English-Thai Dictionary
sundry เบ็ดเตล็ด /bèt·dta'lèt/ miscellaneous, incidental, odds and ends
■ ของเบ็ดเตล็ด /kǎwng bèt·dta'lèt/ miscellaneous little things, trinkets, varieties
sunflower ทานตะวัน /taan·dta'wan/ *full ดอกทานตะวัน /dàwk taan·dta'wan/ [plant ต้น /dtôn/ | flower ดอก /dàwk/]
sunflower seeds เมล็ดทานตะวัน /ma'lét taan·dta'wan/ [clf. เมล็ด /ma'lét/]
sunglasses แว่นตากันแดด /wâenˢ*·dtaa gan·dàet/ *var. แว่นกันแดด /wâenˢ* gan·dàet/ [clf. อัน /an/]
sunlight แดด /dàet/ *var. แสงแดด /sǎeng dàet/
■ แสงอาทิตย์ /sǎeng·aa·tít/ sunlight, sunshine
Sunni (Islam) ซุนนีย์ ◊ /sóonˢ·nèe*/
sunny มีแสงแดด /mee sǎeng dàet/
■ แดดร้อน /dàet ráwn/ hot and sunny
■ แดดกล้า /dàet glâa/ sunny and bright
sunrise ตะวันขึ้น /dta'wan kêunˢ/
■ พระอาทิตย์ขึ้น /prá: aa·tít kêunˢ/ sunrise (eleg.)
■ อรุณ /a'roonˢ/ dawn, daybreak; sunrise (eleg.)
■ เช้าตรู่ /cháao* dtrùu/ early morning, dawn
sunscreen (material/fabric) ผ้าใบ /pâa bai/ sun shade, awning canvas
sunscreen (cream) ครีมกันแดด *◊ /kreem gan·dàet/ sunblock cream
■ โลชั่นกันแดด *◊ /loh·chân gan·dàet/ sunblock lotion
■ สังกะสีออกไซด์ *◊ /sǎng·ga'sěe áukˢ*·saai[d]*/ zinc oxide; used in white, opaque sunscreen ointment
■ เอสพีเอฟ ◊ /és*~pee~éf*/ SPF (sun protection factor)
sunset ตะวันตก /dta'wan dtòk/ *var. ตะวันตกดิน /dta'wan·dtòk din/
■ พระอาทิตย์ตกดิน /prá: aa·tít dtòk din/ sunset (eleg.)
sunshine แดด /dàet/ sunlight *var. แสงแดด /sǎeng dàet/
sunstroke โรคลมแดด /rôhk lom dàet/ heat stroke
suntan, suntanned ผิวคล้ำแดด /pǐew klám dàet/
■ ผิวเป็นสีแทน *◊ /pǐew bpen sěe taen/ to be tan, suntanned
super ซูเปอร์ ◊ /sóopˢ*·bpə̂ə[r]*/
Super! เยี่ยม /yîam/ Excellent! Wonderful! ~ That's great! *var. ยอดเยี่ยม /yâwt yîam/
■ สุดยอด /sòotˢ yâwt/ Great! Fantastic! Awesome! Excellent! ~ The best! Tops!
■ แจ๋ว /jǎewˢ*/ Wonderful! Great! Cool! Fantastic! (slang) *Note: แจ๋ว is also a common Thai nickname (female) "Jaew"
superb ประเสริฐ /bpra'sə̀ət/ sublime, glorious, excellent, grand
■ เลิศเลอ /lə̂ət ləə/ superb, excellent *var. เลิศ /lə̂ət/
*"superb" often functions as an extreme adjective *please refer to the section "EXTREME ADJECTIVES" in the appendix
superficial ผิวเผิน /pǐew pə̌ən/
■ ตื้น ๆ /dtêunˢ~dtêun/ superficial, shallow
superfluous ~ unnecessary because of surplus or redundancy
■ มากเกินต้องการ /mâak gəən dtâungˢ*·gaan/ more that needed/wanted; superfluous
■ เหลือเฟือ /lěua feua/ abundant, more than enough, profuse, superfluous
superglue กาวร้อน /gaao ráwn/ cyanoacrylate; fast bonding adhesive ~ lit. "hot glue"
■ กาวตราช้าง /gaao dtraa cháang/ the "Chang" brand of glue
superhero ซูเปอร์ฮีโร่ ◊ /sóopˢ*·bpə̂ə[r]* hee·rôh/ [person คน /kon/]
■ ยอดมนุษย์ /yâwt ma'nóotˢ/ superhuman, superman, superhero [person คน /kon/]
superhighway ซูเปอร์ไฮเวย์ ◊ /sóopˢ*·bpə̂ə[r]* hai·weh/ [clf. ทาง /taang/ | สาย /sǎai/ | เส้น /sên*/]
■ ทางหลวง /taang lǔang/ highway, freeway, motorway [clf. สาย /sǎai/]
■ ทางด่วน /taang dùan/ expressway [clf. สาย /sǎai/]
superhuman (adj.) เหนือมนุษย์ /něua ma'nóotˢ/
superimpose ทับ /táp/ *var. วางทับ /waang táp/
superintendent (1) ผู้กำกับการ /pûu gam·gàp·gaan/ chief of operations, director [person คน /kon/]
superintendent (2) ศึกษาธิการ /sèukˢ·sǎa·tí·gaan/ top education officer [person คน /kon/]
superior (1) เหนือกว่า /něua gwàa/ above, positioned higher than
superior (2) เบื้องสูง /bêuang sǔung/ senior; higher ranking
superior (3) a boss or coworker of higher rank
■ เจ้านาย /jâo naai/ boss
■ พี่ /pêe/ coworker of higher rank (typically older) ~ an informal term of address
