English-Thai Dictionary
on duty อยู่เวร /yùu wehn/ be on duty
■ เข้าเวร /kâo wehn/ to go on duty; be on duty
■ รักษาการ /rák·sǎa·gaan/ to be on duty, in charge (e.g., acting supervisor)
■ อยู่ยาม /yùu yaam/ to be on guard duty
on fire ไฟไหม้ /fai mâi/ be on fire, burning
■ ลุกไหม้ /lóokˢ mâi/ catch fire, flare up, flame up; engulfed in flames
on-hand ปริมาณคงเหลือ /bpa'rí·maan kong lěua/
on hold (telephone call) พักสาย /pák sǎai/ have a call put on hold
■ รอสาย /raw sǎai/ waiting while a call is on hold
on-off switch สวิตซ์ปิด-เปิด *◊ /sa'wít[ch]* bpìt~bpə̀ət/ [clf. อัน /an/ | ตัว /dtua/]
on order อยู่ระหว่างการสั่ง /yùu ra'wàang gaan·sàng/
on schedule ตามกำหนด /dtaam gam·nòt/
on the air (broadcasting) ออนแอร์ ◊ /awn ae[r]/
■ ออกอากาศ /àwk aa·gàat/ to be aired; on the air (telecast)
on the contrary ในทางตรงกันข้าม /nai taang dtrong·gan kâam/
on the left ทางซ้าย /taang sáai/ to the left; on the left-hand side *var. ทางซ้ายมือ /taang sáai meu/
on the lookout (for) สอดส่อง /sàwt sàungˢ*/
on the other hand ในทางกลับกัน /nai taang glàp gan/ conversely
■ ในอีกทางหนึ่ง /nai èek taang nèungˢ/ on the other hand, in another way
on the right ทางขวา /taang kwǎa/ to the right; on the right-hand side *var. ทางขวามือ /taang kwǎa meu/
on the rocks ใส่น้ำแข็ง /sài nám·kǎengˢ/ with ice added
on the spot คาที่ /kaa têe/ at the scene, then and there
on the tip of one's tongue ติดอยู่ที่ปาก /dtìt yùu têe bpàak/
■ มันติดอยู่ที่ปาก /man dtìt yùu têe bpàak/ It's on the tip of my tongue.
on the way ระหว่างทาง /ra'wàang taang/ along the way, en route
■ ระหว่างทางที่จะกลับบ้าน /ra'wàang taang têe jà glàp bâan/ on the way home
■ กลางทาง /glaang taang/ on the way, along the way, mid-way
on time ตรงเวลา /dtrong weh·laa/ promptly, right on time
■ ทันเวลา /tan weh·laa/ on time, in time (not late)
■ เป็นเวลา /bpen weh·laa/ on time; according to schedule
■ ตามกำหนด /dtaam gam·nòt/ on schedule
on top (of) บน /bon/
■ ข้างบน /kâang bon/ above, on top, overhead, topside
On your marks ~ Get set ~ Go! เข้าที่-ระวัง-ไป! /kâo·têe ~ ra'wang ~ bpai!/ ~ used to start a race
once (1) ครั้งหนึ่ง /kráng nèungˢ/ one time *var. หนึ่งครั้ง /nèungˢ kráng/
■ ครั้งเดียว /kráng diow/ once, a single time
■ สักครั้ง /sák* kráng/ or /sàk kráng/ just once, once; for just once (hopeful)
■ สักที /sák* tee/ or /sàk tee/ just once, even once; just one time
once (2) เมื่อก่อน /mêua gàwn/ before; earlier, previously
once … (3) ทันทีที่ ... /tan·tee têe .../ as soon as/when something happens
once again อีกครั้งหนึ่ง /èek kráng nèungˢ/ one more time
■ อีกสักครั้ง /èek sàk kráng/ once again; just once more
once in a while บางโอกาส /baang oh·gàat/ occasionally
■ บางครั้งบางคราว /baang·kráng baang·kraao/ from time to time, now and then, sometimes, occasionally
■ นาน ๆ ครั้ง /naanˢ~naan kráng/ seldom; infrequently, once in a blue moon; rarely
once more อีกครั้งหนึ่ง /èek kráng nèungˢ/ one more time
once per day วันละครั้ง /wan lá kráng/
Once upon a time, … กาลครั้งหนึ่ง /gaan la'kráng nèungˢ/
■ กาลครั้งหนึ่ง นานมาแล้ว /gaan la'kráng nèungˢ naan maa láew/ Once upon a time, a long time ago …
oncologist แพทย์มะเร็ง /pâet ma'reng/ a cancer specialist
■ หมอโรคมะเร็ง /mǎw rôhk ma'reng/ cancer doctor; oncologist
oncology วิทยามะเร็ง /wít·ta'yaa ma'reng/ *synonym: วิทยาเนื้องอก /wít·ta'yaa néua ngâwk/
one (1) หนึ่ง /nèungˢ/ number
■ หมายเลขหนึ่ง /mǎai·lêhk nèungˢ/ the number one *var. เลขหนึ่ง /lêhk nèungˢ/
■ ๑ /nèungˢ/ the Thai numeral ๑ (1)
■ เอ็ด /èt/ ___-one ("one" as used in number combinations greater than 10)
■ ยี่สิบเอ็ด /yêe·sìp èt/ twenty-one
*Note: หนึ่ง is also a Thai nickname "Nung", "Neung"
one (2) เดียว /diow/ just one, single ~ syntax: classifier + เดียว
■ อย่างเดียว /yàang diow/ just one (thing, item, selection, style)
■ คนเดียว /kon diow/ (just) one person, alone; by oneself; just (me) [person คน /kon/]
■ หนึ่งเดียว /nèungˢ diow/ one only, just one, single
one (3) *one as an object/subject determinant
*Note: Thai does not use the word "one" as a determinant noun/object. When referring to a specific/identifiable object (thing, person, animal, place, etc.) the appropriate/corresponding noun classifier must be used.
Example: this one *syntax: noun_classifier + นี้
Example: that one *syntax: noun_classifier + นั้น
Example: one at a time (in turn) *syntax: ทีละ + noun_classifier
one ___ after another ทีละ ... /tee lá .../ one at a time ~ syntax: ทีละ + classifier
■ ทีละคน /tee la'kon/ one (person) at a time; one after the other
one after another ทยอย /ta'yawy/ to go one by one, in succession, file in, trickle in
one and a half times (as much, as big, etc.) เท่าครึ่ง /tâo krêungˢ/ *var. หนึ่งเท่าครึ่ง /nèungˢ tâo krêungˢ/
one-and-one-fourth 1¼ หนึ่งเศษหนึ่งส่วนสี่ /nèungˢ sèht nèungˢ sùan sèe/
one-and-one-half 1½ หนึ่งเศษหนึ่งส่วนสอง /nèungˢ sèht nèungˢ sùan sǎwng/
one and the same เดียวกัน /diow gan/
one-and-three-fourths 1¾ หนึ่งเศษสามส่วนสี่ /nèungˢ sèht sǎam sùan sèe/
one another กันและกัน /gan láe: gan/ each other
one at a time ทีละ ... /tee lá .../ in turn ~ syntax: ทีละ + classifier
■ ทีละคน /tee la'kon/ one (person) at a time
■ ทีละอย่าง /tee la'yàang/ one (thing) at a time
one billion หนึ่งพันล้าน /nèungˢ pan láan/ *var. พันล้าน /pan láan/
one day วันหนึ่ง /wan nèungˢ/ some day, one of these days
■ สักวันหนึ่ง /sák* wan nèungˢ/ or /sàk wan nèungˢ/ some day, one of these days (expressing possibility)
■ วันหน้า /wan nâa/ one day; some day, some other day (in the future) *usage ในวันหน้า /nai wan nâa/
one-fifth 1/5 เศษหนึ่งส่วนห้า /sèht nèungˢ sùan hâa/ *var. หนึ่งส่วนห้า /nèungˢ sùan hâa/
■ หนึ่งในห้า /nèungˢ nai hâa/ one in five, one in five
one-fourth 1/4 เศษหนึ่งส่วนสี่ /sèht nèungˢ sùan sèe/ *var. หนึ่งส่วนสี่ /nèungˢ sùan sèe/
■ หนึ่งในสี่ /nèungˢ nai sèe/ one in four, a quarter, a fourth
■ เสี้ยว /sîow/ a quarter; a fourth; a portion, section, sliver; a crescent
one half 1/2 ครึ่งหนึ่ง /krêungˢ nèungˢ/
■ ครึ่ง /krêungˢ/ half, half- ~ syntax: ครึ่ง + classifier
■ เศษหนึ่งส่วนสอง /sèht nèungˢ sùan sǎwng/ one-half, 1/2 (math.)
one hundred หนึ่งร้อย /nèungˢ ráwy/
■ หนึ่งร้อยเอ็ด /nèungˢ ráwy·èt/ one hundred and one *var. ร้อยเอ็ด /ráwy·èt/
■ หนึ่งแสน /nèungˢ sǎen/ one hundred thousand
one hundred-baht banknote ธนบัตร 100 บาท /tá'na'bàt ráwy bàat/ [clf. ใบ /bai/ | ฉบับ /cha'bàp/]
■ แบงก์ 100 บาท *◊ /báeng[k]* ráwy bàat/ one hundred-baht note (spoken) [clf. ใบ /bai/]
one hundred million หนึ่งร้อยล้าน /nèungˢ ráwy láan/
one in a hundred หนึ่งในร้อย /nèungˢ nai ráwy/ one out of a hundred
one million หนึ่งล้าน /nèungˢ láan/
one moment ครู่หนึ่ง /krûu nèungˢ/
one more อีกหนึ่ง /èek nèungˢ/
one more time อีกครั้งหนึ่ง /èek kráng nèungˢ/
■ อีกที /èek tee/ again, once more
one-night stand คู่นอนคืนเดียว /kûu nawn keun diow/ sexual encounter
one-on-one หนึ่งต่อหนึ่ง /nèungˢ dtàw nèungˢ/
■ ตัวต่อตัว /dtua dtàw dtua/ man-to-man, face-to-face, hand-to-hand, one-on-one
■ สองต่อสอง /sǎwng dtàw sǎwng/ between two people, privately • face to face, one-on-one (in private)
one-quarter, one-fourth 1/4 เศษหนึ่งส่วนสี่ /sèht nèungˢ sùan sèe/ *var. หนึ่งส่วนสี่ /nèungˢ sùan sèe/
■ หนึ่งในสี่ /nèungˢ nai sèe/ one in four, a quarter, a fourth
one-sided ~ favoring one side of a story or argument
■ ลำเอียง /lam iang/ biased; partial; one-sided
one third, one-third 1/3 เศษหนึ่งส่วนสาม /sèht nèungˢ sùan sǎam/ *var. หนึ่งส่วนสาม /nèungˢ sùan sǎam/
■ หนึ่งในสาม /nèungˢ nai sǎam/ one in three, a third, one third
one thousand หนึ่งพัน /nèungˢ pan/
■ หนึ่งพันหนึ่ง /nèungˢ pan nèungˢ/ one thousand and one
one thousand-baht banknote ธนบัตร 1000 บาท /tá'na'bàt pan bàat/ [clf. ใบ /bai/ | ฉบับ /cha'bàp/]
■ แบงก์ 1000 บาท *◊ /báeng[k]* pan bàat/ one thousand-baht note (spoken) [clf. ใบ /bai/]
one time ครั้งหนึ่ง /kráng nèungˢ/ *var. หนึ่งครั้ง /nèungˢ kráng/
■ ครั้งเดียว /kráng diow/ once, a single time
■ ทีเดียว /tee diow/ one time, a single time ~ implies "exactly, verily"
one-way ทางเดียว /taang diow/
■ รถวิ่งทางเดียว /rót wîng taang diow/ one-way traffic
■ วันเวย์ ◊ /wan·weh/ one-way
one way or another ทางใดทางหนึ่ง /taang dai taang nèungˢ/
one-way street ถนนทางเดียว /ta'nǒn taang diow/ [clf. สาย /sǎai/]
■ ถนนวันเวย์ *◊ /ta'nǒn wan·weh/ one-way street [clf. สาย /sǎai/]
■ รถเดินทางเดียว /rót dəən taang diow/ one-way traffic [clf. คัน /kan/]
one-way ticket ตั๋วเที่ยวเดียว *话 /dtǔa tîow diow/ [BrE: single ticket] [clf. ใบ /bai/]
oneself (adv.) เอง /ehng/ of or to oneself, by oneself
■ ทำเอง /tam ehng/ to do or make by oneself/yourself/himself
oneself (pronoun) ตัวเอง /dtua ehng/
■ ตนเอง /dton ehng/ oneself (formal)
ongoing ต่อเนื่อง /dtàw nêuang/
■ ไม่หยุดยั้ง /mâi yòotˢ yáng/ ongoing; not concluded; incessant
onion หอมใหญ่ /hǎwm yài/ *var. หอมหัวใหญ่ /hǎwm hǔa yài/ [clf. หัว /hǔa/]
■ หัวหอม /hǔa hǎwm/ onion (bulb)
■ ต้นหอม /dtôn hǎwm/ green onions, spring onions, scallions [clf. ต้น /dtôn/]
online ออนไลน์ ◊ /awn laai[n]*/ via the Internet
online banking ธนาคารออนไลน์ *◊ /ta'naa·kaan awn·laai[n]*/
online dating (service) หาคู่ออนไลน์ *◊ /hǎa kûu awn·laai[n]*/
onlooker, onlookers คนดู /kon duu/
■ ไทยมุง /tai moongˢ/ a crowd of curious onlookers; e.g., at an accident scene [group กลุ่ม /glòomˢ/]
only (1) เท่านั้น /tâo nán/ just, simply, merely ~ syntax: phrase + เท่านั้น
■ แค่ /kâe/ just; only (up to a certain point/level); as far as, as long as, to the extent
■ เพียง /piang/ only, just, merely; as much as; as far as, up to *var. เพียงแค่ /piang kâe/
■ แต่ /dtàe/ but only; nothing but; nobody but … (used to emphasize exclusivity)
■ สัก ___ /sàk/ or /sák*/ about, merely, only • a ___, an ___, one ___ (indef. art.) *colloq. var. ซัก ___ /sák ___/ *used to minimize the number or importance of something *สัก also means (1) teak, and (2) tattoo
■ เอาแต่ /ao dtàe/ only, only for
only (2) เฉพาะ /cha'páu:/ exclusively *var. โดยเฉพาะ /doy cha'páu:/
■ มีแต่ ... /mee dtàe .../ to have only .... there is/are only ...; exclusively
only (3) เดียว /diow/ only one, just one, single ~ syntax: classifier + เดียว
■ ลูกคนเดียว /lûuk kon diow/ only child [person คน /kon/]
■ แค่นี้ /kâe née/ only this, just this (there is no more, that's all) ~ can also be used to end a phone conversation
only child ลูกคนเดียว /lûuk kon diow/ [person คน /kon/]
onset การเริ่ม /gaan rə̂əm/
onshore ใกล้ฝั่ง /glâi fàng/
onto บน /bon/ upon
onwards เป็นต้นไป /bpen dtôn bpai/ from then on
Oops! อุ๊ย /úi/ an exclamation used when you accidentally make a mistake
ooze ซึมออก /seumˢ àwk/ to exude, seep out
■ เยิ้ม /yə́əm/ to exude, flow slowly, ooze (like honey)
■ รั่ว /rûa/ to leak, leak out *var. รั่วออก /rûa àwk/
■ ออก /àwk/ to come out, ooze out, seep out, bleed out, leak out, drip
opacity ความทึบแสง /kwaam téupˢ sǎeng/ *var. ความทึบ /kwaam téupˢ/
opal (gemstone) โอปอล ◊ /oh·bpawl/
opaque ทึบแสง /téupˢ sǎeng/ *var. ทึบ /téupˢ/
open (1) เปิด /bpə̀ət/ the opposite of to close
■ ลืมตา /leum dtaa/ to open one's eyes
■ อ้า /âa/ to open something that is ajar or gaping; e.g., open one's mouth
■ กาง /gaang/ to open, spread out, unfurl, unfold ; e.g., an umbrella, a sail, a tent, a mosquito net
■ แบ /bae/ to uncurl, open up, unfold, spread out ; e.g., open one's hand/fist
open (2) แก้ /gâe/ to unwrap, unpack; e.g., open a package
open (3) เผย /pə̌əy/ to uncover, expose, disclose, reveal *var. เปิดเผย /bpə̀ət pə̌əy/
open (4) เปิด /bpə̀ət/ already open, opened *var. เปิดแล้ว /bpə̀ət láew/
■ อ้าอยู่ /âa yùu/ left open, ajar, parted, gaping
■ อ้าซ่า /âa sâa/ fully open
■ แง้ม /ngáem/ cracked open, slightly open, parted
open (5) เปิด /bpə̀ət/ open for business
■ เปิด 24 ชั่วโมง /bpə̀ət yêe·sìp·sèe chûa·mohng/ OPEN 24 HOURS! *var. เปิด 24 ชม. /bpə̀ət yêe·sìp·sèe chûa·mohng/
open air กลางแจ้ง /glaang jâeng/ outside, in the outdoors
open an account เปิดบัญชี /bpə̀ət ban·chee/
open an umbrella กางร่ม /gaang rôm/
open hand แบมือ /bae meu/
open house เปิดบ้าน /bpə̀ət bâan/ open to the public
open-minded ใจกว้าง /jai gwâang/ broad-minded
open one's eyes ลืมตา /leum dtaa/
open one's mouth (wide) อ้าปาก /âa bpàak/
open the curtain เปิดม่าน /bpə̀ət mâan/
open the door เปิดประตู /bpə̀ət bpra'dtuu/
■ เปิดประตูไว้ /bpə̀ət bpra'dtuu wái/ open the door (and leave it open)
■ เปิดประตูหน่อย /bpə̀ət bpra'dtuu nàwy/ Please open the door.
open the lid/cover/top เปิดฝา /bpə̀ət fǎa/
open the window เปิดหน้าต่าง /bpə̀ət nâa·dtàang/
■ เปิดหน้าต่างไว้ /bpə̀ət nâa·dtàang wái/ open the window (and leave it open)
■ เปิดหน้าต่างหน่อย /bpə̀ət nâa·dtàang nàwy/ Please open the window.
opener ที่เปิด /têe bpə̀ət/ [clf. อัน /an/]
■ ที่เปิดกระป๋อง /têe·bpə̀ət gra'bpǎungˢ*/ can opener [clf. อัน /an/]
■ ที่เปิดขวด /têe·bpə̀ət kùat/ bottle opener [clf. อัน /an/]
■ ที่เปิดขวดไวน์ *◊ /têe·bpə̀ət kùat waai[n]*/ wine bottle opener [clf. อัน /an/]
■ ที่เปิดจุก /têe·bpə̀ət jòokˢ/ corkscrew *var. ที่เปิดจุกไวน์ *◊ /têe·bpə̀ət jòokˢ waai[n]*/ [clf. อัน /an/]
■ ที่เปิดซองจดหมาย /têe·bpə̀ət sawng jòt·mǎai/ letter opener
opening (1) การเปิด /gaan bpə̀ət/ (act)
opening (2) ปาก /bpàak/ mouth, entrance [clf. ปาก /bpàak/]
opening (3) ตำแหน่งงานว่าง /dtam·nàengˢ* ngaan wâang/ a job opening [clf. ตำแหน่ง /dtam·nàengˢ*/]
opening ceremony พิธีเปิด /pí·tee bpə̀ət/ [clf. พิธี /pí·tee/]
opening time เวลาเปิด /weh·laa bpə̀ət/
openly ออกนอกหน้า /àwk nâwk nâa/ visibly, noticeably
■ อล่างฉ่าง /à'làang·chàang/ conspicuously, in full view
opera อุปรากร /òopˢ·bpa'raa·gawn/
■ โอเปร่า ◊ /oh·bpeh·râa/ opera
■ ละครดนตรี /la'kawn don·dtree/ musical theater [story เรื่อง /rêuang/]
■ ละครน้ำเน่า /la'kawn nám·nâo/ soap opera (a TV melodrama) [story เรื่อง /rêuang/]
■ งิ้ว 话 /ngíew/ Chinese opera
operate (1) เดินเครื่อง /dəən krêuang/ (of machinery) to run, function, be operating
operate (2) ปฏิบัติการ /bpà·dtì·bàt·gaan/ to conduct operations, to do things, perform duties
■ ดำเนินการ /dam·nəən·gaan/ to operate or run (equipment, a company, a business)
operate (3) ผ่าตัด /pàa dtàt/ to perform surgery ~ lit. "split-cut"
operate a business ดำเนินธุรกิจ /dam·nəən tú·ra'gìt/ run a business
■ ประกอบธุรกิจ /bpra'gàwp tú·ra'gìt/ run a business; build a business
operate a vehicle ขับขี่ /kàp kèe/
■ ขับรถ /kàp rót/ drive a car
operating hours เวลาทำการ /weh·laa tam·gaan/ business hours, hours of operation
operating room ห้องผ่าตัด /hâungˢ* pàa·dtàt/ surgery room [clf. ห้อง /hâungˢ*/]
operating system ระบบปฏิบัติการ /ra'bòp bpà·dtì·bàt·gaan/
operation (1) การดำเนินการ /gaan dam·nəən·gaan/ ongoing affairs of running a business
■ การดำเนินงาน /gaan dam·nəən ngaan/ operations, workflow
operation (2) การผ่าตัด /gaan pàa·dtàt/ surgery
■ ทำการผ่าตัด /tam gaan·pàa·dtàt/ operation; to perform surgery
operation, operations (in business or industry) การปฏิบัติการ /gaan bpà·dtì·bàt gaan/
■ ศูนย์ปฏิบัติการ /sǔun bpà·dtì·bàt gaan/ operations center
operator (of a machine/device) ผู้ควบคุมเครื่อง /pûu kûap·koomˢ krêuang/ [person คน /kon/]
■ โอเปอเรเตอร์ ◊ /oh·bpəə·reh·dtə̂ə*/ operator, telephone or equipment operator [person คน /kon/]
operator (of a business) ผู้ดำเนินการ /pûu dam·nəən·gaan/ [person คน /kon/]
ophthalmologist จักษุแพทย์ /jàk·sù: pâet/ [person คน /kon/]
■ หมอตา /mǎw dtaa/ eye doctor [person คน /kon/]
ophthalmology จักษุวิทยา /jàk·sù: wít·ta'yaa/
opinion ความคิดเห็น /kwaam kít·hěn/ *var. ความเห็น /kwaam hěn/
■ ทัศนคติ /tát·sa'ná·ka'dtì:/ stance, viewpoint, position, attitude towards …
opinionated หัวรั้น /hǔa rán/ headstrong, insistent, dogmatic
■ เจ้าทิฐิ /jâo tí·tì:/ an opinionated person (derogatory) [person คน /kon/]
opium ฝิ่น /fìn/ [plant ต้น /dtôn/]
opossum โอพอสซัม ◊ /oh·paws·sâm*/ *also spelled "possum" *colloq. var. พอสซัม ◊ /paws·sâm*/ [clf. ตัว /dtua/]
opponent คู่แข่ง /kûu kàengˢ*/ competitor, rival
■ คู่ต่อสู้ /kûu dtàw·sûu/ opponent (in a fight/struggle), adversary, foe
■ ศัตรู /sàt·dtruu/ enemy, foe [person คน /kon/ | side ฝ่าย /fàai/]
opportunity โอกาส /oh·gàat/ [clf. ครั้ง /kráng/ | หน /hǒn/]
oppose ขัด /kàt/ to go against, hinder, impede
■ ต้าน /dtâan/ to be against, resist, oppose, hinder, withstand; anti-; contra
■ ขัดแย้ง /kàt yáeng/ to clash with; conflict with; oppose
■ สู้ /sûu/ to fight; to contend, battle, compete, struggle
■ ทักท้วง /ták túang/ to oppose, object to, protest (verbally)
opposed คัดค้าน /kát káan/ be opposed to *var. ค้าน /káan/
■ ต่อต้าน /dtàw dtâan/ to be against, opposed to; resist
opposite ตรงข้าม /dtrong kâam/ *var. ตรงกันข้าม /dtrong·gan kâam/
■ เยื้อง /yéuang/ diagonally across from *var. เยื้องกับ /yéuang gàp/
opposite meaning ความหมายตรงกันข้าม /kwaam·mǎai dtrong·gan·kâam/
opposite sex เพศตรงข้าม /pêht dtrong·kâam/
opposite side (1) ฝั่งตรงข้าม /fàng dtrong·kâam/ other side (of the road, river or canal)
opposite side (2) ฝ่ายตรงข้าม /fàai dtrong·kâam/ opposing faction, party; adversary [clf. ฝ่าย /fàai/]
■ คู่กรณี /kûu gau·ra'nee/ other side or party (in a dispute, case, accident, etc.) [person คน /kon/ | side ฝ่าย /fàai/]
opposition (1) การคัดค้าน /gaan kát káan/ challenge, disagreement
opposition (2) ฝ่ายค้าน /fàai káan/ the opposing side/party *synonym: ฝ่ายตรงข้าม /fàai dtrong·kâam/
■ พรรคฝ่ายค้าน /pák fàai káan/ the opposing political party
oppress กดขี่ /gòt kèe/
■ ข่มขี่ /kòm kèe/ to oppress, tyrannize *var. ข่ม /kòm/
opt (for) เลือก /lêuak/ choose (an option)
opt out ปฏิเสธเข้าร่วม /bpà·dtì·sèht kâo rûam/ to choose the option to not participate
optic nerve ประสาทตา /bpra'sàat dtaa/ [clf. เส้น /sên*/]
optical จักษุ /jàk·sù:/
optical fiber เส้นใยนำแสง /sên* yai nam sǎeng/ [clf. เส้น /sên*/]
optical illusion ภาพลวงตา /pâap luang dtaa/
optician ช่างแว่นตา /châng* wâenˢ*·dtaa/ *var. ช่างทำแว่นตา /châng* tam wâenˢ*·dtaa/ [person คน /kon/]
optics ทัศนศาสตร์ /tát·sa'ná·sàat/
optimal, optimum ~ the best or most conducive to a favorable outcome
■ เหมาะที่สุด /màu: têe·sòotˢ/ the best suited or most appropriate
optimism
■ แง่ดี /ngâe dee/ a good or positive outlook
optimist ผู้มองโลกในแง่ดี /pûu mawng lôhk nai ngâe dee/ one who is optimistic by nature *var. ผู้มองในแง่ดี /pûu mawng nai ngâe dee/
optimistic ในแง่ดี /nai ngâe dee/
■ มองโลกในแง่ดี /mawng lôhk nai ngâe dee/ have an optimistic view of the world • positive thinking
optimize ~ make something optimal [BrE: optimise]
■ ปรับให้เหมาะที่สุด /bpràp hâi màu: têe·sòotˢ/ adjust to the optimal setting, config., etc.
option (1) ทางเลือก /taang lêuak/ an alternative; another way/choice [clf. ทาง /taang/]
option (2) ตัวเลือก /dtua lêuak/ a selection, choice, preference [clf. ตัว /dtua/]
optional
■ ไม่จำเป็น /mâi jam·bpen/ not required
■ มีทางเลือก /mee taang lêuak/ (There are) options available.
optometrist นักตรวจปรับสายตา /nák dtrùat·bpràp·sǎai·dtaa/ [person คน /kon/]
■ ช่างแว่นตา /châng* wâenˢ*·dtaa/ optician (dispenses eyeglasses) [person คน /kon/]
optometry ทัศนมาตรศาสตร์ /tát·sa'ná·mâat sàat/
opulent ~ ostentatiously rich and luxurious, impressively lavish
■ โอ่อ่า /òh àa/ grand, magnificent, luxurious, opulent
or หรือ /rěu/ (conj.)
■ หรือว่า ... /rěu wâa .../ or, … • or (the alternative), whichever is the case
*Note: หรือ /rěu/ is also a particle appended to a statement to form a question or ask for confirmation and used to form "or ... ?" questions
■ หรือเปล่า /rěu bplàao*/ ... or no? (not?) *colloq. var. รึป่าว /réuˢ bpàao/
■ หรือยัง /rěu yang/ or not yet? *colloq. var. รึยัง /réuˢ yang/
■ หรือไง /rěu ngai/ ... or what? ... or not? *colloq. var. รึไง /réuˢ ngai/
■ หรือไม่ /rěu mâi/ ... or not? ~ more formal than หรือเปล่า
or else *used to introduce alternatives or warn of possible consequences
■ ไม่อย่างนั้น /mâi yàang nán/ otherwise
■ มิฉะนั้น /mí·cha'nán/ or else; otherwise
oral ปาก /bpàak/ of/by the mouth
■ ด้วยปาก /dûay bpàak/ by mouth
■ ปากเปล่า /bpàak bplàao*/ oral, orally (spoken, not written)
oral sex ออรัลเซ็กส์ ◊ /aw·rân·sék[s]/
■ การร่วมเพศทางปาก /gaan rûam pêht taang bpàak/ oral surgeon
oral surgeon ศัลยแพทย์ช่องปาก /sǎn·yá'pâet bpàak/
■ ทันตแพทย์ศัลยกรรมช่องปาก /tan·dta'pâet sǎn·yá'gam châungˢ* bpàak/ oral surgeon
orange (color) สีส้ม /sěe sôm/
■ แสด /sàet/ orange, esp. a bright orange or a reddish-orange color *full สีแสด /sěe sàet/
orange (fruit) ส้ม /sôm/ [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
*Note: ส้ม is also a Thai nickname "Som"
■ ส้มเขียวหวาน /sôm kǐow wǎan/ tangerine [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/] ~ lit. "sweet green orange"
■ ส้มจีน /sôm jeen/ Mandarin orange *synonym: ส้มแมนดาริน *◊ /sôm maen·da·rin/ [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
orange juice น้ำส้ม /nám sôm/
■ น้ำส้มคั้น /nám·sôm kán/ fresh-squeezed orange juice
orange tree ต้นส้ม /dtôn sôm/ citrus tree [clf. ต้น /dtôn/]
orangutan อุรังอุตัง ◊ /ù·rang·ù·dtang/ [clf. ตัว /dtua/]
orator ~ a skilled public speaker
■ นักพูด /nák pûut/ speaker, orator, eloquent speaker [person คน /kon/]
■ สุนทรพจน์ /sǒonˢ·taw·ra'pót/ speech, oratory (eleg.)
oratory วาทศิลป์ /waa·tá'sǐn/ rhetoric
■ คารม /kaa·rom/ eloquence in oratory, rhetoric
orb ทรงกลม /song glom/ sphere
orbit (v.) โคจร /koh·jawn/
orbit (n.) วงโคจร /wong koh·jawn/ [clf. วง /wong/]
■ วิถีโคจร /wí·těe koh·jawn/ orbit (path)
orca (whale) ออร์กา ◊ /aw[r]·gâa*/ [clf. ตัว /dtua/ | group/pod ฝูง /fǔung/]
■ วาฬเพชฌฆาต /waan pét·chá'kâat/ killer whale [clf. ตัว /dtua/ | group/pod ฝูง /fǔung/]
orchard สวน /sǔan/
■ สวนผลไม้ /sǔan pǒn·la'máai*/ fruit orchard
orchard farmer ชาวสวน /chaao sǔan/ [person คน /kon/]
orchestra ออร์เคสตรา ◊ /aw[r]·kes·dtrâa*/ *full วงออร์เคสตรา *◊ /wong aw[r]·kes·dtrâa*/ [clf. วง /wong/]
■ วงดุริยางค์ /wong dù·rí·yaang/ orchestra [clf. วง /wong/]
■ ปี่พาทย์ /bpèe pâat/ Thai classical ensemble *full วงปี่พาทย์ /wong bpèe·pâat/ [clf. วง /wong/]
■ พิณพาทย์ /pin pâat/ Thai band/orchestra with string instruments [clf. วง /wong/]
■ มโหรี /má'hǒh·ree/ Thai classical ensemble (old court tradition) *full วงมโหรี /wong má'hǒh·ree/ [clf. วง /wong/]
orchid กล้วยไม้ /glûay máai*/ [plant ต้น /dtôn/ | flower ดอก /dàwk/]
ordain (as a monk) บวช /bùat/ *var. บวชพระ /bùat prá:/
■ บวชเณร /bùat nehn/ ordain as a novice monk
■ บวชชี /bùat chee/ ordain as a nun
■ บรรพชา /ban·pa'chaa/ become a Buddhist monk or novice, to ordain (Buddh.)
ordained (as a Buddhist monk) อุปสมบท /òopˢ·bpa'sǒm·bòt/
order (1) สั่ง /sàng/ to direct, command, instruct
■ สั่งการ /sàng gaan/ to direct; dictate, mandate, to give instructions
■ สั่งทำ /sàng tam/ order (to do something or make something)
■ ออกคำสั่ง /àwk kam·sàng/ to issue orders
order (2) ออร์เดอร์ ◊ /aw[r]·də̂ə[r]*/ to order merchandise, to order online
■ เอา /ao/ to order/specify menu or catalog items; e.g., ordering food in a restaurant (spoken)
■ สั่งซื้อ /sàng séu/ to purchase by order (merchandise or supplies)
■ สั่งจอง /sàng jawng/ to book, reserve, order in advance
order (3) ลำดับ /lam·dàp/ sequence [clf. ลำดับ /lam·dàp/]
order (4) ระเบียบ /ra'bìap/ rules, regulations, system [clf. ข้อ /kâw/]
order (5) คำสั่ง /kam sàng/ instructions, directives, commands [clf. ข้อ /kâw/ | ประการ /bpra'gaan/ | อย่าง /yàang/]
■ ใบสั่ง /bai sàng/ a written order, purchase order, prescription, etc. [clf. ใบ /bai/]
■ มาตรการ /mâat·dtra'gaan/ actions taken; measures implemented (orders, commands)
order (biology) ตระกูล /dtra'guun/ a taxonomic rank below class and above family
order food สั่งอาหาร /sàng aa·hǎan/
order of monks คณะสงฆ์ /ka'ná: sǒng/ monastic order [clf. คณะ /ka'ná:/]
order online ออร์เดอร์ออนไลน์ ◊ /aw[r]·də̂ə[r]* awn·laai[n]/ to order merchandise online
orderly มีระเบียบ /mee ra'bìap/ systematic, methodical
■ เรียบร้อย /rîap ráwy/ presentable; neat, tidy, orderly
■ เรียงราย /riang raai/ placed in order, well-arranged, spread out
■ อย่างเป็นระเบียบ /yàang bpen ra'bìap/ in an orderly way, orderly, neat and tidy
ordinal number เลขลำดับ /lêhk lam·dàp/ [clf. ตัว /dtua/]
ordinarily ตามปกติ /dtaam bpà·ga'dtì:/ or /dtaam bpòk·ga'dtì:/
ordinary ธรรมดา /tam·ma'daa/ plain
■ สามัญ /sǎa·man/ commonplace, ordinary, mediocre
ordination การบวช /gaan bùat/
■ อุปสมบท /òopˢ·bpa'sǒm·bòt/ ordination, go into the priesthood (Buddh.) *var. การอุปสมบท /gaan òopˢ·bpa'sǒm·bòt/
■ บรรพชา /ban·pa'chaa/ ordination, become a Buddhist monk or novice (Buddh.) *var. การบรรพชา /gaan ban·pa'chaa/
ordination ceremony พิธีบวช /pí·tee bùat/ [clf. พิธี /pí·tee/]
ordination hall อุโบสถ /ù·boh·sòt/
ore แร่ /râe/ mined minerals, metals *var. สินแร่ /sǐn râe/
■ แร่เหล็ก /râe lèk/ iron ore
■ หิน /hǐn/ stone
oregano (herb) ออริกาโน ◊ /aw·rí·ga·nôh*/
organ, organs (of the body) อวัยวะ /à'wai·yá'wá:/ body parts in general [clf. ส่วน /sùan/ | อย่าง /yàang/]
■ อวัยวะภายใน /à'wai·yá'wá: paai·nai/ internal organs of the body [clf. ส่วน /sùan/ | อย่าง /yàang/]
organ (musical) ออร์แกน ◊ /aw[r]·gaen/ keyboard [clf. ตัว /dtua/ | เครื่อง /krêuang/]
organ transplant ปลูกถ่ายอวัยวะ /bplùuk tàai a'wai·ya'wá:/ transplant organs
organic อินทรีย์ /in·see/
■ เกษตรอินทรีย์ /ga'sèht in·see/ organic farming
■ ปลอดสาร /bplàwt sǎan/ free of chemicals (pesticides, etc.)
organic fertilizer ปุ๋ยอินทรีย์ *话 /bpǔi in·see/
organic jasmine rice ข้าวหอมมะลิอินทรีย์ /kâao hǎwm ma'lí: in·see/
organism (biology) สิ่งมีชีวิต /sìng mee chee·wít/
organization องค์กร /ong·gawn/ organized body of people; e.g., charitable, government, criminal, etc. [BrE: organisation] [clf. องค์กร /ong·gawn/]
■ องค์การ /ong·gaan/ a group, agency or organization typically set up to market or promote common interests
■ สมาคม /sa'maa*·kom/ an association, society, club, organization [clf. สมาคม /sa'maa*·kom/]
organization chart, org chart แผนผังองค์กร /pǎen·pǎng ong·gawn/ *var. ผังองค์กร /pǎng ong·gawn/
organize จัด /jàt/ [BrE: organise]
■ จัดงาน /jàt ngaan/ to organize, manage, arrange
■ จัดตั้ง /jàt dtâng/ to set up, establish; found
■ จัดเรียง /jàt riang/ to line up, order, arrange
■ เตรียมการ /dtriam gaan/ to prepare, arrange (make plans), make arrangements *var. เตรียม /dtriam/
organized crime อาชญากรรมองค์กร /àat·chá'yaa·gam ong·gawn/ [BrE: organised crime]
■ องค์กรอาชญากรรม /ong·gawn àat·chá'yaa·gam/ a criminal organization [clf. องค์กร /ong·gawn/]
organizer ผู้จัดทำ /pûu jàt tam/ [BrE: organiser] [person คน /kon/]
■ ผู้จัดประชุม /pûu jàt bpra'choomˢ/ meeting organizer [person คน /kon/]
orgasm จุดสุดยอด /jòotˢ sòotˢ·yâwt/ climax *var. จุดสุดยอดทางเพศ /jòotˢ sòotˢ·yâwt taang pêht/
■ เสียว /sǐow/ orgasm, orgasmic (slang)
■ สำเร็จความใคร่ /sǎm·rèt* kwaam·krâi/ achieve sexual satisfaction; to have an orgasm, to climax (spoken)
orgy เพศสัมพันธ์หมู่ /pêht·sǎm·pan mùu/ group sex
■ เซ็กส์หมู่ *◊ /sék[s] mùu/ group sex, orgy
orient (v.) to point or position according to a compass
■ มุ่งไปยังทิศทาง /môongˢ bpai·yang tít·taang/ to head in a certain direction (orientation)
Orient, Oriental ~ the East in relation to Europe
■ บูรพา /buu·ra'paa/ the East, the Orient (formal/literary)
orientation (1) ปฐมนิเทศ /bpa'tǒm ní·têht/ direction
■ การวางแนว /gaan waang naew/ alignment, orientation
■ ทิศทาง /tít taang/ directional orientation
orientation (2) รับน้อง /ráp náwng/ student orientation; to welcome new students *var. รับน้องใหม่ /ráp náwng mài/ ~ may be associated with hazing
orifice ทวาร /tá'waan/
■ ปาก /bpàak/ mouth, entrance, opening [clf. ปาก /bpàak/]
origami (Jap.) โอริกามิ ◊ /oh·rí·gaa·mí/ the art of folding paper into decorative shapes and figures
origin ~ the beginning or cause of something
■ แหล่งกำเนิด /làengˢ* gam·nə̀ət*/ origin (historical)
■ ต้นกำเนิด /dtôn gam·nə̀ət*/ origin; source, root
■ บ่อเกิด /bàw gə̀ət/ origin; source, root
■ ที่มา /têe maa/ source, starting point, origin *full แหล่งที่มา /làengˢ* têe maa/ [clf. แหล่ง /làengˢ*/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
■ จุดเริ่มต้น /jòotˢ rə̂əm·dtôn/ starting point, beginning point
original (adj.) ดั้งเดิม /dâng dəəm/
original (n.) ต้นฉบับ /dtôn cha'bàp/ an original document, a master [clf. ฉบับ /cha'bàp/]
■ แม่บท /mâe bòt/ a prototype, model, standard
■ ของแท้ /kǎwng táe/ a genuine item not fake
originally เดิมที /dəəm tee/
■ แรกเริ่มเดิมที /râek rə̂əm dəəm tee/ originally, at the beginning, at first
originate กำเนิด /gam·nə̀ət*/
■ ให้กำเนิด /hâi gam·nə̀ət*/ give birth to, to found, originate
■ บังเกิด /bang·gə̀ət/ to originate (eleg.)
■ สร้างสรรค์ /sâang sǎn/ to create, make, invent, originate
originator ผู้เริ่มต้น /pûu rə̂əm·dtôn/ initiator [person คน /kon/]
■ ผู้ให้กำเนิด /pûu hâi gam·nə̀ət*/ founder (father of), originator [person คน /kon/]
oriole (bird) นกขมิ้น /nók ka'mîn/ [clf. ตัว /dtua/ | group/flock ฝูง /fǔung/]
ornaments เครื่องตกแต่ง /krêuang dtòk·dtàengˢ*/ decorations [piece ชิ้น /chín/ | set ชุด /chóotˢ/]
ornate ประณีต /bpra'nêet/ intricate, finely crafted, highly finished
■ หรูหรา /rǔu rǎa/ fancy, posh, fine • classy, elegant, swanky *var. หรู /rǔu/
ornithologist นักปักษีวิทยา /nák bpàk·sěe wít·ta'yaa/ a bird researcher [person คน /kon/]
-61-
/...*/ An asterisk inside of a /pronunciation*/ field indicates the marked syllable is not pronounced as expected according to the Thai script.
Star icons tag featured words for their essential function in the Thai Language. The gold star marks a TOP-50 word.
The stacked-quote icon indicates the featured word has multiple meanings.
A cog icon indicates the featured word is an essential classifier, quantifier, modifier, particle, preposition, conjunction or auxiliary verb.
A puzzle piece icon indicates the featured word is a 'glue' word, used to construct compounds.
■ A black square or circle symbol is used to introduce a related word or a different sense or usage of the principle entry word.
◊ Loanword: The diamond symbol ◊ indicates the featured word is a foreign word or modern loanword (non-Chinese) ~ if starred like this *◊ the word is mixed Thai-and-loanword.
话 The character 话 identifies 'modern' Chinese loanwords (chiefly Teochew dialect) ~ if starred like this *话 the word is mixed Thai-and-Chinese loanword.
The food-and-drink icon indicates the featured word is a menu item or popular meal.
The map marker icon indicates the tagged word is the name of a place on a map.
The Thai flag identifies a Thai province.
The warning symbol indicates the word entry is vulgar or obscene and is inappropriate in most contexts.
Learn Thai Dictionary
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan