, extreme (eleg.) * used for wounds: บาดแผลฉกรรจ์
ฉกาจ /cha'gàht/
to be bold, brave, daring (fearless) (eleg.)
ฉงน /cha'ngǒn/
○ puzzled, perplexed, bewildered (eleg.)
○ skeptical, doubtful
ฉนวน /cha'nǔan/
○ insulator (electrical) [clf. ชิ้น /chín/ | อัน /an/]
○ insulation [sheet แผ่น /pàen/ | roll ม้วน /múan/]
■ ฉนวนกันความร้อน /cha'nǔan gan·kwaam·ráwn/ thermal insulation *var. ฉนวนความร้อน /cha'nǔan kwaam·ráwn/ [sheet แผ่น /pàen/ | roll ม้วน /múan/]
■ ฉนวนกันเสียง /cha'nǔan gan·sǐang/ sound insulation [sheet แผ่น /pàen/ | roll ม้วน /múan/]
■ ฉนวนความร้อน /cha'nǔan kwaam·ráwn/ thermal insulation
ฉบับ /cha'bàp/
○ *classifier for documents, newspapers, letters, contracts, essays, mail, issues of periodicals
■ ต้นฉบับ /dtôn cha'bàp/ an original (document) , source document, a master (copy) ○ a manuscript [clf. ฉบับ /cha'bàp/]
■ แบบฉบับ /bàep cha'bàp/ pattern, example, model, style ~ a good example to follow
○ an edition or issue or copy of a periodical (magazine or newspaper) ○ publications (papers, documents, but not books) [clf. ฉบับ /cha'bàp/]
■ ฉบับพิมพ์ /cha'bàp pim/ edition (of a magazine or newspaper) [clf. ฉบับ /cha'bàp/]
ฉมวก /cha'mùak/
spear gun, a fish spear ○ harpoon [clf. อัน /an/]
ฉมัง /cha'mǎng/
accurate, with great precision
ฉลอง /cha'lǎwng/
celebrate ○ to observe (celebrate) a tradition
■ เฉลิมฉลอง /cha'lə̌əm cha'lǎwng/ to commemorate, celebrate
ฉลาก /cha'làak/
(1) label (e.g., a packaging label or merchandise tag) ○ tab, pull tab, tag, clothing tag [clf. ใบ /bai/ | แผ่น /pàen/]
■ ฉลากยา /cha'làak yaa/ medicine label [clf. ใบ /bai/ | แผ่น /pàen/]
(2) drawing ticket, raffle ticket ○ lot, lots (in a drawing) [clf. ใบ /bai/ | แผ่น /pàen/] :synonym สลาก
■ จับฉลาก /jàp cha'làak/ to draw lots (e.g., to draw a random prize ticket) ○ lucky drawing, raffle *alt. spell. จับสลาก
ฉลาด /cha'làat/
intelligent ○ wise, clever, smart, discerning, astute
■ ความฉลาด /kwaam cha'làat/ intelligence (intellect)
■ เฉลียวฉลาด /cha'lǐow cha'làat/ keen, wise, smart, clever, intelligent
■ ชาญฉลาด /chaan cha'làat/ ingenious, clever, astute ○ wise, prudent
ฉลาม /cha'lǎam/
shark, sharks :classed ปลาฉลาม /bplaa cha'lǎam/ [clf. ตัว /dtua/ | group/school ฝูง /fǔung/]
ฉลุ /cha'lù:/
perforated
■ ลายฉลุ /laai cha'lù:/ perforated design, lace, stencil [clf. ลาย /laai/]
■ เลื่อยฉลุ /lêuay cha'lù:/ jigsaw [clf. ปื้น /bpêun/ | เครื่อง /krêuang/]
ฉลุย /cha'lǔi/
(slang) to pass easily (e.g. in a contest) ○ to advance to the next level or round *var. ผ่านฉลุย /pàan cha'lǔi/
ฉลู 话 /cha'lǔu/
the Ox (of the Chinese zodiac)
■ ปีฉลู *话 /bpee cha'lǔu/ year of the Ox (Chin.) ~ the 2nd year of the 12 year cycle :synonym (Thai) ปีวัว
