English-Thai Dictionary
most, -est ที่สุด /têe sòotˢ/ most, greatest; -est • ultimate ~ syntax: attribute + ที่สุด
■ มากที่สุด /mâak têe·sòotˢ/ most, maximum
■ สำคัญที่สุด /sǎm·kan têe·sòotˢ/ most important
■ ยาวที่สุด /yaao têe·sòotˢ/ longest
■ ถูกที่สุด /tùuk têe·sòotˢ/ cheapest
most, most of (n.) ส่วนมาก /sùan mâak/ majority
■ ส่วนใหญ่ /sùan yài/ the most, the majority
most likely (to be) น่าจะเป็น /nâa jà bpen/
■ น่าจะ ... /nâa jà .../ should, should be, ought to (be) , probably, likely to ...
mostly ส่วนมาก /sùan mâak/ *var. โดยส่วนมาก /doy sùan mâak/
■ โดยมาก /doy mâak/ mostly; by and large
■ เป็นส่วนใหญ่ /bpen sùan yài/ mostly, is for the most part
motel โมเต็ล ◊ /moh·dten/ or /moh·dtel/
moth ผีเสื้อกลางคืน /pěe·sêua glaang·keun/ ~ "night butterfly" [clf. ตัว /dtua/]
■ ตัวมอด *◊ /dtua mâwt/ moth, moths [clf. ตัว /dtua/]
■ แมลงกินผ้า /ma'laeng gin pâa/ cloth-eating bugs, moths, beetles [clf. ตัว /dtua/]
■ แมลงเม่า /ma'laeng mâo/ a tussock moth, a flying termite *var. (colloq.) แมงเม่า /maeng mâo/ [clf. ตัว /dtua/]
mothball, mothballs ลูกเหม็น /lûuk měn/ naphthalene ~ lit. "stink ball" [clf. ลูก /lûuk/]
mother แม่ /mâe/ [person คน /kon/]
■ คุณแม่ /koonˢ mâe/ mother (polite) ~ used to address or refer to one's mother [person คน /kon/]
■ มารดา /maan·daa/ mother (eleg.) [person คน /kon/]
mother-in-law
■ แม่ยาย /mâe yaai/ mother-in-law (in general and, specifically, the wife's mother) [person คน /kon/]
■ แม่สามี /mâe sǎa·mee/ mother-in-law; the husband's mother (formal) [person คน /kon/]
■ แม่ภรรยา /mâe pan·ra'yaa/ mother-in-law; the wife's mother (formal) [person คน /kon/]
■ แม่ผัว /mâe pua/ mother-in-law; the husband's mother (colloq.) [person คน /kon/]
mother-of-pearl หอยมุก /hǎwy móokˢ/
Mother's Day วันแม่ /wan mâe/
mother tongue ภาษาแม่ /paa·sǎa mâe/ one's native language
motherboard เมนบอร์ด ◊ /mehn·bàw[r]t/ main board
■ แผงวงจรหลัก /pǎeng wong·jawn làk/ main circuit board [clf. แผง /pǎeng/]
motherhood ความเป็นแม่ /kwaam bpen mâe/
motherland บ้านเกิดเมืองนอน /bâan gə̀ət meuang nawn/ homeland, fatherland
■ ปิตุภูมิ /bpì·dtù·puum/ fatherland, homeland, native country, soil (eleg.)
motion (1) การเคลื่อนไหว /gaan klêuan·wǎi/ movement
motion (2) ญัตติ /yát·dtì:/ (leg.) a proposition, proposal, resolution [clf. ญัตติ /yát·dtì:/]
motion pictures ภาพยนตร์ /pâap·pa'yon/ film, cinema
motion sickness อาการเมาคลื่น /aa·gaan mao klêun/ feeling queasy *var. อาการเมา /aa·gaan mao/
■ คลื่นเหียน /klêun hǐan/ nauseous, nauseated, queasy
motionless นิ่ง /nîng/ still
■ แน่นิ่ง /nâe nîng/ motionless (and unconscious or dead) *var. นิ่งแน่ /nîng nâe/
■ ไม่ไหวติง /mâi wǎi dting/ motionless; immobile; unmoving; unconscious
motivate กระตุ้น /gra'dtôonˢ/
■ ดลใจ /don·jai/ to inspire
■ ให้กำลังใจ /hâi gam·lang·jai/ to encourage
motivation แรงจูงใจ /raeng juung jai/
■ แรงกระตุ้น /raeng gra'dtôonˢ/ stimulant, catalyst, impulse; motivation; urge
motive เหตุจูงใจ /hèht juung jai/
■ สาเหตุ /sǎa·hèht/ cause, reason, motive; root cause
motor มอเตอร์ ◊ /maw·dtə̂ə[r]*/ [clf. เครื่อง /krêuang/]
■ มอเตอร์ไฟฟ้า *◊ /maw·dtə̂ə[r]* fai·fáa/ electric motor [clf. เครื่อง /krêuang/]
■ เครื่องยนต์ /krêuang yon/ vehicle engine, car motor [clf. เครื่อง /krêuang/]
motor home (RV) มอเตอร์โฮม ◊ /maw·dtə̂ə[r]* hohm/ *full รถมอเตอร์โฮม *◊ /rót maw·dtə̂ə[r]* hohm/ [clf. คัน /kan/]
■ รถบ้าน /rót bâan/ motor home (RV) [clf. คัน /kan/]
motor oil น้ำมันเครื่อง /nám·man krêuang/
Motor Registry (office) สำนักงานขนส่ง /sǎm·nák·ngaan kǒn·sòng/
■ กรมการขนส่งทางบก /grom gaan·kǒn·sòng taang bòk/ Department of Land Transport (Motor Registry)
motor vehicle ยานยนต์ /yaan yon/
■ ยานพาหนะ /yaan paa·hà'ná:/ vehicle, motor vehicle, carrier, transport (formal)
motorboat เรือยนต์ /reua yon/ [clf. ลำ /lam/]
motorcade (caravan) คาราวาน ◊ /kaa·raa·waan/ *full รถคาราวาน *◊ /rót kaa·raa·waan/ [clf. กอง /gawng/]
motorcycle รถจักรยานยนต์ /rót jàk·gra'yaan·yon/ *var. จักรยานยนต์ /jàk·gra'yaan yon/ *also called a motorbike [clf. คัน /kan/]
■ มอเตอร์ไซค์ ◊ /maw·dtəə[r]·sai[k]/ motorcycle, motorbike (spoken/common) *full รถมอเตอร์ไซค์ *◊ /rót maw·dtəə[r]·sai[k]/ [clf. คัน /kan/]
■ มอไซค์ ◊ /maw·sai[k]/ "mo-cy" (slang) motorcycle, motorbike [clf. คัน /kan/]
motorcycle club สโมสรรถจักรยานยนต์ /sa'moh*·sǎwn rót·jàk·gra'yaan·yon/
motorcycle gang
■ เด็กแว้น /dèk wáen/ youth motorcycle gang (esp. ones that street race at night) (slang)
motorcycle helmet หมวกกันน็อก *◊ /mùak gan náukˢ/ [clf. ใบ /bai/]
■ หมวกนิรภัย /mùak ní·ra'pai/ safety helmet, motorcycle helmet (formal) [clf. ใบ /bai/]
motorcycle passengers คนซ้อนท้าย /kon sáwn táai/ pillion riders [person คน /kon/]
motorcycle taxi มอเตอร์ไซค์รับจ้าง *◊ /maw·dtəə[r]·sai[k] ráp·jâang/ motorcycle for hire [clf. คัน /kan/]
■ วินมอไซค์ ◊ /win maw·sai[k]/ motorcycle taxi (spoken) • a "win" taxi [clf. วิน /win/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
motorcycle taxi driver พี่วิน *◊ /pêe win/ (spoken) a "win" driver [person คน /kon/]
motorcycle taxi stand วิน ◊ /win/ *from the English word "win" *var. วินมอเตอร์ไซค์ ◊ /win maw·dtəə·sai[k]/ *this is an example of a false-friend loanword [clf. วิน /win/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
motorist ผู้ขับขี่ /pûu kàp·kèe/ [person คน /kon/]
motorized ยนต์ /yon/ [BrE: motorised] powered, mechanical *used chiefly in compounds
motorway ทางหลวง /taang lǔang/ highway [clf. สาย /sǎai/]
mottled ด่าง /dàang/ *var. ด่างดวง /dàang duang/
■ กระดำกระด่าง /gra'dam gra'dàang/ stained, spotted, mottled, discolored
motto คติพจน์ /ka'dtì·pót/ saying, adage, slogan
■ คำขวัญ /kam kwǎn/ a slogan, motto [clf. คำ /kam/ | ประโยค /bpra'yòhk*/]
■ ภาษิต /paa·sìt/ an adage, saying; motto [clf. บท /bòt/ | คำ /kam/]
mound (1) กอง /gawng/ a pile, heap [clf. กอง /gawng/]
mound (2) เนิน /nəən/ a rise, knoll, hill *var. เนินเขา /nəən kǎo/ [clf. ลูก /lûuk/]
mount (v.) ขึ้น /kêunˢ/ get up/on
mountain ภูเขา /puu·kǎo/ *var. เขา /kǎo/ [clf. ลูก /lûuk/]
■ ภูผา /puu·pǎa/ rugged, rocky mountains [clf. ลูก /lûuk/]
■ ดอย /dawy/ mountain; mountain peak [clf. ลูก /lûuk/] *used chiefly in names
mountain bike จักรยานเสือภูเขา /jàk·gra'yaan sěua puu·kǎo/ *var. จักรยานภูเขา /jàk·gra'yaan puu·kǎo/ [clf. คัน /kan/]
mountain biking การขี่จักรยานเสือภูเขา /gaan kèe jàk·gra'yaan sěua puu·kǎo/
mountain climber นักปีนเขา /nák bpeen kǎo/ [person คน /kon/]
mountain climbing การปีนเขา /gaan bpeen kǎo/ mountaineering
mountain lion สิงโตภูเขา /sǐng·dtoh puu·kǎo/ [clf. ตัว /dtua/]
mountain pass ช่องเขา /châungˢ* kǎo/ [clf. ช่อง /châungˢ*/]
mountain peak ยอดเขา /yâwt kǎo/ [clf. ยอด /yâwt/]
mountain people ชาวดอย /chaao dawy/ mountain dwellers; hill people [person คน /kon/ | tribe เผ่า /pào/]
■ ชาวเขา /chaao kǎo/ hill tribe (people) [person คน /kon/ | tribe เผ่า /pào/]
mountain range เทือกเขา /têuak kǎo/ [clf. เทือก /têuak/]
■ ทิวเขา /tiew kǎo/ mountain range [clf. ทิว /tiew/]
mountain slope ไหล่เขา /lài kǎo/ hillside
mourn (for) ไว้อาลัย /wái aa·lai/ mourn over a person's death; be in mourning
■ ไว้ทุกข์ /wái tóokˢ/ to grieve, mourn
mourning ไว้ทุกข์ /wái tóokˢ/ to be in mourning, to wear black
mouse, mice หนู /nǔu/ *หนู also refers to rats and rodents in general [clf. ตัว /dtua/]
*Note: หนู is also a diminutive for children and is a common Thai nickname "Nuu"
■ หนูหริ่งบ้าน /nǔu·rìng bâan/ house mouse (species) [clf. ตัว /dtua/]
mouse (computer) เมาส์ ◊ /máo[s]*/ a pointing device [clf. ตัว /dtua/]
mouse icon ไอคอนเมาส์ ◊ /ai·kâwn* máo[s]/
mouse pointer ตัวชี้เมาส์ *◊ /dtua·chée máo[s]/
mousetrap กับดักหนู /gàp·dàk nǔu/ [clf. อัน /an/]
mousse (desert) มูส ◊ /múus*/ a light, fluffy pudding dessert
mousse (styling hair foam) มูสส์ ◊ /múut[s]*/
moustache, mustache หนวด /nùat/ *หนวด also means "whisker (s) " [clf. เส้น /sên*/]
■ ไว้หนวด /wái nùat/ to wear/grow/sport a mustache/moustache
mouth ปาก /bpàak/ [clf. ปาก /bpàak/]
■ ช่องปาก /châungˢ* bpàak/ oral cavity, mouth [mouth ปาก /bpàak/]
"mouth" (Thai slang) เม้าท์ ◊ /máo[t]/ to chat with friends; tell secrets/news/gossip, to gab *this is an example of a false-friend loanword
mouthful เต็มปาก /dtem bpàak/
■ คำ /kam/ a mouthful of food; a bite [clf. คำ /kam/]
mouthwash น้ำยาบ้วนปาก /nám·yaa bûan bpàak/ mouth rinse
movable property (leg.) สังหาริมทรัพย์ /sǎng·hǎa·rim·má'sáp/
move (1) เคลื่อน /klêuan/ be in motion
■ เคลื่อนไหว /klêuan wǎi/ to move about, be active, be moving; get moving
■ แล่น /lâenˢ*/ to glide, coast, slide, sail, run or move along
■ เลื่อน /lêuan/ to slide, shift, move laterally (position or time)
■ ขยับ /ka'yàp/ to move slightly (change position) , shift, budge
move (2) ย้าย /yáai/ to move from one place to another
■ เคลื่อนย้าย /klêuan yáai/ to displace, move
■ ย้ายบ้าน /yáai bâan/ to move to a new home
move (3) เดินหมาก /dəən màak/ to move a game token or chess piece
move (4) ท่า /tâa/ a movement, motion; e.g., a dance move, a martial arts move [clf. ท่า /tâa/]
■ ท่าเต้น /tâa dtên*/ dance move/moves, dance steps [clf. ท่า /tâa/]
move back ถอย /tǎwy/ move backwards, back up *var. ถอยหลัง /tǎwy·lǎng/
■ ถด /tòt/ withdraw, move backwards; inch back, budge
move forward ก้าวหน้า /gâao nâa/ advance, step forward
move in (to a new home) ย้ายเข้า /yáai kâo/
move out ย้ายออก /yáai àwk/ to vacate
move over (1) ขยับ /ka'yàp/ to adjust, shift position, budge
■ ขยับตัว /ka'yàp dtua/ to move oneself over, budge, shift position
move over (2) เลื่อนไป /lêuan bpai/ slide over
move past คล้อยหลัง /kláwy lǎng/ move away, pass by, recede; move out of sight
movement (1) การเคลื่อนไหว /gaan klêuan·wǎi/ motion, moving
■ การเคลื่อนที่ /gaan klêuan·têe/ movement/travel (along a path)
■ ความเคลื่อนไหว /kwaam klêuan·wǎi/ movement, motion; activity (change)
movement (2) ขบวนการ /ka'buan gaan/ a campaign, drive, mobilization
movie หนัง /nǎng/ [clf. เรื่อง /rêuang/]
■ ภาพยนตร์ /pâap·pa'yon/ motion pictures, film, cinema (formal) [film/story เรื่อง /rêuang/ | genre แนว /naew/ | genre ประเภท /bpra'pêht/]
■ เรื่อง /rêuang/ a movie title, story [clf. เรื่อง /rêuang/]
movie director ผู้กำกับการแสดง /pûu gam·gàp·gaan sa'daeng/ *var. ผู้กำกับ /pûu gam·gàp/ [person คน /kon/]
movie producer ผู้อำนวยการสร้าง /pûu am·nuay·gaan sâang/ [person คน /kon/]
movie ratings เรทของภาพยนตร์ *◊ /rèht* kǎwng pâap·pa'yon/ motion picture rating system
movie screen จอหนัง /jaw nǎng/ [clf. จอ /jaw/]
■ จอภาพยนตร์ /jaw pâap·pa'yon/ movie screen (formal) [clf. จอ /jaw/]
movie star ดาราหนัง /daa·raa nǎng/ *var. ดารา /daa·raa/ [person คน /kon/]
■ ดาราภาพยนตร์ /daa·raa pâap·pa'yon/ movie star (formal) [person คน /kon/]
movie studio โรงถ่ายภาพยนตร์ /rohng tàai pâap·pa'yon/ *var. โรงถ่าย /rohng tàai/ [clf. โรง /rohng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
movie theater โรงหนัง /rohng nǎng/ [clf. โรง /rohng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
■ โรงภาพยนตร์ /rohng pâap·pa'yon/ movie theater, cinema (formal) [clf. โรง /rohng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
moving สะเทือนใจ /sa'teuan jai/ emotionally touching, disturbing; choked up with sadness
mow ตัดหญ้า /dtàt yâa/ mow grass, mow the lawn
■ ดาย /daai/ to clear grass and weeds with a scythe *var. ดายหญ้า /daai yâa/
■ ถาง /tǎang/ to clear, cut, or mow grass, fields, weeds *var. ถางหญ้า /tǎang yâa/
mower เครื่องตัดหญ้า /krêuang dtàt yâa/ [clf. เครื่อง /krêuang/]
mozzarella (cheese) มอซซาเรลลา ◊ /máutˢ*·saa·rel·lâa*/
MP (1) ส.ส. Member of Parliament *abbrev. of สมาชิกสภา
MP (2) ส.ห. Military Police *abbrev. of สารวัตรทหาร
MP3 เอ็มพี 3 *◊ /em~pee~sǎam/ digital music file format
MPEG เอ็มเพก ◊ /em~pék*/ a video compression standard
Mr., Mister นาย /naai/ ~ often translated as Mister or Sir
○ "Khun" คุณ /koonˢ/ a common polite title for adults sometimes translated as Mr. or Mrs., Sir or Ma'am
■ มิสเตอร์ ◊ /mís*·dtəə[r]/ "Mister" *abbrev. มร.
MRI เอ็มอาร์ไอ ◊ /em~aa[r]~ai/ Magnetic Resonance Imaging
Mrs. นาง /naang/
*Note: นาง /naang/ can also be a general prefix for a woman's name, role, or character in literature.
○ "Khun" คุณ /koonˢ/ a common polite title for adults sometimes translated as Mr. or Mrs., Sir or Ma'am
■ มิสซิส ◊ /mís*·sís/ "Mrs." *used in English translations
MRT เอ็มอาร์ที ◊ /em~aa[r]~tee/ Metropolitan Rapid Transit
MSG ผงชูรส /pǒng chuu rót/ monosodium glutamate ~ lit. "powder-boost-flavor"
Muay Thai มวยไทย /muay tai/ Thai kickboxing
much มากมาย /mâak·maai/
■ เยอะ /yə́:/ a lot; quite a lot; many, much, plenty (spoken) *redup. เยอะ ๆ /yə́: yə́:/
■ จัง /jang/ very much; greatly; quite, so, so much, indeed
■ มาก ๆ /mâakˢ~mâak/ very much (a general intensifier) ; so much! *var. มาก /mâak/
■ ยิ่ง /yîng/ very much or extremely; utmost; excessively *var. อย่างยิ่ง /yàang yîng/
■ ชุก /chóokˢ/ copious, abundant, widespread; profusely; e.g., rainfall in the rainy season
much more อีกมาก /èek mâak/ plenty more
muck (1) เลน /lehn/ mire, quagmire, watery mud
muck (2) สิ่งสกปรก /sìng sòk·ga'bpròk/ grime, gook, filth
muck (3) มูลสัตว์ /muun sàt/ manure, dung
mucus มูก /mûuk/ mucilage
■ น้ำมูก /nám mûuk/ snot, nasal discharge, mucus *var. มูก /mûuk/
■ ขี้มูก /kêe mûuk/ booger, snot
■ เมือก /mêuak/ slime, mucus
mud โคลน /klohn/
■ ขี้โคลน /kêe klohn/ muck, grime, mud, muddy mess
■ เลน /lehn/ mire, quagmire, watery mud, muck
mud hole
■ ปลัก /bplàk/ mud hole (favored by wallowing animals) • quagmire, bog [clf. ปลัก /bplàk/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
mud mask (facial) โคลนพอกหน้า /klohn pâwk nâa/
muddy เป็นโคลน /bpen klohn/
■ ขุ่น /kòonˢ/ to be cloudy, murky, muddy, turbid *var. ขุ่นมัว /kòonˢ mua/
■ เฉอะแฉะ /chə̀: chàe:/ wet, swampy, muddy, marshy, slushy
muddy water น้ำโคลน /nám klohn/
mudguard บังโคลน /bang klohn/ *var. บังโคลนรถ /bang klohn rót/
mudslide โคลนถล่ม /klohn ta'lòm/
muesli มูสลี ◊ /móos*·lêe*/
muffin มัฟฟิน ◊ /máf·fín*/ [clf. ลูก /lûuk/]
muffler กระบอกลดเสียง /gra'bàwk lót sǐang/ exhaust noise reducer [clf. กระบอก /gra'bàwk/]
■ หม้อพัก /mâw pák/ muffler (automotive) [BrE: silencer]
mug (n.) แก้วมัค *◊ /gâew mák/ a beverage cup with a handle [clf. ใบ /bai/]
■ แก้วเซรามิก *◊ /gâew seh·raa·mìk*/ a ceramic mug [clf. ใบ /bai/]
■ ถ้วย /tûay/ a cup, mug, tumbler or a small bowl [*container ใบ /bai/]
mug (v.) to assault and rob in a public place
■ จี้ /jêe/ to rob, hold up, hijack
mug shot, mugshot # police photograph of a suspect, portrait photo #No Thai equivalent
muggy ชื้น /chéun/ humid
■ อากาศชื้น /aa·gàat chéun/ humid weather
■ ร้อนชื้น /ráwn chéun/ hot and humid (muggy)
Muhammad มุฮัมมัด ◊ /mú·ham·màt*/ *also spelled Muhammed, Mohamed, Mohamad, etc.
■ นบีมุฮัมมัด ◊ /ná'bee mú·ham·màt*/ the Prophet Muhammad
Mukdahan (province) มุกดาหาร /móokˢ·daa·hǎan/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
mulberry หม่อน /màunˢ*/
■ ต้นหม่อน /dtôn màunˢ*/ mulberry tree [clf. ต้น /dtôn/]
mulberry paper กระดาษสา /gra'dàat sǎa/ [clf. แผ่น /pàenˢ*/]
mule ล่อ /lâw/ offspring of a donkey and a horse [clf. ตัว /dtua/]
mullet (fish) ปลากระบอก /bplaa gra'bàwk/ [clf. ตัว /dtua/ | group/school ฝูง /fǔung/]
multi- หลาย /lǎai/ many, several
■ อเนก- /a'nèhk / multi-
■ หลาก /làak/ to be many, various; multi (eleg.)
multi-purpose, multipurpose อเนกประสงค์ /a'nèhk bpra'sǒng/ versatile
■ กระดาษอเนกประสงค์ /gra'dàat a'nèhk bpra'sǒng/ multi-purpose paper towel [sheet แผ่น /pàenˢ*/ | roll ม้วน /múan/]
■ แป้งอเนกประสงค์ /bpâeng à'nèhk·bpra'sǒng/ all-purpose flour [BrE: plain flour]
multi-racial, multiracial ลูกครึ่ง /lûuk krêungˢ/ mixed race, half-caste ~ lit. "half child" [person คน /kon/]
■ ลูกเสี้ยว /lûuk sîow/ a child of mixed-race parents [person คน /kon/] ~ lit. "quarter child"
multi-tool, multitool เครื่องมืออเนกประสงค์ /krêuang·meu a'nèhk bpra'sǒng/ multi-use tool
■ คีมอเนกประสงค์ /keem a'nèhk bpra'sǒng/ multi-tool, multi-pliers [clf. เล่ม /lêm*/ | อัน /an/]
■ มีดอเนกประสงค์ /mêet a'nèhk bpra'sǒng/ utility knife, multi-purpose knife/tool [clf. เล่ม /lêm*/ | อัน /an/]
■ มีดพับสวิส *◊ /mêet páp sa'wít*/ Swiss Army knife [clf. เล่ม /lêm*/ | อัน /an/]
multicolored หลากสี /làak sěe/ [BrE: multi-coloured]
multicultural หลากหลายวัฒนธรรม /làak lǎai wát·ta·ná'tam/
multilevel หลายชั้น /lǎai chán/
multilevel marketing (MLM) การตลาดหลายชั้น /gaan dta'làat lǎai chán/ *var. การตลาดแบบหลายระดับชั้น /gaan dta'làat bàep lǎai ra'dàp chán/
■ ขายอ้อม /kǎai âwm/ indirect sales/selling (selling through channels or MLM) *var. ขายทางอ้อม /kǎai taang âwm/
multilingual หลายภาษา /lǎai paa·sǎa/
multimedia มัลติมีเดีย ◊ /mal·dtì·mee·dìa*/
multimillionaire มหาเศรษฐี /ma'hǎa sèht·těe/ [person คน /kon/]
multinational หลายชาติ /lǎai châat/
multinational corporation บริษัทข้ามชาติ /bau·ri'sàt kâam châat/ [clf. บริษัท /bau·ri'sàt/]
multiple หลาย /lǎai/ several, numerous
■ ทวีคูณ /tá'wee kuun/ double; twice, twofold
multiple choice question คำถามแบบหลายตัวเลือก /kam·tǎam bàep lǎai dtua lêuak/
multiple sclerosis (MS) ปลอกประสาทเสื่อมแข็ง /bplàwk bpra'sàat sèuam kǎengˢ/
■ มัลติเพิล สเกลอโรซิส ◊ /mal·dtì·pəəl sa'gləə·roh·sis/ multiple sclerosis *full โรคมัลติเพิล สเกลอโรซิส *◊ /rôhk mal·dtì·pəəl sa'gləə·roh·sis/
multiplication การคูณ /gaan kuun/ (math.)
multiplication sign เครื่องหมายคูณ /krêuang·mǎai kuun/ (math.)
■ กากบาท /gaa ga'bàat/ a cross mark • a multiplication sign (x) or plus sign (+) [clf. ตัว /dtua/]
multiplication table สูตรคูณ /sùut kuun/ [clf. สูตร /sùut/ | column แถว /tǎewˢ*/]
multiply (1) คูณ /kuun/ (math.)
■ คูณ /kuun/ multiplied by (math.)
multiply (2) ทวี /tá'wee/ to increase by factors ~ syntax: ทวี + ___ + ขึ้น
■ แพร่พันธุ์ /prâe pan/ to breed, propagate (species) ; multiply
multitasking ทำงานหลายงานพร้อมกัน /tam·ngaan lǎai ngaan práwm·gan/
mumble พึมพำ /peumˢ pam/ mutter
■ อ้อมแอ้ม /âwm âemˢ/ mumble; mumbling (spoken)
mummy มัมมี่ ◊ /mam·mêe/ a preserved corpse [clf. ตัว /dtua/]
mumps คางทูม /kaang tuum/ *full โรคคางทูม /rôhk kaang·tuum/
municipal เทศบาล /têht·sa'baan/
municipality เทศบาล /têht·sa'baan/ [clf. เทศบาล /têht·sa'baan/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
■ เทศบาลตำบล /têht·sa'baan dtam·bon/ municipal district, local government
■ เทศบาลนคร /têht·sa'baan na'kawn/ city municipality
mural จิตรกรรมฝาผนัง /jìt·dta'gam fǎa pa'nǎng/ a painting on a wall (rather than canvas)
murder (v.) ฆาตกรรม /kâat·dta'gam/
■ กระทำฆาตกรรม /gra'tam kâat·dta'gam/ to commit murder (leg.)
■ ฆ่า /kâa/ to kill
murder (n.) การฆาตกรรม /gaan kâat·dta'gam/
murdered ถูกฆ่าตาย /tùuk kâa dtaai/ was killed/murdered *var. ถูกฆ่า /tùuk kâa/
murderer ฆาตกร /kâat·dta'gawn/ [person คน /kon/]
■ คนฆ่า /kon kâa/ killer *var. ผู้ฆ่า /pûu kâa/ [person คน /kon/]
murky ขุ่น /kòonˢ/ *var. ขุ่นมัว /kòonˢ mua/
■ ขุ่นมัว /kòonˢ mua/ cloudy, turbid, murky *var. มัว /mua/
muscle, muscles กล้าม /glâam/ [clf. มัด /mát/]
■ กล้ามเนื้อ /glâam néua/ muscle; muscle tissue, mass, fiber [clf. มัด /mát/]
muscular มีกล้าม /mee glâam/
■ ล่ำ /lâm/ strong, robust, muscular, able-bodied *var. ล่ำสัน /lâm sǎn/
■ กำยำ /gam·yam/ strong, burly, muscular, brawny
museum พิพิธภัณฑ์ /pí·pít·ta'pan/
■ พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ /pí·pít·ta'pan sa'tǎan hàengˢ*·châat/ the National Museum
mush, mushy เละ /lé:/ soft mass or paste-like
mushroom เห็ด /hèt/ [clf. ดอก /dàwk/]
■ เห็ดนางรม /hèt naang rom/ oyster mushroom [clf. ดอก /dàwk/]
■ เห็ดหอม /hèt hǎwm/ shiitake mushroom [clf. ดอก /dàwk/]
■ เห็ดหูหนู /hèt hǔu nǔu/ cloud ear mushroom [clf. ดอก /dàwk/]
■ เห็ดฟาง /hèt faang/ straw mushroom [clf. ดอก /dàwk/]
■ เห็ดโคน /hèt kohn/ common Thai termite mushroom [clf. ดอก /dàwk/]
■ เห็ดมีพิษ /hèt mee pít/ poisonous mushrooms [clf. ดอก /dàwk/]
music ดนตรี /don·dtree/ [song/track เพลง /plehng/ | genre แนว /naew/]
■ เพลง /plehng/ song, songs, music [clf. เพลง /plehng/]
■ โน้ตเพลง *◊ /nóht plehng/ sheet music, score
■ ลูกทุ่ง /lûuk tôongˢ/ country music (Thai/Laos) *full เพลงลูกทุ่ง /plehng lûuk·tôongˢ/ [song/track เพลง /plehng/ | genre แนว /naew/]
music box กล่องดนตรี /glàungˢ* don·dtree/ [clf. กล่อง /glàungˢ*/]
music video มิวสิควิดีโอ ◊ /miew·sìk wí·dee·oh/
musical (n.) ละครเพลง /la'kawn plehng/ a theatrical production [story เรื่อง /rêuang/]
musical instrument, musical instruments เครื่องดนตรี /krêuang don·dtree/ [clf. ชิ้น /chín/ | unit/set เครื่อง /krêuang/ | category ประเภท /bpra'pêht/]
■ เครื่องดนตรีไทย /krêuang don·dtree tai/ Thai musical instruments [clf. ชิ้น /chín/ | unit/set เครื่อง /krêuang/ | category ประเภท /bpra'pêht/]
■ เครื่องดนตรีสากล /krêuang don·dtree sǎa·gon/ Western/international musical instruments [clf. ชิ้น /chín/ | unit/set เครื่อง /krêuang/ | category ประเภท /bpra'pêht/]
musical score (for a movie or theater) ดนตรีประกอบ /don·dtree bpra'gàwp/
musician นักดนตรี /nák don·dtree/ [person คน /kon/]
musket ปืนคาบศิลา /bpeun kâap sì·laa/ a muzzle-loaded long gun used before rifles [clf. กระบอก /gra'bàwk/]
Muslim, Moslem มุสลิม ◊ /móotˢ·sa'lim/
mussel, mussels หอยแมลงภู่ /hǎwy ma'laeng·pûu/ [clf. ตัว /dtua/]
must (v.) ต้อง /dtâungˢ*/ have to; need to • be obliged
■ จำต้อง /jam·dtâungˢ*/ have to; must (do) , required or compelled (to do) (formal) • bound, obligated *var. จำเป็นต้อง /jam·bpen dtâungˢ*/
■ ควร /kuan/ should, ought to *usage ควรจะ /kuan jà:/
■ พึง /peungˢ/ should, ought to; must (formal/written) *usage พึงจะ /peungˢ jà:/
must (n.) seasonal hormonal surge in male elephants
■ ตกมัน /dtòk man/ to be in must
must be, must have ต้อง /dtâungˢ*/
■ น่าจะ ... /nâa jà .../ should, should be, ought to (be) , probably, likely to ...
■ คง /kong/ should be; quite likely; surely; probably (will) *usage คงจะ /kong jà:/
mustache หนวด /nùat/ [BrE: moustache] *หนวด also means "whisker (s) " [clf. เส้น /sên*/]
■ ไว้หนวด /wái nùat/ to wear/grow/sport a mustache/moustache
mustard (plant) ผักกาดเขียว /pàk·gàat kǐow/ Chinese mustard [leaf ใบ /bai/ | plant ต้น /dtôn/]
mustard (condiment) มัสตาร์ด ◊ /más·dtàa[r]t/
muster ระดม /ra'dom/ gather, mobilize
■ ระดมกำลัง /ra'dom gam·lang/ marshal, muster, mobilize strength or forces
musty อับชื้น /àp chéun/ dank
musty odor กลิ่นอับ /glìn àp/
■ เหม็นอับ /měn àp/ an unpleasant musty smell
mutate กลายพันธุ์ /glaai pan/ genetically mutate
mutation การกลายพันธุ์ /gaan glaai pan/
mute (adj.) เป็นใบ้ /bpen bâi/ cannot speak
mute (n.) ใบ้ /bâi/ a person who is unable to speak *var. เป็นใบ้ /bpen bâi/
mute (v.) ปิดเงียบ /bpìt ngîap/ to suppress the volume
■ ปิดเสียง /bpìt sǐang/ turn off sounds on devices
mutilate # to inflict violent permanent damage or injury that disfigures #No Thai equivalent
mutiny (v.) ก่อการกบฏ /gàw gaan·ga'bòt/
mutiny (n.) การกบฏ /gaan ga'bòt/
mutt ~ mongrel (a mixed breed dog not bred intentionally)
■ พันธุ์ผสม /pan pa'sǒm/ mixed breed
mutter พึมพำ /peumˢ pam/ mumble
■ อ้อมแอ้ม /âwm âemˢ/ mumble; mumbling (spoken)
mutual, mutually
■ ซึ่งกันและกัน /sêungˢ gan láe: gan/ each other, one another; reciprocal, mutual
■ ทั้งสองฝ่าย /táng sǎwng fàai/ both sides/factions • mutual, bilateral
■ ร่วมกัน /ruam gan/ together *connotes joint, mutual or simultaneous action
mutual friend เพื่อนที่มีร่วมกัน /pêuan têe mee rûam·gan/
mutual fund กองทุนรวม /gawng toonˢ ruam/ [clf. กองทุน /gawng·toonˢ/]
muzzle (1) ปากกระบอกปืน /bpàak gra'bàwk bpeun/ gun muzzle
muzzle (2) ตะกร้อครอบปาก /dta'grâw krâwp bpàak/ dog muzzle [clf. อัน /an/]
my ของ ___ /kǎwng ___/ my, mine; belongs to me *ของ /kǎwng/ may be dropped when possession is understood from context or when used with a classifier.
*Note: Possession is understood by preceding a pronoun or subject noun with ของ /kǎwng/ (of; belongs to __)
■ ของฉัน /kǎwng chǎn/ or /kǎwng chán*/ my, mine; belongs to me (gender-neutral or feminine) *ของ /kǎwng/ may be dropped when possession is understood from context or when used with a classifier.
■ ของผม /kǎwng pǒm/ my, mine; belongs to me (masculine) *ของ /kǎwng/ may be dropped when possession is understood from context or when used with a classifier.
■ ของดิฉัน /kǎwng dì·chǎn/ mine, my; belongs to me (feminine) (formal) *ของ /kǎwng/ may be dropped when possession is understood from context or when used with a classifier.
*Note: ของ /kǎwng/ may be dropped when possession is understood from context or when used with a classifier.
Myanmar เมียนมาร์ ◊ /mian·mâa[r]*/ *formerly called Burma [country ประเทศ /bpra'têht/]
○ Burma พม่า /pa'mâa/ the traditional name for Myanmar [country ประเทศ /bpra'têht/]
myna (bird) นกขุนทอง /nók kǒonˢ tawng/ [clf. ตัว /dtua/]
myself (adv.) เอง /ehng/ of or to oneself, by oneself
■ ทำเอง /tam ehng/ to do or make by oneself/yourself/himself/myself
myself (pronoun)
■ ตัวฉันเอง /dtua chǎn·ehng/ myself (female or gender-neutral) *var. ฉันเอง /chǎn·ehng/
■ ตัวผมเอง /dtua pǒm·ehng/ myself (male) *var. ผมเอง /pǒm ehng/
mysterious ลึกลับ /léukˢ láp/
■ ลี้ลับ /lée láp/ enigmatic, mystifying, uncanny, inexplicable
■ ลับลมคมใน /láp lom kom nai/ mysterious; secret, unknown, hidden
mystery ความลึกลับ /kwaam léukˢ·láp/
■ ความลี้ลับ /kwaam lée·láp/ an enigma
mystic symbol, mystic symbols (Hindu, Khmer) ยันต์ /yan/ Yantra [clf. ยันต์ /yan/ | แผ่น /pàenˢ*/ | cloth ผืน /pěun/]
■ สักยันต์ /sàk yan/ Yantra tattoo; a sacred or temple tattoo [clf. รอย /rawy/ | pattern ลาย /laai/]
myth (1) ความเชื่อผิด ๆ /kwaam·chêua pìt~pìt/ a false belief [clf. เรื่อง /rêuang/]
myth (2) นิทานปรัมปรา /ní·taan bpa'ram bpa'raa/ a mythical legend or story [clf. เรื่อง /rêuang/]
■ เทพนิยาย /têhp·ní'yaai/ a myth, tale, fairytale [clf. เรื่อง /rêuang/]
■ ตำนาน /dtam·naan/ a historical legend, myth, saga [clf. เรื่อง /rêuang/]
mythology (1) เทพนิยายวิทยา /têhp·ní'yaai wít·ta'yaa/ the study/field of mythology [subject/field วิชา /wí·chaa/]
mythology (2) เทพปกรณัม /têhp·pa'ga·ra'nam/ collected works of legends and myths
■ เทพปกรณัมกรีก *◊ /têhp·pa'ga·ra'nam grèek/ Greek mythology
N, n เอ็น ◊ /en/
■ ตัวเอ็น *◊ /dtua en/ the letter N, n
*Note: the Thai word เอ็น /en/ (same spelling) means tendon, tendons [clf. เส้น ] [classed เส้นเอ็น /sên*en/]
N/A (not applicable)
■ ไม่เกี่ยว /mâi gìow/ not connected, not applicable, irrelevant, not related to each other *var. ไม่เกี่ยวกัน /mâi gìow·gan/
nag ~ to criticize, complain or urge persistently (in an annoying way)
■ เซ้าซี้ /sáo·sée/ to coax repeatedly, harp on, pester, nag, persist; insist
■ ถากถาง /tàak tǎang/ to criticize persistently or sarcastically, nag; to "rub it in"
■ ค่อนแคะ /kâunˢ* káe:/ to pick at, criticize, nag
■ ขี้บ่น /kêe bòn/ grumbling, complaining, nagging; a nag
Naga นาค /nâak/ a mythological serpent [clf. องค์ /ong/ | ตัว /dtua/]
■ พญานาค /pa'yaa nâak/ great Naga, King of the Nagas [clf. องค์ /ong/ | ตัว /dtua/]
*Note: Naga motifs are common architectural elements in Thai temples.
nail (n.) ตะปู /dta'bpuu/ a fastener [clf. ตัว /dtua/ | ดอก /dàwk/]
nail (v.) ตรึง /dtreungˢ/ to nail down, to fix, pin, peg
nail, nails (of the fingers or toes) เล็บ /lép/ *เล็บ also refers to claws (of birds, lizards, mammals) [clf. เล็บ /lép/]
nail clipper กรรไกรตัดเล็บ /gan·grai dtàt lép/ [clf. อัน /an/] :synonym ที่ตัดเล็บ
nail file ตะไบเล็บ /dta'bai lép/ [clf. อัน /an/]
nail it (expr.) ตีบทแตก /dtee bòt dtàek/ to get it right; to have an excellent performance
nail polish ยาทาเล็บ /yaa taa lép/ *var. น้ำยาทาเล็บ /nám·yaa taa lép/
nail polish remover น้ำยาล้างเล็บ /nám·yaa láang lép/
nail salon ร้านตกแต่งเล็บ /ráan dtòk·dtàengˢ* lép/ [clf. ร้าน /ráan/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
naïve ไร้เดียงสา /rái diang·sǎa/ unsophisticated, innocent
■ งมงาย /ngom ngaai/ naïve, gullible, foolish, ignorant;; have blind faith in (e.g., superstitions)
■ ไก่อ่อน /gài àwn/ an inexperienced or naïve person; a greenhorn [person คน /kon/] ~ (idiom) "young chick"
■ หน่อมแน้ม /nàumˢ* náemˢ*/ innocent, childish, naïve (spoken)
■ ไม่รู้ประสีประสา /mâi rúu bpra'sěe bpra'sǎa/ unsophisticated • uncultured, unpolished
naked เปลือย /bpleuay/ nude, undressed *var. เปลือยกาย /bpleuay gaai/
■ ล่อนจ้อน /lâunˢ* jâunˢ*/ completely naked, stark-naked, bare-assed
■ โป๊ 话 /bpóh/ indecent, risqué, provocative; nude or scantily clothed
Nakhon Nayok (province) นครนายก /na'kawn naa·yók/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
Nakhon Pathom (province) นครปฐม /na'kawn bpa'tǒm/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
Nakhon Phanom (province) นครพนม /na'kawn pa'nom/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
Nakhon Ratchasima (province) นครราชสีมา /na'kawn râat·cha'sěe·maa/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
Nakhon Sawan (province) นครสวรรค์ /na'kawn sa'wǎn/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
Nakhon Si Thammarat (province) นครศรีธรรมราช /na'kawn sěe·tam·má'râat/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
name (1) ชื่อ /chêu/ appellation [clf. ชื่อ /chêu/]
■ นาม /naam/ name (eleg.) *used chiefly in compounds [clf. นาม /naam/] *นาม also means noun (grammar)
■ นามสกุล /naam sa'goonˢ/ last name, family name [clf. นาม /naam/]
■ ชื่อตัว /chêu dtua/ first name, given name [clf. ชื่อ /chêu/]
■ ชื่อกลาง /chêu glaang/ middle name [clf. ชื่อ /chêu/]
■ ชื่อเล่น /chêu lên*/ nickname [clf. ชื่อ /chêu/]
■ ชื่อจริง /chêu jing/ real name • given name [clf. ชื่อ /chêu/]
name (2) ตั้งชื่อ /dtâng chêu/ to give a name to
name (3) ระบุชื่อ /ra'bù: chêu/ to specifically mention; to identify
named ชื่อ /chêu/ to be called/named *var. ชื่อว่า /chêu wâa .../
nameless นิรนาม /ní·ra'naam/ anonymous
namely (1) ได้แก่ … /dâi gàe .../ including ..., consisting of … (used to introduce a list)
namely (2) กล่าวคือ ... /glàao keu .../ that is to say ... *var. คือ ... /keu .../
nametag ป้ายชื่อ /bpâai chêu/ [clf. ป้าย /bpâai/ | แผ่น /pàenˢ*/]
Nan (province) น่าน /nâan/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
nan (bread) นาน ◊ /naan/
*Note: the Thai word นาน /naan/ (same spelling) means long time, for a long time
nanny พี่เลี้ยงเด็ก /pêe·líang dèk/ nursemaid, au pair, governess *var. พี่เลี้ยง /pêe líang/ [person คน /kon/]
nap งีบ /ngêep/ doze, catnap *var. งีบหลับ /ngêep làp/
■ นอนเล่น /nawn lên*/ lie down to relax, rest or nap
nape (of the neck) หลังคอ /lǎng kaw/ back side/area of one's neck
-57-
/...*/ An asterisk inside of a /pronunciation*/ field indicates the marked syllable is not pronounced as expected according to the Thai script.
Star icons tag featured words for their essential function in the Thai Language. The gold star marks a TOP-50 word.
The stacked-quote icon indicates the featured word has multiple meanings.
A cog icon indicates the featured word is an essential classifier, quantifier, modifier, particle, preposition, conjunction or auxiliary verb.
A puzzle piece icon indicates the featured word is a 'glue' word, used to construct compounds.
■ A black square or circle symbol is used to introduce a related word or a different sense or usage of the principle entry word.
◊ Loanword: The diamond symbol ◊ indicates the featured word is a foreign word or modern loanword (non-Chinese) ~ if starred like this *◊ the word is mixed Thai-and-loanword.
话 The character 话 identifies 'modern' Chinese loanwords (chiefly Teochew dialect) ~ if starred like this *话 the word is mixed Thai-and-Chinese loanword.
The food-and-drink icon indicates the featured word is a menu item or popular meal.
The map marker icon indicates the tagged word is the name of a place on a map.
The Thai flag identifies a Thai province.
The warning symbol indicates the word entry is vulgar or obscene and is inappropriate in most contexts.
Learn Thai Dictionary
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan