Thai-English Dictionary
คัด /kát/
(1) to select, pick (out) ○ to excerpt or select for copying
■ คัดเลือก /kát lêuak/ to select, choose, pick out ○ to cull :short เลือก /lêuak/
■ คัดออก /kát àwk/ weed out (sort through)
■ คัดแยก /kát yâek/ to sort out, pick out, screen, cull, choose
■ คัดตัว /kát dtua/ to pick out, choose one
■ คัดลอก /kát lâwk/ to copy (text) , to select and excerpt (a string of text) ○ transcribe (to copy, duplicate) *used in document editing
■ คัดกรอง /kát grawng/ to filter, screen; to filter out ○ do triage
(2) to letter; draw letters (e.g., handwriting or calligraphy)
■ คัดลายมือ /kát laai·meu/ handwrite, handwriting (to write in longhand) ○ penmanship (handwriting)
(3) to propel by pushing off or pushing away
■ คัดท้ายเรือ /kát táai reua/ to steer a boat
(4) stuffy, stuffed up (congested, blocked)
■ คัดจมูก /kát ja'mùuk/ stuffy nose (nasal congestion)
คัดค้าน /kát káan/
to oppose, dispute, object, protest, challenge (e.g., object in court proceedings) ○ to reject, nix, veto (be opposed to an idea or proposal)
■ ผู้คัดค้าน /pûu kát káan/ dissenter, objector, dissident [person คน /kon/]
คัดเลือก /kát lêuak/
to select, choose, pick out ○ to cull :short เลือก /lêuak/ :synonym คัดสรร
คัตเตอร์ ◊ /kát·dtə̂ə[r]*/
cutter, box cutter ○ utility knife (retractable) [BrE: Stanley knife] :classed มีดคัตเตอร์ *◊ /mêet kát·dtə̂ə[r]*/ [clf. อัน /an/]
คัน /kan/
(1) *classifier for vehicles, cars, bicycles, motorbikes, carts, etc.
(2) *classifier for (1) levers, forks, spoons, ladles, rods (2) *classifier for umbrellas (3) *classifier for bows (archery and stringed musical instruments)
■ คันโยก /kan yôhk/ lever, control lever ○ joystick [clf. คัน /kan/]
■ คันธนู /kan ta'nuu/ a bow (archery) [clf. คัน /kan/]
■ คันเบ็ด /kan bèt/ fishing rod, fishing pole [clf. คัน /kan/]
■ คันเหยียบ /kan yìap/ pedal, a foot pedal [clf. อัน /an/]
■ คันเร่ง /kan rêng*/ gas pedal, accelerator (pedal) [clf. อัน /an/]
■ คันเกียร์ *◊ /kan gia[r]/ gearshift /BrE: gear lever/ [clf. อัน /an/]
(3) itchy, itch
■ เกาคัน /gao kan/ to scratch an itch
(4) a dike, ridge, berm
■ คันนา /kan naa/ the earthen dikes/embankments dividing paddy fields [clf. คันนา /kan·naa/ | คัน /kan/]
คันชัก /kan chák/
(1) violin bow (fiddlestick) [clf. คัน /kan/]
(2) plow handle [clf. คัน /kan/]
คันไถ /kan tǎi/
plow [BrE: plough] [clf. คัน /kan/]
คั่น /kân/
to partition, separate
■ ที่คั่นหนังสือ /têe kân nang*·sěu/ bookmark [clf. อัน /an/]
คั้น /kán/
to squeeze, wring out, press, extract (e.g., making orange juice) ○ fresh squeezed (freshly squeezed)
■ บีบคั้น /bèep kán/ to coerce, pressure, force, strangle, oppress ~ lit. "to crush, squeeze"
■ น้ำส้มคั้น /nám·sôm kán/ fresh squeezed orange juice
คับ /káp/
(1) confined, jammed or tight-fitting
■ คับแคบ /káp kâep/ cramped, tight for space, narrow, constricted
■ คับคั่ง /káp kâng/ crowded, dense, congested (e.g., population, buildings, etc.)
■ คับขัน /káp kǎn/ urgent, critical
(2) *a spoken variation of ครับ *a masculine particle added to the end of sentences and questions to convey politeness ○ a masculine particle uttered as an affirmative acknowledgement in conversation
คัพเค้ก ◊ /káp kéhk/
cupcake [clf. ชิ้น /chín/]
คัมภีร์ /kam·pee/
scripture, scriptures ○ a bible [clf. เล่ม /lêm/]
■ พระคัมภีร์ /prá: kam·pee/ a holy book, scripture, scriptures ○ the Holy Bible [clf. เล่ม /lêm/]
■ คัมภีร์ไบเบิล *◊ /kam·pee bai·bə̂n*/ Bible (Christian)
■ คัมภีร์กุรอ่าน *◊ /kam·pee gù·ra'àan/ Quran, Qur'an (the religious text of Islam) ~ also spelled Koran :synonym อัลกุรอาน
คั่ว /kûa/
(1) pan roast or dry roast (e.g., nuts, beans, pop-corn)
■ ข้าวโพดคั่ว /kâao·pôht kûa/ popcorn
(2) (slang) to get involved in one or more relationships ○ to flirt (with girls)
คัสตาร์ด ◊ /kás·dtàa[r]t/
custard
*Note: A related Thai word is สังขยา /sǎng·ka'yǎa/ Thai custard
คา /kaa/
(1) stuck (lodged) ○ pending (remain stuck)
■ คาใจ /kaa jai/ lingering doubt ~ to be "stuck in the mind"
■ คาที่ /kaa têe/ on the spot (at the scene, then and there) ○ instantly (on the spot)
■ คามือ /kaa meu/ red-handed (caught in the act)
(2) shackle for a prisoner's neck
ค่า /kâa/
○ value
■ มีค่า /mee kâa/ valuable (to have value)
■ คุณค่า /koonˢ·kâa/ worth, value
■ ค่านิยม /kâa ní·yom/ value, values (social values)
■ มูลค่า /muun·la'kâa/ or /muun·kâa/ value, price ○ retail value, list price
○ cost, charge (charges incurred) , expense
■ ค่าใช้จ่าย /kâa chái jàai/ charges, expenses ○ costs (expenses)
■ ค่าบริการ /kâa bau·ri'gaan/ service charge
■ ค่าเล่าเรียน /kâa lâo rian/ tuition (fees) :short ค่าเรียน /kâa rian/
■ ค่าก่อสร้าง /kâa gàw·sâang/ construction costs
■ ค่าปรับ /kâa bpràp/ fine (a levy for an infraction)
■ ค่าตอบแทน /kâa dtàwp·taen/ compensation (a compensatory payment, award or reward)
■ ค่าชดเชย /kâa chót·chəəy/ compensation (for work done, for property damage)
■ ค่าสมาชิก /kâa sa'maa*·chík/ membership dues, fees
■ ค่าเทอม *◊ /kâa təəm/ tuition ~ "term fees"
■ ค่าส่ง /kâa sòng/ postage (fee to send a letter or parcel)
ค่าจ้าง /kâa jâang/
wage, wages ○ employee pay
■ ค่าจ้างขั้นต่ำ /kâa jâang kân dtàm/ minimum wage
ค่าเฉลี่ย /kâa cha'lìa/
median, mean (statistical average) ○ average value, average price, average cost
ค่าเช่า /kâa châo/
rent (a rental fee or payment)
ค่าใช้จ่าย /kâa chái jàai/
charges, expenses ○ costs (expenses)
ค่าโดยสาร /kâa doy·sǎan/
passenger fare
ค่าที่ /kâa têe/
(1) land price, price of a plot or lot of land
(2) due to, caused by ○ owing to the fact that, on account of the fact that
ค่าธรรมเนียม /kâa tam·niam/
fee, fees (customary charges) ○ entrance fee, admission fee
ค่านิยม /kâa ní·yom/
value, values (social values)
ค่าแรง /kâa raeng/
○ labor costs
■ ค่าอะไหล่-ค่าแรง /kâa a'lài~kâa raeng/ parts and labor (fees/charges/costs)
○ wage, wages (for workers) *var. ค่าแรงงาน /kâa raeng ngaan/ :synonym ค่าจ้าง
■ ค่าแรงงาน /kâa raeng ngaan/ wage, wages (for workers)
■ ค่าแรงขั้นต่ำ /kâa raeng kân dtàm/ minimum wage
ค่าเสียหาย /kâa sǐa·hǎai/
monetary damages ○ compensation for damages, restitution
ค้า /káa/
trade, to engage in trade, do business
■ การค้า /gaan káa/ business, trade, commerce
■ สินค้า /sǐn káa/ goods, merchandise, products ○ wares (products for sale)
■ ร้านค้า /ráan káa/ store, shop, place of business [clf. ร้าน /ráan/]
■ ลูกค้า /lûuk káa/ customer, customers, client, clients [person คน /kon/]
■ แม่ค้า /mâe káa/ a female vendor, shopkeeper, seller, peddler [person คน /kon/]
■ พ่อค้า /pâw káa/ a male shopkeeper, seller, peddler [person คน /kon/]
■ ค้าขาย /káa kǎai/ deal, to trade, to do business ○ buy and sell (to do business)
■ ค้าปลีก /kâa bplèek/ retail (trade, business)
คาง /kaang/
chin [clf. คาง /kaang/]
คางคก /kaang·kók/
toad [clf. ตัว /dtua/]
คางทูม /kaang tuum/
mumps :classed โรคคางทูม /rôhk kaang tuum/
ค้าง /káang/
(1) to remain, be lodged or stuck ○ to be in a suspended state (causing a break in continuity)
■ ค้างคืน /káang keun/ to stay overnight, spend the night ○ overnight (stay) *var. พักค้างคืน /pák káang keun/ :synonym พักแรม
■ ตาค้าง /dtaa káang/ to stare (unblinking, wide-eyed) as when stunned or captivated
■ น้ำค้าง /nám káang/ dew [drop หยด /yòt/]
■ ค้าง /káang/ (of a computer) frozen, hanging, stuck
(1) unfinished; partly done; pending, unresolved, unsettled
■ ค้างคา /káang kaa/ to be unresolved, to be in an unresolved state
■ เมาค้าง /mao káang/ hung over, hung-over, hungover ○ still drunk from the previous night :synonym แฮงค์
■ ยังคงค้างอยู่ /yang kong káang yùu/ pending (to be in a pending state)
■ ค้างไว้ /káang wái/ to be stuck, left, paused, pending, unresolved ○ to be lodged, stuck
(2) left (remaining behind)
■ ตกค้าง /dtòk káang/ to be left or stuck behind ○ to remain, be remaining
■ ของค้าง /kǎwng káang/ leftovers
■ ค้างสต๊อก *◊ /káang sa'dtáukˢ*/ still in stock (unsold) ○ remaining in stock (inventory)
(4) to be behind in work or payments
■ ค้างชำระ /káang cham·rá:/ to be in arrears (bills overdue) ○ due (owed)
■ งานค้าง /ngaan káang/ have a backlog of work/jobs ○ to be behind
ค้างคาว /káang·kaao/
bat (a flying mammal) [clf. ตัว /dtua/]
ค้างคืน /káang keun/
to stay overnight, spend the night ○ overnight (stay) *var. พักค้างคืน /pák káang keun/ :synonym พักแรม
คาด /kâat/
(1) to put around, to tie around, to belt, to strap, band (e.g., a belt, strap, etc.)
■ คาดเข็มขัด /kâat kěm·kàt/ to belt in, fasten a seatbelt, buckle up
(2) to anticipate, expect, guess, speculate
■ คาดว่า ... /kâat wâa .../ to expect that …, to imagine that …, figure that …
■ คาดหมาย /kâat mǎai/ to expect ○ to be expected
■ คาดหวัง /kâat wǎng/ to anticipate, expect that something will happen ○ to hope, expect, look forward to
■ คาดคะเน /kâat ka'neh/ to conjecture, speculate, surmise ○ make an educated guess
■ คาดการณ์ /kâat gaan/ to project, anticipate, predict, forecast
■ คาดคิด /kâat kít/ to expect; figure on (anticipate) *var. คาดคิดว่า … /kâat kít wâa .../
■ คาดไม่ถึง /kâat mâi těungˢ/ unexpected, unforeseen; never dreamed possible
■ คาดฝัน /kâat fǎn/ to anticipate, hope, imagine, dream
คาดหมาย /kâat mǎai/
to expect ○ to be expected
■ ความคาดหมาย /kwaam kâat·mǎai/ expectation, anticipation; expectancy ○ prediction, forecast; prophecy
คาดหวัง /kâat wǎng/
to anticipate, expect that something will happen ○ to hope, expect, look forward to
■ ความคาดหวัง /kwaam kâat·wǎng/ hope, expectation
■ คาดหวังว่า ... /kâat wǎng wâa .../ to expect that …
คาถา /kaa·tǎa/
magic spell, magic incantation or verse [clf. บท /bòt/]
■ เวทมนตร์คาถา /wêht·mon kaa·tǎa/ sorcery, witchcraft, magic
■ คาถาอาคม /kaa·tǎa aa·kom/ magic spell, magic incantation or verse ○ black magic, black arts [clf. บท /bòt/]
คาทอลิก ◊ /kaa·taw·lìk*/
Catholic
■ โรมันคาทอลิก ◊ /roh·man kaa·taw·lìk*/ Roman Catholic
■ บาทหลวงคาทอลิก *◊ /bàat·lǔang kaa·taw·lìk*/ Catholic Priest
คาน /kaan/
(1) beam, bar (structural) ○ pole or stick used for structural support [clf. อัน /an/]
■ คานประตู /kaan bpra'dtuu/ crossbar (of a football/soccer goal)
■ คานเว้นวรรค /kaan wén* wák/ spacebar (on a keyboard)
(2) to counterbalance :synonym ถ่วงดุล
ค้าน /káan/
to oppose, contradict, be contradictory to ○ be against (opposed to) , to protest
■ คัดค้าน /kát káan/ to oppose, dispute, object, protest, challenge (e.g., object in court proceedings) ○ to reject, nix, veto (be opposed to an idea or proposal)
■ ฝ่ายค้าน /fàai káan/ opposition (the opposing side/party)
คาบ /kâap/
(1) cycle (period of time, interval) [clf. คาบ /kâap/]
■ คาบเรียน /kâap rian/ a school class period; hour of the day's teaching schedule [clf. คาบ /kâap/]
(2) to clamp, hold or carry in the jaws, mouth, teeth or beak (e.g., a cigarette, dog bone, stem, etc.)
■ กาคาบพริก /gaa kâap prík/ (idiom) a "crow holding a chili pepper in its mouth" ~ a dark-skinned person wearing bright red clothes
(3) to extend over or into *used in compounds
■ คาบสมุทร /kâap sa'mòotˢ/ a peninsula
■ คาบเส้น /kâap sên*/ borderline, to be situated on or near the border line
■ คาบเกี่ยว /kâap gìow/ to coincide, overlap; to extend over or on top of
คาบสมุทร /kâap sa'mòotˢ/
peninsula
คาบาเรต์ ◊ /kaa·baa·rêh[t]/
cabaret
■ คาบาเรต์โชว์ ◊ /kaa·baa·rêh[t]choh/ cabaret show
คาปูชิโน ◊ /kaa·bpuu·chi·nôh*/
cappuccino :short (spoken) คาปู /kaa·bpuu/ *alt. spell. คาปูชิโน่, คัปปุชชีโน
คาเฟ่ ◊ /kaa·fêh/
café [clf. ร้าน /ráan/]
คาเฟอีน ◊ /kaa·feh·een/
caffeine *alt. spell. กาเฟอีน, คาเฟอิน
คาเมเลี่ยน ◊ /kaa·meh·lîan/
chameleon :classed กิ้งก่าคาเมเลี่ยน *◊ /gîng·gàa kaa·meh·lîan/ [clf. ตัว /dtua/]
คาย /kaai/
(1a.) to spit out (food, gum or betel nut, but not saliva or phlegm)
(1b.) to secrete, to give off, expel, emit, produce (vapor, fumes, etc.)
(2) to be rough (to the touch) , feel itchy
(3) to be crude, coarse
■ หยาบคาย /yàap kaai/ to be crude, coarse, vulgar, rude
ค่าย /kâai/
○ a military installation, camp, fort, base *var. ค่ายทหาร /kâai ta'hǎan/ [clf. ค่าย /kâai/]
■ ค่ายทหาร /kâai ta'hǎan/ a military installation, camp, fort, base
○ camp, campground [clf. ค่าย /kâai/]
■ ค่ายฝึก /kâai fèukˢ/ training camp [clf. ค่าย /kâai/]
■ ค่ายอพยพ /kâai òp·pa'yóp/ refugee camp [clf. ค่าย /kâai/]
■ ค่ายกักกัน /kâai gàk·gan/ detention camp, concentration camp [clf. ค่าย /kâai/]
คายัก ◊ /kaa·yák/
kayak :classed เรือคายัก *◊ /reua kaa·yák/ [clf. ลำ /lam/] *alt. spell. คายัค, แคยัก
คาร์ดิโอ ◊ /kaa[r]·di·oh/
cardio
คาร์บอน ◊ /kaa[r]·bâwn*/
carbon [element ธาตุ /tâat/]
■ คาร์บอนไดออกไซด์ ◊ /kaa[r]·bâwn·dai·áwk*·saai[d]/ carbon dioxide
■ ไฮโดรคาร์บอน ◊ /hai·droh·kaa[r]·bâwn*/ hydrocarbon, hydrocarbons
คาร์บูเรเตอร์ ◊ /kaa[r]·buu·reh·dtə̂ə*/
carburetor
คาร์โบไฮเดรต ◊ /kaa[r]·boh·hai·drèht/
carbohydrate
คาร์ป ◊ /káa[r]p*/
carp (fish) :classed ปลาคาร์ป *◊ /bplaa káa[r]p/ [clf. ตัว /dtua/ | group/school ฝูง /fǔung/]
■ ปลาแฟนซีคาร์ป *◊ /bplaa faen·see káa[r]p*/ fancy carp (koi) [clf. ตัว /dtua/ | group/school ฝูง /fǔung/]
คารม /kaa·rom/
eloquence (rhetoric, diction; oratory)
คารวะ /kaa·ra'wá:/
respect, reverence (eleg.) ○ to pay homage/obeisance to
คาราเต้ ◊ /kaa·raa·dtêh/
Karate
คาราเมล ◊ /kaa·raa·mehl/
caramel
คาราวาน ◊ /kaa·raa·waan/
caravan (motorcade) :classed รถคาราวาน *◊ /rót kaa·raa·waan/ [clf. ขบวน /ka'buan/]
คาราโอเกะ ◊ /kaa·raa·oh·gè:/
karaoke
คาว /kaao/
○ to have an "off" smell (esp. of raw meat, blood, or fish)
■ เหม็นคาว /měn kaao/ stench, stink (esp. a foul smell of raw meat, blood, or fish)
○ to have a savory odor of meat or fish
■ ของคาว /kǎwng kaao/ main dish, primary food (typically fish or meat) (spoken) [dish จาน /jaan/]
คาวบอย ◊ /kaao·bawy/
cowboy [person คน /kon/]
■ หมวกคาวบอย *◊ /mùak kaao·bawy/ cowboy hat [clf. ใบ /bai/]
■ บูทคาวบอย ◊ /búut* kaao·bawy/ cowboy boots :classed รองเท้าบูทคาวบอย /rawng·táao* búut* kaao·bawy/ [clf. ข้าง /kâang/ | pair คู่ /kûu/]
*Note: A related Thai word is โคบาล /koh·baan/ cowhand (ranch worker, cowboy)
คาเวียร์ ◊ /kaa·wia[r]/
caviar *full ไข่ปลาคาร์เวียร์ *◊ /kài bplaa kaa·wia[r]/
คาสิโน ◊ /kaa·sì·noh/
casino [clf. บ่อน /bàunˢ*/] *alt. spelling: กาสิโน
*Note: A related Thai word is บ่อนการพนัน /bàunˢ* gaan·pa'nan/ gambling den; casino
คำ /kam/
(1) *classifier for (1) words, utterances (2) mouthfuls or bites of food
(2) word, words, utterances [clf. คำ /kam/]
■ คำว่า "___" หมายถึง ... /kam wâa ___ mǎai·těungˢ .../ The word "___" means ...
■ คำเดียว /kam diow/ one word (a single word) [clf. คำ /kam/]
■ คำศัพท์ /kam sàp/ vocabulary ○ term, terms (expression, phrase, vocabulary)
■ ถ้อยคำ /tâwy kam/ speech; utterance; diction; verbal expression/statements :synonym คำพูด
(3) a mouthful of food, a bite (of food) [clf. คำ /kam/]
(4) gold *used chiefly in compounds
■ ทองคำ /tawng kam/ gold (metal) , gold nuggets, yellow gold (sold by weight) [nugget ก้อน /gâwn/ | bar แท่ง /tâengˢ*/ | piece ชิ้น /chín/]
(5a.) *a class term used to construct names of parts of speech คำ ___ /kam ___/ ~ คำ ___ /kam ___/
■ คำนาม /kam naam/ noun [clf. คำ /kam/]
■ คำกริยา /kam grì·yaa/ verb [clf. คำ /kam/]
■ คำคุณศัพท์ /kam koonˢ·na'sàp/ adjective [clf. คำ /kam/]
■ คำสรรพนาม /kam sàp·pa'naam/ pronoun
■ คำวิเศษณ์ /kam wí·sèht/ modifier ○ a word modifier/qualifier, adverb or adjective [clf. คำ /kam/]
(5b.) *a class term used to construct the names of written or spoken words and phrases คำ ___ /kam ___/ ~ คำ ___ /kam ___/
■ คำถาม /kam tǎam/ a question or query [clf. ข้อ /kâw/ | คำถาม /kam·tǎam/ | ประการ /bpra'gaan/]
■ คำตอบ /kam dtàwp/ answer, reply, response [clf. คำตอบ /kam·dtàwp/ | ข้อ /kâw/]
■ คำวิจารณ์ /kam wí·jaan/ commentary, criticism, comment [clf. ข้อ /kâw/ | ประเด็น /bpra'den/]
■ คำขอ /kam kǎw/ a request (written or spoken) [clf. คำ /kam/]
■ คำย่อ /kam yâw/ a word abbreviation, acronym or contraction [clf. คำ /kam/]
■ คำยืม /kam yeum/ loanword (a word adopted [borrowed] from another language) [clf. คำ /kam/]
■ คำตรงข้าม /kam dtrong·kâam/ antonym (word of opposite meaning) [clf. คำ /kam/]
■ คำทักทาย /kam ták·taai/ greeting, greetings (words exchanged) [clf. คำ /kam/]
คำกล่าว /kam glàao/
a remark, statement, speech ○ saying, hearsay, testimony, etc.
■ คำกล่าวอ้าง /kam glàao âang/ a claim, assertion, citation [clf. ข้อ /kâw/]
คำขอ /kam kǎw/
a request (written or spoken) [clf. คำ /kam/]
■ คำขอร้อง /kam kǎw ráwng/ a plea (a written or spoken request) [clf. คำ /kam/]
■ คำขอโทษ /kam kǎw tôht/ an apology (written or spoken) [clf. คำ /kam/]
คำตอบ /kam dtàwp/
answer, reply, response [clf. คำตอบ /kam·dtàwp/ | ข้อ /kâw/]
คำเตือน /kam dteuan/
a warning (written or spoken) ○ reminder (written or spoken) [clf. คำ /kam/]
■ คำเตือนสุขภาพ /kam dteuan sòokˢ·ka'pâap/ health warning
คำถาม /kam tǎam/
a question or query [clf. ข้อ /kâw/ | คำถาม /kam·tǎam/ | ประการ /bpra'gaan/]
■ ตั้งคำถาม /dtâng kam·tǎam/ to pose a question, ask a question, to query
■ คำถามที่พบบ่อย /kam·tǎam têe póp bàwy/ frequently asked questions ○ FAQ
คำทับศัพท์ /kam táp·sàp/
a transliterated word or phrase ○ loanword (word transliterated from another language) [clf. คำ /kam/]
คำนำ /kam nam/
introduction (of a book) ○ a preface, forward [clf. บท /bòt/]
คำแนะนำ /kam náe: nam/
advice (a word of advise) ○ recommendation, suggestion (written or spoken) [clf. อัน /an/ | คำ /kam/ | ประการ /bpra'gaan/]
คำบรรยาย /kam ban·yaai/
○ narration, speech, talk, instruction ○ description
■ คำบรรยายลักษณะ /kam ban·yaai lák·sa'nà:/ description (a profile, listing of features)
○ subtitle, subtitles (video) ○ photo caption
■ คำบรรยายภาพ /kam ban·yaai pâap/ photo caption :short คำบรรยาย /kam ban·yaai/
คำแปล /kam bplae/
a translation [clf. อย่าง /yàang/]
■ คำแปลหนัง /kam bplae nǎng/ foreign language movie subtitles
คำพ้อง /kam páwng/
(grammar) homonym, homophone; homograph
■ คำพ้องเสียง /kam·páwng sǐang/ homonym
■ คำพ้องรูป /kam·páwng rûup/ homograph
■ คำพ้องความหมาย /kam·páwng kwaam·mǎai/ synonym
คำพูด /kam pûut/
spoken words, speech
คำมั่น /kam mân/
a pledge, promise ○ vow [clf. ข้อ /kâw/ | ประการ /bpra'gaan/ | อย่าง /yàang/]
■ คำมั่นสัญญา /kam mân sǎn·yaa/ a pledge, promise, vow ○ word of honor [clf. ข้อ /kâw/ | ประการ /bpra'gaan/ | อย่าง /yàang/]
คำย่อ /kam yâw/
a word abbreviation, acronym or contraction [clf. คำ /kam/]
คำยืม /kam yeum/
loanword (a word adopted [borrowed] from another language) [clf. คำ /kam/]
คำร้อง /kam ráwng/
a plea, petition, request ○ complaint (a request, petition) [clf. ข้อ /kâw/ | document ฉบับ /cha'bàp/]
คำลงท้าย /kam long táai/
○ postscript
○ sentence-ending particles of speech ~ e.g. -ค่ะ (ka) -ครับ (krap) -นะ (na)
คำว่า ... /kam wâa .../
the word "___" ...
■ คำว่า "___" หมายถึง ... /kam wâa ___ mǎai·těungˢ .../ The word "___" means ...
■ คำว่า "___" สะกดยังไง /kam wâa ___ sa'gòt yang·ngai/ How do you spell the word "___"? ○ How does one spell the word "___"?
■ คำว่า "___" ออกเสียงยังไง /kam wâa ___ àwk sǐang yang·ngai/ How do you pronounce the word "___"? ○ How does one pronounce the word "___"?
คำศัพท์ /kam sàp/
vocabulary ○ term, terms (expression, phrase, vocabulary)
■ คำศัพท์เฉพาะทาง /kam·sàp cha'páu: taang/ terminology (specialized vocabulary)
คำสอน /kam sǎwn/
teaching, teachings (lessons taught) [clf. ข้อ /kâw/ | ประการ /bpra'gaan/]
คำสั่ง /kam sàng/
command, an order, directive ○ instructions (directives) [clf. ข้อ /kâw/ | ประการ /bpra'gaan/ | อย่าง /yàang/]
■ คำสั่งสอน /kam sàng·sǎwn/ instruction, instructions [clf. ข้อ /kâw/ | ประการ /bpra'gaan/ | อย่าง /yàang/]
■ คำสั่งศาล /kam·sàng sǎan/ writ, bench ruling, judicial order [clf. ข้อ /kâw/ | ประการ /bpra'gaan/ | อย่าง /yàang/]
คำสาบาน /kam sǎa·baan/
oath, pledge ○ vow, vows [clf. คำ /kam/]
คำสาป /kam sàap/
a magic spell, curse, incantation [clf. คำ /kam/]
■ คำสาปแช่ง /kam sàap châeng/ curse, malediction (e.g., an Egyptian curse of the mummies) [clf. คำ /kam/]
คำสารภาพ /kam sǎa·ra'pâap/
a confession, statement of confession *var. คำรับสารภาพ /kam ráp sǎa·ra'pâap/ [clf. คำ /kam/]
คำหยาบ /kam yàap/
vulgarity (vulgar speech) [clf. คำ /kam/]
■ คำหยาบคาย /kam yàap·kaai/ a profanity, obscenity, expletive [clf. คำ /kam/]
คำอธิบาย /kam à·tí·baai/
explanation ○ description (explanation) [clf. ข้อ /kâw/ | ประการ /bpra'gaan/ | อย่าง /yàang/]
■ คำอธิบายประกอบ /kam à·tí·baai bpra'gàwp/ annotation
■ คำอธิบายภาพ /kam à·tí·baai pâap/ caption (photo caption)
ค่ำ /kâm/
○ evening; dusk, nightfall
○ day of the waxing or waning moon [clf.]
■ ค่ำคืน /kâm keun/ night, evening; nightfall [clf. คำ /kam/]
■ อาหารค่ำ /aa·hǎan kâm/ supper, dinner (eleg.) [meal มื้อ /méu/] :synonym อาหารเย็น
■ ย่ำค่ำ /yâm kâm/ dusk, 6 PM (colloq.)
■ หัวค่ำ /hǔa kâm/ early evening
■ ตอนค่ำ /dtawn kâm/ the evening, in the evening, this evening, during the evening
■ ตกค่ำ /dtòk kâm/ nightfall
ค้ำ /kám/
to support, hold up, prop up, to bear the weight of ○ to brace, shore up, bolster :synonym ยัน
■ ไม้ค้ำ /mái kám/ supporting pole, strut, stanchion ○ crutches, braces (for assisted walking) [clf. อัน /an/]
■ ค้ำประกัน /kám bpra'gan/ to guarantee, vouch, support, pledge ○ to attest, certify, co-sign
ค้ำประกัน /kám bpra'gan/
to guarantee, vouch, support, pledge ○ to attest, certify, co-sign
■ ผู้ค้ำประกัน /pûu kám bpra'gan/ guarantor ○ bondsman (guarantor) [person คน /kon/]
คำนวณ /kam·nuan/
to calculate, compute
■ การคำนวณ /gaan kam·nuan/ calculation
■ คำนวณผิด /kam·nuan pìt/ to miscalculate, miscalculation
คำนึง /kam·neungˢ/
to consider, think over (eleg.) *full คำนึงถึง /kam·neungˢ těungˢ/
■ คำนึงถึง ... /kam·neungˢ těungˢ .../ to consider ..., think of ..., to take into consideration (eleg.)
คิก ๆ, คิกคัก /kík~kík/ or /kík~kák/
giggle, chortle
■ คิก ๆ /kík~kík/ giggle, giggly ~ from the sound of giggling :synonym คิกคัก
■ คิกคัก /kík~kák/ to giggle, chuckle :synonym คิก ๆ
■ หัวเราะคิกคัก /hǔa·ráu: kík~kák/ to chuckle, giggle, laugh
คิง ◊ /king/
king, King *used in some loanwords
■ คิง ◊ /king/ king (chess piece - International chess) [clf. ตัว /dtua/]
■ ไพ่คิง *话 /pâi king/ (the) King in playing cards [clf. ใบ /bai/]
■ คิงไซส์ ◊ /king sái[s]*/ King size (King-sized bed, mattress, etc.)
คิด /kít/
(1) to think ○ to figure, reckon :synonym นึก
■ คิดว่า ... /kít wâa .../ to think …, to think that … ○ I thought that ...
■ ความคิด /kwaam kít/ thought, thoughts, idea, ideas ○ thinking, thought, way of thinking
■ คิดถึง /kít těungˢ/ to think of (fondly) ○ to miss (someone, someplace or something)
■ คิดเห็น /kít hěn/ to deem, think (form an opinion)
■ คิดออก /kít àwk/ to figure out, find a solution, solve, resolve, unravel
(2) to calculate ○ to charge (calculate the amount due) :synonym คำนวณ
■ คิดเงิน /kít ngən*/ to add or calculate money figures
■ คิดราคา /kít raa·kaa/ to charge, to charge a fee
■ คิดเฉลี่ย /kít cha'lìa/ to calculate the average (statistical)
■ เครื่องคิดเลข /krêuang kít lêhk/ calculator [clf. เครื่อง /krêuang/]
คิดก่อน /kít gàwn/
consider before deciding or acting
■ คิดก่อนนะ /kít gàwn ná/ Think first!
-14-
/...*/ An asterisk inside of a /pronunciation*/ field indicates the marked syllable is not pronounced as expected according to the Thai script.
Star icons tag featured words for their essential function in the Thai Language. The gold star marks a TOP-50 word.
The stacked-quote icon indicates the featured word has multiple meanings.
A cog icon indicates the featured word is an essential classifier, quantifier, modifier, particle, preposition, conjunction or auxiliary verb.
A puzzle piece icon indicates the featured word is a 'glue' word, used to construct compounds.
■ A black square or circle symbol is used to introduce a related word or a different sense or usage of the principle entry word.
◊ Loanword: The diamond symbol ◊ indicates the featured word is a foreign word or modern loanword (non-Chinese) ~ if starred like this *◊ the word is mixed Thai-and-loanword.
话 The character 话 identifies 'modern' Chinese loanwords (chiefly Teochew dialect) ~ if starred like this *话 the word is mixed Thai-and-Chinese loanword.
The food-and-drink icon indicates the featured word is a menu item or popular meal.
The map marker icon indicates the tagged word is the name of a place on a map.
The Thai flag identifies a Thai province.
The warning symbol indicates the word entry is vulgar or obscene and is inappropriate in most contexts.
Learn Thai Dictionary
©2021-2024 Greg Callahan and Sopit Suwan