English-Thai Dictionary
NO SMOKING! ห้ามสูบบุหรี่ /hâam sùup bu'rèe/
■ งดสูบบุหรี่ /ngót sùup bu'rèe/ REFRAIN FROM SMOKING!
■ เขตปลอดบุหรี่ /kèht bplàwt bu'rèe/ SMOKE-FREE ZONE!
No, thank you. (a polite refusal) ไม่เอา ขอบคุณ /mâi ao ~ kàwp·koonˢ/
NO TRESPASSING! ห้ามบุกรุก /hâam bòokˢ·róokˢ/
NO U-TURN! ห้ามกลับรถ /hâam glàp rót/
no way ไม่มีทาง /mâi mee taang/
No way! ไม่มีทาง /mâi mee taang/
■ เป็นไปไม่ได้ /bpen bpai mâi·dâai*/ Impossible!
■ ไม่มีวัน /mâi mee wan/ Will never happen! Never! No way!
■ เมินซะเถอะ /məən sá·tə̀:/ No way! Don't even think about it! Forget about it!
■ ชาติหน้าสาย ๆ /châat nâa sǎai~sǎai/ Not in this lifetime! (sarcasm) In your next life! *var. ชาติหน้าตอนสาย ๆ /châat nâa dtâwn sǎaiˢ~sǎai/
No wonder! (1) มิน่า /mí·nâa/ That's why! *var.มิน่าล่ะ /mí·nâa là*/
No wonder! (2) ไม่แปลกใจเลย /mâi bplàek·jai ləəy/ Not surprising!
■ ไม่ประหลาดใจเลย /mâi bpra'làat jai ləəy/ Not surprising at all!
No. (a negative response) เปล่า /bplàao*/ or /bpàao*/ (colloq.) Nah, Nay, Nope
■ ไม่ /mâi/ No. (not) *typically followed by a verb or polite particle, otherwise considered abrupt or rude
■ ไม่ใช่ /mâi châi/ No. That's not right.
■ ไม่เลย /mâi ləəy/ No. Not at all. Not really.
■ ไม่หรอก /mâi ràwk/ No. It's not as you think! *used to emphasize or refute
■ ไม่ได้ /mâi dâi/ No. (did not, didn't ____)•No. (can not, can't ____) ~ syntax: ไม่ได้ + verb phrase
■ ไม่เอา /mâi ao/ No. (don't want, don't like, don't accept) *may imply being not interested or not pleased
■ ไม่มี /mâi mee/ No. (don't have or there isn't any)
■ ไม่ให้ /mâi hâi/ No. (won't let or don't allow)
*Note: When affirming or denying a question of action/doing/state, it is correct to repeat the verb instead of using ใช่ /châi/ or ไม่ใช่ /mâi châi/
○ Are you going to the party? ไปปาร์ตี้กันมั้ย *◊ /bpai bpaa[r]·dtêe gan mái/
○ Yes. (Going.) ไป /bpai/
○ No. (Not going.) ไม่ไป /mâi bpai/
No. ___ (number) เลขที่ ___ /lêhk têe ___/
■ บ้านเลขที่ ___ /bâan lêhk·têe ___/ house no. ___
Nobel prize รางวัลโนเบล *◊ /raang·wan noh·behl/ [clf. รางวัล /raang·wan/]
■ รางวัลโนเบลสันติภาพ *◊ /raang·wan noh·behl sǎn·dtì·pâap/ Nobel peace prize [clf. รางวัล /raang·wan/]
nobility ชนชั้นขุนนาง /chon chán kǒonˢ·naang/ a high social class in an aristocracy
■ ชนชั้นสูง /chon chán sǔung/ upper class, high class; aristocracy, privileged class
noble (1) # having or showing fine personal qualities or high moral principles and ideals #No Thai equivalent
noble (2) ชั้นสูง /chán sǔung/ to be of the "noble" class (upper class, high class; aristocracy)
nobleman ขุนนาง /kǒonˢ naang/ a titled nobleman; a Duke, Lord [clf. ท่าน /tân*/ | person คน /kon/]
■ ผู้ดี /pûu dee/ a person of refinement; an aristocrat, nobleman [person คน /kon/]
nobody ไม่มีใคร /mâi mee krai/ no one
nocturnal ~ occurring or active at night
■ ชอบกลางคืน /châwp glaang·keun/ preferring night activity; nocturnal
■ ออกหากินเวลากลางคืน /àwk hǎa gin weh·laa glaang·keun/ to feed or hunt at night
nod (one's head) พยักหน้า /pa'yák nâa/ an affirmative gesture
nod off (when sleepy) สัปหงก /sàp·bpà'ngòk/
nod one's head (in assent) ผงกหัว /pa'ngòk hǔa/
■ ผงกศีรษะ /pa'ngòk sěe·sà:/ nod one's head (in assent)
node โหนด ◊ /nòht/
noise
■ เสียง /sǐang/ sound, sounds, noise *เสียง also means voice
■ เสียงดัง /sǐang dang/ loud, noisy; loud sounds or noise
noisy
■ หนวกหู /nùak hǔu/ very loud; annoying, deafening
■ อื้ออึง /êuˢ eungˢ/ loud; very noisy; uproarious
■ อึกทึก /èukˢ·gà'téukˢ/ rowdy, noisy, raucous; boisterous
■ เจี๊ยวจ๊าว 话 /jíeow jáao/ noisy, clamorous, boisterous; e.g., children playing(spoken)
nomad ผู้เร่ร่อน /pûu rêh·râunˢ*/ nomadic person or people without a permanent home [person คน /kon/]
■ ผู้เร่ร่อนดิจิทัล *◊ /pûu rêh·râunˢ* dì·jì·tân*/ digital nomad [person คน /kon/]
nomadic เร่ร่อน /rêh râunˢ*/ way of life that involves travelling from place to place
■ พเนจร /pa'neh jawn/ to wander, roam, stray; travel aimlessly, be nomadic
nominate เสนอชื่อ /sa'nə̌ə chêu/
nomination การเสนอชื่อ /gaan sa'nə̌ə chêu/
nominee (1) นอมินี่ ◊ /naw·mí·nêe/ a shareholder or owner in name only (esp. to circumvent regulations or taxes)
nominee (2) ผู้ได้รับเลือก /pûu dâi ráp lêuak/ a selected candidate [person คน /kon/]
non- ไม่- /mâi-/ not
non-metallic อโลหะ /à'loh·hà:/
non sequitur # a conclusion or statement that does not logically follow from the previous argument or statement #No Thai equivalent
non-smoker คนไม่สูบบุหรี่ /kon mâi sùup bu'rèe/ [person คน /kon/]
non-smoking area เขตปลอดบุหรี่ /kèht bplàwt bu'rèe/
non-stop, nonstop ไม่หยุด /mâi yòotˢ/ *var.ไม่หยุดยั้ง /mâi yòotˢ yáng/
■ ไม่มีการหยุด /mâi mee gaan·yòotˢ/ without stopping
■ ไม่เสื่อมคลาย /mâi sèuam klaai/ continuous; endless; incessant; nonstop; perpetual
■ ไม่หยุดหย่อน /mâi yòotˢ yàwn/ ceaselessly, incessantly, relentlessly
■ รวดเดียว /rûat diow/ nonstop, in a single stretch
■ ดุ๊กดิ๊ก /dóokˢ dtík/ nonstop, continuously, ceaselessly(slang)
non-stop flight, nonstop flight เที่ยวบินตรง /tîow bin dtrong/ a direct flight [clf. เที่ยว /tîow/]
nonchalant เฉยเมย /chə̌əy məəy/ calm, indifferent, passive
■ นอนใจ /nawn jai/ nonchalant, unconcerned, at ease, complacent
nonconformist นอกรีต /nâwk rêet/ maverick, unorthodox [person คน /kon/]
none ไม่มี /mâi mee/ there is none; not any, not have; zero
■ ไม่เลย /mâi ləəy/ none at all *var. ไม่มีเลย /mâi mee ləəy/
none of my business, it's not my business ไม่ใช่่เรื่องของฉัน /mâi châi rêuang kǎwng chǎn/
■ ไม่ใช่ธุระของฉัน /mâi châi tú·rá: kǎwng chǎn/ It's not my business.
nonetheless ถึงกระนั้น /těungˢ gra'nán/ even so, nevertheless, in spite of that
■ อย่างไรก็ตาม /yàang·rai gâu·dtaam/ however, nevertheless; but, anyway, anyhow; in any case *var. ยังไงก็ตาม /yang·ngai gâu·dtaam/
nonfiction (literature) สารคดี /sǎa·ra'ka'dee/ [story เรื่อง /rêuang/ | article บท /bòt/]
Nong Bua Lam Phu (province) หนองบัวลำภู /nǎwng bua·lam·puu/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
Nong Khai (province) หนองคาย /nǎwng kaai/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
nonliving ไม่มีชีวิต /mâi mee chee·wít/ having no life; lifeless, inanimate
nonprofit (adj.) ไม่แสวงผลกำไร /mâi sa'wǎeng pǒn gam·rai/
nonprofit (n.) องค์กรไม่แสวงหากำไร /ong·gawn mâi sa'wǎeng hǎa gam·rai/ a nonprofit organization
nonrefundable, non-refundable ไม่สามารถคืนเงินได้ /mâi sǎa·mâat keun ngən* dâai*/
nonreturnable, non-returnable ไม่สามารถคืนได้ /mâi sǎa·mâat keun dâai*/
nonsense ไร้สาระ /rái sǎa·rá:/ ridiculous, silly, absurd
■ ไม่เป็นเรื่อง /mâi bpen rêuang/ nonsense; it doesn't make sense
■ ไม่ได้ความ /mâi dâi kwaam/ to be nonsense, make no sense
■ เหลวไหล /lěow lǎi/ nonsense, absurd, silly
■ เหลาะแหละ /làu: làe:/ frivolous, nonsense, not serious
Nonsense! ไร้สาระ /rái sǎa·rá:/
■ เหลวไหล /lěow lǎi/ Nonsense! Absurd! Silly!
■ บ้าไปแล้ว /bâa bpai láew/ That's absolutely crazy! Nuts! Absurd!
■ เพ้อเจ้อ /pə́ə jə̂ə/ Absurd! You're babbling nonsense! You're delirious!
Nonthaburi (province) นนทบุรี /non·tá'bù·ree/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
nonviolence (Buddh.) อหิงสา /à'hǐng·sǎa/ (Pali/Sanscrit)
■ สันติอหิงสา /sǎn·dtì: à'hǐng·sǎa/ peaceful nonviolence
noodle, noodles เส้น /sên*/ *var.เส้นก๋วยเตี๋ยว *话 /sên* gǔay·dtǐow/ [noodle เส้น /sên*/ | bowl ชาม /chaam/ | cup ถ้วย /tûay/]
■ ก๋วยเตี๋ยว 话 /gǔay·dtǐow/ noodles; noodle dish, noodle soup; rice noodles; pasta(Chin.) [noodle เส้น /sên*/ | bowl ชาม /chaam/ | cup ถ้วย /tûay/]
■ บะหมี่ 话 /ba'mèe/ noodles; egg noodles; packaged noodles *var. หมี่ 话 /mèe/ [noodle เส้น /sên*/ | bowl ชาม /chaam/ | cup ถ้วย /tûay/]
■ วุ้นเส้น /wóonˢ sên*/ glass noodles (mung bean noodles) [noodle เส้น /sên*/ | bowl ชาม /chaam/ | cup ถ้วย /tûay/]
■ ขนมจีน /ka'nǒm jeen/ thin Chinese rice noodles (served with various toppings) [noodle เส้น /sên*/ | bowl ชาม /chaam/ | cup ถ้วย /tûay/]
■ เส้นบุก /sên* bòokˢ/ shirataki (noodles) *also called Konjac noodles
○ MAMA™ (brand of instant noodles) มาม่า ◊ /maa·mâa/
noodle shop ร้านก๋วยเตี๋ยว /ráan gǔay·dtǐow/ [clf. ร้าน /ráan/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
noodle soup บะหมี่น้ำ *话 /ba'mèe náam*/ [bowl ชาม /chaam/ | cup ถ้วย /tûay/]
■ ก๋วยเตี๋ยวน้ำ 话 /gǔay·dtǐow náam*/ rice-noodle soup in pork stock(Chin.) [bowl ชาม /chaam/ | cup ถ้วย /tûay/]
nook ซอก /sâwk/ recess, cranny
noon, noontime เที่ยงวัน /tîang wan/ *var.เที่ยง /tîang/
■ เที่ยงตรง /tîang dtrong/ high noon, exactly noon
■ ตอนเที่ยง /dtawn tîang/ at noon, noontime
■ พักเที่ยง /pák tîang/ lunch break, noon period
noose บ่วงบาศ /bùang bàat/ [clf. บ่วง /bùang/]
nor ก็ไม่ ... /gâu mâi .../ *as used in the fixed construction "neither ___ nor ___" ~ syntax: ไม่ ___ + ก็ไม่ + ____
Nordic นอร์ดิก ◊ /naw[r]·dìk/ relating to Scandinavia, including Finland and Iceland
norm ~ something that is usual, typical, or standard
■ บรรทัดฐาน /ban·tát tǎan/ standard convention
■ แบบแผน /bàep pǎen/ norm, custom, tradition, pattern
normal
■ ปกติ /bpà·ga'dtì:/ or /bpòk·ga'dtì:/ usual, normal, regular, common (expected)
■ ธรรมดา /tam·ma'daa/ ordinary, plain, mediocre, run-of-the-mill, garden variety
■ เป็นประจำ /bpen bpra'jam/ regular, routine, frequent, normal
normally
■ ตามปกติ /dtaam bpà·ga'dtì:/ or /dtaam bpòk·ga'dtì:/ normally, usually, generally, ordinarily
■ ตามธรรมดา /dtaam tam·ma'daa/ normally, ordinarily, usually, in general
north, northern เหนือ /něua/ * เหนือ also means above
■ ทิศเหนือ /tít něua/ north (direction, compass heading)
■ ทางเหนือ /taang něua/ north, northern; the way north
North America อเมริกาเหนือ *◊ /a·meh·ri'gaa něua/
■ ทวีปอเมริกาเหนือ *◊ /ta'wêep a·meh·ri'gaa·něua/ the North American continent
(the) North Pole ขั้วโลกเหนือ /kûa lôhk něua/
(the) North Star ดาวเหนือ /daao něua/ [clf. ดวง /duang/]
northeast ตะวันออกเฉียงเหนือ /dta'wan·àwk chǐang něua/
■ ทิศตะวันออกเฉียงเหนือ /tít dta'wan·àwk chǐang něua/ northeast (direction, compass heading)
■ อีสาน /ee·sǎan/ Northeast(formal/literary) ~ the common name of the northeast region of Thailand
Northeast Thailand ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ /pâak dta'wan·àwk chǐang něua/ (formal) Northeastern Thailand
○ Isaan (the traditional name for Northeastern Thailand) อีสาน /ee·sǎan/ *fullภาคอีสาน /pâak ee·sǎan/
Northeastern Thai (language) ภาษาอีสาน /paa·sǎa ee·sǎan/
northern เหนือ /něua/
■ ทางเหนือ /taang něua/ north, northern; the way north
northern lights แสงเหนือ /sǎeng něua/
○ aurora borealis แสงออโรรา *◊ /sǎeng aa·roh·râa*/ the northern lights
Northern Thai (language) ภาษาเหนือ /paa·sǎa něua/ *fullภาษาไทยเหนือ /paa·sǎa tai něua/
○ "kam meuang" คำเมือง /kam meuang/ Northern Thai dialect (Lanna)
Northern Thailand (region) ภาคเหนือ /pâak něua/
○ "Lanna" ล้านนา /láan·naa/ ~ lit. "million rice fields" *the culture and traditions of the former kingdom of N. Thailand
northwest ตะวันตกเฉียงเหนือ /dta'wan·dtòk chǐang něua/
■ ทิศตะวันตกเฉียงเหนือ /tít dta'wan·dtòk chǐang něua/ northwest (direction, compass heading)
nose จมูก /ja'mùuk/ [clf. จมูก /ja'mùuk/]
nose job เสริมจมูก /sə̌əm ja'mùuk/ rhinoplasty, nose enhancement
■ ทำจมูก /tam ja'mùuk/ nose procedure; a "nose job"
nosebleed กำเดา /gam·dao/
■ เลือดกำเดา /lêuat gam·dao/ a bloody nose, a nose bleed *var. เลือดกำเดาไหล /lêuat gam·dao lǎi/
nostalgia, nostalgic ~ a sentimental longing or wistful affection for the past
■ ความอาลัยอาวรณ์ /kwaam aa·lai aa·wawn/ a sense/feeling of mourning, missing; nostalgia
■ คิดถึงบ้าน /kít těungˢ bâan/ to be homesick ~ lit. "think of/about home"
nostril, nostrils รูจมูก /ruu ja'mùuk/ [clf. รู /ruu/]
nosy สอดรู้สอดเห็น /sàwt rúu sàwt hěn/ snooping, prying; curious
■ สาระแน /sǎa·rá'nae/ to meddle, interfere, snoop
■ จุ้นจ้าน /jôonˢ jâan/ to intrude, meddle; poke one's nose into matters(spoken)
■ เสือก /sèuak/ to be nosy; to butt in, intrude, interfere(impolite/vulgar) ~ crude/vulgar
not ไม่ /mâi/
*Note: ไม่ /mâi/ – negates a verb or adjective
*Note: ไม่ใช่ /mâi·châi/ – negates a noun phrase or the veracity of something
*Note: ไม่ใช่ว่า /mâi·châi·wâa/ – negates a clause (It's not that (such and such is the case), …)
■ ไม่ค่อย /mâi kâwyˢ*/ not very; scarcely, hardly, not quite
■ เปล่า /bplàao*/ or /bpàao*/ (colloq.) no, not; nah, nay; (or) not? (uttered as a response)
not anymore ไม่อีกต่อไป /mái èek dtàw bpai/ no longer
■ จะไม่ ... แล้ว /jà mâi ... láew/ will not happen or do anymore
not applicable ไม่เกี่ยว /mâi gìow/ not connected, irrelevant *var.ไม่เกี่ยวกัน /mâi gìow·gan/
not ... at all ไม่ ... เลย /mâi ... ləəy/
■ ไม่สวยเลย /mâi sǔay ləəy/ not pretty at all
Not at all! ไม่เลย /mâi ləəy/
■ ไม่เลยสักครั้ง /mâi ləəy sàk kráng/ Not even once!
■ ไม่หรอก /mâi ràwk/ No, it's not as you think! *used to emphasize or refute
Not bad! ไม่เลว /mâi leow/
not busy ว่าง /wâang/ available, free, not occupied
not delicious ไม่อร่อย /mâi a'ràwyˢ*/
not difficult ไม่ยาก /mâi yâak/
not easy ไม่ง่าย /mâi ngâai/
not enough ไม่พอ /mâi paw/
not even (adv.) แม้แต่ ___ ก็ไม่ /máe·dtàe ___ gâu·mâi/
■ แม้แต่น้อย /máe·dtàe náwy/ not even a little bit•not in the least *var. ไม่ ... แม้แต่น้อย /mâi ... máe·dtàe náwy/
not exceeding ไม่เกิน /mâi gəən/
not far ไม่ไกล /mâi glai/
not feeling well ไม่สบาย /mâi sa'baai/
not finished (1) ยังไม่เสร็จ /yang mâi sèt/ not yet finished, not ready
not finished (2) ยังไม่จบ /yang mâi jòp/ not finished doing something, not reaching a conclusion
■ พูดไม่จบ /pûut mâi jòp/ not finished talking
not good ไม่ดี /mâi dee/
■ ไม่สู้ดี /mâi sûu dee/ not so good, not faring well
■ ไม่ได้เรื่อง /mâi dâi rêuang/ lame; not so good, useless, ineffectual, unsatisfactory
not guilty ไม่มีความผิด /mâi mee kwaam·pìt/ innocent (of a crime)
not in time ไม่ทัน /mâi tan/ *var.ไม่ทันเวลา /mâi tan weh·laa/
not in use ว่าง /wâang/ available
not less than, no less than ไม่น้อยกว่า /mâi náwy gwàa/
not long ไม่นาน /mâi naan/ not a long time
■ ในไม่ช้า /nai mâi cháa/ shortly, in a short time; in the near future
■ ภายในไม่กี่วัน /paai·nai mái gèe wan/ within (just) a few days
■ เดี๋ยว /dǐow/ it won't be long (before ...)•momentarily
not long afterwards ต่อมาไม่นาน /dtàw maa mâi naan/
not long ago ไม่นานมานี้ /mâi naan maa née/
■ เมื่อเร็ว ๆ นี้ /mêua reo~reo née/ recently (not long ago)
■ หมู่นี้ /mùu née/ recently, lately; the past few days; nowadays; around this time
■ หยก ๆ /yòk~yòk/ just recently, not long ago, esp. of routine events/activities
■ หมาด ๆ /màatˢ~màat/ just recently, not long ago(spoken) ~ tacky, still drying (as in fresh paint)
not many ไม่มาก /mâi mâak/ not a lot, not much, not many
■ ไม่กี่ ___ /mâi gèe ___/ not many ___; a few ___ ~ syntax: ไม่กี่ + classifier
■ ไม่เยอะ /mâi yə́:/ not a lot, not much
■ น้อย /náwy/ few; less; not many, not much
■ ไม่ค่อย ... เท่าไหร่ /mâi kâwyˢ* ... tâo·rài/ not very much/many; not too much/many; hardly/scarcely any
not more than ไม่มากกว่า /mâi mâak·gwàa/
■ ไม่เกิน /mâi gəən/ not exceeding
not much ไม่มาก /mâi mâak/
■ ไม่เยอะ /mâi yə́:/ not a lot, not much
■ มีไม่เยอะ /mee mâi yə́:/ there is not much; don't have a lot *var. มีไม่มาก /mee mâi mâak/
■ น้อย /náwy/ few; less; not many, not much
■ ไม่เท่าไหร่ /mâi tâo·rài*/ not much/many; not much/many; little
■ ไม่ค่อย ... เท่าไหร่ /mâi kâwyˢ* ... tâo·rài/ not very much/many; not too much/many; hardly/scarcely any
not necessarily # an adverb suggesting what has been said or implied may not be true or is avoidable #No Thai equivalent
not necessary ไม่จำเป็น /mâi jam·bpen/ not essential, not required
■ ไม่จำเป็นต้อง /mâi jam·bpen dtâungˢ*/ don't have to; don't need to *var. ไม่ต้อง /mâi dtâungˢ*/
■ ไม่ต้อง /mâi dtâungˢ*/ That's not necessary. No need (to) *var. ไม่ต้องหรอก /mâi dtâungˢ* ràwk/
■ ไม่จำเป็นหรอก /mâi jam·bpen ràwk/ (You) really don't have to. It's really not necessary.
not negotiable ต่อรองไม่ได้ /dtàw·rawng mâi·dâai*/
■ ขาดตัว /kàat dtua/ to be fixed, definite, rock-bottom; not negotiable
not nice ไม่ดี /mâi dee/ not good
■ ใจร้าย /jai ráai/ unkind, mean-spirited ~ opp. of "jai-dee"
not now ไม่ใช่ตอนนี้ /mâi châi dtawn née/
■ ไม่ใช่เดี๋ยวนี้ /mâi châi dǐow née/ not now; not right now
■ ไม่ใช่เวลานี้ /mâi châi weh·laa née/ not now; this is not the (right) time
not often ไม่บ่อย /mâi bàwy/
not only … but ไม่เพียงแต่ /mâi piang dtàe/
not quite ___ ไม่ค่อย /mâi kâwyˢ*/ not very ___, not so ___
not ready ไม่พร้อม /mâi práwm/
■ ไม่เกี่ยวกัน /mâi gìow·gan/ not connected, not applicable, irrelevant, not related to each other
not required ไม่จำเป็น /mâi jam·bpen/
not right ไม่ถูก /mâi tùuk/ *var.ไม่ถูกต้อง /mâi tùuk dtâungˢ*/
■ ไม่น่าเลย /mâi nâa ləəy/ It shouldn't be like that! That's just not right! *used when something is incongruous or inappropriate
not so ___ ไม่ค่อย /mâi kâwyˢ*/ not very ___, not quite ___
Not so! ไม่ใช่ /mâi châi/ It is not.
■ เปล่าหรอก /bplàao* ràwk/ Not at all! (contradicting); Not so!
Not surprising! ไม่แปลกใจเลย /mâi bplàek·jai ləəy/
■ ไม่ประหลาดใจเลย /mâi bpra'làat jai ləəy/ Not surprising at all!
not surprisingly ไม่น่าแปลกใจ /mâi nâa bplàek·jai/
not very ___ ไม่ค่อย /mâi kâwyˢ*/ not so ___, not quite ___
■ ไม่ค่อย ... เท่าไหร่ /mâi kâwyˢ* ... tâo·rài/ not very much/many
not well (1) ไม่สบาย /mâi sa'baai/ not feeling well
not well (2) ไม่สู้ดี /mâi sûu dee/ not so good, not faring well
not yet
■ ยังไม่ /yang mâi/ still did not...; still has not...•not yet ~ syntax: ยังไม่ + verb
■ ยัง /yang/ Not yet. (answering to a yes-or-no question about status) *a shortened version of ยังไม่ + verb (common usage)
Not yet! (imperative) อย่าเพิ่ง /yàa pə̂ng*/ Stop! Wait! ~ Not yet! • Don't do it just yet!*var. (spoken)อย่าพึ่ง /yàa pêungˢ/
notably … อาทิเช่น /aa·tí·chên*/
notarize รับรอง /ráp rawng/ to certify
■ รับรองลายเซ็น *◊ /ráp·rawng laai sen/ notarize (a signature)
■ รับรองเอกสาร /ráp·rawng èhk·ga'sǎan/ notarize (a document)
notary public ผู้รับรองลายเซ็น *◊ /pûu ráp·rawng laai sen/ *var.ผู้รับรองเอกสาร /pûu ráp·rawng èhk·ga'sǎan/ [person คน /kon/]
notch หยัก /yàk/
notched เป็นหยัก /bpen yàk/
note (1) โน้ต ◊ /nóht/ a written note, memo [clf. ตัว /dtua/]
■ หมายเหตุ /mǎai hèht/ a remark, footnote, comment
note (2) โน้ตดนตรี *◊ /nóht don·dtree/ a musical note *shortโน้ต ◊ /nóht/ [clf. ตัว /dtua/]
■ โน้ตตัวขาว *◊ /nóht dtua kǎao/ half note (in music) [clf. ตัว /dtua/]
■ โน้ตตัวกลม *◊ /nóht dtua glom/ whole note (in music) [clf. ตัว /dtua/]
note (3) สังเกต /sǎng·gèht/ to notice, observe
note (4) จดบันทึก /jòt ban·téukˢ/ to take/record notes
■ จด /jòt/ to jot down, make a note
notebook (with bound pages) สมุดโน้ต *◊ /sa'mòotˢ nóht/ [clf. เล่ม /lêm*/]
■ สมุดบันทึก /sa'mòotˢ ban·téukˢ/ logbook, log book; notebook [clf. เล่ม /lêm*/]
■ สมุดปกแข็ง /sa'mòotˢ bpòk kǎengˢ/ hardcover notebook (e.g., a ledger book) [clf. เล่ม /lêm*/]
■ สมุดปกอ่อน /sa'mòotˢ bpòk àwn/ softcover notebook [clf. เล่ม /lêm*/]
notebook (computer) โน็ตบุ๊ค ◊ /nóht·bóokˢ/ *โน็ตบุ๊คalso refers to laptop computers [clf. เครื่อง /krêuang/]
notepad สมุดฉีก /sa'mòotˢ chèek/ writing pad, scratch pad (tear off) [clf. เล่ม /lêm*/]
nothing ไม่มีอะไร /mâi mee a'rai/ there is nothing; to have nothing
■ เปล่า /bplàao*/ or /bpàao*/ (colloq.) blank, empty, void, nothing; plain, bare, unadorned, uncovered, unadulterated
nothing but เพียงแต่ /piang dtàe/ excluding all else *var.แต่ /dtàe/
■ ล้วนแต่ /lúan dtàe/ all, entirely, completely, purely•nothing but ... *var. ล้วนแล้วแต่ /lúan láew dtàe/
nothing special *a remark used to render a neutral opinion
■ เรื่อย ๆ /rêuayˢ~rêuay/ so--so, as usual
■ ธรรมดา /tam·ma'daa/ ordinary, plain, mediocre, run-of-the-mill, garden variety
notice (v.) สังเกต /sǎng·gèht/
■ สังเกตเห็น /sǎng·gèht hěn/ to catch sight of, see something happen
notice (n.) ใบประกาศ /bai bpra'gàat/ a poster, handbill, advertisement [clf. ใบ /bai/]
NOTICE! ประกาศ /bpra'gàat/ (posted information)
noticeable น่าสังเกต /nâa sǎng·gèht/
■ เด่น /dèn*/ prominent, conspicuous, noticeable *var. โดดเด่น /dòht dèn*/
■ เห็นได้ชัด /hěn dâi chát/ obviously seen, clearly seen; noticeable
notification การแจ้งให้ทราบ /gaan jâeng hâi sâap/
■ การแจ้งเตือน /gaan jâeng dteuan/ warning, alert, notification
notify แจ้ง /jâeng/
■ แจ้งให้ทราบ /jâeng hâi sâap/ notify, let know
notion แนวคิด /naew kít/ idea, concept, thought
■ ความคิด /kwaam kít/ thought; belief or idea
notoriety ~ being famous for doing something bad or immoral
■ ชื่อเสีย /chêu sǐa/ to have a bad reputation, to spoil one's reputaion
notorious ฉาวโฉ่ *话 /chǎao chòh/
■ อื้อฉาว /êuˢ chǎao/ scandalous
■ เสียชื่อ /sǐa chêu/ to have a bad reputation
notwithstanding (1) ไม่ว่า /mâi wâa .../ no matter, irrespective of
notwithstanding (2) แม้กระนั้น /máe gra'nán/ nevertheless
noun คำนาม /kam naam/ [clf. คำ /kam/]
noun classifier ลักษณนาม /lák·sa'nà'naam/ [clf. คำ /kam/]
nourish บำรุง /bam·roongˢ/
■ บำรุงเลี้ยง /bam·roongˢ líang/ to feed, nourish, foster, take good care of, nurture
■ หล่อเลี้ยง /làw líang/ to provide food
nourishment อาหารการกิน /aa·hǎan gaan·gin/ food, diet, nutrition
■ โภชนา /pôht·chá'naa/ nutrition
nova (astron.) โนวา ◊ /noh·waa/
○ supernova ซูเปอร์โนวา ◊ /sóopˢ*·bpə̂ə[r]* noh·wâa*/ ~ a powerful and luminous stellar explosion
novel (adj.) แปลกใหม่ /bplàek mài/ strange, exotic, new
■ แหวกแนว /wàek naew/ innovative, novel, unconventional
novel (n.) นิยาย /ní·yaai/ fiction book [story/title เรื่อง /rêuang/ | volume เล่ม /lêm*/]
■ นวนิยาย /ná·wá·ní'yaai/ fiction, novel(formal) [story/title เรื่อง /rêuang/ | volume เล่ม /lêm*/]
novelist นักประพันธ์ /nák bpra'pan/ [person คน /kon/]
■ นักเขียน /nák kǐan/ writer [person คน /kon/]
novelty (1) ความแปลกใหม่ /kwaam bplàek·mài/ the quality of being new and, original, or unusual
novelty (2) สิ่งแปลกใหม่ /sìng bplàek mài/ something that is new and, original or unusual
November พฤศจิกายน /préutˢ·sa'jì·gaa yon/ *shortพฤศจิกา /préutˢ·sa'jì·gaa/ ~ month of the "scorpion" (Scorpio)
■ เดือนพฤศจิกายน /deuan préutˢ·sa'jì·gaa·yon/ month of November
■ พ.ย.Nov. *abbrev. of พฤศจิกายน (November)
novice ผู้เริ่มหัด /pûu rə̂əm hàt/ a neophyte, beginner; rookie [person คน /kon/]
■ มือใหม่ /meu mài/ a beginner, novice(spoken)• a "new hand" [person คน /kon/]
■ เด็กใหม่ /dèk mài/ a novice, rookie, a "new kid"(spoken) [person คน /kon/]
■ ไก่อ่อน /gài àwn/ an inexperienced or naïve person; a greenhorn [person คน /kon/] ~ (idiom) "young chick"
novice monk เณร /nehn/ *var.สามเณร /sǎam·má'nehn/ [clf. รูป /rûup/]
now ตอนนี้ /dtawn née/
■ ขณะนี้ /ka'nà: née/ now, this moment (point in time) *usage ในขณะนี้ /nai ka'nà: née/
■ เดี๋ยวนี้ /dǐow née/ now, right now, immediately
■ บัดนี้ /bàt née/ this instant, right now; immediately
■ เมื่อกี้นี้ /mêua gêe née/ just now; just a moment ago *var. เมื่อกี้ /mêua gêe/
■ ทีนี้ /tee née/ now, (at) this time
■ ปัจจุบันนี้ /bpàt·jù·ban née/ in this day and age
now and then เป็นครั้งคราว /bpen kráng kraao/ occasionally
■ บางครั้งบางคราว /baang·kráng baang·kraao/ from time to time, now and then, sometimes, occasionally
nowadays ทุกวันนี้ /tóokˢ wan née/ these days
■ ปัจจุบันนี้ /bpàt·jù·ban née/ presently, these days, nowadays
■ หมู่นี้ /mùu née/ recently, lately; the past few days; nowadays; around this time
nowhere ไม่มีที่ไหน /mâi mee têe·nǎi/
nozzle (1) หัวฉีด /hǔa chèet/ a spray nozzle [clf. หัว /hǔa/ | อัน /an/]
nozzle (2) หัวจ่ายน้ำมัน /hǔa jàai nám·man/ a gas pump nozzle [clf. หัว /hǔa/ | อัน /an/]
nuance # a subtle difference in, or shade of, meaning, expression, color, sound, etc. #No Thai equivalent
nuclear นิวเคลียร์ ◊ /niew·klia[r]/
■ ปรมาณู /bpa'ra'maa·nuu/ atom; atomic
nuclear bomb ระเบิดนิวเคลียร์ *◊ /ra'bə̀ət niew·klia[r]/ [clf. ลูก /lûuk/]
nuclear power พลังงานนิวเคลียร์ *◊ /pa'lang·ngaan niew·klia[r]/ nuclear energy
nuclear weapons อาวุธนิวเคลียร์ *◊ /aa·wóotˢ niew·klia[r]/
nucleus นิวเคลียส ◊ /niew·kléas*/ (1) atomic nucleus, (2) cell nucleus
■ ส่วนกลาง /sùan glaang/ center, core, nucleus [clf. ส่วน /sùan/]
nude เปลือย /bpleuay/ to be bare, naked, undressed *var.เปลือยกาย /bpleuay gaai/
■ ล่อนจ้อน /lâunˢ* jâunˢ*/ completely naked, stark-naked, bare-assed
■ โป๊ 话 /bpóh/ indecent, risqué, provocative; nude or scantily clothed
nudge (someone) สะกิด /sa'gìt/ to tap or nudge gently (to get someone's attention)
■ เขยิบ /ka'yə̀əp/ to budge, shift, nudge (up)
nudist นักเปลือยกาย /nák bpleuay gaai/ [person คน /kon/]
nugget ก้อน /gâwn/ [clf. ก้อน /gâwn/]
nuisance สิ่งรบกวน /sìng róp·guan/
■ ตัวยุ่ง /dtua yôongˢ/ a troublemaker, meddler, pest•a nuisance [person คน /kon/]
null (1) เปล่า /bplàao*/ or /bpàao*/ (colloq.) non-existent or empty (value, set, etc.)
null (2) โมฆะ /moh·ká:/ void, null and void, invalid *var.เป็นโมฆะ /bpen moh·ká:/
numb ชา /chaa/
■ เหน็บ /nèp/ numb, tingling; numbness
■ เหน็บชา /nèp chaa/ to feel numbness, tingling, pins and needles
■ เย็นชา /yen chaa/ numb from cold
number หมายเลข /mǎai lêhk/ [clf. หมายเลข /mǎai·lêhk/]
■ เบอร์ ◊ /bəə[r]/ "ber" ~ an assigned number*for rooms, telephones, clothing sizes, etc. *this is an example of a pseudo-loanword
■ เลขที่ /lêhk têe/ number (a numerical designator)
■ บ้านเลขที่ /bâan lêhk·têe/ house number (address)
number, numbers (math.) จำนวน /jam·nuan/ numerical object
■ เลข /lêhk/ number, numbers, numerals *full หมายเลข /mǎai lêhk/
■ ตัวเลข /dtua lêhk/ a numeral, digit [clf. ตัว /dtua/]
(a) number of จำนวน /jam·nuan/ an amount, quantity
number one ที่หนึ่ง /têe nèungˢ/ first
■ อันดับหนึ่ง /an·dàp nèungˢ/ first in a series
number plate ป้ายทะเบียนรถ /bpâai ta'bian rót/ vehicle license plate [BrE: registration plate] [clf. แผ่น /pàenˢ*/]
■ ป้ายแดง /bpâai daeng/ red number plate (for new vehicles) [clf. แผ่น /pàenˢ*/]
number sign (#) สัญลักษณ์นัมเบอร์ *◊ /sǎn·yá'lák nam·bəə[r]/ hash symbol, pound sign *synonym:สัญลักษณ์ปอนด์ *◊ /sǎn·yá'lák bpawn[d]/
■ แฮชแท็ก ◊ /háetˢ* tàekˢ*/ hashtag (a meta symbol # used in programming and social media)
numbness อาการชา /aa·gaan chaa/
numer- ~ a root word meaning number
numeral ตัวเลข /dtua lêhk/ [clf. ตัว /dtua/]
■ เลขไทย /lêhk tai/ Thai numerals [clf. ตัว /dtua/]
■ เลขอารบิค *◊ /lêhk aa·ra'bìk/ Arabic (Western) numerals [clf. ตัว /dtua/]
■ เลขโรมัน *◊ /lêhk roh·man/ Roman numerals [clf. ตัว /dtua/]
numerator (of fractions) เศษ /sèht/
numerous มากมาย /mâak·maai/ many, a great number of
■ จำนวนมาก /jam·nuan mâak/ a large amount
■ หลาย /lǎai/ several, many *redup. หลาย ๆ /lǎaiˢ~lǎai/
■ นานา- /naa·naa-/ various, numerous, diverse; inter- ~ syntax: นานา + classifier
nun แม่ชี /mâe chee/ *var.ชี /chee/ [person คน /kon/]
■ นางชี /naang chee/ nun(eleg.) [person คน /kon/]
■ ภิกษุณี /pík·sù·nee/ Buddhist nun, a bhikkhuni [clf. รูป /rûup/ | องค์ /ong/]
nunnery สำนักแม่ชี /sǎm·nák mâe·chee/
nurse (1) พยาบาล /pa'yaa·baan/ a nurse [person คน /kon/]
■ นางพยาบาล /naang pa'yaa·baan/ a female nurse [person คน /kon/]
■ บุรุษพยาบาล /bù·ròotˢ* pa'yaa·baan/ a male nurse [person คน /kon/]
nurse (2) พยาบาล /pa'yaa·baan/ to nurse the sick *var.รักษาพยาบาล /rák·sǎa pa'yaa·baan/
nurse (3) ให้นม /hâi nom/ to breastfeed *var.ให้นมเด็ก /hâi nom dèk/
nursemaid พี่เลี้ยงเด็ก /pêe·líang dèk/ nanny, au pair *var.พี่เลี้ยง /pêe líang/ [person คน /kon/]
nursery rhyme เพลงกล่อมเด็ก /plehng glàumˢ* dèk/ a simple traditional song or poem for children, often whimsical *เพลงกล่อมเด็ก also means lullaby [clf. เพลง /plehng/]
nursery school โรงเรียนเตรียมอนุบาล /rohng·rian dtriam à·nú·baan/ pre-school, pre-kindergarten [institution โรงเรียน /rohng·rian/ | building โรง /rohng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
■ สถานรับเลี้ยงเด็ก /sa'tǎan ráp líang dèk/ children's daycare center
nursing การพยาบาล /gaan pa'yaa·baan/ caring for the sick and injured
nursing home บ้านพักคนชรา /bâan·pák kon cha'raa/ home for the elderly
nurture บำรุง /bam·roongˢ/
■ บำรุงเลี้ยง /bam·roongˢ líang/ to feed, nourish, foster, take good care of, nurture
nut, nuts (1) ถั่ว /tùa/ hard shell fruit *the term ถั่ว is used for most legumes, peas, beans and some nuts. [pod ฝัก /fàk/ | kernel เม็ด /mét/ | bean เมล็ด /ma'lét/]
■ ถั่วลิสง /tùa lí·sǒng/ peanut [nut เม็ด /mét/ | pod ฝัก /fàk/]
■ เม็ดมะม่วงหิมพานต์ /mét ma'mûang hǐm má'paan/ cashew nut [clf. เม็ด /mét/ | ลูก /lûuk/]
■ หมาก /màak/ betel nut, areca nut [nut ลูก /lûuk/ | plant ต้น /dtôn/]
■ วอลนัต ◊ /wawl·nát/ walnut *full ผลวอลนัต *◊ /pǒn wawl·nát/ [clf. ลูก /lûuk/]
nut (2) แป้นเกลียว /bpâenˢ* gliow/ a threaded fastener [clf. แป้น /bpâenˢ*/ | one อัน /an/]
■ น็อต ◊ /náutˢ/ nut (a threaded fastener) *var. หัวน็อต *◊ /hǔa náutˢ/ [clf. อัน /an/ | ตัว /dtua/]
■ น็อตล้อ *◊ /náutˢ láw/ wheel nut, wheel lug *var. หัวน็อตล้อ *◊ /hǔa náutˢ láw/ [clf. ตัว /dtua/]
nutmeg จันทน์เทศ /jan têht/
nutrient, nutrients สารอาหาร /sǎan aa·hǎan/
■ ธาตุอาหาร /tâat aa·hǎan/ nutrient; elemental nutrient
nutrition โภชนาการ /pôht·chá'naa·gaan/
nutritional value คุณค่าทางอาหาร /koonˢ·kâa taang aa·hǎan/
nutritionist โภชนากร /pôht·chá'naa·gawn/ [person คน /kon/]
nutritious บำรุงร่างกาย /bam·roongˢ râang·gaai/
nuts, nutty (slang) wacky, kooky, crazy, bonkers *see "crazy"
nuts and bolts (n.) # a collective term for metallic fasteners #No Thai equivalent
nuts and bolts (expr.) # the whole of the essential working parts or elements (of something), the practical workings (of something) #No Thai equivalent
nylon ไนลอน ◊ /nai·lâwn*/
nylons ถุงน่อง /tǒongˢ nâungˢ*/ hose, tights, stockings [one อัน /an/ | pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/]
-59-
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan