English-Thai Dictionary
rag ผ้าขี้ริ้ว /pâa kêe·ríew/ [clf. ผืน /pěun/]
rag doll ตุ๊กตาผ้า /dtóokˢ·ga'dtaa pâa/ [clf. ตัว /dtua/]
rage (n.) ความเดือดดาล /kwaam dèuat·daan/
■ การบันดาลโทสะ /gaan ban·daan toh·sà:/ uncontrolled rage, explosion of anger; e.g., road rage
ragged รุ่งริ่ง /rôongˢ rîng/ ragged, tattered, shabby
■ ขาดวิ่น /kàat wîn/ torn, tattered; e.g., rags clothes, flag, etc.
raid (v.) จู่โจม /jùu johm/ attack suddenly by surprise
■ โจมตี /johm dtee/ to attack, assault, raid
rail, rails ราง /raang/ track [clf. ราง /raang/]
rail yard, railroad yard ย่านสับเปลี่ยน /yâan sàp bplìan/ a switching yard [BrE: marshalling yard]
railing, rail ราว /raao/ e.g., a handrail [clf. ราว /raao/]
railroad, railway รถไฟ /rót fai/ train, trains [train ขบวน /ka'buan/ | car คัน /kan/]
■ ทางรถไฟ /taang rót·fai/ rail road; railway; route, way [clf. ทาง /taang/ | สาย /sǎai/]
railroad car, railcar รถไฟฟ้า /rót fai·fáa/ [train ขบวน /ka'buan/ | car คัน /kan/]
railroad crossing ทางข้ามรถไฟ /taang kâam rót·fai/ *var.ทางข้ามการรถไฟ /taang kâam gaan·rót·fai/
railroad junction ชุมทางรถไฟ /choomˢ taang rót·fai/ [clf. สถานี /sa'tǎa·nee/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
railroad station, railway station สถานีรถไฟ /sa'tǎa·nee rót·fai/ [clf. สถานี /sa'tǎa·nee/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
railroad station platform, railway platform ชานชาลา /chaan chaa·laa/ *var.ชานชาลารถไฟ /chaan chaa·laa rót·fai/ [clf. ชาน /chaan/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
railroad tie ไม้หมอน /mái mǎwn/ [BrE: sleeper] [clf. ท่อน /tâwn/ | อัน /an/ | stick ดุ้น /dôonˢ/]
railroad track, railroad tracks รางรถไฟ /raang rót·fai/ railway tracks *var.รางรถ /raang rót/
railroad train ขบวนรถไฟ /ka'buan rót·fai/ train/procession of cars *var.ขบวนรถ /ka'buan rót/
rain (n.) ฝน /fǒn/ [drops เม็ด /mét/ | shower จั้ก /jâk/ | shower ห่า /hàa/]
■ น้ำฝน /náam* fǒn/ or /nám fǒn/ rainwater
*Note: ฝน is also a Thai nickname "Fon"
rain, raining (v.) ฝนตก /fǒn dtòk/
■ ฝนตกปรอย ๆ /fǒn dtòk bprawyˢ~ bprawy/ light rain, drizzle, sprinkling
■ ฝนตกพรำ ๆ /fǒn dtòk pram~pram/ light rain; steady rain, drizzle
■ ฝนตกประปราย /fǒn dtòk bpra'bpraai/ sprinkling rain (light or scattered), sporadic rain
■ ฝนตกหนัก /fǒn dtòk nàk/ heavy rain, pouring rain *var. ฝนหนัก /fǒn nàk/
rain boots รองเท้าบู๊ทกันน้ำ *◊ /rawng·táao* búut gan náam*/ [one (side) ข้าง /kâang/ | pair คู่ /kûu/]
■ รองเท้ายางกันน้ำ /rawng·táao* yaang gan·náam*/ rain boots, rubber boots[BrE: wellington boots] [one (side) ข้าง /kâang/ | pair คู่ /kûu/]
rain gutter รางน้ำฝน /raang nám·fǒn/ [clf. ราง /raang/]
rainbow รุ้ง /róongˢ/ *fullสายรุ้ง /sǎai róongˢ/ [clf. สาย /sǎai/]
■ รุ้งกินน้ำ /róongˢ gin náam*/ rainbow(colloq.) [clf. สาย /sǎai/] ~ lit. "rainbow drink water"
raincoat, rain jacket เสื้อกันฝน /sêua gan fǒn/ [BrE: mackintosh] [clf. ตัว /dtua/]
raindrop, raindrops หยดน้ำฝน /yòt nám·fǒn/ *var.หยดฝน /yòt fǒn/ [clf. หยด /yòt/]
■ เม็ดฝน /mét fǒn/ raindrop, raindrops
■ หยาดฝน /yàat fǒn/ raindrop, raindrops(eleg.) [clf. เม็ด /mét/ | หยด /yòt/]
rainfall (rain falling) ฝนตก /fǒn dtòk/
■ สายฝน /sǎai fǒn/ rainfall; falling rain; sheets of rain
rainfall (amount) ปริมาณน้ำฝน /bpa'rí·maan nám·fǒn/ measured rainfall *var.ปริมาณฝนที่ตก /bpa'rí·maan fǒn têe dtòk/
rainforest ป่าฝน /bpàa fǒn/
■ ป่าดงดิบ /bpàa dong dìp/ tropical forest, jungle, rainforest [clf. ป่า /bpàa/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