superiority ความเหนือกว่า /kwaam něua gwàa/
superiority complex ปมเด่น /bpom dèn*/ [clf. ปม /bpom/]
Superman ซูเปอร์แมน ◊ /sóopˢ*·bpə̂ə[r]* maen/
supermarket ซูเปอร์มาร์เก็ต ◊ /sóopˢ*·bpə̂ə[r]* maa[r]·gét*/
■ ซูเปอร์ ◊ /sóopˢ*·bpə̂ə[r]*/ "super" ~ supermarket (slang)
supernatural เหนือธรรมชาติ /něua tam·ma'châat/
■ อภินิหาร /à'pí·ní·hǎan/ supernatural, supernatural powers (Pali)
■ ฤทธิ์ /rít/ having great or supernatural power/might
■ อมนุษย์ /à: ma'nóotˢ/ human-like creature or supernatural being ; e.g., a mermaid
superpower (nation) มหาอำนาจ /ma'hǎa am·nâat/ *var. ประเทศมหาอำนาจ /bpra'têht ma'hǎa·am·nâat/
supersede แทนที่ /taen têe/ take the place of *var. เข้าแทนที่ /kâo taen·têe/
■ แย่งที่ /yâeng têe/ supplant, supersede
superstar ดารายอดนิยม /daa·raa yâwt ní·yom/ [person คน /kon/]
■ ซูเปอร์สตาร์ ◊ /sóopˢ*·bpə̂ə[r]* sà'dtâa[r]*/ superstar [person คน /kon/]
superstition ~ a belief based on folklore, occult, omens or fate
■ ความเชื่อโชคลาง /kwaam·chêua chôhk laang/ beliefs related to omens and fate
■ ความเชื่องมงาย /kwaam·chêua ngom·ngaai/ irrational or foolish beliefs or superstitions
■ การบูชารูปปั้น /gaan buu·chaa rûup bpân/ idolatry; belief in powers or omens related to statues
■ ไสยศาสตร์ /sǎi·yá'sàat/ occult magic/mysticism; supernatural magic; black magic
superstitious ~ having or showing a belief in superstitions
■ เชื่อโชคลาง /chêua chôhk laang/ be superstitious; believe in omens and fate
■ ถือโชคลาง /těu chôhk laang/ be superstitious; believe in omens and fate *var. ถือโชคถือลาง /těu chôhk těu laang/
■ งมงาย /ngom ngaai/ naïve, gullible, foolish, ignorant;; have blind faith in (e.g., superstitions)
supervise ควบคุม /kûap koomˢ/ command, administer, regulate
■ คุมงาน /koomˢ ngaan/ to supervise, oversee; e.g., a work crew
■ ดูแล /duu·lae/ to care for, look after, mind, supervise (e.g., children)
■ กำกับ /gam·gàp/ to direct; to oversee, control, supervise
supervisor ผู้ควบคุม /pûu kûap·koomˢ/ controller, overseer, boss [person คน /kon/]
■ หัวหน้างาน /hǔa·nâa ngaan/ a work boss [person คน /kon/]
Suphan Buri, Suphanburi (province) สุพรรณบุรี /sù·pan bù·ree/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
supper อาหารเย็น /aa·hǎan yen/ dinner [meal มื้อ /méu/]
■ อาหารค่ำ /aa·hǎan kâm/ supper, dinner (formal) [meal มื้อ /méu/]
■ ข้าวเย็น /kâao yen/ supper, dinner (colloq.) [meal มื้อ /méu/] ~ lit. "evening rice"
supple ~ pliant, smooth
■ งอโค้งได้ง่าย /ngaw kóhng dâi ngâai/ limber, flexible; bends easily
supplement (1) เพิ่มเติม /pə̂əm dtəəm/ to add to, to supplement
supplement (2) ผนวก /pa'nùak/ an appendix, addendum *var. ภาคผนวก /pâak pà'nùak/
supplement (3) อาหารเสริม /aa·hǎan sə̌əm/ a food supplement
supplier ผู้จัดหา /pûu jàt hǎa/ provider, procurer
■ ซัพพลายเออร์ ◊ /sáp·plaai·ə̂ə[r]*/ supplier
supplies เสบียง /sa'biang/ provisions, food supplies
supply (1) จัดหา /jàt hǎa/ provide, arrange, equip *var. จัดหาให้ /jàt hǎa hâi/
supply (2) ปริมาณ /bpa'rí·maan/ a quantity, amount
supply (3) อุปทาน /òopˢ·bpa'taan/ (econ.)
■ อุปสงค์และอุปทาน /òopˢ·bpa'sǒng láe: òopˢ·bpa'taan/ demand and supply (econ.) *typically referred to as 'supply and demand' in English
supply and demand (economics) อุปทานและอุปสงค์ /òopˢ·bpa'taan láe: òopˢ·bpa'sǒng/
support (1) ค้ำ /kám/ to bear the weight of
■ พยุง /pa'yoongˢ/ to bear the weight of, support, prop up; e.g., assist an injured or elderly person
■ ประคอง /bpra'kawng/ to hold, support carefully/gently (e.g. with both hands)
support (2) รอง /rawng/ support from below; e.g., a saucer, sandals, etc.
■ รองรับ /rawng ráp/ to support; to provide underlying support ; e.g., a phone model supports 5G technology
■ หนุน /nǒonˢ/ to bolster, support, underpin; something to rest on
■ ยัน /yan/ to prop up; brace, support, shore up; sustain
support (3) สนับสนุน /sa'nàp sa'nǒonˢ/ to support, aid, give support to, help; to sponsor
■ อุดหนุน /òotˢ·nǒonˢ/ to support, assist; to patronize a business
■ สงเคราะห์ /sǒng·kráu:/ to help, support; provide assistance (formal)
■ อุปถัมภ์ /òopˢ·bpa'tǎm/ to help, support; patronize, provide assistance (formal)
support (4) หนุนหลัง /nǒonˢ lǎng/ to back, back up; be a backer/supporter of
■ ให้ท้าย /hâi táai/ to back, support, take sides with; to "have one's back"
support a family เลี้ยงดู /líang duu/ to raise, foster, parent *var. เลี้ยง /líang/
supporter ผู้สนับสนุน /pûu sa'nàp·sa'nǒonˢ/ [person คน /kon/]
supportive สนับสนุน /sa'nàp sa'nǒonˢ/
suppose (1) ทึกทัก /téukˢ ták/ to presume, guess, jump to a conclusion *var. ทึกทักเอา /téukˢ·ták ao/
■ สันนิษฐาน /sǎn·nít·tǎan/ to surmise, assume, presume
suppose (2) สมมุติ /sǒm·móotˢ/ to imagine, hypothesize, pretend
■ นึกเอา /néukˢ ao/ to suppose, assume, imagine, conjecture
Suppose that ... สมมุติว่า ... /sǒm·móotˢ wâa .../ What if ___ ?; Let's say that ...
■ ถ้าเกิด /tâa gə̀ət/ if (such and such happens) … (followed by a hypothetical conclusion) *usage ถ้าเกิดว่า … /tâa gə̀ət wâa .../
supposed to be ควรจะเป็น /kuan jà bpen/ ought to be, should be
supposedly ที่ทึกทักกันว่า /têe téukˢ·ták gan wâa .../
■ นัยว่า ... /nai wâa .../ allegedly, supposedly
suppress (1) ระงับ /ra'ngáp/ to quell, subdue, suppress • to put a stop to something
■ ปราบปราม /bpràap bpraam/ to quell, subdue (a revolt)
suppress (2) กลั้น /glân/ to refrain, hold back by will (emotions, tears, sneeze, cough, etc.)
■ หยุดยั้ง /yòotˢ yáng/ to stop, to cease; hold back, inhibit
supreme สุดยอด /sòotˢ yâwt/
■ สูงสุด /sǔung sòotˢ/ peak, maximal; paramount, supreme; highest, tallest
■ บรม /bau·rom/ supreme, great; to the utmost degree ~ often used with royal names/titles
Supreme Court ศาลฎีกา /sǎan dee·gaa/ [clf. ศาล /sǎan/]
Surat Thani (province) สุราษฎร์ธานี /sù·râat·taa·nee/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
sure แน่ /nâe/ certain
■ แน่ใจ /nâe jai/ to feel certain, be certain
■ มั่นใจ /mân jai/ to be confident; be assured of, be certain; believe firmly
Sure! แน่นอน /nâe nawn/ Absolutely!
■ ชัวร์ ◊ /chua[r]/ Sure!
■ แน่ ๆ /nâeˢ~nâe/ Sure! Absolutely! Definitely! *var. แน่ ๆ เลย /nâeˢ~nâe ləəy/
■ ได้เลย /dâai* ləəy/ Sure! Of course (you/we) can! • Absolutely! Definitely!
Sure? Are you sure? แน่ใจไหม /nâe jai mái*/ Are you certain? *var. แน่ใจนะ /nâe jai ná/
■ แน่ใจเหรอ /nâe jai rə̌ə/ Are you sure? (or not?)
sure thing ~ a foregone conclusion, a certainty
■ ของตาย /kǎwng dtaai/ something or someone that is assured or that can be taken for granted
■ เป็นของตาย /bpen kǎwng dtaai/ be a sure thing; "is a sure thing" • be taken for granted
surely (1) certainly
■ อย่างแน่นอน /yàang nâe·nawn/ certainly, definitely, without doubt
■ มั่นใจ /mân jai/ confidently
surely (2) quite likely
■ คง /kong/ should be; quite likely; surely; probably (will) *usage คงจะ /kong jà:/
■ ย่อมจะ /yâumˢ* jà:/ will surely …, will naturally …; will always … ~ implies inevitability
surf (n.) คลื่นทะเล /klêun ta'leh/ ocean waves *var. คลื่น /klêun/ [clf. ลูก /lûuk/]
surf, surfing (v.) โต้คลื่น /dtôh klêun/ to ride waves; go surfing
surf the Internet ท่องเน็ต *◊ /tâungˢ* nèt*/ *var. ท่องอินเทอร์เน็ต *◊ /tâungˢ* in·təə·nèt*/
■ เล่นเน็ต *◊ /lên* nét/ to "play" (surf) the Internet *var. เล่นอินเทอร์เน็ต *◊ /lên* in·təə·nèt*/
■ ท่องเว็บ *◊ /tâungˢ* wép/ surf the web
surface (1) พื้น /péun/ floor, ground
■ พื้นผิว /péun pǐew/ surface, surface area
■ พื้นโลก /péun lôhk/ surface of the Earth
surface (2) ผิว /pǐew/ outer skin, outer surface *var. ผิวนอก /pǐew nâwk/
■ ผิวถนน /pǐew ta'nǒn/ road surface
■ ผิวน้ำ /pǐew náam*/ water surface
surface (3) โผล่ขึ้นมา /plòh kêunˢ maa/ to come up to the surface; to emerge
surfboard กระดานโต้คลื่น /gra'daan dtôh·klêun/ [clf. แผ่น /pàenˢ*/]
surfing การโต้คลื่น /gaan dtôh·klêun/
■ กีฬาโต้คลื่น /gee·laa dtôh·klêun/ surfing (sport)
surge เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว /pə̂əm·kêunˢ yàang rûat reo/ to increase, escalate, heighten quickly or dramatically
■ ทะยาน /ta'yaan/ to soar, sky-rocket, esp. of prices
surge protector (electric) ปลั๊กกันไฟกระชาก *◊ /bplák gan·fai gra'châak/ *var. ปลั๊กไฟกันไฟกระชาก *◊ /bplák·fai gan·fai gra'châak/
surgeon ศัลยแพทย์ /sǎn·yá'pâet/ or /sǎn·la'yá'pâet/ [clf. นาย /naai/ | person คน /kon/]
■ หมอผ่าตัด /mǎw pàa·dtàt/ surgeon (spoken) [clf. นาย /naai/ | person คน /kon/]
■ หมอศัลย์ /mǎw sǎn/ surgeon (spoken) [clf. คน /kon/]
surgery (1) ศัลยกรรม /sǎn·yá'gam/ the practice of surgical medicine
surgery (2) การผ่าตัด /gaan pàa·dtàt/ a surgical operation
■ ผ่าตัด /pàa dtàt/ to operate; perform surgery
Surin (province) สุรินทร์ /sù·rin/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
surly ~ bad-tempered and unfriendly
■ เจ้าอารมณ์ /jâo aa·rom/ ill-tempered, moody
■ บูดบึ้ง /bùut bêungˢ/ surly, grumpy, sour, grouchy, sulking
surmise สันนิษฐาน /sǎn·nít·tǎan/ to think or infer without proof or strong evidence • to assume, presume
surmount ~ to overcome a difficulty or obstacle
■ ฟันฝ่า /fan fàa/ to struggle, fight against (obstacles, danger) • to overcome, surmount
■ ผ่านพ้น /pàan pón/ get through; get past; get over
surname นามสกุล /naam sa'goonˢ/ family name [clf. นาม /naam/]
surpass
■ เลย /ləəy/ be past; beyond, further
■ เกินกว่า /gəən gwàa/ exceed, surpass (be more than, ahead of)
■ เหนือกว่า /něua gwàa/ be above, superior
■ ทะลุเป้า /ta'lú: bpâo/ top, break, surpass (a goal or target)
surplus (adj.) เหลือ /lěua/ remaining, left over
■ ล้นเหลือ /lón lěua/ surplus, excess; superabundant
surplus (n.) ส่วนเกิน /sùan gəən/ excess (amount)
■ เศษ /sèht/ remnants, scraps, surplus
surprise (1) ทำให้ประหลาดใจ /tam hâi bpra'làat jai/ cause to be amazed, astonished or mystified
surprise (2) เซอร์ไพรส์ ◊ /səə[r]·práis*/ to give, gain or experience something quite unexpectedly
Surprise! เซอร์ไพรส์ ◊ /səə[r]·práis*/
surprised (1) ประหลาดใจ /bpra'làat jai/ amazed, astonished
surprised (2) ตกใจ /dtòk jai/ startled
surprising น่าประหลาดใจ /nâa bpra'làat·jai/ amazing, astonishing, mystifying
■ น่าพิศวง /nâa pít·sa'wǒng/ amazing, astonishing, surprising, marvelous
surprisingly อย่างประหลาดใจ /yàang bpra'làat·jai/
surreal เหนือความจริง /něua kwaam·jing/
■ เหมือนฝัน /měuan fǎn/ dreamlike, surreal
surrender ยอมจำนน /yawm jam·non/ capitulation
■ ยอมแพ้ /yawm páe/ to accept defeat, to surrender
■ ยกธงขาว /yók tong kǎao/ to raise the white flag *var. ยกธง /yók tong/
■ มอบตัว /mâwp dtua/ surrender oneself, give oneself up • hand someone over
surround ล้อม /láwm/
■ ล้อมรอบ /láwm râwp/ encircle, enclose
■ แวดล้อม /wâet láwm/ to be surrounding (the environment)
■ ห้อมล้อม /hâwm láwm/ to surround, gather around, mob, besiege
■ โอบล้อม /òhp láwm/ to surround; encircle, enclose (formal)
surrounded ล้อมรอบ /láwm râwp/
surroundings สิ่งแวดล้อม /sìng wâet·láwm/ environment
■ สิ่งรอบตัว /sìng râwp dtua/ the things around you; the surroundings
■ สภาพแวดล้อม /sa'pâap wâet·láwm/ surroundings, conditions; the current environment
surveil, surveillance ~ monitoring/observing activities or people
■ สะกดรอย /sa'gòt rawy/ to tail, shadow, track, to surveil; spy on *var. สะกดรอยตาม /sa'gòt rawy dtaam/
surveillance camera กล้องวงจรปิด /glâungˢ* wong·jawn bpìt/ closed-circuit security camera [clf. กล้อง /glâungˢ*/ | อัน /an/]
surveillance video โทรทัศน์วงจรปิด /toh·ra'tát wong·jawn bpìt/ closed-circuit security video (CCTV)
survey (1) สำรวจ /sǎm·rùat*/ to explore, examine, collect information
■ ตรวจตรา /dtrùat dtraa/ to inspect, check; make an inspection • to patrol (e.g., make guard rounds)
survey (2) รังวัด /rang·wát/ to survey land *var. รังวัดที่ดิน /rang·wát têe·din/
survey (3) การสำรวจ /gaan sǎm·rùat*/ surveying; taking a survey
survey (4) แบบสำรวจ /bàep sǎm·rùat*/ survey questions/form
surveyor ช่างรังวัด /châng* rang·wát/ land surveyor [person คน /kon/]
survival การอยู่รอด /gaan yùu râwt/
survive รอด /râwt/
■ อยู่รอด /yùu râwt/ survive (remain alive); be surviving
■ รอดตาย /râwt dtaai/ to survive; escape death
■ รอดชีวิต /râwt chee·wít/ to survive; escape death
■ เอาตัวรอด /ao dtua râwt/ to get by, to just manage to live
survivor, survivors ผู้รอดชีวิต /pûu râwt chee·wít/ *var. ผู้รอดตาย /pûu râwt dtaai/ [person คน /kon/]
sushi (Jap.) ซูชิ ◊ /suu·chí/
■ ปลาดิบ /bplaa dìp/ raw fish, sushi, sashimi
suspect (v.) สงสัย /sǒng·sǎi/
■ สงสัยว่า ... /sǒng·sǎi wâa .../ to suspect (that) ...; doubt that ...; wonder if ...
■ ระแวง /ra'waeng/ to be leery; mistrust, suspect, doubt
■ ติดใจ /dtìt jai/ to have doubts or suspicions (esp. lingering or troubling doubts) ~ lit. "stuck-[in]-mind/heart"
suspect (n.) ผู้ต้องสงสัย /pûu dtâungˢ* sǒng·sǎi/ a person suspected of being guilty or responsible for wrong-doing [person คน /kon/]
■ ผู้ต้องหา /pûu dtâungˢ*·hǎa/ the accused; a suspect, defendant, fugitive [person คน /kon/]
suspend (1) แขวน /kwǎen/ to hang or dangle something
suspend (2) งดไว้ /ngót wái/ to interrupt, discontinue
■ หยุดชั่วคราว /yòotˢ chûa kraao/ to stop temporarily, to pause, suspend
suspended (1) แขวน /kwǎen/ hanging, hooked
■ ห้อย /hâwy/ hanging, dangling
suspended (2) ค้าง /káang/ stuck in a pending state *var. ค้างไว้ /káang wái/
suspended (from work or school) barred from attending school or work for a period of time
■ ถูกพักงาน /tùuk pák ngaan/ suspended from work ~ forced break from working
■ ถูกพักการเรียน /tùuk pák gaan·rian/ suspended from school ~ forced break from studies
suspenders สายเอี๊ยม /sǎai íam/ shoulder straps worn to hold up pants [BrE: braces]
suspense ~ a tense or anxious feeling about something imminent
suspension bridge สะพานแขวน /sa'paan kwǎen/
suspicion ความสงสัย /kwaam sǒng·sǎi/
suspicious (1) สงสัย /sǒng·sǎi/ to suspect, question, wonder
■ ขี้สงสัย /kêe sǒng·sǎi/ be suspicious, skeptical, doubtful; untrusting by nature
■ ระแวง /ra'waeng/ to be leery; mistrust, suspect, doubt
suspicious (2) น่าสงสัย /nâa sǒng·sǎi/ to seem or appear suspicious
■ ทะแม่ง /ta'mâeng/ to seem suspicious, odd, fishy (spoken) *redup. ทะแม่ง ๆ /ta'mâeng~ta'mâeng/
■ มีพิรุธ /mee pí·róotˢ/ is suspicious, doubtful, dubious • fishy, dodgy, shady
sustain ประทัง /bpra'tang/ maintain, prolong, keep unchanged ~ syntax: ประทัง + object + ไว้
■ ดำรง /dam·rong/ to maintain, sustain, uphold, keep
■ ยังชีพ /yang chêep/ to preserve, support, or sustain life • life support
sustainable ยั่งยืน /yâng yeun/
sustained ต่อเนื่อง /dtàw nêuang/ continued at the same level
sutra, sutras พระสูตร /prá: sùut/ Buddhist canonical scriptures
suture (v.) เย็บแผล /yép plǎe/ stitch up a wound *var. เย็บ /yép/
SUV เอสยูวี ◊ /és*~yuu~wee/ sport utility vehicle [clf. คัน /kan/]
Suvarnabhumi (International Airport) สุวรรณภูมิ /sù·wan·ná'puum/
■ ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ /tâa aa·gàat·sa'yaan sù·wan·ná'puum/ Suvarnabhumi International Airport
swab (n.) absorbent pad (typically gauze) used in medicine for cleaning wounds or applying medication
■ ผ้าก๊อซพับ *◊ /pâa gáwt páp/ gauze pad or swab (multi-ply) [clf. แผ่น /pàenˢ*/ | piece ชิ้น /chín/]
swab (v.) # to clean using a swab or a mop #No Thai equivalent
swagger เดินกร่าง /dəən gràang/ strut
■ กรีดกราย /grèet graai/ strut, swagger, sashay (elegantly)
swallow (v.) กลืน /gleun/
■ เขมือบ /ka'mèuap/ gulp down; devour, swallow whole; e.g., a python swallowing a small animal
swallow (n.) นกนางแอ่น /nók naang àenˢ*/ a bird species [clf. ตัว /dtua/ | group/flock ฝูง /fǔung/]
swamp บึง /beungˢ/ [clf. บึง /beungˢ/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
■ หนอง /nǎwng/ a marsh, bog, fen, pond
■ เฉอะแฉะ /chə̀: chàe:/ wet, swampy, muddy, marshy, slushy
swan หงส์ /hǒng/ [clf. ตัว /dtua/ | group/flock ฝูง /fǔung/]
*Note: หงส์ is also a Thai nickname "Hong"
swap (1) สับเปลี่ยน /sàp bplìan/ to switch, alternate
swap (2) แลก /lâek/ to exchange
■ แลกเปลี่ยน /lâek bplìan/ to exchange, trade, barter
swarm (n.) ฝูง /fǔung/ [clf. ฝูง /fǔung/]
■ ฝูงผึ้ง /fǔung pêungˢ/ swarm of bees [clf. ฝูง /fǔung/]
swarm (v.) ตอม /dtawm/ to fly around as insects do
■ รุม /roomˢ/ to crowd, mob, besiege, throng
■ พลุกพล่าน /plóokˢ plâan/ swarming; crowded, busy (people milling around or moving about)
■ ยั้วเยี้ย /yúa yía/ swarming with, crawling with; crowded (all over the place)
swarthy คล้ำ /klám/
swastika (symbol) สวัสติกะ ◊ /sa'wàt·dtì·gà/
swat ตี /dtee/ hit
■ ตบ /dtòp/ to slap, pat, hit, clap, swat
■ ตบยุง /dtòp yoongˢ/ to swat or slap mosquitos
swatch ผ้าตัวอย่าง /pâa dtua·yàang/ a fabric sample
swatter ไม้ตี /mái dtee/ [clf. อัน /an/ | ไม้ /máai*/]
■ ไม้ตีแมลงวัน /mái dtee ma'laeng·wan/ a fly swatter [clf. อัน /an/]
■ ไม้ตียุง /mái dtee yoongˢ/ mosquito zapper (racket); electric mosquito swatter [clf. อัน /an/]
sway แกว่ง /gwàengˢ*/ to swing, rock *var. แกว่งไกว /gwàengˢ* gwai/
■ ส่าย /sàai/ to sway, swerve or weave back and forth *var. ส่ายไปส่ายมา /sàai bpai sàai maa/
■ ไกว /gwai/ to rock back and forth; e.g., a baby crib
■ โอนเอน /ohn ehn/ to sway (being unsteady)
swear (1) สาบาน /sǎa·baan/ to vow, pledge
■ สาบานตน /sǎa·baan dton/ swear an oath; take an oath
swear (2) สบถ /sa'bòt/ to curse, cuss
swear word คำสบถ /kam sa'bòt/ curse word, cussword [clf. คำ /kam/]
■ คำหยาบคาย /kam yàap·kaai/ profanity, vulgarity, expletive [clf. คำ /kam/]
sweat (v.) เหงื่อออก /ngèua àwk/ to perspire
■ ขับเหงื่อ /kàp ngèua/ to sweat (profusely) esp. from sauna or exercise
sweat (n.) เหงื่อ /ngèua/
■ หยาดเหงื่อ /yàat ngèua/ drops or beads of sweat [clf. เม็ด /mét/]
sweater สเวตเตอร์ ◊ /sa'wèht·dtə̂ə[r]*/ *full เสื้อสเวตเตอร์ *◊ /sêua sa'wèht·dtə̂ə[r]*/ [clf. ตัว /dtua/]
■ เสื้อกันหนาว /sêua gan nǎao/ a jacket, sweater or coat (worn for warmth) [clf. ตัว /dtua/]
sweating การขับเหงื่อ /gaan kàp ngèua/ perspiration
sweatpants กางเกงวอร์ม *◊ /gaang·gaeng waw[r]m/ ~ "warm"-up pants [clf. ตัว /dtua/]
sweatshirt เสื้อวอร์ม *◊ /sêua waa[r]m/ jersey ~ "warm"-up shirt [clf. ตัว /dtua/]
■ ชุดวอร์ม *◊ /chóotˢ waw[r]m/ sweatsuit, sweat suit, sweats [suit ชุด /chóotˢ/ | article ตัว /dtua/] ~ lit. "warm"-up suit
■ เสื้อกันหนาว /sêua gan nǎao/ a jacket, sweater, sweatshirt or coat (worn for warmth) [clf. ตัว /dtua/]
sweatshop โรงงานนรก /rohng·ngaan ná'rók/ ~ a "hell factory" [clf. โรง /rohng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
sweaty hands มือขับเหงื่อ /meu kàp ngèua/ sweaty palms
sweep กวาด /gwàat/
■ ปัด /bpàt/ to brush off, dust off, or wipe away *var. ปัดออก /bpàt àwk/
■ โกย /goy/ to scoop up or to sweep in a pile
■ กราด /gràat/ to sweep, rake; strafe (with gunfire)
sweep the floor กวาดพื้น /gwàat péun/
■ กวาดบ้าน /gwàat bâan/ sweep the house, clean up around the house
sweet (1) หวาน /wǎan/ sweet taste, sweet-tasting
sweet (2) สวีท ◊ /sa'wèet/ endearing, lovely, delightful
sweet and sour เปรี้ยวหวาน /bprîow wǎan/
sweet basil โหระพา /hǒh·ra'paa/ Thai basil *var. ใบโหระพา /bai hǒh·ra'paa/ [plant ต้น /dtôn/ | leaf ใบ /bai/]
Sweet dreams! ฝันดีนะ /fǎn dee ná/
sweet pepper พริกหวาน /prík wǎan/ [clf. เม็ด /mét/]
■ พริกหยวก /prík yùak/ bell pepper, green pepper [clf. เม็ด /mét/]
sweet potato มันเทศ /man têht/ [clf. หัว /hǔa/]
■ มันแกว /man gaew/ a type of yam, turnip, sweet potato (Jicama) [clf. หัว /hǔa/]
sweet-sounding เสียงหวาน /sǐang wǎan/ melodious
■ เพราะ /práu:/ melodious; lovely or pleasing to hear; beautiful (of music) *เพราะ also means because
■ ไพเราะ /pai·ráu:/ sweet-sounding, melodious, beautiful or pleasing to hear (formal)
sweet talk ปากหวาน /bpàak wǎan/ to talk sweetly, flatter
■ ยกยอ /yók yaw/ to flatter, compliment *var. ยกยอปอปั้น /yók·yaw bpaw·bpân/
■ สอพลอ /sǎw·plaw/ to flatter, compliment, sweet talk (esp. to curry favor)
sweet tooth ชอบกินหวาน /châwp gin wǎan/ a great liking for sweet foods
■ ติดหวาน /dtìt wǎan/ sugar addiction
sweeten ทำให้หวาน /tam hâi wǎan/ ~ syntax: ทำให้ + ___ + หวาน
■ ทำให้หวานขึ้น /tam hâi wǎan kêunˢ/ make sweeter ~ syntax: ทำให้ + ___ + หวานขึ้น
sweetener สารให้ความหวาน /sǎan hâi kwaam·wǎan/
■ น้ำตาลเทียม /nám·dtaan tiam/ artificial sugar, sweetener
sweetheart หวานใจ /wǎan jai/ [person คน /kon/]
■ ดวงใจ /duang jai/ sweetheart, darling, beloved *Note: ดวงใจ is also a Thai given name (male or female) "Duangjai"
■ ที่รัก /têe rák/ darling, beloved
■ คู่รัก /kûu rák/ darling, beloved [pair คู่ /kûu/ | person คน /kon/]
sweets ขนมหวาน /ka'nǒm wǎan/ candy, confections *var. ขนม /ka'nǒm/
■ ของหวาน /kǎwng wǎan/ sweets, candies, confections; desserts
■ ลูกกวาด /lûuk gwàat/ hard candies, sweets [clf. เม็ด /mét/]
■ ลูกอม /lûuk om/ sucking candies or lozenges [clf. ลูก /lûuk/ | เม็ด /mét/]
swell (v.) พอง /pawng/
■ บวม /buam/ to swell, to become swollen, puffy
■ โป่ง /bpòhng/ to balloon
swelling (n.) อาการบวม /aa·gaan buam/ *var. บวม /buam/
■ โน /noh/ to experience swelling, get a lump or bump (e.g., on the head)
■ อาการบวมน้ำ /aa·gaan buam náam*/ edema (swelling from excess fluid)
swelter, sweltering (heat) ร้อนอบอ้าว /ráwn òp âao/ stiflingly hot *var. ร้อนอ้าว /ráwn âao/
swerve หักเลี้ยว /hàk líow/ to turn abruptly
■ แฉลบ /cha'làep/ to slip, slide, swerve; e.g., when losing control of a motorbike
■ ส่าย /sàai/ to sway, swerve or weave back and forth *var. ส่ายไปส่ายมา /sàai bpai sàai maa/
swift (1) รวดเร็ว /rûat reo/ quick, speedy
swift (2) ไว /wai/ quick, agile • swiftly
swiftly อย่างรวดเร็ว /yàang rûat reo/ happening quickly
■ อย่างฉับพลัน /yàang chàp·plan/ swiftly, suddenly, abruptly
swim ว่ายน้ำ /wâai náam*/
■ แหวกว่าย /wàek wâai/ to swim about, swim through; make swimming motions *used for fish swimming
swimmer นักว่ายน้ำ /nák wâai·náam*/ [person คน /kon/]
swimming การว่ายน้ำ /gaan wâai·náam*/
■ กีฬาทางน้ำ /gee·laa taang náam*/ swimming (sporting events)
swimming cap หมวกว่ายน้ำ /mùak wâai·náam*/
swimming pool สระว่ายน้ำ /sà: wâai·náam*/ *short สระน้ำ /sà: náam*/ [clf. สระ /sà:/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
swimming trunks กางเกงว่ายน้ำ /gaang·gehng wâai·náam*/ [clf. ตัว /dtua/]
■ กางเกงชายหาด /gaang·gehng chaai hàat/ board shorts, beach shorts [clf. ตัว /dtua/]
swimsuit ชุดว่ายน้ำ /chóotˢ wâai·náam*/ swimwear [suit ชุด /chóotˢ/ | article ตัว /dtua/]
swindle ต้มตุ๋น *话 /dtôm dtǒonˢ/ con, dupe, cheat, scam
■ โกง /gohng/ to cheat, swindle, trick, scam, defraud
■ ฉ้อโกง /châw gohng/ to defraud, scam, cheat, swindle (formal)
■ ปอกลอก /bpàwk lâwk/ to fleece, swindle
■ คดโกง /kót gohng/ swindle, defraud, cheat *var. โกง /gohng/
swindler นักต้มตุ๋น *话 /nák dtôm·dtǒonˢ/ a fraud, con man *var. นักต้ม /nák dtôm/ [person คน /kon/]
swine สุกร /sù·gawn/ [clf. ตัว /dtua/]
■ หมู /mǔu/ pig, pork [clf. ตัว /dtua/]
swing (1) ชิงช้า /ching·cháa/ a swinging chair, playground swing [clf. อัน /an/]
■ เสาชิงช้า /sǎo ching·cháa/ giant swing (ceremonial swing of Hindu origin) [clf. อัน /an/]
swing (2) โล้ชิงช้า /lóh ching·cháa/ to swing on a swing
■ แกว่งไปมา /gwàengˢ* bpai maa/ to swing back and forth
■ ไกว /gwai/ to rock back and forth; e.g., a baby crib
swing (3) สวิง ◊ /sa'wǐng/ (1) to swing open or closed (2) swing music/dance
*Note: the Thai word สวิง /sa'wǐng/ (same spelling) refers to a small net on a rod/pole (e.g., for catching fish or insects) [clf. ปาก ]
swinging (back and forth) แกว่งไปแกว่งมา /gwàengˢ* bpai gwàengˢ* maa/ *var. แกว่งไปมา /gwàengˢ* bpai maa/
■ โตงเตง /dtohng dtehng/ swaying or swinging (while dangling/hanging)
swipe (1) to hit, or try to hit, with a swinging, sweeping or glancing blow
swipe (2) to steal (stealthily)
■ ขโมย /ka'moy*/ to steal, pilfer, loot, burgle
■ จิ๊ก /jík/ to pilfer; petty theft (slang)
swipe (3) รูด /rûut/ to slide, pull, zip, draw
■ รูดบัตร /rûut bàt/ swipe a card (in a card reader)
■ ปัด /bpàt/ a touchscreen gesture
Swiss สวิส ◊ /sa'wít*/ or /sa'wís*/
Swiss Army knife มีดพับสวิส *◊ /mêet páp sa'wít*/
Swiss cheese สวิสชีส ◊ /sa'wít* chées*/
switch (1) สวิตช์ ◊ /sa'wít[ch]*/ a switching device; e.g., an on-off switch [clf. อัน /an/ | ตัว /dtua/]
■ สวิตช์ไฟ *◊ /sa'wít[ch]* fai/ light switch [clf. อัน /an/ | ตัว /dtua/]
■ สวิตซ์ปิด-เปิด *◊ /sa'wít[ch]* bpìt~bpə̀ət/ on-off switch; toggle switch [clf. อัน /an/ | ตัว /dtua/]
switch (2) ไม้เรียว /mái riow/ a rod, stick, cane [clf. อัน /an/]
switch (3) สับเปลี่ยน /sàp bplìan/ to swap, alternate, exchange
switch off ปิดสวิตช์ *◊ /bpìt sa'wít*[ch]/ close a switch, flip switch to the off position *var. ปิด /bpìt/
switch on เปิดสวิตช์ *◊ /bpə̀ət sa'wít*[ch]/ open a switch, flip switch to the on position *var. เปิด /bpə̀ət/
switchblade มีดพับสปริง *◊ /mêet páp sa'bpring/ [BrE: flick knife] *var. มีดสปริง *◊ /mêet sa'bpring/ [clf. อัน /an/ | ด้าม /dâan/]
switchboard แผงสวิตช์ *◊ /pǎeng sa'wít*[ch]/ [clf. แผง /pǎeng/]
switched off ปิด /bpìt/ *var. ปิดแล้ว /bpìt láew/
switched on เปิด /bpə̀ət/ *var. เปิดแล้ว /bpə̀ət láew/
swivel (v.) หมุน /mǒonˢ/
■ เก้าอี้หมุน /gâo·êe mǒonˢ/ swivel chair [clf. ตัว /dtua/]
swollen บวม /buam/
■ พอง /pawng/ inflated, blistered
■ เจ่อ /jə̀ə/ swell, swollen, protruding (esp. of the lips or mouth)
swoop, swoop down ถลา /ta'lǎa/ *var. ถลาลง /ta'lǎa long/
■ โฉบ /chòhp/ to swoop down on and snatch away (as birds snatch prey)
sword ดาบ /dàap/ [clf. เล่ม /lêm*/]
■ กระบี่ /gra'bèe/ a saber, rapier, an officer's sword [clf. เล่ม /lêm*/]
■ ดาบซามูไร *◊ /dàap saa·muu·rai/ Samurai sword *full มีดดาบซามูไร *◊ /mêet dàap saa·muu·rai/ [clf. เล่ม /lêm*/]
sword fight, sword fighting ฟันดาบ /fan dàap/
■ การฟันดาบ /gaan fan dàap/ fencing, sword fighting
■ กีฬาฟันดาบ /gee·laa fan dàap/ fencing (sport) *var. ฟันดาบ /fan dàap/
swordfish ปลากระโทงดาบ /bplaa gra'tohng dàap/ [clf. ตัว /dtua/]
sycophant คนสอพลอ /kon sǎw·plaw/ a yes-man, bootlicker, brown-noser, toady *var. คนประจบสอพลอ /kon bpra'jòp sǎw·plaw/ [person คน /kon/]
syllable พยางค์ /pa'yaang/ [clf. พยางค์ /pa'yaang/]
■ คำเป็น /kam bpen/ live syllable (a syllable ending in a long vowel or a sonorant)
■ คำตาย /kam dtaai/ dead syllable (a syllable ending in a short vowel or a stop consonant)
-87-
/...*/ An asterisk inside of a /pronunciation*/ field indicates the marked syllable is not pronounced as expected according to the Thai script.
Star icons tag featured words for their essential function in the Thai Language. The gold star marks a TOP-50 word.
The stacked-quote icon indicates the featured word has multiple meanings.
A cog icon indicates the featured word is an essential classifier, quantifier, modifier, particle, preposition, conjunction or auxiliary verb.
A puzzle piece icon indicates the featured word is a 'glue' word, used to construct compounds.
■ A black square or circle symbol is used to introduce a related word or a different sense or usage of the principle entry word.
◊ Loanword: The diamond symbol ◊ indicates the featured word is a foreign word or modern loanword (non-Chinese) ~ if starred like this *◊ the word is mixed Thai-and-loanword.
话 The character 话 identifies 'modern' Chinese loanwords (chiefly Teochew dialect) ~ if starred like this *话 the word is mixed Thai-and-Chinese loanword.
The food-and-drink icon indicates the featured word is a menu item or popular meal.
The map marker icon indicates the tagged word is the name of a place on a map.
The Thai flag identifies a Thai province.
The warning symbol indicates the word entry is vulgar or obscene and is inappropriate in most contexts.
Learn Thai Dictionary
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan