• We are experiencing technical issues with icons and audio playback!

Page 71 rag-reclaim

English-Thai Dictionary

English-Thai Dictionary Page 1 A-ad lib Page 2 adage-air Page 3 air bag-amplifier Page 4 amplitude-appoint Page 5 appraisal-assist Page 6 associate-baby Page 7 baby bottle-basic Page 8 basil-benign Page 9 bent-blocked Page 10 blog-bowling Page 11 box-Buddhist Page 12 buddy-callous Page 13 calm-castaway Page 14 caster-chatty Page 15 chauffeur-civet Page 16 civil-cog Page 17 coherent-complete Page 18 complex-conspire Page 19 constable-costume Page 20 cot-critical Page 21 criticism-dad Page 22 daffodil-default Page 23 defeat-desperate Page 24 despicable-disbelief Page 25 disburse-do it Page 26 do not-drinker Page 27 drinking-eclipse Page 28 ecology-encoding Page 29 encompass-estuary Page 30 et cetera-explode Page 31 exploit-fare Page 32 farewell-figure Page 33 figurine-flexible Page 34 flick-forever Page 35 forfeit-front Page 36 frontier-generally Page 37 generate-go to Page 38 go_to_get-greasy Page 39 great-half caste Page 40 half_dozen-head Page 41 heal-history Page 42 hit-hover Page 43 how-illness Page 44 illogical-incomplete Page 45 incongruous-inseparable Page 46 insert-investigate Page 47 investment-jot Page 48 journal-kiss Page 49 kit-lavish Page 50 law-ligament Page 51 light-longest Page 52 longevity-magazine Page 53 magenta-martyr Page 54 marvel-menstruate Page 55 mental-miso soup Page 56 misplace-moss Page 57 most-nape Page 58 napkin-no show Page 59 NO SMOKING-nylons Page 60 nymph-on behalf Page 61 on duty-ornithologist Page 62 orphan-pail Page 63 pain-pastor Page 64 pastry-periodical Page 65 periodontitis-PIN Page 66 pincer-point Page 67 point of-power Page 68 power cable-prod Page 69 produce-pull Page 70 pulley-rafting Page 71 rag-reclaim Page 72 recline-remains Page 73 remark-retired Page 74 retort-roll Page 75 roll over-salsa Page 76 salt-scoundrel Page 77 scour-send word Page 78 sender-shaver Page 79 shawl-siblings Page 80 sick-slap Page 81 slash-So what Page 82 soak-spacious Page 83 spade-spray Page 84 spread-steamroller Page 85 steel-strip Page 86 stripe-sundial Page 87 sundry-syllable Page 88 syllabus-tax Page 89 taxi-thanks Page 90 that-till Page 91 tiller-toupee Page 92 tour-trigonometry Page 93 trill-ultimatum Page 94 ultra-unsteady Page 95 unsuccessful-venom Page 96 vent-waive Page 97 wake-weed Page 98 week-wildly Page 99 will-Wow Page 100 wrap-zucchini

Page 71 rag-reclaim



rag ผ้าขี้ริ้ว /pâa kêe·ríew/ [clf. ผืน /pěun/]

rag doll ตุ๊กตาผ้า /dtóokˢ·ga'dtaa pâa/ [clf. ตัว /dtua/]

rage (n.) ความเดือดดาล /kwaam dèuat·daan/

■ การบันดาลโทสะ /gaan ban·daan toh·sà:/ uncontrolled rage, explosion of anger; e.g., road rage

ragged รุ่งริ่ง /rôongˢ rîng/ ragged, tattered, shabby

■ ขาดวิ่น /kàat wîn/ torn, tattered; e.g., rags clothes, flag, etc.

raid (v.) จู่โจม /jùu johm/ attack suddenly by surprise

■ โจมตี /johm dtee/ to attack, assault, raid

rail, rails ราง /raang/ track [clf. ราง /raang/]

rail yard, railroad yard ย่านสับเปลี่ยน /yâan sàp bplìan/ a switching yard [BrE: marshalling yard]

railing, rail ราว /raao/ e.g., a handrail [clf. ราว /raao/]

railroad, railway รถไฟ /rót fai/ train, trains [train ขบวน /ka'buan/ | car คัน /kan/]

■ ทางรถไฟ /taang rót·fai/ rail road; railway; route, way [clf. ทาง /taang/ | สาย /sǎai/]

railroad car, railcar รถไฟฟ้า /rót fai·fáa/ [train ขบวน /ka'buan/ | car คัน /kan/]

railroad crossing ทางข้ามรถไฟ /taang kâam rót·fai/ *var.ทางข้ามการรถไฟ /taang kâam gaan·rót·fai/

railroad junction ชุมทางรถไฟ /choomˢ taang rót·fai/ [clf. สถานี /sa'tǎa·nee/ | place แห่ง /hàengˢ*/]

railroad station, railway station สถานีรถไฟ /sa'tǎa·nee rót·fai/ [clf. สถานี /sa'tǎa·nee/ | place แห่ง /hàengˢ*/]

railroad station platform, railway platform ชานชาลา /chaan chaa·laa/ *var.ชานชาลารถไฟ /chaan chaa·laa rót·fai/ [clf. ชาน /chaan/ | place แห่ง /hàengˢ*/]

railroad tie ไม้หมอน /mái mǎwn/ [BrE: sleeper] [clf. ท่อน /tâwn/ | อัน /an/ | stick ดุ้น /dôonˢ/]

railroad track, railroad tracks รางรถไฟ /raang rót·fai/ railway tracks *var.รางรถ /raang rót/

railroad train ขบวนรถไฟ /ka'buan rót·fai/ train/procession of cars *var.ขบวนรถ /ka'buan rót/

rain (n.) ฝน /fǒn/ [drops เม็ด /mét/ | shower จั้ก /jâk/ | shower ห่า /hàa/]

■ น้ำฝน /náam* fǒn/ or /nám fǒn/ rainwater

*Note: ฝน is also a Thai nickname "Fon"

rain, raining (v.) ฝนตก /fǒn dtòk/

■ ฝนตกปรอย ๆ /fǒn dtòk bprawyˢ~ bprawy/ light rain, drizzle, sprinkling

■ ฝนตกพรำ ๆ /fǒn dtòk pram~pram/ light rain; steady rain, drizzle

■ ฝนตกประปราย /fǒn dtòk bpra'bpraai/ sprinkling rain (light or scattered), sporadic rain

■ ฝนตกหนัก /fǒn dtòk nàk/ heavy rain, pouring rain *var. ฝนหนัก /fǒn nàk/

rain boots รองเท้าบู๊ทกันน้ำ *◊ /rawng·táao* búut gan náam*/ [one (side) ข้าง /kâang/ | pair คู่ /kûu/]

■ รองเท้ายางกันน้ำ /rawng·táao* yaang gan·náam*/ rain boots, rubber boots[BrE: wellington boots] [one (side) ข้าง /kâang/ | pair คู่ /kûu/]

rain gutter รางน้ำฝน /raang nám·fǒn/ [clf. ราง /raang/]

rainbow รุ้ง /róongˢ/ *fullสายรุ้ง /sǎai róongˢ/ [clf. สาย /sǎai/]

■ รุ้งกินน้ำ /róongˢ gin náam*/ rainbow(colloq.) [clf. สาย /sǎai/] ~ lit. "rainbow drink water"

raincoat, rain jacket เสื้อกันฝน /sêua gan fǒn/ [BrE: mackintosh] [clf. ตัว /dtua/]

raindrop, raindrops หยดน้ำฝน /yòt nám·fǒn/ *var.หยดฝน /yòt fǒn/ [clf. หยด /yòt/]

■ เม็ดฝน /mét fǒn/ raindrop, raindrops

■ หยาดฝน /yàat fǒn/ raindrop, raindrops(eleg.) [clf. เม็ด /mét/ | หยด /yòt/]

rainfall (rain falling) ฝนตก /fǒn dtòk/

■ สายฝน /sǎai fǒn/ rainfall; falling rain; sheets of rain

rainfall (amount) ปริมาณน้ำฝน /bpa'rí·maan nám·fǒn/ measured rainfall *var.ปริมาณฝนที่ตก /bpa'rí·maan fǒn têe dtòk/

rainforest ป่าฝน /bpàa fǒn/

■ ป่าดงดิบ /bpàa dong dìp/ tropical forest, jungle, rainforest [clf. ป่า /bpàa/ | place แห่ง /hàengˢ*/]

raining ฝนตก /fǒn dtòk/

■ ฝนตกปรอย ๆ /fǒn dtòk bprawyˢ~ bprawy/ raining lightly or steadily, drizzle, sprinkling

■ ฝนชุก /fǒn chóokˢ/ rainy, very rainy (raining continuously)

rainstorm พายุฝน /paa·yú: fǒn/ [clf. ลูก /lûuk/]

rainwater น้ำฝน /náam* fǒn/ or /nám fǒn/

rainy มีฝน /mee fǒn/

■ ฝนชุก /fǒn chóokˢ/ rainy, very rainy (raining continuously)

rainy season หน้าฝน /nâa fǒn/

■ ฤดูฝน /réuˢ·duu fǒn/ rainy season, wet season(formal) [clf. ฤดู /réuˢ·duu/]

raise (1) ขึ้น /kêunˢ/ to move upwards; rise

■ ยก /yók/ to lift (up) *var. ยกขึ้น /yók kêunˢ/

■ เชิด /chə̂ət/ to elevate, raise, increase

■ ชู /chuu/ to boost, raise, lift, elevate

raise (2) เลี้ยง /líang/ to bring up, foster, parent *var.เลี้ยงดู /líang duu/

■ เลี้ยงลูก /líang lûuk/ to raise or foster children

■ เลี้ยงสัตว์ /líang sàt/ to raise or foster animals

raise (3) a raise เงินเดือนขึ้น /ngən* deuan kêunˢ/ a salary increase

raise children เลี้ยงลูก /líang lûuk/

raise funds เรี่ยไรเงิน /rîa rai ngən*/ to solicit contributions, take up a collection

raise one's eyebrow ยักคิ้ว /yák kíew/ make an expression; signal

■ เลิกคิ้ว /lə̂ək kíew/ raise one's eyebrows; arch one's eyebrow

raise one's hand ยกมือ /yók meu/ *var.ยกมือขึ้น /yók meu kêunˢ/

raise one's salary ขึ้นเงินเดือน /kêunˢ ngən* deuan/

raise one's voice ขึ้นเสียง /kêunˢ sǐang/

raise prices ขึ้นราคา /kêunˢ raa·kaa/ raise the price

■ โก่งราคา /gòhng raa·kaa/ raise the price, raise prices

raise the flag ชักธง /chák tong/

raisin ลูกเกด /lûuk gèht/

raison d'être (Fr.) # the most significant reason or purpose for someone or something's existence #No Thai equivalent

rake (n.) คราด /krâat/ a garden tool [clf. อัน /an/]

rake (v.) กวาด /gwàat/ to sweep; e.g., rake fallen leaves

rally (1) ชุมนุม /choomˢ noomˢ/ to congregate, assemble, convene, especially to show support or to protest

■ ชุมนุม /choomˢ noomˢ/ to congregate, assemble, rally, conveneto gather (as a crowd)

rally (2) การชุมนุม /gaan choomˢ·noomˢ/ a large public gathering

rally (3) การแข่งขัน /gaan kàengˢ*·kǎn/ a race of cars or motorcycles on public or private roads

ram (v.) to crash into with force or with a battering ram

■ ขวิด /kwìt/ to ram, butt; to gore

■ กระทุ้ง /gra'tóongˢ/ to push, poke, pound, ramto knock against with a long object

ram (n.) แกะตัวผู้ /gàe: dtua·pûu/ a male sheep [clf. ตัว /dtua/]

RAM (random access memory) แรม /raem/

*Note: the Thai word แรม /raem/ (same spelling) means to spend the night (at a hotel); to stay overnight [var. แรมคืน /raem keun/]

Rama ราม /raam/ the hero in the Ramayana epic *var.พระราม /prá·raam/

Ramadan เราะมะฎอน /ráuˢ·má'dawn/ Islamic 9th calendar month

Ramayana รามเกียรติ์ /raam·má'gian/ a Hindu epic poem ~ celebrated as a classic in Thai culture

rambutan, rambuttan (fruit) เงาะ /ngáu:/ [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]

*Note: เงาะ is also a common Thai nickname "Ngoh"

เงาะ

Ramkhamhaeng รามคำแหง /raam·kam·hǎeng/ a celebrated king of the Sukhothai Kingdom who ruled from 1279 to 1298

Ramkhamhaeng University มหาวิทยาลัยรามคำแหง /ma'hǎa·wít·ta'yaa'lai raam·kam·hǎeng/ *abbrev.ราม /raam/

ramp ทางลาด /taang lâat/

rampage อาละวาด /aa·la'wâat/ run amok, act wild and uncontrolled (anger)

rampant(of something unwelcome or unpleasant) to spread or flourish unchecked

■ ลุกลาม /lóokˢ laam/ invasive, rampantto diffuse, expand, metastasize; e.g., spread as a raging fire, disease, etc.

ramshackle โกโรโกโส /goh·roh goh·sǒh/ (spoken) dilapidated, shabby, run-down, rickety

■ โทรม /sohm/ to decline into ruin; to deteriorate; become dilapidated

ranch ฟาร์มปศุสัตว์ *◊ /faa[r]m bpà'sù'sàt/ ranch; livestock ranch; cattle farm

rancid เหม็นบูด /měn bùut/

■ เหม็นเน่า /měn nâo/ fetid, rotten, putrid, rancid (of spoiled food)

■ เหม็นหืน /měn hěun/ rancid, foul smelling, rank

rancor ความเคียดแค้น /kwaam kîat·káen/ bitterness, resentment, ill will [BrE: rancour]

random, randomly สุ่ม /sòomˢ/ at random

■ เดาสุ่ม /dao sòomˢ/ to make a random guess; guess blindly

■ สุ่มตัวอย่าง /sòomˢ dtua·yàang/ randomly select; take a random sample

■ ส่งเดช /sòng deht/ at random; haphazardly

random number เลขสุ่ม /lêhk sòomˢ/

random sample ตัวอย่างสุ่ม /dtua·yàang sòomˢ/

randomize สุ่ม /sòomˢ/ [BrE: randomise]

range (1) extent of variation or different options; e.g., a range of products

■ ขอบเขต /kàwp kèht/ scope, sphere, range, limit

range (2) พิสัย /pí·sǎi/ effective area or distance; e.g. down-range, long-range, etc.

■ ระยะทาง /ra'yá: taang/ distance between points; range

■ ช่วงไดนามิก *◊ /chûang dai·naa·mík/ dynamic range *var. ช่วงแบบไดนามิก *◊ /chûang bàep dai·naa·mík/

■ ในรัศมี /nai rá·sa'měe/ in range; within a range of (within a certain radius)

range (3) เทือกเขา /têuak kǎo/ a mountain range [clf. เทือก /têuak/]

range (4) สนามยิงปืน /sa'nǎam ying bpeun/ a shooting range

range finder (photography) เครื่องหาระยะชัด /krêuang hǎa ra'yá: chát/

ranger เจ้าหน้าที่พิทักษ์ป่า /jâo·nâa·têe pí·ták bpàa/ forest ranger [person คน /kon/ | นาย /naai/]

rank (1) จัดอันดับ /jàt an·dàp/ to assign a ranking; to judge, rate

rank (2) อันดับ /an·dàp/ a step, grade, level [clf. ที่ /têe/]

■ ระดับคะแนน /ra'dàp ka'naen/ points ranking, score

rank (3) ยศ /yót/ military and police ranks

■ ยศทหาร /yót ta'hǎan/ military rank

■ ยศตำรวจ /yót dtam·rùat*/ police rank

■ ฐานันดร /tǎa·nan·dawn/ rank (title) of nobility *var. ฐานันดรศักดิ์ /tǎa·nan·dawn sàk/

ranks (1) ยศ /yót/ grades of ranks in the military

■ สัญญาบัตร /sǎn·yaa·bàt/ ranks of commissioned officers *var. ชั้นสัญญาบัตร /chán sǎn·yaa·bàt/

■ ประทวน /bpra'tuan/ ranks of non-commissioned officers and lower-ranking soldiers *var. ชั้นประทวน /chán bpra'tuan/

ranks (2) หน้ากระดาน /nâa gra'daan/ lines in military formations (side-by-side)

Ranong (province) ระนอง /ra'nawng/ [province จังหวัด /jang·wàt/]

ransack ~ to search violently

■ รื้อค้น /réu kón/ to ransack (search actively); to rummage

■ ปล้นสะดม /bplôn sa'dom/ to pillage, sack, plunder, ransack, raid; to rob, loot

ransom (v.) ไถ่ตัว /tài dtua/ obtain release of a captive with a demanded payment

ransom (n.) ค่าไถ่ /kâa tài/ ransom payment

rant ~ to passionately complain or pontificate at length

■ พูดโวยวาย /pûut woy·waai/ to rant, rave, rail (against)

rap (v.) เคาะ /káu:/ to knock, tap; e.g., to knock on the door

■ เขก /kèhk/ to rap, knock (with the knuckles)

rap (music) แร็ป /ráepˢ/ *alt. spellingแร็พ /ráepˢ/

rape (v.) ข่มขืน /kòm kěun/ sexual assault

■ ชำเรา /cham·rao/ to ravish, force oneself upon, assault sexually(formal)to commit rape, sexual assault

rape (n.) การข่มขืน /gaan kòm·kěun/ sexual assault

rapid ~ happening or flowing at a fast pace or without delay

■ เร็ว /reo/ fast, quick, speedy *var. รวดเร็ว /rûat reo/

rapid transit ระบบขนส่งมวลชนเร็ว /ra'bòp kǒn·sòng muan·chon reo/ high-speed mass transit systems

rapidly โดยเร็ว /doy reo/

■ อย่างรวดเร็ว /yàang rûat reo/ rapidly, swiftly, quickly

■ ไว /wai/ quickly, swiftly

rapids แก่ง /gàengˢ*/

■ น้ำเชี่ยว /náam* chîow/ white water (turbulent water formed in rapids) *full กระแสน้ำเชี่ยว /gra'sǎe náam* chîow/

rapist คนข่มขืน /kon kòm·kěun/ *var.ผู้ข่มขืน /pûu kòm·kěun/ [person คน /kon/]

rappel โรยตัว /roy dtua/

rapport # a harmonious relationship in which people understand each other and communicate well #No Thai equivalent

rapture

■ เคลิบเคลิ้ม /klə̂əp klə́əm/ to be carried away, in a state of reverie, rapture, ecstasy

■ ความปิติยินดี /kwaam bpì·dtì: yin·dee/ euphoria (great joy, delight)

rare (1) บาง /baang/ scarce, limited, few

■ หายาก /hǎa yâak/ hard to find, scarce

■ หาดูยาก /hǎa duu yâak/ rarely seen, hard to find (e.g. an exotic animal)

rare (2) แรร์ /rae[r]/ (cooking) just cooked on the outside and undercooked or red on the inside

■ มีเดียม แรร์ /mee·diam rae[r]/ medium rare

■ กึ่งสุกกี่งดิบ /gèungˢ sòokˢ gèungˢ dìp/ semi-cooked

■ ดิบ ๆ /dìp~dìp/ barely cooked, almost raw

rarely นาน ๆ ครั้ง /naanˢ~naan kráng/

■ ไม่บ่อย /mâi bàwy/ not often

rascal # a very mischievous or cheeky person • a lovable rogue #No Thai equivalent

rash (adj.) หุนหัน /hǒonˢ hǎn/ hasty, impulsive

■ บ้าบิ่น /bâa bìn/ rash, reckless, foolhardy

rash (n.) ผื่น /pèun/ a skin rash, itchy skin

■ ผื่นคัน /pèun kan/ an itchy skin rash, itchy skin

rasp บุ้ง /bôongˢ/ a wood file [clf. อัน /an/]

raspberry, raspberries ราสเบอร์รี่ /raas*·bəə[r]·rêe/ *alt. spellingแรสเบอร์รี /raes*·bəə[r]·rêe*/ [clf. ผล /pǒn/]

rat, rats หนู /nǔu/ *หนู also refers to rodents in general [clf. ตัว /dtua/]

■ หนูนา /nǔu naa/ field rat, rice rat [clf. ตัว /dtua/]

■ หนูพุก /nǔu póokˢ/ Asian bandicoot rat [clf. ตัว /dtua/]

■ หนูบ้าน /nǔu bâan/ common brown rat, house rat [clf. ตัว /dtua/]

*Note: หนู is also a diminutive for children and is a common Thai nickname "Nuu"

(the) Rat (of the Chinese zodiac) ชวด /chûat/

■ ปีชวด *话 /bpee chûat/ year of the Rat(Chin.) ~ the 1st year of the 12 year cycle

rat poison สารหนู /sǎan nǔu/ arsenic

rat's squeak จี๊ด ๆ /jéet~jéet/

rat trap กับดักหนู /gàp·dàk nǔu/ [clf. อัน /an/]

Ratchaburi, Ratburi (province) ราชบุรี /râat·cha'bù·ree/ [province จังหวัด /jang·wàt/]

ratchet ก๊อกแก๊ก /gáukˢ gáekˢ/ driver, mechanism

■ ประแจบล็อก *◊ /bpra'jae bláukˢ*/ socket wrench [clf. อัน /an/ | ลูก /lûuk/]

rate (n.) อัตรา /àt·dtraa/ [clf. อัตรา /àt·dtraa/]

rate (v.) จัดอันดับ /jàt an·dàp/ to judge, rank

rate of exchange อัตราแลกเปลี่ยน /àt·dtraa lâek·bplìan/

rated, ratings (1) เรทผู้ชม *◊ /rèht* pûu chom/ viewer ratings

■ เรทติ้ง /rèht*·dtîng/ TV viewership ratings

rated, ratings (2) หนังเรท *◊ /nǎng rèht*/ film or motion picture ratings

rather (1) ค่อนข้าง /kâunˢ* kâang/ (adv.) *usageค่อนข้างจะ /kâunˢ*·kâang jà:/

■ ค่อนข้างซับซ้อน /kâunˢ*·kâang sáp·sáwn/ rather complicated

■ เอาการ /ao·gaan/ quite; mighty, pretty, seriously, rather; e.g., it's quite high

rather (2) would prefer to do ...

■ ดีกว่า /dee gwàa/ ___ is better, wiser or preferable (to do this instead of something else))(implied)

rather than (doing such and such) แทนที่จะ ... /taen têe jà .../ instead of ...

rating การจัดอันดับ /gaan jàt an·dàp/ process of assigning ratings

ratings เรทติ้ง /rèht*·dtîng/ TV viewership ratings *also spelled เรตติ้ง

ratio อัตราส่วน /àt·dtraa sùan/ *var.อัตรา /àt·dtraa/

■ สัดส่วน /sàt·sùan/ proportion; ratio

ration (v.) ปันส่วน /bpan sùan/

rational มีเหตุผล /mee hèht·pǒn/ reasonable, logical, practical, plausible

rationalize # explain or justify with supporting facts or reasons that are not valid or otherwise not acceptable [BrE: rationalise] #No Thai equivalent

rattan หวาย /wǎai/ wicker

rattle (v.) คลอน /klawn/ to be loose, shaky, unstable, unsteady *var.คลอนแคลน /klawn klaen/

rattle (n.) ของเล่นเขย่า /kǎwng·lên* ka'yào/ a baby's toy *var.ของเล่นเขย่ามือ /kǎwng·lên* ka'yào meu/

rattle, rattling (sound) กุกกัก /gòokˢ gàk/ clatter, clattering *var.กุก ๆ กัก ๆ /gòokˢ~gòokˢ gàk~gàk/

rattlesnake งูหางกระดิ่ง /nguu hǎang gra'dìng/ [clf. ตัว /dtua/]

raucous อึกทึก /èukˢ·gà'téukˢ/ loud, rowdy, boisterous

ravage ล้างผลาญ /láang plǎan/ devastate

ravaged ถูกทำลาย /tùuk tam·laai/ destroyed

rave เพ้อ /pə́ə/ be in a state of delirium

■ เพ้อเจ้อ /pə́ə jə̂ə/ to speak incoherently; delirious, delusional, raving mad *var. พูดเพ้อเจ้อ /pûut pə́ə jə̂ə/

ravine หุบ /hòopˢ/ *var.หุบผา /hòopˢ pǎa/

■ โกรกธาร /gròhk taan/ canyon, gorge, ravine

ravioli ราวีโอลี /raa·wee·oh·lêe*/ ravioli

raw (1) ดิบ /dìp/ uncooked

■ ปลาดิบ /bplaa dìp/ raw fish, sushi, sashimi

raw (2) ดิบ /dìp/ not processed or refined

■ วัตถุดิบ /wát·tù: dìp/ raw materials

■ ข้อมูลดิบ /kâw·muun dìp/ raw data

ray, rays (of light) แสง /sǎeng/ [clf. แสง /sǎeng/]

■ ลำแสง /lam sǎeng/ a light beam [clf. ลำ /lam/]

■ รังสี /rang·sěe/ radiation; beam, ray

ray (fish) ปลากระเบน /bplaa gra'behn/ a stingray, skate [clf. ตัว /dtua/ | group/school ฝูง /fǔung/]

rayon เรยอง /reh·yawng/ a silk-like synthetic fabric *var.ผ้าเรยอง *◊ /pâa reh·yawng/

Rayong (province) ระยอง /ra'yawng/ [province จังหวัด /jang·wàt/]

raze รื้อถอน /réu tǎwn/ to tear down, demolish, bulldoze

razed วอดวาย /wâwt waai/ destroyed, ruined; e.g., burnt down; destroyed by fire

razor (for shaving) มีดโกน /mêet gohn/ [clf. เล่ม /lêm*/ | อัน /an/]

■ เครื่องโกนหนวด /krêuang gohn nùat/ electric razor/shaver *var. เครื่องโกนหนวดไฟฟ้า /krêuang gohn nùat fai·fáa/ [clf. เครื่อง /krêuang/]

razor blade ใบมีดโกน /bai·mêet gohn/ [clf. ใบ /bai/]

re- ใหม่ /mài/ re- is a prefix that signifies something is repeated; do again ~ syntax: verb + ใหม่

redo ทำใหม่ /tam mài/ ~ syntax: ทำ + ___ + ใหม่

rearrange จัดเรียงใหม่ /jàt riang mài/

rebuild สร้างใหม่ /sâang mài/

remarry แต่งงานใหม่ /dtàengˢ*·ngaan mài/

retake (a photo) ถ่ายใหม่ /tàai mài/

revitalize ให้ชีวิตใหม่ /hâi chee·wít mài/

retread (to fit a worn automotive tire with a new tread)

re: อ้างถึง /âang těungˢ/ in regards to, pertaining to, in reference to

reach (1) ถึง /těungˢ/ to arrive at a point or destination

■ ไปถึง /bpai těungˢ/ to reach, arrive (going)

■ มาถึง /maa těungˢ/ to reach, arrive (coming)

reach (2) ถึง /těungˢ/ to complete or connect a span, stretch or distance; reach the other side

■ จรด /ja'ròt/ to touch, reach, stretch to, join, abut

reach (3) บรรลุ /ban·lú:/ attain; reach a goal *var.บรรลุผล /ban·lú: pǒn/

reach (for) เอื้อม /êuam/ extend one's arms to reach for something *var.เอื้อมคว้า /êuam kwáa/

■ เอื้อมมือ /êuam meu/ reach out for

■ คว้า /kwáa/ grasp at; try to grab a hold of; reach for *var. เอื้อมคว้า /êuam kwáa/

reach an agreement ตกลงกัน /dtòk·long·gan/ come to an agreement *var.ตกลงกันได้ /dtòk·long·gan dâai*/

■ รอมชอม /rawm chawm/ reach an agreement; come to terms; reach a compromise

reach into ล้วง /lúang/ e.g., reach into a pocket, purse, bag or hole

react มีปฏิกิริยา /mee bpà·dtì·gì·rí·yaa/ have a reaction

■ ตอบสนอง /dtàwp sa'nǎwng/ to respond

reaction ปฏิกิริยา /bpà·dtì·gì·rí·yaa/

■ ปฏิกิริยาลูกโซ่ /bpà·dtì·gì·rí·yaa lûuk sôh/ chain reaction

■ ปฏิกิริยาเคมี *◊ /bpà·dtì·gì·rí·yaa keh·mee/ chemical reaction

read อ่าน /àan/

■ อ่านเล่น /àan lên*/ to read for enjoyment (e.g., fiction)to read for entertainment/pleasure

■ อ่านหนังสือ /àan nang*·sěu/ to read, study; read books, read up on (subjects)

■ อ่านว่า ... /àan wâa .../ to read as ...; to be read as ...; It (the text) says ...

read one's mind อ่านใจ /àan jai/

read-only (document, file, etc.) อ่านอย่างเดียว /àan yàang diow/

readable สามารถอ่านได้ /sǎa·mâat àan dâai*/

■ อ่านง่าย /àan ngâai/ easy to read; legible

reader (person) ผู้อ่าน /pûu àan/ [person คน /kon/]

reader (device) ตัวอ่าน /dtua àan/

readily ~ without delay, reluctance or difficulty

■ อย่างรวดเร็ว /yàang rûat reo/ quickly

■ อย่างเต็มใจ /yàang dtem·jai/ willingly, wholeheartedly

readiness ความพร้อม /kwaam práwm/

reading (n.) การอ่าน /gaan àan/

ready พร้อม /práwm/ prepared, set, available, complete *var.พร้อมแล้ว /práwm láew/

■ เตรียมพร้อม /dtriam práwm/ prepared, ready; ready for action; on alert

■ เสร็จ /sèt/ to be finished, complete (with a task, job, or activity) *var. เสร็จแล้ว /sèt láew/

■ เรียบร้อยแล้ว /rîap·ráwy láew/ ready, finished, completed and in good order

Ready? (or not yet?) พร้อมหรือยัง /práwm rěu yang/ Are you ready? (or not yet?) *var.พร้อมรึยัง /práwm réuˢ yang/

■ พร้อมไหม /práwm mái*/ Are you ready?

■ พร้อมนะ /práwm ná/ Get Ready. (You should be already prepared!)

■ แล้วรึยัง /láew réuˢ yang/ Ready? (or not yet?)Finished? (or not)

Ready! ~ Get set! ~ Go! เข้าที่-ระวัง-ไป! /kâo·têe ~ ra'wang ~ bpai!/ ~ used to start a race

ready-made, readymade สำเร็จรูป /sǎm·rèt* rûup/

ready-to-assemble น็อคดาวน์ /náukˢ·daao[n]/ knock-down furniture, modular home, etc.

ready-to-eat food อาหารสำเร็จรูป /aa·hǎan sǎm·rèt*·rûup/

real (1) จริง /jing/ true, actual

■ แท้จริง /táe jing/ actual, genuine, bona fide, legitimate, literal (true to fact)

real (2) มีจริง /mee jing/ tangible, existing

■ มีอยู่จริง /mee yùu jing/ to actually exist; be real

real (3) แท้ /táe/ authentic, genuine

real estate อสังหาริมทรัพย์ /à'sǎng·hǎa rim·má'sáp/

■ บ้านและที่ดิน /bâan láe: têe·din/ real property (house and land)

■ ตัวแทนอสังหาริมทรัพย์ /dtua·taen à'sǎng·hǎa rim·má'sáp/ real estate agent, realtor[BrE: estate agent]

real name ชื่อจริง /chêu jing/ a person's given name, as opposed to his/her nickname [clf. ชื่อ /chêu/]

real-time, real time เวลาจริง /weh·laa jing/ the actual time during which a process or event occurs

■ ในเวลาจริง /nai weh·laa jing/ in real-time *synonym: ตามเวลาจริง /dtaam weh·laa jing/

realistic สมจริง /sǒm jing/

■ เหมือนจริง /měuan jing/ like the real thing; realistic

reality (1) ความเป็นจริง /kwaam bpen jing/ truth, fact

reality (2) ความสมจริง /kwaam sǒm·jing/ real-ness; life-like

reality TV (show) เรียลลิตีโชว์ /rial·lí'dtêe*·choh/ *alt. spellingรีแอลลิทีโชว์ /ree·ael·lí'dtêe*·choh/

realize (1) ตระหนัก /dtra'nàk/ to perceive; become aware of [BrE: realise]*var.ตระหนักถึง ... /dtra'nàk těungˢ .../

■ นึกออก /néukˢ àwk/ to figure out; to realize; to hit upon (an idea or recollection)

■ สำนึก /sǎm·néukˢ/ to sense, realize; to come to know, appreciate

■ เข้าใจ /kâo jai/ to understand

realize (2) เป็นจริง /bpen jing/ to come true, to be realized (a dream, wish or plan) [BrE: realise]

really (1) จริง /jing/ truly *redup.จริง ๆ /jing~jing/

really (2)*general intensifier

■ ทีเดียว /tee diow/ just, quite, very, really, exactly ~ syntax: phrase + ทีเดียว

■ เลย /ləəy/ so, utterly, completely, totally, really, indeed ~ syntax: modifier + เลย

*Note: (1) for a list of general intensifiers see "very"; (2) for a list of extreme intensifiers see "extremely"

Really! จริง ๆ /jing~jing/ It's true! *var.จริง ๆ นะ /jing~jing ná/

■ จริงซิ /jing sí/ It's true! *var. จริงสิ /jing sì/

Really? จริงหรือ /jing rěu/ or /jing lə̌ə*/ (colloq.) Is that true?

*Note: หรือ /rěu/ (or its colloquial variants เหรอ /rə̌ə/, หรอ /rǎw/) may be used alone to express surprise or doubt. ~ "Is that so?"

■ จริงหรือเปล่า /jing rěu bplàao*/ Is it true? (or not?) *var. (spoken) จริงรึเปล่า /jing réuˢ bplàao*/

realm (1) ขอบเขต /kàwp kèht/ a domain, boundary, realm

realm (2) อาณาจักร /aa·naa jàk/ a kingdom, dominion, realm

realm (3) ดินแดน /din daen/ territory, land, realm

realtor ตัวแทนอสังหาริมทรัพย์ /dtua·taen à'sǎng·hǎa rim·má'sáp/ [BrE: estate agent] [person คน /kon/]

■ นายหน้าขายบ้านและที่ดิน /naai nâa kǎai bâan láe: têe·din/ real estate agent, realtor [person คน /kon/]

realty (real estate) อสังหาริมทรัพย์ /à'sǎng·hǎa rim·má'sáp/

■ บ้านและที่ดิน /bâan láe: têe·din/ house and land, real property

ream (of paper) รีม /reem/ [clf. รีม /reem/]

reap (1) เก็บเกี่ยว /gèp gìow/ to harvest *var.เกี่ยว /gìow/

■ เกี่ยว /gìow/ to cut (as with a sickle); harvest, reap

reap (2) ได้รับผลตอบแทน /dâi·ráp pǒn dtàwp·taen/ to be rewarded, to earn, obtain, deserve

rear (1) ข้างหลัง /kâang lǎng/ behind

■ ท้าย /táai/ the tail end, the rear; back end

■ ส่วนท้าย /sùan táai/ rear part; tail (of an airplane); end, ending (part)

rear (2) บั้นท้าย /bân táai/ rear end, backside, bottom, haunches

■ ก้น /gôn/ butt, bum, ass, bottom [clf. ก้น /gôn/]

rear bumper กันชนหลัง /gan·chon lǎng/ [clf. อัน /an/]

rear-end collision ชนท้าย /chon táai/

rear light, rear lights ไฟท้าย /fai táai/ tail lamp [clf. ดวง /duang/]

rear seat (of a vehicle) เบาะหลัง /bàu: lǎng/

rear window (of a vehicle) กระจกหลังรถ /gra'jòk lǎng rót/ [clf. แผ่น /pàenˢ*/]

rearview mirror, rear view mirror กระจกมองหลัง /gra'jòk mawng lǎng/ *var.กระจกหลัง /gra'jòk lǎng/ [clf. อัน /an/]

reason (n.) เหตุผล /hèht pǒn/

■ สาเหตุ /sǎa·hèht/ cause, reason, motive; root cause

■ เหตุผลที่ ... /hèht·pǒn têe .../ that cause or reason that ..., the reason why ...

reasonable (1) มีเหตุผล /mee hèht·pǒn/ rational, logical, practical, plausible

■ สมเหตุสมผล /sǒm·hèht sǒm·pǒn/ reasonable, valid, just, sensible, logical

■ ฟังดูมีเหตุผล /fang duu mee hèht·pǒn/ That sounds reasonable! That makes sense!

reasonable (2) พอสมควร /paw sǒm·kuan/ moderate

■ พอใช้ /paw chái/ passable, adequate, fair, satisfactory, reasonable

rebar เหล็กเส้น /lèk sên/ reinforcing bar [clf. เส้น /sên*/]

rebate ~ a partial amount of a payment returned to the payor

■ เงินคืน /ngən* keun/ money returned (to the payor)

rebel (1) กบฏ /ga'bòt/ to overthrow, mutiny, to rebel

■ ก่อการกบฏ /gàw gaan·ga'bòt/ to instigate a mutiny, revolt, riot

rebel (2) ผู้ก่อกบฏ /pûu gàw ga'bòt/ an insurgent, revolutionary [person คน /kon/ | band คณะ /ka'ná:/]

rebel (3) คนหัวรั้น /kon hǔa rán/ a nonconformist, one who resists [person คน /kon/ | band คณะ /ka'ná:/]

rebellion การกบฏ /gaan ga'bòt/

rebellious ~ openly defying or resisting authority, control, or convention

■ กระด้างกระเดื่อง /gra'dâang gra'dèuang/ rebellious, mutinous

■ ดื้อรั้น /dêu rán/ obstinate, willful, resistant

reboot รีบูต /ree bùut/ or /ree búut*/

rebound กระเด็น /gra'den/ to bounce off, bounce back

■ สะท้อน /sa'táwn/ to reflect, echo, rebound

■ กระดอน /gra'dawn/ to bounce or skip off a surface; to rebound, ricochet

rebuild สร้างใหม่ /sâang mài/ ~ syntax: สร้าง + ___ + ใหม่

rebut ~ to claim or prove that an assertion or accusation is false

■ หักล้าง /hàk láang/ to show or claim be false; to refute, rebut

■ โต้แย้ง /dtôh yáeng/ to contradict, dispute, refute, rebut

recall (1) จำได้ /jam dâai*/ to remember ~ syntax: จำ + obect + ได้

■ ระลึก /ra'léukˢ/ to recall, recollect, think back on (past events); remember(formal) ~ syntax: ระลึก + obect [ + ได้]

■ นึกได้ /néukˢ dâai*/ to recall; to think of, to remember something that was forgotten

recall (2) เรียกคืน /rîak keun/ to direct or request that people or things are returned

recall a previous life ระลึกชาติ /ra'léukˢ châat/ to recall one's former incarnation; recall a former existence

recant ~ to say that one no longer holds an opinion or belief

■ กลับคำ /glàp kam/ to retract or withdraw a statement or promise

recede ลดน้อยลง /lót náwy long/ decrease, abate, diminish

■ ถอยหลัง /tǎwy lǎng/ to move back, stand back; to back up

■ ร่น /rôn/ move back, recede, retreat, roll back

receding hairline หัวเถิก /hǔa tə̀ək/

receipt (1) การรับสินค้า /gaan ráp sǐn·káa/ the receiving of goods/merchandise

receipt (2) ใบเสร็จ /bai sèt/ a written/printed transaction record [clf. ใบ /bai/]

■ ใบรับเงิน /bai ráp ngən*/ receipt (of cash received) *var. ใบเสร็จรับเงิน /bai·sèt ráp ngən*/ [clf. ใบ /bai/]

receive (1) รับ /ráp/

■ รับเชิญ /ráp chəən/ receive an invitation, be invited

■ รับพร /ráp pawn/ to receive blessings

■ ได้รับ /dâi ráp/ to get, obtain, receive

receive (2) ต้อนรับ /dtâwn ráp/ to welcome

■ รับแขก /ráp kàek/ to receive, welcome or entertain guests/visitors

■ ปฏิสันถาร /bpà·dtì·sǎn·tǎan/ to receive, welcome, greet(eleg.)• to roll out the red carpet

receiver (1) ผู้รับ /pûu ráp/ the person receiving [person คน /kon/]

receiver (2) หูโทรศัพท์ /hǔu toh·ra'sàp/ a telephone handset [clf. อัน /an/]

recent ไม่นานมานี้ /mâi naan maa née/ not long ago

■ ล่าสุด /lâa sòotˢ/ the latest, most recent

recently (1) เมื่อเร็ว ๆ นี้ /mêua reo~reo née/ not long ago

■ เมื่อไม่นานมานี้ /mêua mâi naan maa née/ not long ago, not a long time ago; recently *var. เมื่อไม่นานนี้ /mêua mâi naan née/

■ ล่าสุด /lâa sòotˢ/ most recently, lately; the latest, newest, etc.

■ หยก ๆ /yòk~yòk/ just recently, not long ago, esp. of routine events/activities

■ หมาด ๆ /màatˢ~màat/ just recently, not long ago(spoken) ~ tacky, still drying (as in fresh paint)

recently (2) ช่วงนี้ /chûang née/ lately; around this time

■ หมู่นี้ /mùu née/ recently, lately; the past few days; nowadays; around this time

■ ล่าสุด /lâa sòotˢ/ lately, recently; latest, most recent

receptacle ~ an object or container for things to be deposited

■ ภาชนะ /pâat·cha'ná:/ container, containers (in general) [clf. ใบ /bai/]

■ ถังขยะ /tǎng ka'yà:/ trash receptacle [clf. ใบ /bai/]

reception (1) แผนกต้อนรับ /pa'nàek dtâwn·ráp/ front desk [clf. แผนก /pa'nàek/]

■ ประชาสัมพันธ์ /bpra'chaa sǎm·pan/ public relations (desk); information center; reception

reception (2) งานเลี้ยงต้อนรับ /ngaan líang dtâwn·ráp/ a welcoming party, social gathering

reception (3) ความแรงสัญญาณ /kwaam·raeng sǎn·yaan/ signal strength

reception room ห้องรับรอง /hâungˢ* ráp·rawng/ [clf. ห้อง /hâungˢ*/]

receptionist พนักงานต้อนรับ /pa'nák·ngaan dtâwn·ráp/ [person คน /kon/]

recess (1) หยุดพัก /yòotˢ pák/ time out, break, rest

recess (2) an architectural element in a wall or a ceiling allowing space for storage or fixtures (e.g., lights, windows, etc.)

recessed lighting

recession (econ.) เศรษฐกิจตกต่ำ /sèht·ta'gìt dtòk dtàm/ *var.ภาวะเศรษฐกิจตกต่ำ /paa·wá: sèht·ta'gìt dtòk dtàm/

■ เศรษฐกิจไม่ดี /sèht·ta'gìt mâi dee/ bad economic times ~ lit. "economy not good"

recipe สูตร /sùut/ [clf. สูตร /sùut/]

■ ตำราอาหาร /dtam·raa aa·hǎan/ cookbook, recipe book [clf. เล่ม /lêm*/]

■ ตำรากับข้าว /dtam·raa gàp kâao/ cookbook, recipe book [clf. เล่ม /lêm*/]

recipient ผู้รับ /pûu ráp/ [person คน /kon/]

reciprocal ซึ่งกันและกัน /sêungˢ gan láe: gan/ each other, one another; mutual

■ หมูไปไก่มา /mǔu bpai gài maa/ reciprocal, mutual ~ (idiom) "pork goes, chicken comes"

reciprocate ตอบแทน /dtàwp taen/

■ ยื่นหมูยื่นแมว /yêun mǔu yêun maew/ reciprocate; quid pro quo; trade-off ~ to "offer the pig - offer the cat"

recital การเล่นดนตรีเดี่ยว /gaan lên* don·dtree dìow/ a solo performance

recite (1) ท่อง /tâungˢ*/ to recite from memory

recite (2) อ่านออกเสียง /àan àwk sǐang/ to read aloud

reckless (1) ประมาท /bpra'màat*/ careless, negligent

■ สะเพร่า /sa'prâo/ negligent, reckless, careless

reckless (2) บ้าระห่ำ /bâa ra'hàm/ audacious, crazy, fearless, mad, frenzied, berserk

■ บ้าบิ่น /bâa bìn/ rash, reckless, foolhardy

■ คึกคะนอง /kéukˢ ká'nawng/ high-spirited, exuberant, impetuous *var. คะนอง /ká'nawng/

reckon (1) คิด /kít/ figure, think

reckon (2) เดา /dao/ guess, presume, imagine

■ เดาว่า ... /dao wâa .../ to guess that ...; assume that ...

■ กะ /gà:/ to figure, reckon, size up, gauge(spoken)• make an educated guess *usage กะว่า … /gà: wâa .../

reclaim เรียกร้องคืน /rîak·ráwng keun/


-71-





English-Thai Dictionary English-Thai Dictionary

©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan

  • Published
    1 October 2021
  • Page views
    702
Back
Top