raining ฝนตก /fǒn dtòk/
■ ฝนตกปรอย ๆ /fǒn dtòk bprawyˢ~ bprawy/ raining lightly or steadily, drizzle, sprinkling
■ ฝนชุก /fǒn chóokˢ/ rainy, very rainy (raining continuously)
rainstorm พายุฝน /paa·yú: fǒn/ [clf. ลูก /lûuk/]
rainwater น้ำฝน /náam* fǒn/ or /nám fǒn/
rainy มีฝน /mee fǒn/
■ ฝนชุก /fǒn chóokˢ/ rainy, very rainy (raining continuously)
rainy season หน้าฝน /nâa fǒn/
■ ฤดูฝน /réuˢ·duu fǒn/ rainy season, wet season(formal) [clf. ฤดู /réuˢ·duu/]
raise (1) ขึ้น /kêunˢ/ to move upwards; rise
■ ยก /yók/ to lift (up) *var. ยกขึ้น /yók kêunˢ/
■ เชิด /chə̂ət/ to elevate, raise, increase
■ ชู /chuu/ to boost, raise, lift, elevate
raise (2) เลี้ยง /líang/ to bring up, foster, parent *var.เลี้ยงดู /líang duu/
■ เลี้ยงลูก /líang lûuk/ to raise or foster children
■ เลี้ยงสัตว์ /líang sàt/ to raise or foster animals
raise (3) a raise เงินเดือนขึ้น /ngən* deuan kêunˢ/ a salary increase
raise children เลี้ยงลูก /líang lûuk/
raise funds เรี่ยไรเงิน /rîa rai ngən*/ to solicit contributions, take up a collection
raise one's eyebrow ยักคิ้ว /yák kíew/ make an expression; signal
■ เลิกคิ้ว /lə̂ək kíew/ raise one's eyebrows; arch one's eyebrow
raise one's hand ยกมือ /yók meu/ *var.ยกมือขึ้น /yók meu kêunˢ/
raise one's salary ขึ้นเงินเดือน /kêunˢ ngən* deuan/
raise one's voice ขึ้นเสียง /kêunˢ sǐang/
raise prices ขึ้นราคา /kêunˢ raa·kaa/ raise the price
■ โก่งราคา /gòhng raa·kaa/ raise the price, raise prices
raise the flag ชักธง /chák tong/
raisin ลูกเกด /lûuk gèht/
raison d'être (Fr.) # the most significant reason or purpose for someone or something's existence #No Thai equivalent
rake (n.) คราด /krâat/ a garden tool [clf. อัน /an/]
rake (v.) กวาด /gwàat/ to sweep; e.g., rake fallen leaves
rally (1) ชุมนุม /choomˢ noomˢ/ to congregate, assemble, convene, especially to show support or to protest
■ ชุมนุม /choomˢ noomˢ/ to congregate, assemble, rally, convene•to gather (as a crowd)
rally (2) การชุมนุม /gaan choomˢ·noomˢ/ a large public gathering
rally (3) การแข่งขัน /gaan kàengˢ*·kǎn/ a race of cars or motorcycles on public or private roads
ram (v.) to crash into with force or with a battering ram
■ ขวิด /kwìt/ to ram, butt; to gore
■ กระทุ้ง /gra'tóongˢ/ to push, poke, pound, ram•to knock against with a long object
ram (n.) แกะตัวผู้ /gàe: dtua·pûu/ a male sheep [clf. ตัว /dtua/]
RAM (random access memory) แรม ◊ /raem/
*Note: the Thai word แรม /raem/ (same spelling) means to spend the night (at a hotel); to stay overnight [var. แรมคืน /raem keun/]
Rama ราม /raam/ the hero in the Ramayana epic *var.พระราม /prá·raam/
Ramadan เราะมะฎอน ◊ /ráuˢ·má'dawn/ Islamic 9th calendar month
Ramayana รามเกียรติ์ /raam·má'gian/ a Hindu epic poem ~ celebrated as a classic in Thai culture
rambutan, rambuttan (fruit) เงาะ /ngáu:/ [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
*Note: เงาะ is also a common Thai nickname "Ngoh"
Ramkhamhaeng รามคำแหง /raam·kam·hǎeng/ a celebrated king of the Sukhothai Kingdom who ruled from 1279 to 1298
Ramkhamhaeng University มหาวิทยาลัยรามคำแหง /ma'hǎa·wít·ta'yaa'lai raam·kam·hǎeng/ *abbrev.ราม /raam/
ramp ทางลาด /taang lâat/
rampage อาละวาด /aa·la'wâat/ run amok, act wild and uncontrolled (anger)
rampant(of something unwelcome or unpleasant) to spread or flourish unchecked
■ ลุกลาม /lóokˢ laam/ invasive, rampant•to diffuse, expand, metastasize; e.g., spread as a raging fire, disease, etc.
ramshackle โกโรโกโส /goh·roh goh·sǒh/ (spoken) dilapidated, shabby, run-down, rickety
■ โทรม /sohm/ to decline into ruin; to deteriorate; become dilapidated
ranch ฟาร์มปศุสัตว์ *◊ /faa[r]m bpà'sù'sàt/ ranch; livestock ranch; cattle farm
rancid เหม็นบูด /měn bùut/
■ เหม็นเน่า /měn nâo/ fetid, rotten, putrid, rancid (of spoiled food)
■ เหม็นหืน /měn hěun/ rancid, foul smelling, rank
rancor ความเคียดแค้น /kwaam kîat·káen/ bitterness, resentment, ill will [BrE: rancour]
random, randomly สุ่ม /sòomˢ/ at random
■ เดาสุ่ม /dao sòomˢ/ to make a random guess; guess blindly
■ สุ่มตัวอย่าง /sòomˢ dtua·yàang/ randomly select; take a random sample
■ ส่งเดช /sòng deht/ at random; haphazardly
random number เลขสุ่ม /lêhk sòomˢ/
random sample ตัวอย่างสุ่ม /dtua·yàang sòomˢ/
randomize สุ่ม /sòomˢ/ [BrE: randomise]
range (1) extent of variation or different options; e.g., a range of products
■ ขอบเขต /kàwp kèht/ scope, sphere, range, limit
range (2) พิสัย /pí·sǎi/ effective area or distance; e.g. down-range, long-range, etc.
■ ระยะทาง /ra'yá: taang/ distance between points; range
■ ช่วงไดนามิก *◊ /chûang dai·naa·mík/ dynamic range *var. ช่วงแบบไดนามิก *◊ /chûang bàep dai·naa·mík/
■ ในรัศมี /nai rá·sa'měe/ in range; within a range of (within a certain radius)
range (3) เทือกเขา /têuak kǎo/ a mountain range [clf. เทือก /têuak/]
range (4) สนามยิงปืน /sa'nǎam ying bpeun/ a shooting range
range finder (photography) เครื่องหาระยะชัด /krêuang hǎa ra'yá: chát/
ranger เจ้าหน้าที่พิทักษ์ป่า /jâo·nâa·têe pí·ták bpàa/ forest ranger [person คน /kon/ | นาย /naai/]
rank (1) จัดอันดับ /jàt an·dàp/ to assign a ranking; to judge, rate
rank (2) อันดับ /an·dàp/ a step, grade, level [clf. ที่ /têe/]
■ ระดับคะแนน /ra'dàp ka'naen/ points ranking, score
rank (3) ยศ /yót/ military and police ranks
■ ยศทหาร /yót ta'hǎan/ military rank
■ ยศตำรวจ /yót dtam·rùat*/ police rank
■ ฐานันดร /tǎa·nan·dawn/ rank (title) of nobility *var. ฐานันดรศักดิ์ /tǎa·nan·dawn sàk/
ranks (1) ยศ /yót/ grades of ranks in the military
■ สัญญาบัตร /sǎn·yaa·bàt/ ranks of commissioned officers *var. ชั้นสัญญาบัตร /chán sǎn·yaa·bàt/
■ ประทวน /bpra'tuan/ ranks of non-commissioned officers and lower-ranking soldiers *var. ชั้นประทวน /chán bpra'tuan/
ranks (2) หน้ากระดาน /nâa gra'daan/ lines in military formations (side-by-side)
Ranong (province) ระนอง /ra'nawng/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
ransack ~ to search violently
■ รื้อค้น /réu kón/ to ransack (search actively); to rummage
■ ปล้นสะดม /bplôn sa'dom/ to pillage, sack, plunder, ransack, raid; to rob, loot
ransom (v.) ไถ่ตัว /tài dtua/ obtain release of a captive with a demanded payment
ransom (n.) ค่าไถ่ /kâa tài/ ransom payment
rant ~ to passionately complain or pontificate at length
■ พูดโวยวาย /pûut woy·waai/ to rant, rave, rail (against)
rap (v.) เคาะ /káu:/ to knock, tap; e.g., to knock on the door
■ เขก /kèhk/ to rap, knock (with the knuckles)
rap (music) แร็ป ◊ /ráepˢ/ *alt. spellingแร็พ ◊ /ráepˢ/
rape (v.) ข่มขืน /kòm kěun/ sexual assault
■ ชำเรา /cham·rao/ to ravish, force oneself upon, assault sexually(formal)to commit rape, sexual assault
rape (n.) การข่มขืน /gaan kòm·kěun/ sexual assault
rapid ~ happening or flowing at a fast pace or without delay
■ เร็ว /reo/ fast, quick, speedy *var. รวดเร็ว /rûat reo/
rapid transit ระบบขนส่งมวลชนเร็ว /ra'bòp kǒn·sòng muan·chon reo/ high-speed mass transit systems
rapidly โดยเร็ว /doy reo/
■ อย่างรวดเร็ว /yàang rûat reo/ rapidly, swiftly, quickly
■ ไว /wai/ quickly, swiftly
rapids แก่ง /gàengˢ*/
■ น้ำเชี่ยว /náam* chîow/ white water (turbulent water formed in rapids) *full กระแสน้ำเชี่ยว /gra'sǎe náam* chîow/
rapist คนข่มขืน /kon kòm·kěun/ *var.ผู้ข่มขืน /pûu kòm·kěun/ [person คน /kon/]
rappel โรยตัว /roy dtua/
rapport # a harmonious relationship in which people understand each other and communicate well #No Thai equivalent
rapture
■ เคลิบเคลิ้ม /klə̂əp klə́əm/ to be carried away, in a state of reverie, rapture, ecstasy
■ ความปิติยินดี /kwaam bpì·dtì: yin·dee/ euphoria (great joy, delight)
rare (1) บาง /baang/ scarce, limited, few
■ หายาก /hǎa yâak/ hard to find, scarce
■ หาดูยาก /hǎa duu yâak/ rarely seen, hard to find (e.g. an exotic animal)
rare (2) แรร์ ◊ /rae[r]/ (cooking) just cooked on the outside and undercooked or red on the inside
■ มีเดียม แรร์ ◊ /mee·diam rae[r]/ medium rare
■ กึ่งสุกกี่งดิบ /gèungˢ sòokˢ gèungˢ dìp/ semi-cooked
■ ดิบ ๆ /dìp~dìp/ barely cooked, almost raw
rarely นาน ๆ ครั้ง /naanˢ~naan kráng/
■ ไม่บ่อย /mâi bàwy/ not often
rascal # a very mischievous or cheeky person • a lovable rogue #No Thai equivalent
rash (adj.) หุนหัน /hǒonˢ hǎn/ hasty, impulsive
■ บ้าบิ่น /bâa bìn/ rash, reckless, foolhardy
rash (n.) ผื่น /pèun/ a skin rash, itchy skin
■ ผื่นคัน /pèun kan/ an itchy skin rash, itchy skin
rasp บุ้ง /bôongˢ/ a wood file [clf. อัน /an/]
raspberry, raspberries ราสเบอร์รี่ ◊ /raas*·bəə[r]·rêe/ *alt. spellingแรสเบอร์รี ◊ /raes*·bəə[r]·rêe*/ [clf. ผล /pǒn/]
rat, rats หนู /nǔu/ *หนู also refers to rodents in general [clf. ตัว /dtua/]
■ หนูนา /nǔu naa/ field rat, rice rat [clf. ตัว /dtua/]
■ หนูพุก /nǔu póokˢ/ Asian bandicoot rat [clf. ตัว /dtua/]
■ หนูบ้าน /nǔu bâan/ common brown rat, house rat [clf. ตัว /dtua/]
*Note: หนู is also a diminutive for children and is a common Thai nickname "Nuu"
(the) Rat (of the Chinese zodiac) ชวด 话 /chûat/
■ ปีชวด *话 /bpee chûat/ year of the Rat(Chin.) ~ the 1st year of the 12 year cycle
rat poison สารหนู /sǎan nǔu/ arsenic
rat's squeak จี๊ด ๆ /jéet~jéet/
rat trap กับดักหนู /gàp·dàk nǔu/ [clf. อัน /an/]
Ratchaburi, Ratburi (province) ราชบุรี /râat·cha'bù·ree/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
ratchet ก๊อกแก๊ก /gáukˢ gáekˢ/ driver, mechanism
■ ประแจบล็อก *◊ /bpra'jae bláukˢ*/ socket wrench [clf. อัน /an/ | ลูก /lûuk/]
rate (n.) อัตรา /àt·dtraa/ [clf. อัตรา /àt·dtraa/]
rate (v.) จัดอันดับ /jàt an·dàp/ to judge, rank
rate of exchange อัตราแลกเปลี่ยน /àt·dtraa lâek·bplìan/
rated, ratings (1) เรทผู้ชม *◊ /rèht* pûu chom/ viewer ratings
■ เรทติ้ง ◊ /rèht*·dtîng/ TV viewership ratings
rated, ratings (2) หนังเรท *◊ /nǎng rèht*/ film or motion picture ratings
rather (1) ค่อนข้าง /kâunˢ* kâang/ (adv.) *usageค่อนข้างจะ /kâunˢ*·kâang jà:/
■ ค่อนข้างซับซ้อน /kâunˢ*·kâang sáp·sáwn/ rather complicated
■ เอาการ /ao·gaan/ quite; mighty, pretty, seriously, rather; e.g., it's quite high
rather (2) would prefer to do ...
■ ดีกว่า /dee gwàa/ ___ is better, wiser or preferable (to do this instead of something else))(implied)
rather than (doing such and such) แทนที่จะ ... /taen têe jà .../ instead of ...
rating การจัดอันดับ /gaan jàt an·dàp/ process of assigning ratings
ratings เรทติ้ง ◊ /rèht*·dtîng/ TV viewership ratings *also spelled เรตติ้ง
ratio อัตราส่วน /àt·dtraa sùan/ *var.อัตรา /àt·dtraa/
■ สัดส่วน /sàt·sùan/ proportion; ratio
ration (v.) ปันส่วน /bpan sùan/
rational มีเหตุผล /mee hèht·pǒn/ reasonable, logical, practical, plausible
rationalize # explain or justify with supporting facts or reasons that are not valid or otherwise not acceptable [BrE: rationalise] #No Thai equivalent
rattan หวาย /wǎai/ wicker
rattle (v.) คลอน /klawn/ to be loose, shaky, unstable, unsteady *var.คลอนแคลน /klawn klaen/
rattle (n.) ของเล่นเขย่า /kǎwng·lên* ka'yào/ a baby's toy *var.ของเล่นเขย่ามือ /kǎwng·lên* ka'yào meu/
rattle, rattling (sound) กุกกัก /gòokˢ gàk/ clatter, clattering *var.กุก ๆ กัก ๆ /gòokˢ~gòokˢ gàk~gàk/
rattlesnake งูหางกระดิ่ง /nguu hǎang gra'dìng/ [clf. ตัว /dtua/]
raucous อึกทึก /èukˢ·gà'téukˢ/ loud, rowdy, boisterous
ravage ล้างผลาญ /láang plǎan/ devastate
ravaged ถูกทำลาย /tùuk tam·laai/ destroyed
rave เพ้อ /pə́ə/ be in a state of delirium
■ เพ้อเจ้อ /pə́ə jə̂ə/ to speak incoherently; delirious, delusional, raving mad *var. พูดเพ้อเจ้อ /pûut pə́ə jə̂ə/
ravine หุบ /hòopˢ/ *var.หุบผา /hòopˢ pǎa/
■ โกรกธาร /gròhk taan/ canyon, gorge, ravine
ravioli ราวีโอลี ◊ /raa·wee·oh·lêe*/ ravioli
raw (1) ดิบ /dìp/ uncooked
■ ปลาดิบ /bplaa dìp/ raw fish, sushi, sashimi
raw (2) ดิบ /dìp/ not processed or refined
■ วัตถุดิบ /wát·tù: dìp/ raw materials
■ ข้อมูลดิบ /kâw·muun dìp/ raw data
ray, rays (of light) แสง /sǎeng/ [clf. แสง /sǎeng/]
■ ลำแสง /lam sǎeng/ a light beam [clf. ลำ /lam/]
■ รังสี /rang·sěe/ radiation; beam, ray
ray (fish) ปลากระเบน /bplaa gra'behn/ a stingray, skate [clf. ตัว /dtua/ | group/school ฝูง /fǔung/]
rayon เรยอง ◊ /reh·yawng/ a silk-like synthetic fabric *var.ผ้าเรยอง *◊ /pâa reh·yawng/
Rayong (province) ระยอง /ra'yawng/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
raze รื้อถอน /réu tǎwn/ to tear down, demolish, bulldoze
razed วอดวาย /wâwt waai/ destroyed, ruined; e.g., burnt down; destroyed by fire
razor (for shaving) มีดโกน /mêet gohn/ [clf. เล่ม /lêm*/ | อัน /an/]
■ เครื่องโกนหนวด /krêuang gohn nùat/ electric razor/shaver *var. เครื่องโกนหนวดไฟฟ้า /krêuang gohn nùat fai·fáa/ [clf. เครื่อง /krêuang/]
razor blade ใบมีดโกน /bai·mêet gohn/ [clf. ใบ /bai/]
re- ใหม่ /mài/ re- is a prefix that signifies something is repeated; do again ~ syntax: verb + ใหม่
○ redo ทำใหม่ /tam mài/ ~ syntax: ทำ + ___ + ใหม่
○ rearrange จัดเรียงใหม่ /jàt riang mài/
○ rebuild สร้างใหม่ /sâang mài/
○ remarry แต่งงานใหม่ /dtàengˢ*·ngaan mài/
○ retake (a photo) ถ่ายใหม่ /tàai mài/
○ revitalize ให้ชีวิตใหม่ /hâi chee·wít mài/
○ retread (to fit a worn automotive tire with a new tread)
re: อ้างถึง /âang těungˢ/ in regards to, pertaining to, in reference to
reach (1) ถึง /těungˢ/ to arrive at a point or destination
■ ไปถึง /bpai těungˢ/ to reach, arrive (going)
■ มาถึง /maa těungˢ/ to reach, arrive (coming)
reach (2) ถึง /těungˢ/ to complete or connect a span, stretch or distance; reach the other side
■ จรด /ja'ròt/ to touch, reach, stretch to, join, abut
reach (3) บรรลุ /ban·lú:/ attain; reach a goal *var.บรรลุผล /ban·lú: pǒn/
reach (for) เอื้อม /êuam/ extend one's arms to reach for something *var.เอื้อมคว้า /êuam kwáa/
■ เอื้อมมือ /êuam meu/ reach out for
■ คว้า /kwáa/ grasp at; try to grab a hold of; reach for *var. เอื้อมคว้า /êuam kwáa/
reach an agreement ตกลงกัน /dtòk·long·gan/ come to an agreement *var.ตกลงกันได้ /dtòk·long·gan dâai*/
■ รอมชอม /rawm chawm/ reach an agreement; come to terms; reach a compromise
reach into ล้วง /lúang/ e.g., reach into a pocket, purse, bag or hole
react มีปฏิกิริยา /mee bpà·dtì·gì·rí·yaa/ have a reaction
■ ตอบสนอง /dtàwp sa'nǎwng/ to respond
reaction ปฏิกิริยา /bpà·dtì·gì·rí·yaa/
■ ปฏิกิริยาลูกโซ่ /bpà·dtì·gì·rí·yaa lûuk sôh/ chain reaction
■ ปฏิกิริยาเคมี *◊ /bpà·dtì·gì·rí·yaa keh·mee/ chemical reaction
read อ่าน /àan/
■ อ่านเล่น /àan lên*/ to read for enjoyment (e.g., fiction)•to read for entertainment/pleasure
■ อ่านหนังสือ /àan nang*·sěu/ to read, study; read books, read up on (subjects)
■ อ่านว่า ... /àan wâa .../ to read as ...; to be read as ...; It (the text) says ...
read one's mind อ่านใจ /àan jai/
read-only (document, file, etc.) อ่านอย่างเดียว /àan yàang diow/
readable สามารถอ่านได้ /sǎa·mâat àan dâai*/
■ อ่านง่าย /àan ngâai/ easy to read; legible
reader (person) ผู้อ่าน /pûu àan/ [person คน /kon/]
reader (device) ตัวอ่าน /dtua àan/
readily ~ without delay, reluctance or difficulty
■ อย่างรวดเร็ว /yàang rûat reo/ quickly
■ อย่างเต็มใจ /yàang dtem·jai/ willingly, wholeheartedly
readiness ความพร้อม /kwaam práwm/
reading (n.) การอ่าน /gaan àan/
ready พร้อม /práwm/ prepared, set, available, complete *var.พร้อมแล้ว /práwm láew/
■ เตรียมพร้อม /dtriam práwm/ prepared, ready; ready for action; on alert
■ เสร็จ /sèt/ to be finished, complete (with a task, job, or activity) *var. เสร็จแล้ว /sèt láew/
■ เรียบร้อยแล้ว /rîap·ráwy láew/ ready, finished, completed and in good order
Ready? (or not yet?) พร้อมหรือยัง /práwm rěu yang/ Are you ready? (or not yet?) *var.พร้อมรึยัง /práwm réuˢ yang/
■ พร้อมไหม /práwm mái*/ Are you ready?
■ พร้อมนะ /práwm ná/ Get Ready. (You should be already prepared!)
■ แล้วรึยัง /láew réuˢ yang/ Ready? (or not yet?)•Finished? (or not)
Ready! ~ Get set! ~ Go! เข้าที่-ระวัง-ไป! /kâo·têe ~ ra'wang ~ bpai!/ ~ used to start a race
ready-made, readymade สำเร็จรูป /sǎm·rèt* rûup/
ready-to-assemble น็อคดาวน์ ◊ /náukˢ·daao[n]/ knock-down furniture, modular home, etc.
ready-to-eat food อาหารสำเร็จรูป /aa·hǎan sǎm·rèt*·rûup/
real (1) จริง /jing/ true, actual
■ แท้จริง /táe jing/ actual, genuine, bona fide, legitimate, literal (true to fact)
real (2) มีจริง /mee jing/ tangible, existing
■ มีอยู่จริง /mee yùu jing/ to actually exist; be real
real (3) แท้ /táe/ authentic, genuine
real estate อสังหาริมทรัพย์ /à'sǎng·hǎa rim·má'sáp/
■ บ้านและที่ดิน /bâan láe: têe·din/ real property (house and land)
■ ตัวแทนอสังหาริมทรัพย์ /dtua·taen à'sǎng·hǎa rim·má'sáp/ real estate agent, realtor[BrE: estate agent]
real name ชื่อจริง /chêu jing/ a person's given name, as opposed to his/her nickname [clf. ชื่อ /chêu/]
real-time, real time เวลาจริง /weh·laa jing/ the actual time during which a process or event occurs
■ ในเวลาจริง /nai weh·laa jing/ in real-time *synonym: ตามเวลาจริง /dtaam weh·laa jing/
realistic สมจริง /sǒm jing/
■ เหมือนจริง /měuan jing/ like the real thing; realistic
reality (1) ความเป็นจริง /kwaam bpen jing/ truth, fact
reality (2) ความสมจริง /kwaam sǒm·jing/ real-ness; life-like
reality TV (show) เรียลลิตีโชว์ ◊ /rial·lí'dtêe*·choh/ *alt. spellingรีแอลลิทีโชว์ ◊ /ree·ael·lí'dtêe*·choh/
realize (1) ตระหนัก /dtra'nàk/ to perceive; become aware of [BrE: realise]*var.ตระหนักถึง ... /dtra'nàk těungˢ .../
■ นึกออก /néukˢ àwk/ to figure out; to realize; to hit upon (an idea or recollection)
■ สำนึก /sǎm·néukˢ/ to sense, realize; to come to know, appreciate
■ เข้าใจ /kâo jai/ to understand
realize (2) เป็นจริง /bpen jing/ to come true, to be realized (a dream, wish or plan) [BrE: realise]
really (1) จริง /jing/ truly *redup.จริง ๆ /jing~jing/
really (2)*general intensifier
■ ทีเดียว /tee diow/ just, quite, very, really, exactly ~ syntax: phrase + ทีเดียว
■ เลย /ləəy/ so, utterly, completely, totally, really, indeed ~ syntax: modifier + เลย
*Note: (1) for a list of general intensifiers see "very"; (2) for a list of extreme intensifiers see "extremely"
Really! จริง ๆ /jing~jing/ It's true! *var.จริง ๆ นะ /jing~jing ná/
■ จริงซิ /jing sí/ It's true! *var. จริงสิ /jing sì/
Really? จริงหรือ /jing rěu/ or /jing lə̌ə*/ (colloq.) Is that true?
*Note: หรือ /rěu/ (or its colloquial variants เหรอ /rə̌ə/, หรอ /rǎw/) may be used alone to express surprise or doubt. ~ "Is that so?"
■ จริงหรือเปล่า /jing rěu bplàao*/ Is it true? (or not?) *var. (spoken) จริงรึเปล่า /jing réuˢ bplàao*/
realm (1) ขอบเขต /kàwp kèht/ a domain, boundary, realm
realm (2) อาณาจักร /aa·naa jàk/ a kingdom, dominion, realm
realm (3) ดินแดน /din daen/ territory, land, realm
realtor ตัวแทนอสังหาริมทรัพย์ /dtua·taen à'sǎng·hǎa rim·má'sáp/ [BrE: estate agent] [person คน /kon/]
■ นายหน้าขายบ้านและที่ดิน /naai nâa kǎai bâan láe: têe·din/ real estate agent, realtor [person คน /kon/]
realty (real estate) อสังหาริมทรัพย์ /à'sǎng·hǎa rim·má'sáp/
■ บ้านและที่ดิน /bâan láe: têe·din/ house and land, real property
ream (of paper) รีม ◊ /reem/ [clf. รีม /reem/]
reap (1) เก็บเกี่ยว /gèp gìow/ to harvest *var.เกี่ยว /gìow/
■ เกี่ยว /gìow/ to cut (as with a sickle); harvest, reap
reap (2) ได้รับผลตอบแทน /dâi·ráp pǒn dtàwp·taen/ to be rewarded, to earn, obtain, deserve
rear (1) ข้างหลัง /kâang lǎng/ behind
■ ท้าย /táai/ the tail end, the rear; back end
■ ส่วนท้าย /sùan táai/ rear part; tail (of an airplane); end, ending (part)
rear (2) บั้นท้าย /bân táai/ rear end, backside, bottom, haunches
■ ก้น /gôn/ butt, bum, ass, bottom [clf. ก้น /gôn/]
rear bumper กันชนหลัง /gan·chon lǎng/ [clf. อัน /an/]
rear-end collision ชนท้าย /chon táai/
rear light, rear lights ไฟท้าย /fai táai/ tail lamp [clf. ดวง /duang/]
rear seat (of a vehicle) เบาะหลัง /bàu: lǎng/
rear window (of a vehicle) กระจกหลังรถ /gra'jòk lǎng rót/ [clf. แผ่น /pàenˢ*/]
rearview mirror, rear view mirror กระจกมองหลัง /gra'jòk mawng lǎng/ *var.กระจกหลัง /gra'jòk lǎng/ [clf. อัน /an/]
reason (n.) เหตุผล /hèht pǒn/
■ สาเหตุ /sǎa·hèht/ cause, reason, motive; root cause
■ เหตุผลที่ ... /hèht·pǒn têe .../ that cause or reason that ..., the reason why ...
reasonable (1) มีเหตุผล /mee hèht·pǒn/ rational, logical, practical, plausible
■ สมเหตุสมผล /sǒm·hèht sǒm·pǒn/ reasonable, valid, just, sensible, logical
■ ฟังดูมีเหตุผล /fang duu mee hèht·pǒn/ That sounds reasonable! That makes sense!
reasonable (2) พอสมควร /paw sǒm·kuan/ moderate
■ พอใช้ /paw chái/ passable, adequate, fair, satisfactory, reasonable
rebar เหล็กเส้น /lèk sên/ reinforcing bar [clf. เส้น /sên*/]
rebate ~ a partial amount of a payment returned to the payor
■ เงินคืน /ngən* keun/ money returned (to the payor)
rebel (1) กบฏ /ga'bòt/ to overthrow, mutiny, to rebel
■ ก่อการกบฏ /gàw gaan·ga'bòt/ to instigate a mutiny, revolt, riot
rebel (2) ผู้ก่อกบฏ /pûu gàw ga'bòt/ an insurgent, revolutionary [person คน /kon/ | band คณะ /ka'ná:/]
rebel (3) คนหัวรั้น /kon hǔa rán/ a nonconformist, one who resists [person คน /kon/ | band คณะ /ka'ná:/]
rebellion การกบฏ /gaan ga'bòt/
rebellious ~ openly defying or resisting authority, control, or convention
■ กระด้างกระเดื่อง /gra'dâang gra'dèuang/ rebellious, mutinous
■ ดื้อรั้น /dêu rán/ obstinate, willful, resistant
reboot รีบูต ◊ /ree bùut/ or /ree búut*/
rebound กระเด็น /gra'den/ to bounce off, bounce back
■ สะท้อน /sa'táwn/ to reflect, echo, rebound
■ กระดอน /gra'dawn/ to bounce or skip off a surface; to rebound, ricochet
rebuild สร้างใหม่ /sâang mài/ ~ syntax: สร้าง + ___ + ใหม่
rebut ~ to claim or prove that an assertion or accusation is false
■ หักล้าง /hàk láang/ to show or claim be false; to refute, rebut
■ โต้แย้ง /dtôh yáeng/ to contradict, dispute, refute, rebut
recall (1) จำได้ /jam dâai*/ to remember ~ syntax: จำ + obect + ได้
■ ระลึก /ra'léukˢ/ to recall, recollect, think back on (past events); remember(formal) ~ syntax: ระลึก + obect [ + ได้]
■ นึกได้ /néukˢ dâai*/ to recall; to think of, to remember something that was forgotten
recall (2) เรียกคืน /rîak keun/ to direct or request that people or things are returned
recall a previous life ระลึกชาติ /ra'léukˢ châat/ to recall one's former incarnation; recall a former existence
recant ~ to say that one no longer holds an opinion or belief
■ กลับคำ /glàp kam/ to retract or withdraw a statement or promise
recede ลดน้อยลง /lót náwy long/ decrease, abate, diminish
■ ถอยหลัง /tǎwy lǎng/ to move back, stand back; to back up
■ ร่น /rôn/ move back, recede, retreat, roll back
receding hairline หัวเถิก /hǔa tə̀ək/
receipt (1) การรับสินค้า /gaan ráp sǐn·káa/ the receiving of goods/merchandise
receipt (2) ใบเสร็จ /bai sèt/ a written/printed transaction record [clf. ใบ /bai/]
■ ใบรับเงิน /bai ráp ngən*/ receipt (of cash received) *var. ใบเสร็จรับเงิน /bai·sèt ráp ngən*/ [clf. ใบ /bai/]
receive (1) รับ /ráp/
■ รับเชิญ /ráp chəən/ receive an invitation, be invited
■ รับพร /ráp pawn/ to receive blessings
■ ได้รับ /dâi ráp/ to get, obtain, receive
receive (2) ต้อนรับ /dtâwn ráp/ to welcome
■ รับแขก /ráp kàek/ to receive, welcome or entertain guests/visitors
■ ปฏิสันถาร /bpà·dtì·sǎn·tǎan/ to receive, welcome, greet(eleg.)• to roll out the red carpet
receiver (1) ผู้รับ /pûu ráp/ the person receiving [person คน /kon/]
receiver (2) หูโทรศัพท์ /hǔu toh·ra'sàp/ a telephone handset [clf. อัน /an/]
recent ไม่นานมานี้ /mâi naan maa née/ not long ago
■ ล่าสุด /lâa sòotˢ/ the latest, most recent
recently (1) เมื่อเร็ว ๆ นี้ /mêua reo~reo née/ not long ago
■ เมื่อไม่นานมานี้ /mêua mâi naan maa née/ not long ago, not a long time ago; recently *var. เมื่อไม่นานนี้ /mêua mâi naan née/
■ ล่าสุด /lâa sòotˢ/ most recently, lately; the latest, newest, etc.
■ หยก ๆ /yòk~yòk/ just recently, not long ago, esp. of routine events/activities
■ หมาด ๆ /màatˢ~màat/ just recently, not long ago(spoken) ~ tacky, still drying (as in fresh paint)
recently (2) ช่วงนี้ /chûang née/ lately; around this time
■ หมู่นี้ /mùu née/ recently, lately; the past few days; nowadays; around this time
■ ล่าสุด /lâa sòotˢ/ lately, recently; latest, most recent
receptacle ~ an object or container for things to be deposited
■ ภาชนะ /pâat·cha'ná:/ container, containers (in general) [clf. ใบ /bai/]
■ ถังขยะ /tǎng ka'yà:/ trash receptacle [clf. ใบ /bai/]
reception (1) แผนกต้อนรับ /pa'nàek dtâwn·ráp/ front desk [clf. แผนก /pa'nàek/]
■ ประชาสัมพันธ์ /bpra'chaa sǎm·pan/ public relations (desk); information center; reception
reception (2) งานเลี้ยงต้อนรับ /ngaan líang dtâwn·ráp/ a welcoming party, social gathering
reception (3) ความแรงสัญญาณ /kwaam·raeng sǎn·yaan/ signal strength
reception room ห้องรับรอง /hâungˢ* ráp·rawng/ [clf. ห้อง /hâungˢ*/]
receptionist พนักงานต้อนรับ /pa'nák·ngaan dtâwn·ráp/ [person คน /kon/]
recess (1) หยุดพัก /yòotˢ pák/ time out, break, rest
recess (2) an architectural element in a wall or a ceiling allowing space for storage or fixtures (e.g., lights, windows, etc.)
recessed lighting
recession (econ.) เศรษฐกิจตกต่ำ /sèht·ta'gìt dtòk dtàm/ *var.ภาวะเศรษฐกิจตกต่ำ /paa·wá: sèht·ta'gìt dtòk dtàm/
■ เศรษฐกิจไม่ดี /sèht·ta'gìt mâi dee/ bad economic times ~ lit. "economy not good"
recipe สูตร /sùut/ [clf. สูตร /sùut/]
■ ตำราอาหาร /dtam·raa aa·hǎan/ cookbook, recipe book [clf. เล่ม /lêm*/]
■ ตำรากับข้าว /dtam·raa gàp kâao/ cookbook, recipe book [clf. เล่ม /lêm*/]
recipient ผู้รับ /pûu ráp/ [person คน /kon/]
reciprocal ซึ่งกันและกัน /sêungˢ gan láe: gan/ each other, one another; mutual
■ หมูไปไก่มา /mǔu bpai gài maa/ reciprocal, mutual ~ (idiom) "pork goes, chicken comes"
reciprocate ตอบแทน /dtàwp taen/
■ ยื่นหมูยื่นแมว /yêun mǔu yêun maew/ reciprocate; quid pro quo; trade-off ~ to "offer the pig - offer the cat"
recital การเล่นดนตรีเดี่ยว /gaan lên* don·dtree dìow/ a solo performance
recite (1) ท่อง /tâungˢ*/ to recite from memory
recite (2) อ่านออกเสียง /àan àwk sǐang/ to read aloud
reckless (1) ประมาท /bpra'màat*/ careless, negligent
■ สะเพร่า /sa'prâo/ negligent, reckless, careless
reckless (2) บ้าระห่ำ /bâa ra'hàm/ audacious, crazy, fearless, mad, frenzied, berserk
■ บ้าบิ่น /bâa bìn/ rash, reckless, foolhardy
■ คึกคะนอง /kéukˢ ká'nawng/ high-spirited, exuberant, impetuous *var. คะนอง /ká'nawng/
reckon (1) คิด /kít/ figure, think
reckon (2) เดา /dao/ guess, presume, imagine
■ เดาว่า ... /dao wâa .../ to guess that ...; assume that ...
■ กะ /gà:/ to figure, reckon, size up, gauge(spoken)• make an educated guess *usage กะว่า … /gà: wâa .../
reclaim เรียกร้องคืน /rîak·ráwng keun/
-71-
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan