• We are experiencing technical issues with icons and audio playback!

Page 60 nymph-on behalf

English-Thai Dictionary

English-Thai Dictionary Page 1 A-ad lib Page 2 adage-air Page 3 air bag-amplifier Page 4 amplitude-appoint Page 5 appraisal-assist Page 6 associate-baby Page 7 baby bottle-basic Page 8 basil-benign Page 9 bent-blocked Page 10 blog-bowling Page 11 box-Buddhist Page 12 buddy-callous Page 13 calm-castaway Page 14 caster-chatty Page 15 chauffeur-civet Page 16 civil-cog Page 17 coherent-complete Page 18 complex-conspire Page 19 constable-costume Page 20 cot-critical Page 21 criticism-dad Page 22 daffodil-default Page 23 defeat-desperate Page 24 despicable-disbelief Page 25 disburse-do it Page 26 do not-drinker Page 27 drinking-eclipse Page 28 ecology-encoding Page 29 encompass-estuary Page 30 et cetera-explode Page 31 exploit-fare Page 32 farewell-figure Page 33 figurine-flexible Page 34 flick-forever Page 35 forfeit-front Page 36 frontier-generally Page 37 generate-go to Page 38 go_to_get-greasy Page 39 great-half caste Page 40 half_dozen-head Page 41 heal-history Page 42 hit-hover Page 43 how-illness Page 44 illogical-incomplete Page 45 incongruous-inseparable Page 46 insert-investigate Page 47 investment-jot Page 48 journal-kiss Page 49 kit-lavish Page 50 law-ligament Page 51 light-longest Page 52 longevity-magazine Page 53 magenta-martyr Page 54 marvel-menstruate Page 55 mental-miso soup Page 56 misplace-moss Page 57 most-nape Page 58 napkin-no show Page 59 NO SMOKING-nylons Page 60 nymph-on behalf Page 61 on duty-ornithologist Page 62 orphan-pail Page 63 pain-pastor Page 64 pastry-periodical Page 65 periodontitis-PIN Page 66 pincer-point Page 67 point of-power Page 68 power cable-prod Page 69 produce-pull Page 70 pulley-rafting Page 71 rag-reclaim Page 72 recline-remains Page 73 remark-retired Page 74 retort-roll Page 75 roll over-salsa Page 76 salt-scoundrel Page 77 scour-send word Page 78 sender-shaver Page 79 shawl-siblings Page 80 sick-slap Page 81 slash-So what Page 82 soak-spacious Page 83 spade-spray Page 84 spread-steamroller Page 85 steel-strip Page 86 stripe-sundial Page 87 sundry-syllable Page 88 syllabus-tax Page 89 taxi-thanks Page 90 that-till Page 91 tiller-toupee Page 92 tour-trigonometry Page 93 trill-ultimatum Page 94 ultra-unsteady Page 95 unsuccessful-venom Page 96 vent-waive Page 97 wake-weed Page 98 week-wildly Page 99 will-Wow Page 100 wrap-zucchini

Page 60 nymph-on behalf



nymph ~ a female spirit or goddess living in nature

■ นางไม้ /naang máai/ a tree fairy; wood nymph; tree spirit~Nang Mai [clf. ตน /dton/]





O, o โอ /oh/

■ ตัวโอ *◊ /dtua oh/ the letter O, o

*Note: โอ is also a Thai nickname "Oh"

*Note: the Thai word โอ /oh/ is the long vowel โ- [classed สระ โอ /sa'rà: oh/]

O.K., okay โอเค /oh·keh/

■ ตกลง /dtòk long/ Agreed. Okay.

■ ได้ /dâai*/ Okay! Yes! Sure!~in reply to a question it affirms permission, advisability or possibility *var. ได้เลย /dâai* ləəy/

■ เอาละ /ao lá:/ All right! Well, okay, then.

oak โอ๊ก /óhk/ *fullไม้โอ๊ก *◊ /mái óhk/

oak tree ต้นโอ๊ก *◊ /dtôn óhk/ [clf. ต้น /dtôn/]

oar, oars แจว /jaew/ long oar [clf. แจว /jaew/ | pair คู่ /kûu/]

■ ไม้พาย /mái paai/ a paddle or oar *var. พาย /paai/ [clf. เล่ม /lêm*/ | pair คู่ /kûu/]

oarsman คนแจว /kon jaew/ [person คน /kon/]

■ คนพายเรือ /kon paai reua/ oarsman; person manning the oars or paddles [person คน /kon/]

■ ฝีพาย /fěe paai/ oarsman (crew) [person คน /kon/]

oasis โอเอซิส /oh·eh·sís/

oat, oats โอ๊ต /óht/ *fullข้าวโอ๊ต *◊ /kâao óht/

■ ข้าวต้มข้าวโอ๊ต *◊ /kâao dtôm kâao óht/ oatmeal porridge

oath คำสาบาน /kam sǎa·baan/ pledge [clf. คำ /kam/]

■ สาบานตน /sǎa·baan dton/ swear an oath; take an oath

ob-gyn (department) สูติ-นรีเวช /sǔu·dtì:~na'ree·wêht/ obstetrics & gynecology [department แผนก /pa'nàek/]

obedient เชื่อฟัง /chêua fang/ obeys

■ ว่าง่าย /wâa ngâai/ docile, submissive, obedient

■ หัวอ่อน /hǔa àwn/ tractable, obedient ~ lit. "soft head"

obese อ้วนเกินไป /ûan gəən bpai/

■ ตุ๊ต๊ะ /dtú: dtá:/ very fat, obese(spoken) *var. อ้วนตุ๊ต๊ะ /ûan dtú: dtá:/

■ ลงพุง /long poongˢ/ pot-bellied, big-bellied, to be fat, paunchy

obesity โรคอ้วน /rôhk ûan/ clinical obesity

obey เชื่อฟัง /chêua fang/

obituary ข่าวมรณกรรม /kàao maw·ra'ná'gam/

object (1) วัตถุ /wát·tù:/ a material thing that can be seen and touched [kind อย่าง /yàang/ | thing สิ่ง /sìng/]

■ วัตถุบางอย่าง /wát·tù: baang·yàang/ some kind of (unidentified) object [clf. สิ่ง /sìng/]

■ สิ่ง /sìng/ a thing (in general), article, object [clf. สิ่ง /sìng/]

■ สิ่งของ /sìng kǎwng/ things, belongings, articles, goods, items *var. ของ /kǎwng/ [clf. สิ่ง /sìng/ | อย่าง /yàang/]

object (2) กรรม /gam/ (grammar)

object (3) ขัดข้อง /kàt kâungˢ*/ to object, have objections (to) • to interrupt

■ คัดค้าน /kát káan/ to oppose, dispute, object, protest, challenge; e.g., object in court proceedings

■ ท้วง /túang/ to find flaws in, to object, protest

■ ทักท้วง /ták túang/ oppose, object to; protest (verbally)

objection การคัดค้าน /gaan kát káan/ objecting

■ ข้อขัดข้อง /kâw kàt kâungˢ*/ an objection; a stated objection or point of objection

objective (1) ไม่ลำเอียง /mâi lam·iang/ not biased

■ เป็นกลาง /bpen glaang/ neutral, impartial, objective

objective (2) ปรนัย /bpaw·ra'nai/ the opposite of subjective

objective (3) เป้าหมาย /bpâo mǎai/ a goal, purpose, target

■ จุดมุ่งหมาย /jòotˢ môongˢ·mǎai/ a goal, purpose, objective *var. จุดหมาย /jòotˢ·mǎai/ [clf. จุด /jòotˢ/ | อัน /an/]

■ วัตถุประสงค์ /wát·tù: bpra'sǒng/ objective, aim, purpose(formal)

obligate, obligated ~ to be or feel bound or compelled (esp. legally or morally)

■ ติดค้าง /dtìt káang/ to be indebted; to owe, be obliged, be beholden

obligation

■ ภาระ /paa·rá:/ burden, obligation, task, responsibility

■ พันธะ /pan·tá:/ commitment, obligation, strings, requirement

■ บุญคุณ /boonˢ koonˢ/ cultural obligation/duty (towards parents, teachers, etc.)

■ ข้อผูกมัด /kâw pùuk mát/ a commitment, obligation (promised deliverables; binding contract)

obligatory

■ ภาคบังคับ /pâak bang·káp/ compulsory *var. บังคับ /bang·káp/

■ เป็นภาระหน้าที่ /bpen paa·rá: nâa·têe/ obligatory; bound by duty *var. เป็นภาระ /bpen paa·rá:/

oblige ~ to bind or constrain someone to do something

■ บังคับ /bang·káp/ to compel, impose, oblige, force

obliged ~ to feel as though one must do something (be bound to a purpose or favor) • feel obligated

■ ติดค้าง /dtìt káang/ to be indebted; to owe, be obliged, be beholden

oblique เอียง /iang/ slanted, leaning, sloping

■ เฉียง /chǐang/ biased, diagonal

■ ทแยง /ta'yaeng/ diagonal, oblique angle *var. ทแยงมุม /ta'yaeng moomˢ/

oblivious ~ completely unaware of what is happening (around oneself) or the consequences of a situation

■ เพลิน /pləən/ be lost in thought, be oblivious, engrossed, carried away

■ ภวังค์ /pa'wang/ in a trance; oblivious; daydream

oblong รี /ree/ oval

■ รูปไข่ /rûup kài/ egg-shaped

obnoxious น่ารังเกียจ /nâa rang·gìat/ objectionable, odious, disgusting, offensive

■ ก้าวร้าว /gâao ráao/ aggressive, disrespectful, offensive

oboe โอโบ /oh·boh/

■ ปี่ /bpèe/ pipes; an oboe-like reed instrument used in traditional Thai music [clf. เลา /lao/]

obscene (1) อุจาด /ù·jàat/ disgraceful, ugly, shameful

obscene (2) ลามก /laa·mók/ indecent, immoral, lewd, sexually explicit

■ อนาจาร /a'naa·jaan/ lewd, obscene, pornographic; immoral *var. ลามกอนาจาร /laa·mók à'naa·jaan/

■ โป๊ /bpóh/ indecent, risqué, provocative; nude or scantily clothed

■ สัปดน /sàp·bpà·don/ lewd, raunchy, dirty, vulgar, obscene

■ หยาบโลน /yàap lohn/ obscene, filthy, extremely lewd

obscenity (1) ความลามก /kwaam laa·mók/

obscenity (2) คำลามก /kam laa·mók/ a spoken/verbal obscenity [clf. คำ /kam/]

■ คำหยาบคาย /kam yàap·kaai/ profanity, vulgarity, expletive [clf. คำ /kam/]

■ ผรุสวาท /pa'rú·sa'wàat/ vulgar words, curses, abusive language; obscene language(eleg.) [clf. คำ /kam/]

obscure (1) คลุมเครือ /kloomˢ kreua/ indistinct, vague, cryptic • ambiguous

obscure (2) บดบัง /bòt bang/ to block out, hide from view *var.บัง /bang/

observant (person) ช่างสังเกต /châng* sǎng·gèht/ perceptive (person)

observation (act) การสังเกต /gaan sǎng·gèht/

observation (thing) ข้อสังเกต /kâw sǎng·gèht/

observatory หอดูดาว /hǎw duu daao/ [clf. ห้อง /hâungˢ*/]

observe (1) สังเกต /sǎng·gèht/ to notice, see

■ สังเกตการณ์ /sǎng·gèht·gaan/ to watch, observe; to act as an observer, witness

■ จับตา /jàp dtaa/ to keep an eye on, watch intently *var. จับตามอง /jàp dtaa mawng/

observe (2) ฉลอง /cha'lǎwng/ to celebrate a tradition

observer (1) ผู้มอง /pûu mawng/ an on-looker; a spectator; a casual observer [person คน /kon/]

observer (2) ผู้สังเกตการณ์ /pûu sǎng·gèht·gaan/ a designated observer [person คน /kon/]

obsess, obsessed ครอบงำจิตใจ /krâwp ngam jìt·jai/ have one's mind dominated by or overwhelmed with something

■ อดคิดไม่ได้ /òt kít mâi·dâai*/ can't stop thinking about …

obsessed (with)

■ ติด /dtìt/ to be "stuck with", absorbed; to be obsessed with, fascinated by; fixated on

■ เห่อ /hə̀ə/ crazy about or excessively proud of a new possession or object of interest

obsession

■ ความหลงใหล /kwaam lǒng·lǎi/ infatuation, fascination, obsession

obsessive–compulsive disorder (OCD) โรคย้ำคิดย้ำทำ /rôhk yám kít yám tam/

obsolete เลิกใช้แล้ว /lə̂ək chái láew/ no longer used; archaic

■ ตกรุ่น /dtòk rôonˢ/ outmoded, obsolete; superseded; last year's model

■ หมดสมัย /mòt sa'mǎi/ out of date, outmoded; obsolete

obstacle อุปสรรค /òopˢ·bpa'sàk/ snag, difficulty, hindrance, barrier

■ สิ่งกีดขวาง /sìng gèet kwǎang/ a barrier, blockage, obstruction

obstetrician แพทย์ผดุงครรภ์ /pâet pa'doongˢ·kan/ [person คน /kon/]

■ สูติแพทย์ /sǔu·dtì·pâet/ obstetrician(formal) [person คน /kon/]

■ หมอสู /mǎw sǔu/ obstetrician(informal) *full หมอสูติ /mǎw sǔu·dtì:/ [person คน /kon/]

■ สูตินรีแพทย์ /sǔu·dtì: na'ree·pâet/ obstetrician and gynecologist [person คน /kon/]

obstetrics สูติกรรม /sǔu·dtì·gam/ birthing, childbirth

■ สูติเวช /sǔu·dtì·wêht/ medical practice of obstetrics

obstetrics & gynecology สูติ-นรีเวช /sǔu·dtì:~na'ree·wêht/ [department แผนก /pa'nàek/]

obstinate ดื้อ /dêu/ stubborn, headstrong *var.ดื้อดึง /dêu deungˢ/

■ ดื้อรั้น /dêu rán/ obstinate, rebellious, willful, tenacious

■ หัวแข็ง /hǔa kǎengˢ/ hard-headed, obstinate

■ ไม่ฟังเสียง /mâi fang sǐang/ unwilling to listen to others or obey directives

■ ดันทุรัง /dan tú·rang/ to be stubborn, obstinate; pigheaded

obstruct กีดขวาง /gèet kwǎang/ to block

■ กีดกัน /gèet gan/ obstruct, keep from, block, bar, prevent

■ ขัดขวาง /kàt kwǎang/ to interfere, get in the way, hinder, obstruct, blockto thwart

■ บัง /bang/ to block one's view; obstruct vision

obstruction (1) สิ่งกีดขวาง /sìng gèet kwǎang/ a thing blocking the way

obstruction (2) การขัดขวาง /gaan kàt·kwǎang/ interference, obstruction

■ การขัดขวางกระบวนการยุติธรรม /gaan kàt·kwǎang gra'buan·gaan yóotˢ·dti'tam/ obstruction of justice

obstruction (3) อุปสรรค /òopˢ·bpa'sàk/ a snag, obstacle, hindrance

obtain ได้ /dâi/

■ ได้รับ /dâi ráp/ to get, obtain, receive

■ ได้มา /dâi maa/ to acquire, attain, obtain; come by

obtainable หาได้ /hǎa dâai*/ *var.หามาได้ /hǎa maa dâai*/

obtuse (adj.) # deliberately and annoyingly evasive or slow to respond #No Thai equivalent

obtuse (geometry) ป้าน /bpâan/

■ มุมป้าน /moomˢ bpâan/ obtuse angle(geometry)

obvious ชัดเจน /chát jehn/ plain, clear, distinct, explicit

■ แน่ชัด /nâe chát/ to be obvious; evident, clear-cut

■ เด่นชัด /dèn* chát/ distinct, clear, evident; manifest; obvious; patent

■ โจ่งแจ้ง /jòhng jâeng/ blatant, patent, flagrant

■ ประจักษ์ /bpra'jàk/ evident, obvious, perceptible, certain(formal)

obviously อย่างโจ่งแจ้ง /yàang jòhng jâeng/ patently

■ โทนโท่ /tohn tôh/ unmistakably, obvious; stark (contrast)

■ อย่างชัดเจน /yàang chát·jehn/ clearly, distinctly, vividly, plainly, obviously

occasion คราว /kraao/ [clf. คราว /kraao/]

■ ครั้ง /kráng/ time, instance, incidence, occasion, event [clf. ครั้ง /kráng/]

■ โอกาส /oh·gàat/ chance, opportunity, occasion [clf. ครั้ง /kráng/ | หน /hǒn/]

occasional, occasionally บางโอกาส /baang oh·gàat/

■ เป็นครั้งคราว /bpen kráng kraao/ occasional; now and then

■ บางครั้งบางคราว /baang·kráng baang·kraao/ from time to time, now and then, sometimes, occasionally

■ นาน ๆ ครั้ง /naanˢ~naan kráng/ seldom; infrequently, once in a blue moon; rarely

Occidental (style, fashion) สากล /sǎa·gon/ International, western, modern *var.แบบสากล /bàep sǎa·gon/

*Note: สากล is also a Thai given name (male or female) "Sakon"

occupation (1) อาชีพ /aa·chêep/ livelihood, profession, career [clf. อาชีพ /aa·chêep/]

■ วิชาชีพ /wí·chaa chêep/ vocation, profession, occupation

■ งานการ /ngaan·gaan/ work, employment, job, occupation, career

occupation (2) การยึดครอง /gaan yéutˢ krawng/ occupation of a territory or country

occupied ไม่ว่าง /mâi wâang/ not available

■ ขลุก /klòokˢ/ tied up with, absorbed in; occupied with

occupy (1) อาศัย /aa·sǎi/ to dwell, reside • be an occupant*var.อาศัยอยู่ /aa·sǎi yùu/

occupy (2) ครอบครอง /krâwp krawng/ to govern, reign, control; possess territory

■ ยึดครอง /yéutˢ krawng/ to occupy by force (a territory or country)

occur เกิดขึ้น /gə̀ət kêunˢ/ to arise, happen, take place *var.เกิด /gə̀ət/

occurrence (1) ครั้ง /kráng/ time, instance, event [clf. ครั้ง /kráng/]

■ หน /hǒn/ time, times (number of occasions, instances or repetitions) [clf. หน /hǒn/]

occurrence (2) เหตุการณ์ /hèht·gaan/ an event, incident, happening [clf. เหตุการณ์ /hèht·gaan/ | occurance ครั้ง /kráng/]

ocean มหาสมุทร /ma'hǎa sa'mòotˢ/ [clf. มหาสมุทร /ma'hǎa·sa'mòotˢ/ | สมุทร /sa'mòotˢ/]

■ ทะเล /ta'leh/ sea, seas; the sea [clf. ทะเล /ta'leh/]

ocean liner ~ a large passenger ship used for transoceanic voyages

■ เรือโดยสาร /reua doy·sǎan/ passenger ship [clf. ลำ /lam/]

■ เรือเดินสมุทร /reua dəən sa'mòotˢ/ seagoing ship, ocean liner [clf. ลำ /lam/]

■ เรือสำราญ /reua sǎm·raan/ cruise ship, cruise liner [clf. ลำ /lam/]

oceanographer นักสมุทรศาสตร์ /nák sa'mòotˢ·sàat/ [person คน /kon/]

oceanography สมุทรศาสตร์ /sa'mòotˢ·dtrá'sàat/ [subject/field วิชา /wí·chaa/]

oceanside หน้าหาด /nâa hàat/ beachfront

o'clock (spoken) โมง /mohng/ o'clock (hours) *usage depends on period of the day in traditional Thai time keeping

■ โมงเช้า /mohng cháao*/ o'clock (morning hours) ~ 6-11 am ~ syntax: hours (elapsed since midnight) + โมงเช้า

■ บ่ายโมง /bàai mohng/ o'clock (afternoon hours) ~ 1-4 pm ~ syntax: บ่าย + hours past noon [ + โมง]

■ โมงเย็น /mohng yen/ o'clock (early evening hours) ~ 5-6 pm ~ syntax: hours (elapsed since noon) + โมงเย็น

■ ทุ่ม /tôomˢ/ o'clock (evening hours past 6 pm) ~ 7-11 pm ~ syntax: hours (elapsed since 6 pm) + ทุ่ม

■ ตี /dtee/ o'clock (nighttime hours past midnight) ~ 1-5 am ~ syntax: ตี + hours (elapsed since midnight)

o'clock (formal/military) นาฬิกา /naa·li'gaa/ o'clock (hours) in the 24-hour time system ~ syntax: hours (elapsed since 00:00) + นาฬิกา *also means "clock"

octagon รูปแปดเหลี่ยม /rûup bpàet·lìam/ shape with eight sides [clf. รูป /rûup/]

octane ออกเทน /àwk·tehn/ hydrocarbons typically found in petrol/gasoline

octave อ็อกเทฟ /áukˢ*·téhf*/ interval of 8 musical notes

October ตุลาคม /dtù·laa kom/ *shortตุลา /dtù·laa/ ~ month of the "balance/scales" (Libra)

■ เดือนตุลาคม /deuan dtù·laa·kom/ month of October

■ ต.ค.Oct. *abbrev. of ตุลาคม (October)

octopus หมึกสาย *话 /mèukˢ sǎai/ *synonym:หมึกยักษ์ *话 /mèukˢ yák/ [clf. ตัว /dtua/]

■ ปลาหมึกยักษ์ *话 /bplaa mèukˢ yák/ giant squid or octopus [clf. ตัว /dtua/]

odd (1) คี่ /kêe/ the opposite of even

■ เลขคี่ /lêhk kêe/ odd number, odd numbers

odd (2) แปลก /bplàek/ strange, weird, curious *redup.แปลก ๆ /bplàekˢ~bplàek/

■ ประหลาด /bpra'làat/ strange, weird, peculiar, odd, bizarre *var. แปลกประหลาด /bplàek bpra'làat/

oddity # a strange or unusual person, thing, trait or action #No Thai equivalent

odds ความเป็นต่อ /kwaam bpen dtàw/ betting odds

■ ความน่าจะเป็น /kwaam nâa·jà·bpen/ probability, odds, likelihood

odds and ends เบ็ดเตล็ด /bèt·dta'lèt/ miscellaneous, incidental, sundries

■ เศษ /sèht/ scraps, remnants

odds-on (is likely to win) เป็นต่อ /bpen dtàw/ prevailing, leading; in the favor of

odometer ออดอมิเตอร์ /aw·dau·mí·dtə̂ə[r]*/ [BrE: milometer] [clf. เครื่อง /krêuang/]

■ มาตรวัดระยะทาง /mâat·wát ra'yá: taang/ trip meter (trip odometer) ~ a distance gauge [clf. เครื่อง /krêuang/]

odor กลิ่น /glìn/ [BrE: odour]

■ กลิ่นเหม็น /glìn měn/ bad smell, offensive odor, stench

■ ฉุน /chǒonˢ/ strong odor (e.g., perfume, smoke, etc.)pungent, acrid

odorless ที่ไม่มีกลิ่น /têe mâi mee glìn/ [BrE: odourless]*synonym:ไร้กลิ่น /rái glìn/

of (1) ของ ___ /kǎwng ___/ a preposition of possession or association ~ syntax: object + ของ + owner/possessor

■ เพื่อนของฉัน /pêuan kǎwng chán*/ a friend of mine

of (2) แห่ง ___ /hàengˢ* ___/ a preposition of association with; a place of *used in some names and expressions

symbol of peace สัญลักษณ์แห่งสันติภาพ /sǎn·yá'lák hàengˢ* sǎn·dtì·pâap/

Bank of Thailand ธนาคารแห่งประเทศไทย /ta'naa·kaan hàengˢ* bpra'têht tai/

of (3) ด้วย /dûay/ a preposition of composition; e.g., made of wood *var.ทำด้วย /tam dûay/

■ ทำด้วยหิน /tam dûay hǐn/ made of stone

■ ทำจาก ___ /tam jàak ___/ made from ____

of (4) ถึง /těungˢ/ about, concerning

■ คิดถึง … /kít těungˢ .../ think of, think about (fondly)to miss someone, someplace or something

Of course! แน่นอน /nâe nawn/ Absolutely!

■ แน่ ๆ /nâeˢ~nâe/ Sure! Absolutely! Definitely! *var. แน่ ๆ เลย /nâeˢ~nâe ləəy/

Of course not!

■ ไม่หรอก /mâi ràwk/ No, it's not as you think! Not at all! *used to emphasize or refute

off (1) ออก /àwk/ away, out, out of, removed

off (2) ปิด /bpìt/ switched or turned off; closed, closed off *var.ปิดแล้ว /bpìt láew/

off (3) งด /ngót/ cancelled

off (4) หลุด /lòotˢ/ loose, unfastened, unattached

off course นอกเส้นทาง /nâwk sên* taang/ deviating from the expected course

off duty ออกเวร /àwk wehn/

off from work หยุดงาน /yòotˢ ngaan/

off guard เผลอ /plə̌ə/ unaware, absent-minded, distracted

off key เพี้ยน /pían/ out of tune

off kilter เพี้ยน /pían/

off target พลาดเป้า /plâat bpâo/

off topic นอกเรื่อง /nâwk rêuang/

off track

■ นอกเส้นทาง /nâwk sên* taang/ off course, deviating from the expected course

■ นอกลู่นอกทาง /nâwk lûu nâwk taang/ off the track, on the wrong track; gone astray

■ นอกคอก /nâwk kâwk/ off track; astray

off-white ขาวนวล /kǎao nuan/ *fullสีขาวนวล /sěe kǎao nuan/

off work เลิกงาน /lə̂ək ngaan/ finished with one's work for the day

offend ขัดใจ /kàt jai/ to displease, dissatisfy

■ ล่วงเกิน /lûang gəən/ to offend, insult; to cross the line, go too far

■ ปากเสีย /bpàak sǐa/ to speak inappropriately, thoughtlessly, offensively

offended น้อยใจ /náwy jai/ to feel slighted, hurt; to be sensitive

■ เจ็บใจ /jèp jai/ hurt, offended; indignant, resentful

■ เคือง /keuang/ peeved, offended, angry, annoyed

offender ผู้กระทำผิด /pûu gra'tam pìt/ a culprit, wrongdoer [person คน /kon/]

■ ผู้ร้าย /pûu ráai/ a criminal, villain, murderer; culprit, bad guy *var. คนร้าย /kon ráai/ [person คน /kon/]

offense (1) การรุก /gaan róokˢ/ the opposite of defense [BrE: offence]

■ ฝ่ายรุก /fàai róokˢ/ offense, the attacking side (in sports)

■ การจู่โจม /gaan jùu·johm/ assault, foray, raid; offensive move

offense (2) การทำผิดกฎหมาย /gaan tam pìt gòt·mǎai/ an illegal act [BrE: offence]

■ ลหุโทษ /la'hù: tôht/ minor offense, misdemeanor

■ การกระทำผิด /gaan gra'tam pìt/ infringement, offense, wrong-doing

offensive ~ causing offense (feelings)

■ ก้าวร้าว /gâao ráao/ aggressive, disrespectful, offensive

■ น่ารังเกียจ /nâa rang·gìat/ objectionable, repugnant, disgusting, offensive

■ แรง /raeng/ harsh, strong (words/language)

■ หยาบคาย /yàap kaai/ profane, rude, obscene *var. หยาบ /yàap/

offer (v.) เสนอ /sa'nə̌ə/

■ ให้ /hâi/ to give, provide, grant, offer

■ ถวาย /tà'wǎai/ to give, present, offer, dedicate *used chiefly with monks or royalty

■ ประเคน /bpra'kehn/ to offer to a monk (usually with two hands) *used with certain rites or blessings

■ อาสา /aa·sǎa/ to volunteer *var. อาสาสมัคร /aa·sǎa sa'màk/

offer (n.) ข้อเสนอ /kâw sa'nə̌ə/

offer for sale เสนอขาย /sa'nə̌ə kǎai/

offer oneself เสนอตัว /sa'nə̌ə dtua/

offering, offerings (1) ของถวาย /kǎwng ta'wǎai/ gifts or offerings to monks, royalty

■ สังฆทาน /sǎng·ká'taan/ temple donations, alms; offerings to monks ~ typically a basket of small food items and toiletries

offering, offerings (2) เครื่องเซ่น *话 /krêuang sên*/ spiritual offerings (to the spirits or ancestors) ~ typically placed at an altar or shrine*var.เครื่องเซ่นไหว้ *话 /krêuang sên* wâai*/

■ บวงสรวง /buang sǔang/ to make a sacrificial offering at the altar; e.g., a ceremonial pig's head

■ เครื่องสังเวย /krêuang sǎng·wəəy/ sacrifices offered to the god/gods; e.g., buffalo sacrifice ceremony

■ บูชา /buu·chaa/ to practice one's faith; worship (esp. by making offerings or sacrifices)

office (1) สำนักงาน /sǎm·nák·ngaan/ a location of business's or government's affairs or operations

■ สาขา /sǎa·kǎa/ branch office [clf. สาขา /sǎa·kǎa/]

office (2) ที่ทำงาน /têe tam·ngaan/ workplace *var.สถานที่ทำงาน /sa'tǎan·têe tam·ngaan/ [clf. ที่ /têe/ | place แห่ง /hàengˢ*/]

■ ออฟฟิศ /áuf*·fít/ office

■ ห้องทำงาน /hâungˢ* tam·ngaan/ a work area/roomoffice [clf. ห้อง /hâungˢ*/]

■ คอกทำงาน /kâwk tam·ngaan/ a cubicle (office workspace enclosure)

office (3) a position of authority or public service; e.g., office of the President

■ ตำแหน่ง /dtam·nàengˢ*/ a position, post, rank

office building อาคารสำนักงาน /aa·kaan sǎm·nák·ngaan/ *var.อาคาร /aa·kaan/ [building หลัง /lǎng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]

office equipment อุปกรณ์สำนักงาน /òopˢ·bpa'gawn sǎm·nák·ngaan/

office hours เวลาทำการ /weh·laa tam·gaan/ business hours

Office of the Prime Minister สำนักนายกรัฐมนตรี /sǎm·nák naa·yók rát·ta'mon·dtree/ *var.สำนักนายก /sǎm·nák naa·yók/

office supplies วัสดุสำนักงาน /wát·sa'dù: sǎm·nák·ngaan/

office worker พนักงาน /pa'nák·ngaan/ staff, employee [person คน /kon/]

■ เสมียน /sa'mǐan/ clerk, clerical staff [person คน /kon/]

officer (1) เจ้าหน้าที่ /jâo nâa·têe/ authority, official (staff), person in charge *abbrev.จนท. [person คน /kon/]

■ เจ้าพนักงาน /jâo pá'nák·ngaan/ an officer or official (employee) [clf. นาย /naai/ | person คน /kon/]

officer (2) นายทหาร /naai ta'hǎan/ military officer [clf. นาย /naai/ | person คน /kon/]

official (adj.) ทางการ /taang gaan/ *var.เป็นทางการ /bpen taang·gaan/

■ ทางราชการ /taang râat·cha'gaan/ official by government authority

■ เป็นพิธีการ /bpen pí·tee gaan/ official, formal; following protocol

official (n.) เจ้าหน้าที่ /jâo nâa·têe/ a staff member, personnel, person in charge *abbrev.จนท. [person คน /kon/]

■ ข้าราชการ /kâa râat·cha'gaan/ a civil servant, government official [person คน /kon/ | officer นาย /naai/]

■ เจ้าพนักงาน /jâo pá'nák·ngaan/ an officer or official [clf. นาย /naai/ | person คน /kon/]

■ พนักงานเจ้าหน้าที่ /pa'nák ngaan jâo·nâa·têe/ competent authority; competent officer/official [person คน /kon/]

■ คนมีสี /kon mee sěe/ government, police or military officials(spoken) [person คน /kon/] ~ lit. "person with colors"

official announcement แถลงการณ์ /tà'lǎeng·gaan/ official statement

official document เอกสารราชการ /èhk·ga'sǎan râat·cha'gaan/

■ สารตรา /sǎan dtraa/ official document; original document(leg.)

official residence ทำเนียบ /tam·nîap/ [clf. ทำเนียบ /tam·nîap/ | place แห่ง /hàengˢ*/]

officially ทางการ /taang gaan/

■ ทางราชการ /taang râat·cha'gaan/ by government authority

offline ออฟไลน์ /áuf* laai[n]*/

offshoot กิ่งก้าน /gìng gâan/

offshore ห่างจากฝั่ง /hàang jàak fàng/

offside, offsides ล้ำหน้า /lám nâa/ a sports infraction

■ ออฟไซด์ /áuf* sái[t]*/ offside (a sports infraction)

offspring (of people and animals) ลูก /lûuk/ [person คน /kon/]

■ ลูกหลาน /lûuk lǎan/ descendants, offspring; generations of offspring [person คน /kon/]

often บ่อย /bàwy/ *redup.บ่อย ๆ /bàwyˢ~bàwy/

■ เป็นประจำ /bpen bpra'jam/ regular, routine, frequent, normal

■ หลายครั้ง /lǎai kráng/ many times; often

■ มัก /mák/ likely to, usually, often prone to, inclined (to do) *usage มักจะ /mák jà:/

-ogy -วิทยา /wít·ta'yaa/ *Note: วิทยา means science and is also a Thai given name (male or female) "Witya"

biology ชีววิทยา /chee·wá·wít·ta'yaa/ [clf. วิชา /wí·chaa/]

geology ธรณีวิทยา /taw·ra'nee wít·ta'yaa/ [clf. วิชา /wí·chaa/]

psychology จิตวิทยา /jìt·dta'wít·ta'yaa/ [clf. วิชา /wí·chaa/]

physiology สรีรวิทยา /sa'ree·ra'wít·ta'yaa/ [clf. วิชา /wí·chaa/]

ecology (field/study) นิเวศวิทยา /ní·wêht wít·ta'yaa/ [clf. วิชา /wí·chaa/]

meteorology อุตุนิยมวิทยา /ù·dtù·ní·yom wít·ta'yaa/ [clf. วิชา /wí·chaa/]

pharmacology เภสัชวิทยา /peh·sàt wít·ta'yaa/ [clf. วิชา /wí·chaa/]

zoology (science) สัตววิทยา /sàt·dta'wá·wít·ta'yaa/ [clf. วิชา /wí·chaa/]

theology เทววิทยา /teh·wá·wít·ta'yaa/ [clf. วิชา /wí·chaa/]

Oh!

■ โอ้ /ôh/ Oh!*used to show either surprise, disappointment, sorrow or admiration

■ โอ๋ /ǒh/ Oh!*used to express solace or sympathy, especially to children

■ อ๋อ /ǎw/ Oh!, Ah!*used to express understanding or realization *var. (emphatic) อ้อ! /âw/

Oh, No! ไม่ /mâi/ No!

■ ตายแล้ว /dtaai láew/ Damn! Oh shit! Oh, f*ck!

■ โธ่ /tôh/ Alas!; Oh, No! Oh, dear! Oh, my! *var. โธ่เอ๋ย /tôh eǔy/

■ ว้า /wáa/ Oh, great! Damn! (expressing frustration, dissatisfaction or disappointment)

ohm, ohms โอห์ม /ohm/ measure of electrical resistance

ohmmeter โอห์มมิเตอร์ /ohm mí·dtə̂ə[r]*/ [clf. เครื่อง /krêuang/]

oil น้ำมัน /nám man/

■ น้ำมันพืช /nám·man pêut/ vegetable oil

■ น้ำมันเครื่อง /nám·man krêuang/ motor oil

■ น้ำมันแร่ /nám·man râe/ mineral oil

■ น้ำมันหล่อลื่น /nám·man làw lêun/ lubricating oil, grease

oil, oils (for painting) สีน้ำมัน /sěe nám·man/

oil change เปลี่ยนถ่ายน้ำมันเครื่อง /bplìan tàai nám·man krêuang/ *var.เปลี่ยนน้ำมันเครื่อง /bplìan nám·man krêuang/

oil filter ไส้กรองน้ำมัน /sâi grawng nám·man/ [clf. อัน /an/]

oil lamp ตะเกียง /dta'giang/ [clf. ดวง /duang/]

oil massage นวดน้ำมัน /nûat nám·man/

oil paint สีน้ำมัน /sěe nám·man/

oil tanker (ship) เรือบรรทุกน้ำมัน /reua ban·tóokˢ nám·man/ [clf. ลำ /lam/]

oil well บ่อน้ำมัน /bàw nám·man/ [clf. บ่อ /bàw/]

oily เป็นมัน /bpen man/ to be oily, greasy

■ เลี่ยน /lîan/ to taste excessively rich or greasy (likely to cause a bloated feeling)

ointment ~ an oil-based preparation

■ ยาทา /yaa taa/ topical preparation (lotion, ointment, etc.)

■ ยาหม่อง /yaa màungˢ*/ balm

okay, OK! โอเค /oh·keh/

■ ตกลง /dtòk long/ Agreed. Okay.

■ ได้ /dâai*/ Okay! Yes! Sure!~in reply to a question it affirms permission, advisability or possibility *var. ได้เลย /dâai* ləəy/

■ เอาละ /ao lá:/ All right! Well, okay, then.

okra กระเจี๊ยบ /gra'jíap/ *var.กระเจี๊ยบเขียว /gra'jíap kǐow/ [clf. ต้น /dtôn/ | ลูก /lûuk/]

old (1) แก่ /gàe/ (of people) aged, not young

■ อายุมาก /aa·yú: mâak/ old-aged; very old

■ ชรา /cha'raa/ old, aged, elderly, senile(formal)

■ มีอายุ /mee aa·yú:/ aged, old, elderlyto be ___ ___ old ~ syntax: มีอายุ + units of time

■ เฒ่า /tâo/ old, aged, elderly

old (2) เก่า /gào/ (of things) aged, not new

■ โบราณ /boh·raan/ ancient, antique

■ เก่าแก่ /gào gàe/ very old, long-standing; venerable

old (3) เก่า /gào/ (former; ex-) ~ syntax: classifier + เก่า

■ ก่อน /gàwn/ previous, former, ex-

■ เดิม /dəəm/ previous, original; same as before; old

old (4) ตกรุ่น /dtòk rôonˢ/ (outmoded) obsolete; superseded; last year's model

■ เลิกใช้แล้ว /lə̂ək chái láew/ no longer used; to be old, obsolete, archaic

old age วัยชรา /wai cha'raa/

(the) old days วันเก่า ๆ /wan gào~gào/ earlier times in one's life, often remembered fondly

Old English sheepdog โอลด์อิงลิชชีปด็อก /ohl[d]* ing·lít chèep*·dàwkˢ/ [breed พันธุ์ /pan/ | animal ตัว /dtua/]

old-fashioned (1) ล้าสมัย /láa sa'mǎi/ outdated, behind the times

■ สมัยเก่า /sa'mǎi gào/ former times, the old days; old-fashioned

old-fashioned (2) หัวโบราณ /hǔa boh·raan/ conservative, old-school, stuck in the old ways

■ หัวเก่า /hǔa gào/ conservative, old-school, stuck in the old ways

old maid สาวแก่ /sǎao gàe/ [person คน /kon/]

■ สาวทึนทึก /sǎao teunˢ téukˢ/ spinster; old maid [person คน /kon/]

■ สาวขึ้นคาน /sǎao kêunˢ kaan/ spinster; old maid(slang) [person คน /kon/]

old person, old people คนแก่ /kon gàe/ [person คน /kon/]

■ คนชรา /kon cha'raa/ the elderly [person คน /kon/]

■ ผู้สูงวัย /pûu sǔung wai/ old person, the aged, person at an advanced age [person คน /kon/]

■ ผู้เฒ่า /pûu tâo/ elderly (person); elder; old man [person คน /kon/]

■ ยาย /yaai/ old woman, granny, grandma, grandmother, grandaunt *var. (polite) คุณยาย /koonˢ yaai/ [person คน /kon/] *used to address or refer to old women in general

■ ตา /dtaa/ old man, grandpa, gramps, grandfather, granduncle *var. (polite) คุณตา /koonˢ dtaa/ [person คน /kon/] *used to address or refer to old men in general

old-style แบบเก่า /bàep gào/

■ แผนโบราณ /pǎen boh·raan/ traditional or old type or style; e.g., traditional massage, traditional medicine

Old Testament (of the Christian Bible) พันธสัญญาเดิม /pan·ta'sǎn·yaa dəəm/

older (1) เก่าลง /gào long/ (of things) increasingly older; aging

older (than) (1) เก่ากว่า /gào gwàa/ (of things)

older (2) แก่ลง /gàe long/ (of people increasingly older; aging

■ อายุมากกว่า /aa·yú: mâak gwàa/ at a more advanced age; older than, senior (to)

older (than) (2) แก่กว่า /gàe gwàa/ (of people)

older brother, older brothers พี่ชาย /pêe chaai/ ~ typically addressed as พี่ [person คน /kon/]

older sibling, older siblings พี่ /pêe/ [person คน /kon/]

*Note: พี่ /pêe/ also functions as a pronoun and is a common term of address (honorific) for the older person in a conversation.

older sister, older sisters พี่สาว /pêe sǎao/ ~ typically addressed as พี่ [person คน /kon/]

oldest (thing) เก่าที่สุด /gào têe·sòotˢ/

oldest (person) แก่ที่สุด /gâe têe·sòotˢ/ eldest; oldest person

oldest (child) คนโต /kon dtoh/ firstborn, eldest child *fullลูกคนโต /lûuk kon dtoh/ [person คน /kon/]

olive, olives มะกอก /má'gàwk/ [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]

olive oil น้ำมันมะกอก /nám·man má'gàwk/

olive skin (complexion) ผิวสองสี /pǐew sǎwng sěe/ ~ lit. "two-color skin"

■ ผิวคล้ำ /pǐew klám/ swarthy; dark-skinned

Olympic, Olympics โอลิมปิก /oh·lim·bpìk/

■ กีฬาโอลิมปิก *◊ /gee·laa oh·lim·bpìk/ the Olympic Games

omega โอเมกา /oh·meh·gâa*/

omega-3 โอเมกา-3 *◊ /oh·meh·gâa* sǎam/

omelet, omelette (Thai) ไข่เจียว /kài jiow/

■ ไข่เจียวหมูสับ /kài jiow mǔu sàp/ Thai omelet with minced pork

omelet, omelette (Western) ออมเล็ต /awm·lèt*/

omen ลาง /laang/

■ ลางดี /laang dee/ good omen

■ ลางร้าย /laang ráai/ bad omen

ominous ~ portending evil or harm; foreboding; threatening

■ เป็นลางร้าย /bpen laang ráai/ to be a bad omen; ominous (inauspicious)

omission การละเว้น /gaan lá: wén*/

■ การละเลย /gaan lá: ləəy/ lapse, neglect; dereliction of duty

omit เว้น /wén*/ to skip over, exclude

■ ตกหล่น /dtòk lòn/ to omit, miss out; leave out

■ ละเลย /lá: ləəy/ to neglect (to do something)

omnivore # animal or person that eats both plants and meat #No Thai equivalent

on (1) บน /bon/ (prep.) on top

■ อยู่บน /yùu bon/ is at/on the top of

on (2) ที่ /têe/ (prep.) by or on a date or at a time

■ ใน /nai/ on a certain date or in a certain time period

■ ในวัน ___ /nai wan ___/ on [such and such] day (of the week)

*Note: ณ /ná·/ is a very formal one-letter word that means at, on or in (a particular place or date/time)*used in formal invitations and announcements

on (3) เปิด /bpə̀ət/ (state) to be switched or turned on; open *var.เปิดแล้ว /bpə̀ət láew/

on account of เนื่องจาก /nêuang jàak/ due to, as a result of *usageเนื่องจากว่า … /nêuang·jàak wâa .../

■ เนื่องด้วย /nêuang dûay/ owing to, on account of, due to, arising from

on average โดยเฉลี่ย /doy cha'lìa/

on bad terms หมาง /mǎang/ be at odds with; mistrust each other *var.หมางใจ /mǎang jai/

■ บาดหมาง /bàat mǎang/ to be on bad terms, have a falling out; be estranged

on behalf of ในฐานะ /nai tǎa·ná:/ in the position/capacity of

■ ในนาม /nai naam/ in the name of *var. ในนามของ ___ /nai naam kǎwng/


-60-





English-Thai Dictionary English-Thai Dictionary

©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan

  • Published
    1 October 2021
  • Page views
    707
Back
Top