ฉวย /chǔay/
to snatch, grab, seize, wrest, grasp
■ ฉวยโอกาส /chǔay oh·gàat/ to seize an opportunity *var. ฉกฉวยโอกาส /chòk chǔay oh·gàat/
■ ฉกฉวย /chòk chǔay/ to snatch (away) , to seize, grab; take or wrest away from ○ to pilfer
ฉ้อ /châw/
to defraud, scam, cheat, swindle, rip off *used chiefly in compounds
■ ฉ้อโกง /châw gohng/ to cheat, defraud ○ fraudulent
■ ฉ้อฉล /châw chǒn/ to embezzle, bilk (defraud) ○ swindle, fleece
■ ฉ้อราษฎร์บังหลวง /châw râat·bang·lǔang/ corrupt, corruption (in government)
ฉะ /chà:/
to attack (colloq.) ○ to strike with a weapon
ฉะฉาน /chà: chǎan/
to speak well, distinctly, clearly, to articulate (speech) ○ clearly, articulately, distinctly (of speech)
ฉะเชิงเทรา /chà: chəəng sao/
Chachoengsao (province) *full จังหวัดฉะเชิงเทรา /jang·wàt chà: chəəng sao/
ฉะนั้น /cha'nán/
so, therefore; like that (formal)
■ เพราะฉะนั้น /práu: cha'nán/ because of that; consequently; therefore (formal) ○ consequently, so, therefore
ฉะนี้ /cha'née/
like this, such as this (formal)
ฉัตร /chàt/
a tiered umbrella (ceremonial) ○ royal umbrella [clf. คัน /kan/]
ฉัน /chǎn/ or /chán*/ (pronoun)
(1) I, me (gender-neutral *but mostly female) *pronunciation /chǎn/ or /chán*/ (spoken)
■ ฉันเอง /chǎn ehng/ myself (female or gender-neutral) :classed ตัวฉันเอง /dtua chǎn·ehng/
Note: ฉัน (pronoun) is sometimes written informally as ชั้น to reflect the typical pronunciation
■ ฉันรักเธอ /chán* rák təə/ I love you. I am in love with you ○ I love her.
(2) (holy language) to eat *verb ฉัน /chǎn/
■ ฉันเพล /chǎn pehn/ (of monks) to eat food (the daily meal before noon)
(3) as if; on the basis of; acting as *adv. ฉัน /chǎn/
■ ฉันนั้น /chǎn nán/ likewise; in the same way, in that way
■ ฉันใด /chǎn dai/ how (eleg.)
ฉันท์ /chǎn/
(1) *a kind of Thai poem ○ stanza, verse
(2) unanimity ○ satisfaction, pleasure
■ เอกฉันท์ /èhk·ga'chǎn/ unanimous *var. เป็นเอกฉันท์ /bpen èhk·ga'chǎn/
■ สมานฉันท์ /sa'mǎan chǎn/ reconciliation ○ solidarity, harmony
ฉันทนา /chǎn·tá'naa/
(slang) female factory worker; low level line workers *var. สาวฉันทนา /sǎao chǎn·tá'naa/ [person คน /kon/]
ฉันทลักษณ์ /chǎn·tá'lák/
prosody
ฉับ /chàp/
*the sound of a chop *used chiefly in compounds
■ ฉับพลัน /chàp plan/ instant, immediate, sudden, spontaneous, abrupt ○ suddenly, abruptly; unexpectedly
■ ฉับไว /chàp wai/ quickly, instantly, promptly ○ expeditiously
ฉับพลัน /chàp plan/
instant, immediate, sudden, spontaneous, abrupt ○ suddenly, abruptly; unexpectedly
■ อย่างฉับพลัน /yàang chàp·plan/ swiftly, suddenly, abruptly :synonym โดยฉับพลัน
ฉ่า /chàa/
*sound of sizzle, sizzling, swooshing, splashing, etc.
ฉาก /chàak/
(1) setting, background setting, scene (theatrical) ○ act (a scene, episode) [clf. ฉาก /chàak/]
■ ฉากหลัง /chàak lǎng/ background, backdrop (behind the scenes)
(2) a divider, partition; e.g., a room divider, esp. a screen or folding divider [clf. ฉาก /chàak/]
■ ฉากกั้น /chàak gân/ a divider, partition [clf. ฉาก /chàak/]
(3) square (angle) , to be at a 90 degree angle
■ มุมฉาก /moomˢ chàak/ right angle, right-angled
■ ตั้งฉาก /dtâng chàak/ perpendicular (at a vertical right angle) ; plumb
■ ได้ฉาก /dâi chàak/ to be perpendicular, to be at a 90 degree angle
■ ไม้ฉาก /mái chàak/ a carpenter's square (tool) [clf. อัน /an/]
ฉาง /chǎang/
grain bin, silo ○ (Chin.) barn [clf. ฉาง /chǎang/ | หลัง /lǎng/] :synonym ยุ้ง
■ ยุ้งฉาง *话 /yóongˢ chǎang/ grain bin, granary; silo [clf. ฉาง /chǎang/ | หลัง /lǎng/]
ฉาน /chǎan/
(1) scatter *used in แตกฉาน /dtàek chǎan/
■ แตกฉาน /dtàek chǎan/ to be scattered, dispersed, fragmented ○ be proficient in, be expert at
(2) Shan ~ the Shan State (in Myanmar)
■ รัฐฉาน /rát chǎan/ Shan State (in Myanmar) ~ home of the Shan people and several other ethnic groups
ฉาบ /chàap/
(1) cymbal, cymbals [clf. อัน /an/ | pair คู่ /kûu/]
(2) to cover, whitewash, plaster, paint
■ ฉาบปูน /chàap bpuun/ to plaster (apply wall plaster) ○ to mortar (plaster with mortar)
■ ฉาบฉวย /chàap chǔay/ slipshod, slapdash, rough, sloppy (as when rushing to finish something)
ฉาย /chǎai/
○ to project light or images, shine a light (on) as with a flashlight
■ ไฟฉาย /fai chǎai/ flashlight [BrE: torch] ○ a hand-held flashlight, searchlight or spotlight [clf. กระบอก /gra'bàwk/]
○ show (a movie) , project film
■ ฉายหนัง /chǎai nǎng/ to show (project) a movie
■ รอบฉาย /râwp chǎai/ show times, showtimes (movie schedule) *full รอบฉายภาพยนตร์ /râwp chǎai pâap·pa'yon/
■ เครื่องฉาย /krêuang chǎai/ projector (a slide, film or video projector) *var. เครื่องฉายภาพ /krêuang chǎai pâap/ [clf. เครื่อง /krêuang/]
ฉายา /chǎa·yaa/
(1) alias, nickname (colloq.) ○ designation; epithet
(2) image, projection, reflection (eleg./poetic) ○ portrait (roy.)
ฉาว /chǎao/
to spread widely; widespread (eleg.)
■ อื้อฉาว /êuˢ chǎao/ scandalous ○ notorious
■ ฉาวโฉ่ *话 /chǎao chòh/ notorious ○ scandalous
ฉ่ำ /chàm/
○ juicy, succulent
■ หวานฉ่ำ /wǎan chàm/ juicy, succulent, sweet and juicy
○ damp, moist, humid :synonym ชุ่ม
ฉำฉา 话 /chǎm·chǎa/
pine, conifers (wood)
■ ต้นฉำฉา *话 /dtôn chǎm·chǎa/ (one name for the) rain tree
ฉิ่ง /chìng/
finger cymbals, hand cymbals [clf. อัน /an/ | pair คู่ /kûu/]
ฉิบหาย /chíp*·hǎai/
○ destroyed, ruined (spoken)
○ damned, darned (so, extremely) *used chiefly by male speakers
■ ฉิบหายล่ะ /chíp*·hǎai là*/ Shit!, Oh Shit! (vulgar) Holy shit! Damn! (vulgar) *used chiefly by male speakers
ฉิว /chǐew/
(1) angry, indignant, peeved (spoken)
(2) move swiftly (e.g., on wind or water) *redup ฉิว ๆ /chǐew~chǐew/
ฉี่ /chèe/
(1) to piss, pee (urinate) (colloq.) :synonym (formal) ปัสสาวะ
■ ปวดฉี่ /bpùat chèe/ to feel the need/urge to pee (spoken/informal) ~ to "have to go" pee
(2) sizzling sound
ฉีก /chèek/
to tear, rip
■ ฉีกขาด /chèek kàat/ torn, ripped
■ ฉีกแบ่ง /chèek bàengˢ*/ tear in half; tear to pieces
ฉีด /chèet/
to inject, squirt, shoot, spray
■ ฉีดยา /chèet yaa/ to inject drugs or vaccine; to jab, to give/get a "shot"
■ ฉีดพ่น /chèet pôn/ to spray (e.g. spray paint)
■ ปืนฉีดน้ำ /bpeun chèet náam*/ water gun, water pistol
■ ที่ฉีดก้น /têe chèet gôn/ butt sprayer, bum gun (bidet) ~ hand-held toilet sprayer :synonym สายฉีดชำระ
■ ฉีดวัคซีน *◊ /chèet wák·seen/ to vaccinate, inoculate ~ to "inject vaccine"
ฉุก /chòokˢ-/
to happen suddenly, unexpectedly *used chiefly in compounds
■ ฉุกเฉิน /chòokˢ·chə̌ən/ emergency ○ urgent, critical
■ ฉุกละหุก /chòokˢ la'hòokˢ/ confused, disorderly, chaotic (esp. because of haste or panic)
■ ฉุกคิด /chòokˢ kít/ to dawn on, to realize suddenly
ฉุกเฉิน /chòokˢ·chə̌ən/
emergency ○ urgent, critical
■ เหตุการณ์ฉุกเฉิน /hèht·gaan chòokˢ·chə̌ən/ emergency, crisis, urgent situation :short เหตุฉุกเฉิน /hèht chòokˢ·chə̌ən/
■ ภาวะฉุกเฉิน /paa·wá: chòokˢ·chə̌ən/ a state of emergency
■ ทางออกฉุกเฉิน /taang·àwk chòokˢ·chə̌ən/ emergency exit [clf. ทาง /taang/]
ฉุด /chòotˢ/
to drag, drag off, drag away (a person or animal by force) ○ abduct
■ ฉุดกระชาก /chòotˢ gra'châak/ to drag off by force, to seize by force ○ to pull hard
ฉุน /chǒonˢ/
(1) strong odor (e.g. perfume, chemicals, smoke, etc.) ○ pungent, acrid (having a sharply strong taste or smell)
(2) to be angry, be enraged, furious, livid, indignant (spoken) :synonym โกรธ
■ ฉุนเฉียว /chǒonˢ chǐow/ hot-tempered, quick-tempered, easily angered, furious ○ grouchy
ฉุย /chǔi/
profuse odor; strong smell; to saturate one's sense of smell
ฉุยฉาย /chǔi chǎai/
to be ostentatious
ฉูดฉาด /chùut chàat/
flashy, showy, flamboyant ○ gaudy, flashy, colorful *var. สีฉูดฉาด /sěe chùut chàat/
เฉ /chěh/
to deviate, diverge (off course) ○ be off course, be off line
เฉก /chèhk/
such, as, like; similar to
เฉ่ง /chèng*/
to pay up, settle up (an account) ; foot the bill (spoken)
เฉด ◊ /chèht/
(1) chase (away) , to expel, drive off
■ เฉดหัว *◊ /chèht hǔa/ chase (away) , to expel, drive off
(2) shade (of color) [clf. เฉด /chèht/]
■ เฉดสี *◊ /chèht sěe/ color gamut (e.g., of a video display)
เฉพาะ /cha'páu:/
(1) to be specific, particular
■ โดยเฉพาะ /doy cha'páu:/ especially, particularly, in particular
■ เฉพาะทาง /cha'páu: taang/ specifically, specialty; specialist (e.g. a medical specialist)
■ เฉพาะเจาะจง /cha'páu: jàu: jong/ to specify; be specific ○ specifically
■ เฉพาะเรื่อง /cha'páu: rêuang/ particularly, specifically (about this story/matter)
■ เฉพาะหน้า /cha'páu: nâa/ at hand, imminent, immediate (without delay) ○ urgently
(2) only, exclusively, just (for)
■ เฉพาะตัว /cha'páu: dtua/ exclusive, personal, individual
■ เฉพาะกาล /cha'páu: gaan/ temporary, seasonal (formal) ○ in the interim
■ รับเฉพาะเงินสด /ráp cha'páu: ngən* sòt/ CASH ONLY ○ (WE) ACCEPT CASH ONLY
เฉย /chə̌əy/
○ passive, quiet, still, calm
○ impassive, indifferent, unperturbed *redup เฉย ๆ /chə̌y~chə̌əy/
■ เฉย ๆ /chə̌y~chə̌əy/ impassive, indifferent ○ so-so, nothing special or important
■ เพิกเฉย /pə̂ək chə̌əy/ to ignore, neglect, pay no attention to ○ to turn a blind eye to
■ นิ่งเฉย /nîng chə̌əy/ to sit calmly; maintain one's composure
■ เฉยเมย /chə̌əy məəy/ nonchalant, calm, indifferent, passive, cool ○ be indifferent, unconcerned (of another's place or belongings)
■ เฉยชา /chə̌əy chaa/ standoffish; indifferent, cold, unfriendly, aloof
■ ดูเฉย ๆ /duu chə̌y~chə̌əy/ Just looking! (e.g., as said when window shopping)
เฉลย /cha'lə̌əy/
to reveal, tell or give an answer (to a problem or challenge)
■ เฉลยปัญหา /cha'lə̌əy bpan·hǎa/ to solve a problem (e.g., a math problem) ○ to come up with the answer
เฉลิม /cha'lə̌əm/
to celebrate (eleg.)
■ เฉลิมฉลอง /cha'lə̌əm cha'lǎwng/ to commemorate, celebrate
■ วันเฉลิม /wan cha'lə̌əm/ day of celebration
■ งานเฉลิม /ngaan cha'lə̌əm/ celebration (of a state or royal function) ○ the celebration of the king's birthday
■ เฉลิมพระเกียรติ /cha'lə̌əm prá·gìat/ to glorify, extol, honor, exalt, celebrate (eleg.) * used to honor the King
Note: เฉลิม is also a Thai given name (male or female) "Chalerm"
เฉลี่ย /cha'lìa/
○ to balance out; to distribute evenly, divide equally, share equally
○ to average (statistical) , to be average
■ คิดเฉลี่ย /kít cha'lìa/ to calculate the average (statistical)
■ ถัวเฉลี่ย *话 /tǔa cha'lìa/ to find/calculate the average :short เฉลี่ย /cha'lìa/
■ ค่าเฉลี่ย /kâa cha'lìa/ median, mean (statistical average) ○ average value, average price, average cost
■ ผลเฉลี่ย /pǒn cha'lìa/ average (statistical result)
เฉลียง /cha'lǐang/
a veranda, porch, or terrace attached to a building [clf. เฉลียง /cha'lǐang/]
เฉลียว /cha'lǐow/
○ to have an inkling, to suspect ○ to have a flash of realization
■ เฉลียวใจ /cha'lǐow jai/ to have an inkling
○ to be wise
■ เฉลียวฉลาด /cha'lǐow cha'làat/ keen, wise, smart, clever, intelligent
เฉา /chǎo/
to wilt, shrivel, wither, droop *var. เหี่ยวเฉา /hìow chǎo/
เฉาก๊วย 话 /chǎo gúay/
black "grass jelly" (eaten with syrup or toppings)
เฉาะ /chàu:/
to split, split open, to chop apart, chop open ○ to chop off or lop off (e.g., the top of a coconut)
เฉิด /chə̀ət-/
magnificent *used chiefly in compounds
■ เฉิดฉาย /chə̀ət chǎai/ radiant, beautiful (eleg.)
■ เฉิดฉัน /chə̀ət chǎn/ beautiful, elegant, pretty (eleg.)
เฉิ่ม /chə̀əm/
old-fashioned ○ (slang) uncool, unfashionable, dorky *redup เฉิ่ม ๆ /chə̀m~chə̀əm/
เฉียง /chǐang/
oblique, slanted, diagonal, biased ○ skew, skewed, askew
■ เฉียงเหนือ /chǐang něua/ skewed or biased northerly ○ northward
■ เฉียงใต้ /chǐang dtâai*/ skewed or biased southerly ○ southward
เฉียด /chìat/
to just miss, graze; pass close by (e.g. ball, knife, bullet, etc.) ○ nearly, narrowly; by inches; by a hair; "close shave"
■ เฉียดตาย /chìat dtaai/ near-death, a "close call" (having nearly suffered a lethal blow) ○ northward
เฉียบ /chìap/
severe, sharp, keen, biting, extreme, acute *used chiefly in compounds
■ เฉียบพลัน /chìap plan/ acute, severe (e.g., acute medical condition)
■ เฉียบขาด /chìap kàat/ absolute, resolute; irrevocable
■ เฉียบแหลม /chìap lǎem/ shrewd, sharp, clever, savvy
เฉียว /chǐow/
powerfully, strongly, extremely, severely
■ ฉุนเฉียว /chǒonˢ chǐow/ hot-tempered, quick-tempered, easily angered, furious ○ grouchy :synonym เฉียวฉุน
เฉี่ยว /chìow/
glance (off) , to sideswipe, rub, scrape
■ เฉี่ยวชน /chìow chon/ glancing hit; sideswipe a car ○ fender-bender (a minor collision)
■ รถเฉี่ยวชน /rót chìow chon/ fender-bender (a minor collision)
เฉือน /chěuan/
○ to slice off a sliver, to cut or slice thin, to whittle
■ เฉือนออก /chěuan àwk/ slice off
■ เชือดเฉือน /chêuat chěuan/ cut to the heart of, to rip one's heart out ○ be cutthroat, merciless
○ (spoken) to edge, edge out, to win by a small margin (in a contest)
เฉื่อย /chèuay/
○ inert (not active)
■ ความเฉื่อย /kwaam chèuay/ inertia (physics/mechanics)
○ passive ○ steadily but gently, passively, leisurely
■ เฉื่อยชา /chèuay chaa/ slow, sluggish, numb, lethargic, lazy ○ apathetic
แฉ 话 /chǎe/
to reveal, disclose, show, uncover (spoken) ○ (Chin.) to "investigate"
■ แฉโพย 话 /chǎe poy/ to disclose information ○ to "spill the beans" (originally meaning to reveal the names on a list)
แฉก /chàek/
jag, fringe ○ jagged, serrated, forked, bifurcated
แฉลบ /cha'làep/
○ to slip, slide, swerve (e.g., when losing control of a motorbike)
○ to move or glide at a tilted or slanted angle (e.g. an airplane banking or a sailboat heeling)
แฉะ /chàe:/
damp (wet, slushy, muddy)
■ เฉอะแฉะ /chə̀: chàe:/ wet, swampy, muddy, marshy, slushy
■ เปียกแฉะ /bpìak chàe:/ wet, watery ○ soaked, dripping wet
โฉ่ 话 /chòh/
widespread, unpleasant
■ ฉาวโฉ่ *话 /chǎao chòh/ notorious ○ scandalous
โฉนด /cha'nòht/
deed (land title) [clf. ฉบับ /cha'bàp/ | ใบ /bai/]
โฉบ /chòhp/
to swoop down on and snatch away (as birds snatch prey)
โฉม /chǒhm/
appearance (look, looks) ○ profile, outline, figure
■ รูปโฉม /rûup chǒhm/ figure, shape, appearance, build ○ profile, outline
■ โฉมหน้า /chǒhm nâa/ face, facial expression ○ appearance, looks
■ โฉมงาม /chǒhm ngaam/ a beautiful girl, beautiful woman
โฉลก /cha'lòhk/
chance, opportunity, fortune, luck (eleg.)
■ ถูกโฉลก /tùuk cha'lòhk/ to get along well with
ไฉน /cha'nǎi/
how? why? for what reason? (eleg.) *var. เหตุไฉน /hèht cha'nǎi/
ช /chaw~cháang/
the tenth letter of the Thai alphabet ~ a low class consonant [letter ตัว /dtua/]
■ ช ช้าง /chaw~cháang/ (alphabet mnemonic) ช elephant
■ ช ช้าง วิ่งหนี /chaw~cháang wîng něe/ (alphabet song lyric) "elephant, runs away"
ชก /chók/
to punch, jab, box, throw a punch
■ ชกต่อย /chók dtàwy/ to fistfight, punch, brawl ○ to box, fight a boxing match
ชกมวย /chók muay/
to box, kickbox ○ kickboxing ~ to fight in the Muay Thai style
■ การชกมวย /gaan chók muay/ boxing, kickboxing
ชง /chong/
to steep, infuse; to brew (coffee, tea, etc.) ○ to mix cocktails
■ ชงชา /chong chaa/ to brew tea
■ ชงกาแฟ *◊ /chong gaa·fae/ to brew coffee
■ ชงนม /chong nom/ to prepare baby formula (from powder or condensed milk)
ชฎา /cha'daa/
headdress (of classic Thai theater) [clf. ชฎา /cha'daa/ | หัว /hǔa/]
ชด- /chót-/
(1) to replace what is lost, to compensate *used chiefly in compounds
■ ชดเชย /chót chəəy/ to compensate, make up for, pay back ○ make up holiday (for a holiday falling on a weekend day)
■ ชดใช้ /chót chái/ to compensate, reimburse
(2) to be graceful *used chiefly in compounds
■ ชดช้อย /chót cháwy/ gently; lovely, gracefully (eleg.) ○ soothing
ชดเชย /chót chəəy/
to compensate, make up for, pay back ○ make up holiday (for a holiday falling on a weekend day)
■ ชดเชยให้ /chót·chəəy hâi/ to reimburse, compensate, make it up to ___
■ ค่าชดเชย /kâa chót·chəəy/ compensation (for work done, for property damage)
■ วันหยุดชดเชย /wan yòotˢ chót·chəəy/ compensatory day off (e.g., Monday day off to make up for a holiday occurring on a weekend)
ชดใช้ /chót chái/
to compensate, reimburse
■ ชดใช้ค่าเสียหาย /chót·chái kâa sǐa·hǎai/ to pay compensation (for damages) . to reimburse for losses
ชน /chon/
(1) to collide, bump into, run into, butt, hit
■ ชนกับ /chon gàp/ to collide with ___, bump into ____, run into ____
■ ชนกัน /chon·gan/ to collide (into each other) , bump into each other, run into each other
■ ชนท้าย /chon táai/ rear-end collision
(2) to fight (of certain animals, especially cocks, bulls, elephants)
■ ชนไก่ /chon gài/ cock fight
■ ชนช้าง /chon cháang/ elephant combat (to fight on the back of an elephant)
(3) to complete (a round or cycle)
(4) people, person, class of people *used chiefly in compounds
■ ชนชาติ /chon châat/ nationality :short ชาติ /châat/
■ ชนชั้น /chon chán/ class (social class)
■ ชนกลุ่มน้อย /chon glòomˢ náwy/ an ethnic group (minority)
■ ประชาชน /bpra'chaa chon/ the public, the people; residents, citizens
■ เอกชน /èhk·ga'chon/ private (non-public)
■ เยาวชน /yao·wá'chon/ youth, young people, youngsters ○ juveniles, adolescents [person คน /kon/]
■ สามัญชน /sǎa·man chon/ common people, ordinary people, folk; commoner [person คน /kon/]
ชนแก้ว /chon gâew/
Let's drink to that! (offering a toast) ○ Cheers! ~ "let's clink glasses" *usage ชนแก้วกัน /chon gâew gan/
-21-
/...*/ An asterisk inside of a /pronunciation*/ field indicates the marked syllable is not pronounced as expected according to the Thai script.
Star icons tag featured words for their essential function in the Thai Language. The gold star marks a TOP-50 word.
The stacked-quote icon indicates the featured word has multiple meanings.
A cog icon indicates the featured word is an essential classifier, quantifier, modifier, particle, preposition, conjunction or auxiliary verb.
A puzzle piece icon indicates the featured word is a 'glue' word, used to construct compounds.
■ A black square or circle symbol is used to introduce a related word or a different sense or usage of the principle entry word.
◊ Loanword: The diamond symbol ◊ indicates the featured word is a foreign word or modern loanword (non-Chinese) ~ if starred like this *◊ the word is mixed Thai-and-loanword.
话 The character 话 identifies 'modern' Chinese loanwords (chiefly Teochew dialect) ~ if starred like this *话 the word is mixed Thai-and-Chinese loanword.
The food-and-drink icon indicates the featured word is a menu item or popular meal.
The map marker icon indicates the tagged word is the name of a place on a map.
The Thai flag identifies a Thai province.
The warning symbol indicates the word entry is vulgar or obscene and is inappropriate in most contexts.
Learn Thai Dictionary
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan