English-Thai Dictionary
misplace วางไว้ผิดที่ /waang wái pìt têe/
■ ทำหาย /tam hǎai/ to lose something, misplace something ~ syntax: ทำ + object + หาย
misprint พิมพ์ผิด /pim pìt/
mispronounce ออกเสียงผิด /àwk sǐang pìt/ ~ syntax: ออกเสียง + ___ + ผิด
misrepresent (the facts, the truth, etc.) บิดเบือน /bìt beuan/ to mislead; distort, twist
miss (1) พลาด /plâat/ to err, misstep, fail; to miss a target
■ พลาดเป้า /plâat bpâo/ to miss the target; be "off" target
■ พลาดโอกาส /plâat oh·gàat/ to miss an opportunity
■ พลาดนัด /plâat nát/ to miss an appointment
■ ตกรถ /dtòk rót/ to miss the bus, train or ride(spoken)
miss (2) เฉียด /chìat/ to just miss, graze; pass close by (e.g. a ball, knife, bullet, asteroid, etc.)
■ ตกรถ /dtòk rót/ to miss the bus, train or ride(spoken)
miss (3) คลาด /klâat/ to fail to hit, meet, reach or join; to miss running into another person
■ คลาดกัน /klâat gan/ [they] just missed each other
miss (4) ขาด /kàat/ to be absent from an event or place
■ ขาดเรียน /kàat rian/ to miss school or class; be absent from school *var. ขาดโรงเรียน /kàat rohng·rian/
miss (5) คิดถึง /kít těungˢ/ to miss someone or a place, to think of fondly
■ คิดถึงบ้าน /kít těungˢ bâan/ to be homesick ~ lit. "think of/about home"
Miss, Ms. นางสาว /naang sǎao/ *abbrev.น.ส.
○ "Khun" คุณ /koonˢ/ a common polite title for adults sometimes translated as Mr. or Mrs., Sir or Ma'am
miss out (on) ชวด /chûat/ lose out on, not get the chance to ...
■ ช้าไปต๋อย /cháa bpai dtǎwy/ too late; to miss an opportunity because of lateness
Miss Thailand นางสาวไทย /naang sǎao tai/
Miss Universe นางงามจักรวาล /naang ngaam jàk·gra'waan/
■ มิสยูนิเวิร์ส ◊ /mís* yuu·ní·wə́ə[r]s*/ Miss Universe
Miss Universe Pageant การประกวดนางงามจักรวาล /gaan bpra'gùat naang·ngaam jàk·gra'waan/
missed call สายที่ไม่ได้รับ /sǎai têe mâi·dâi ráp/
misshapen ผิดรูป /pìt rûup/
■ ผิดรูปผิดร่าง /pìt rûup pìt râang/ all bent out of shape; misshapen, malformed
missile จรวด /ja'rùat/ [clf. ลูก /lûuk/]
■ ขีปนาวุธ /kěe·bpa'naa·wóotˢ/ a guided missile, ballistic missile [clf. ลูก /lûuk/]
missing (1) หาย /hǎai/ lost, vanished *var.หายไป /hǎai bpai/
■ คนหาย /kon hǎai/ missing person [person คน /kon/]
missing (2) ขาด /kàat/ lacking, short of, absent
missing person บุคคลสูญหาย /bòokˢ·kon sǔun hǎai/
■ เด็กที่หายไป /dèk têe hǎai bpai/ missing child, lost child *var. เด็กหาย /dèk hǎai/ [person คน /kon/]
missing tooth (or teeth) ฟันหลอ /fan lǎw/
■ ฟันหลุด /fan lòotˢ/ to have a tooth fall out
mission (1) ภาระหน้าที่ /paa·rá: nâa·têe/ duty, task, burden
mission (2) คณะผู้แทน /ka'ná: pûu·taen/ a delegation [clf. คณะ /ka'ná:/]
■ คณะทูต /ka'ná: tûut/ a diplomatic mission [clf. คณะ /ka'ná:/]
missionary มิชชันนารี ◊ /mít·chan·naa·ree/ or /mít·chan·naa·rêe*/ [person คน /kon/]
■ หมอสอนศาสนา /mǎw sǎwn sàat·sa'nǎa/ a preacher [person คน /kon/]
misspell สะกดผิด /sa'gòt pìt/
■ เขียนผิด /kǐan pìt/ to write wrong; to misspell
misspelled word คำที่สะกดผิด /kam têe sa'gòt pìt/ [BrE: misspelt word]
misstep ก้าวพลาด /gâao plâat/
mist (1) ละอองน้ำ /lá·awng náam*/ fine spray, vapor
■ ละอองฝน /lá·awng fǒn/ mist of rain; fine drizzle
mist (2) หมอก /màwk/ fog
■ มีหมอก /mee màwk/ foggy (weather)
mistake (n.) ความผิดพลาด /kwaam pìt·plâat/ slip up, blunder
■ ข้อผิดพลาด /kâw pìt·plâat/ error, mistake, fault, blunder, oversight [clf. ข้อ /kâw/ | อย่าง /yàang/ | ประการ /bpra'gaan/]
■ การเข้าใจผิด /gaan kâo·jai pìt/ a misunderstanding [clf. ข้อ /kâw/ | อย่าง /yàang/ | ประการ /bpra'gaan/]
mistake (v.) เข้าใจว่าเป็น /kâo·jai wâa bpen/ to confuse with something else ~ syntax: เข้าใจ + actual + ว่าเป็น + mistaken
■ เข้าใจผิด /kâo·jai pìt/ to misunderstand
mistaken ผิดพลาด /pìt plâat/
■ ไม่ถูก /mâi tùuk/ not correct, incorrect, inaccurate, wrong *var. ไม่ถูกต้อง /mâi tùuk dtâungˢ*/
■ เข้าใจผิด /kâo·jai pìt/ misunderstood
mistakenly ผิด /pìt/
Mister, Mr. นาย /naai/ ~ often translated as Mister or Sir
○ "Khun" คุณ /koonˢ/ a common polite title for adults sometimes translated as Mr. or Mrs., Sir or Ma'am
■ มิสเตอร์ ◊ /mís*·dtəə[r]/ "Mister"*used chiefly in names and translations *abbrev. มร.
mistreat ทำไม่ดีต่อ /tam·mai dee dtàw/ to treat badly (towards)
■ ข่มเหง /kòm hěhng/ to bully, browbeat, mistreat, abuse, persecute *var. ข่มเหงรังแก /kòm hěhng rang·gae/
mistreatment
■ การกระทำทารุณ /gaan gra'tam taa·roonˢ/ abuse, cruelty, mistreatment
mistress อนุภรรยา /à·nú·pan·ra'yaa/ [person คน /kon/]
■ เมียน้อย /mia náwy/ a mistress(colloq.) [person คน /kon/] ~ lit. a "minor or lesser wife"
■ เมียเก็บ /mia gèp/ a kept woman, mistress(colloq.) [person คน /kon/]
■ เมียลับ /mia láp/ a secret mistress(colloq.) [person คน /kon/]
mistrust (v.) ไม่ไว้วางใจ /mâi wái waang jai/ to not trust
■ แคลงใจ /klaeng jai/ have doubts, be wary of, distrust, mistrust
mistrust (n.) ความไม่ไว้วางใจ /kwaam mâi wái waang·jai/ lack of trust
misty # be marked, surrounded or blurred by mist #No Thai equivalent
misunderstand เข้าใจผิด /kâo·jai pìt/
misunderstanding เข้าใจผิด /kâo·jai pìt/ *var.ความเข้าใจผิด /kwaam kâo·jai pìt/
misuse (v.) ใช้ผิด /chái pìt/
mite ไร /rai/ chicken mite, fowl louse *fullตัวไร /dtua rai/ [clf. ตัว /dtua/]
mitigate บรรเทา /ban·tao/
mitt ถุงมือนวม /tǒongˢ meu nuam/ a padded or insulated glove
■ ถุงมือนวมเตาอบ /tǒongˢ meu nuam dtao òp/ oven mitt [one อัน /an/ | pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/]
mitten, mittens
■ ถุงมือกันหนาว /tǒongˢ meu gan·nǎao/ gloves or mittens (worn for warmth) [one อัน /an/ | pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/]
mix (1) ผสม /pa'sǒm/ to combine, blend
■ ปน /bpon/ to combine, commingle, intermingle, blend
■ รวมกัน /ruam gan/ to combine, mix, mingle, join
■ เจือ /jeua/ to alter, dilute, mix, blend
■ คลุก /klóokˢ/ to mix, blend, intermingle, esp. by rolling, turning, kneading, etc.
mix (2) คน /kon/ to stir *คน is also the common classifier for persons
■ กวน /guan/ to mix up, stir up; to scramble (eggs)
mixed ~ consisting of different qualities or elements
■ ผสมกัน /pa'sǒm gan/ combined, blended in a mixture
■ คละ /klá:/ assorted; e.g., mixed nuts
■ คลุกเคล้า /klóokˢ kláo/ mixed, mingled; blended (e.g., ingredients)
■ ปน /bpon/ to be mixed, comingled, intermingled (together) *var. ปนกัน /bpon gan/
■ เจือปน /jeua bpon/ alloyed, adulterated, diluted
mixed breed (of animals and plants) พันธุ์ผสม /pan pa'sǒm/
mixed fruit ผลไม้รวม /pǒn·la'máai* ruam/
mixed race, mixed-race child ลูกครึ่ง /lûuk krêungˢ/ multiracial; children of mixed race ~ lit. "half child" [person คน /kon/]
■ ลูกเสี้ยว /lûuk sîow/ a child of mixed-race parents [person คน /kon/] ~ lit. "quarter child"
mixed up (1) ปะปน /bpà: bpon/ commingled, confounded
■ ไขว้เขว /kwâi kwěh/ crossed-up, mixed up, misunderstood
■ ปนกัน /bpon gan/ jumbled, not in proper order
■ ยุ่งเหยิง /yôongˢ yə̌əng/ chaotic, disorganized, confusing, messy, complicated
■ สับสนวุ่นวาย /sàp·sǒn wôonˢ·waai/ muddled, jumbled; confused, confusing; all mixed up
mixed up (2) สับสน /sàp sǒn/ baffled, perplexed, confused, flummoxed
■ งง /ngong/ puzzled, perplexed, baffled, bewildered, confused
mixed up in พัวพัน /pua pan/ implicated in, mixed up in, tangled up in; involved
mixer (food) เครื่องผสม /krêuang pa'sǒm/ [clf. เครื่อง /krêuang/]
mixer (audio) มิกเซอร์ ◊ /mík·sə̂ə*/ [clf. เครื่อง /krêuang/]
mixing bowl ชามผสม /chaam pa'sǒm/ [*container ใบ /bai/]
mixture, mix
■ ส่วนผสม /sùan pa'sǒm/ mixture, mix (of ingredients)
■ สารผสม /sǎan pa'sǒm/ mixture, mix(chem.)
moan คราง /kraang/
■ ครวญ /kruan/ moan; bemoan•cry over, complain (feeling sorry for oneself)
moat คูเมือง /kuu meuang/ a defensive ditch surrounding a town, castle or fort *var.คู /kuu/ [clf. คู /kuu/]
■ คูปราสาท /kuu bpraa·sàat/ a castle moat [clf. คู /kuu/]
mob (1) ฝูงชน /fǔung chon/ a crowd of people [clf. ฝูง /fǔung/ | group กลุ่ม /glòomˢ/]
■ ม็อบ ◊ /máupˢ/ mob (a gathering of protesters or demonstrators)
■ โขยง /ka'yǒhng/ group (of people), party, mob, posse [clf. โขยง /ka'yǒhng/] ~ typically a group organized quickly for some purpose
mob (2) the criminal underworld (gangs)
■ มาเฟีย ◊ /maa·fia/ the mafia, Sicilian mob; criminal underworld [gang แก๊ง /gáengˢ/ | person คน /kon/]
mob, mobbed (v.) รุมล้อม /roomˢ láwm/ to besiege; circled or besieged by a crowd or mob
mobile (1) เคลื่อนที่ได้ /klêuan·têe dâai*/ movable *var.เคลื่อนที่ /klêuan·têe/
■ เคลื่อนย้ายได้ /klêuan yáai dâai*/ portable (moveable) [clf. เครื่อง /krêuang/]
mobile (2) โมบาย ◊ /moh·baai/ a hanging decorative (esp. for babies)
mobile (3) โมบาย ◊ /moh·baai/ mobile technology, mobile (device)
mobile phone โทรศัพท์มือถือ /toh·ra'sàp meu·těu/ cell phone ~ a "hand-held phone" [clf. เครื่อง /krêuang/]
■ มือถือ /meu·těu/ mobile phone (cell phone)(spoken/common) [clf. เครื่อง /krêuang/]
■ สมาร์ทโฟน ◊ /sa'máa[r]t* fohn/ smartphone, smart phone [clf. เครื่อง /krêuang/]
■ โทรศัพท์เคลื่อนที่ /toh·ra'sàp klêuan·têe/ a mobile unit (field telephone) [clf. เครื่อง /krêuang/]
mobilize ระดม /ra'dom/ to assemble, muster [BrE: mobilise]
■ ระดมพล /ra'dom pon/ mobilize troops
■ ยกกำลัง /yók gam·lang/ mobilize forces, assemble troops; raise an army
mocha (flavor) มอคค่า ◊ /máuk*·kâa/
mock (v.) ล้อเลียน /láw lian/
■ เยาะเย้ย /yáu: yə́əy/ to ridicule, mock, sneer, deride; laugh at, make fun of (in a scornful way)
■ เหน็บแนม /nèp naem/ to satirize, mock, taunt; be sarcastic
■ เสียดสี /sìat sěe/ to sneer, taunt, mock, gibe (sarcastically)
mode โหมด ◊ /mòht/ [clf. โหมด /mòht/]
■ โหมดเครื่องบิน *◊ /mòht krêuang·bin/ airplane mode (device)
■ โหมดเงียบ *◊ /mòht ngîap/ silent mode, quiet mode
■ โหมดสลีป ◊ /mòht sa'lèep/ sleep mode (of a device or computer)
model (1) แบบ /bàep/ a style, pattern, type
■ ต้นแบบ /dtôn bàep/ model, prototype, boilerplate
■ แม่แบบ /mâe bàep/ prototype, model, pattern, cast mold [clf. อัน /an/]
■ แบบฉบับ /bàep cha'bàp/ model; pattern; a good example to follow
■ รุ่น /rôonˢ/ a product model, version, generation [clf. รุ่น /rôonˢ/]
model (2) แบบจำลอง /bàep jam·lawng/ a scale model, simulator; conceptual model [clf. แบบ /bàep/]
model (3) นางแบบ /naang bàep/ a fashion model (female) [person คน /kon/]
■ นายแบบ /naai bàep/ a male model [person คน /kon/]
○ "pretty" ~ a trade-show model, a model hired for promotional work พริตตี้ ◊ /prít·dtêe/ [person คน /kon/] *this is an example of a false-friend loanword
model (4) เดินแบบ /dəən bàep/ to do runway modeling
model (5) ถ่ายแบบ /tàai bàep/ to do photo-shoot modeling
model home บ้านตัวอย่าง /bâan dtua·yàang/ show house/home
modeling การเดินแบบ /gaan dəən bàep/ fashion modeling *var.การเดินแบบแฟชั่น *◊ /gaan dəən bàep fae·chân/
modem โมเด็ม ◊ /moh·dem/ [clf. เครื่อง /krêuang/]
moderate (adj.) ปานกลาง /bpaan glaang/
■ พอสมควร /paw sǒm·kuan/ reasonable, appropriate, moderate
■ สายกลาง /sǎai glaang/ moderate; middle of the road
moderate (v.) เพลา ๆ /plao~plao/ to cut down on a behavior or activity
moderator พิธีกร /pí·tee·gawn/ panel host [person คน /kon/]
■ ผู้ดำเนินรายการ /pûu dam·nəən raai·gaan/ moderator (on TV or radio) [person คน /kon/]
■ ม็อด ◊ /máutˢ/ mod (forum moderator) [person คน /kon/]
modern ทันสมัย /tan sa'mǎi/
■ โมเดิร์น ◊ /moh·də̂[r]n*/ modern *short (colloq.) เดิ้น ◊ /də̂n/
modern era สมัยใหม่ /sa'mǎi mài/ new era
modern music ดนตรีสมัยใหม่ /don·dtree sa'mǎi mài/ [clf. เพลง /plehng/]
■ เพลงไทยสากล /plehng tai sǎa·gon/ Thai music with Western influences; modern Thai music [clf. เพลง /plehng/]
modernize ทำให้ทันสมัย /tam hâi tan sa'mǎi/ [BrE: modernise]
modest
■ สุภาพ /sù·pâap/ polite, courteous; gentle, modest
■ เจียมตัว /jiam dtua/ unassuming, humble; modest
■ ถ่อมตัว /tàumˢ* dtua/ humble, self-effacing, modest
■ เรียบร้อย /rîap ráwy/ is gracious, well-mannered, polite, neat
modestly dressed แต่งตัวสุภาพ /dtàengˢ* dtua sù·pâap/ polite, acceptable
■ แต่งตัวมิดชิด /dtàengˢ* dtua mít·chít/ to dress modestly; to "cover up"
modesty
■ ความถ่อมตัว /kwaam tàumˢ*·dtua/ humility, modesty
■ ความเจียมตัว /kwaam jiam·dtua/ humility, modesty
■ ความอ่อนน้อม /kwaam àwn náwm/ humility, modesty, submissiveness
modification การปรับเปลี่ยน /gaan bpràp·bplìan/ adjustment, adaptation
modifier คำวิเศษณ์ /kam wí·sèht/ (grammar) a word modifier/qualifier • adverb/adjective [clf. คำ /kam/]
modify ~ to make partial changes in order to improve
■ ดัดแปลง /dàt bplaeng/ to adapt, modify, change, alter
■ เปลี่ยนแปลง /bplìan bplaeng/ to modify, alter, transform, change *var. แปลง /bplaeng/
■ ปรับเปลี่ยน /bpràp bplìan/ to modify, change, adapt, alter
■ แก้ไข /gâe kǎi/ to correct, amend, reform, improve, perfect
modular # designed with standardized units that can be fit together in multiple ways #No Thai equivalent
modular home, modular house บ้านน็อคดาวน์ *◊ /bâan náukˢ·daao[n]/ prefab home (knock-down) [clf. หลัง /lǎng/]
module มอดูล ◊ /maw·duun/ *var.โมดูล ◊ /moh·duun/ or /moh·duul*/
■ หน่วย /nùay/ classifier for units, segments, modules
mogul เจ้าพ่อ /jâo pâw/ an important or powerful person within an industry [person คน /kon/]
Mohamed มุฮัมมัด ◊ /mú·ham·màt*/ *also spelled Muhammad
■ นบีมุฮัมมัด ◊ /ná'bee mú·ham·màt*/ the Prophet Muhammad
moist ชื้น /chéun/
■ ชุ่มชื้น /chôomˢ chéun/ moist, damp; wet, soaked; moisturizing
moisture ความชื้น /kwaam chéun/
moisturize ทำให้ชุ่มชื้น /tam hâi chôomˢ chéun/ [BrE: moisturise]
moisturizer มอยส์เจอร์ไรเซอร์ ◊ /mawy[s]·jə̂ə[r]*·rai·sə̂ə[r]*/ [BrE: moisturiser]
■ ครีมถนอมผิว *◊ /kreem ta'nǎwm pǐew/ skincare cream
■ โลชั่นถนอมผิว *◊ /loh·chân ta'nǎwm pǐew/ skincare lotion
moisturizing ชุ่มชื้น /chôomˢ chéun/ [BrE: moisturising]
mojito โมฮิโต้ ◊ /moh·hí·dtôh/ a cocktail *var.โมจิโต้ ◊ /moh·jì·dtôh/
molar, molars ฟันกราม /fan graam/ [clf. ซี่ /sêe/]
molasses กากน้ำตาล /gàak nám·dtaan/ [BrE: black treacle]
mold (1) รา /raa/ mildew, fungus [BrE: mould]*var.เชื้อรา /chéua·raa/
■ ขึ้นรา /kêunˢ raa/ moldy; to become moldy[BrE: mouldy]
mold (2) แม่พิมพ์ /mâe pim/ a container for creating a shape [BrE: mould] [clf. อัน /an/]
■ แม่แบบ /mâe bàep/ prototype, model, pattern, cast mold [clf. อัน /an/]
mold (3) ปั้น /bpân/ to form a shape, create a form [BrE: mould]
molding (1) การปั้น /gaan bpan/ a molding process/work [BrE: moulding]
molding (2) ไม้บัว /mái bua/ edging used for decoration or architectural features
moldy ขึ้นรา /kêunˢ raa/ [BrE: mouldy]
mole (on the skin) ไฝ /fǎi/ [clf. เม็ด /mét/]
■ ขี้แมลงวัน /kêe ma'laeng·wan/ a small dark spot or freckle•(on the face) a beauty mark [clf. จุด /jòotˢ/ | เม็ด /mét/] ~ lit. "flyspeck"
mole (animal) ตุ่น /dtòonˢ/ a small burrowing animal *fullตัวตุ่น /dtòonˢ dtua/ [clf. ตัว /dtua/]
molecule โมเลกุล ◊ /moh·leh·goonˢ/
■ อณู /à'nuu/ molecule, particle; molecular; particulate, atomic [clf. อัน /an/]
molest ลวนลาม /luan laam/ to assault
■ ลวนลามทางเพศ /luan laam taang pêht/ to sexually molest
■ ปลุกปล้ำ /bplòokˢ bplâm/ molest (sexually); assault; attempt rape
mollusk หอย /hǎwy/ *also spelled mollusc [species ชนิด /cha'nít/ | creature ตัว /dtua/]
molt ลอกคราบ /lâwk krâap/ to slough, shed (an outer covering) [BrE: moult]
mom, mommy แม่ /mâe/ mother [BrE: mum, mummy] [person คน /kon/]
■ คุณแม่ /koonˢ mâe/ mother, mom, mum(polite) [person คน /kon/] *used to address or refer to one's mother
moment (1) ขณะ /ka'nà:/ particular time, the while, meantime • point in time
■ ขณะนี้ /ka'nà: née/ now, this moment (point in time) *usage ในขณะนี้ /nai ka'nà: née/
■ ขณะนั้น /ka'nà: nán/ that moment (point in time); at that moment *usage ในขณะนั้น /nai ka'nà: nán/
moment (2) ครู่ /krûu/ a brief period *var.ชั่วครู่ /chûa krûu/
■ สักครู่ /sàk krûu/ or /sák* krûu/ a while, just a moment; a brief moment
■ ประเดี๋ยว /bpra'dǐow/ a little while, shortly, awhile(spoken)• a moment, momentarily
momentarily เดี๋ยว /dǐow/ shortly, in a moment, very soon
■ แป๊บเดียว /bpáepˢ diow/ Just a moment.
■ เดี๋ยวเดียว /dǐow diow/ a moment; just a moment
momentum โมเมนตัม ◊ /moh·mehn·dtâm/
Mon people มอญ /mawn/ an ethnic group of Burma and Thailand *fullชาวมอญ /chaao mawn/
■ รามัญ /raa·man/ Mon (ethnic group of Burma and Thailand)
monarch กษัตริย์ /ga'sàt/ king, sovereign [clf. องค์ /ong/ | พระองค์ /prá: ong/]
■ พระมหากษัตริย์ /prá·ma'hǎa·ga'sàt/ Monarch (the King) [clf. องค์ /ong/ | พระองค์ /prá: ong/]
monarchy ระบบกษัตริย์ /ra'bòp ga'sàt/
■ ราชาธิปไตย /raa·chaa·típ·bpà·dtai/ government by monarchy
■ สมบูรณาญาสิทธิราชย์ /sǒm·buu·rá'naa·yaa sìt·tí·râat/ absolute monarchy
■ สถาบันพระมหากษัตริย์ /sa'tǎa·ban prá·ma'hǎa·ga'sàt/ The Thai Monarchy (institution); The Crown
monastery พระอาราม /prá: aa·raam/
■ วัด /wát/ a Buddhist temple complex or monastery [clf. วัด /wát/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
Monday วันจันทร์ /wan jan/ *shortจันทร์ /jan/ ~ lit. Moon day
■ ในวันจันทร์ /nai wan jan/ on Monday
■ วันจันทร์หน้า /wan jan nâa/ next Monday
■ วันจันทร์ที่แล้ว /wan jan têe·láew/ last Monday *var. เมื่อวันจันทร์ที่แล้ว /mêua wan·jan têe·láew/
money เงิน /ngən*/
■ สตางค์ /sa'dtaang/ money(spoken) *colloq. var. ตังค์ /dtang/ ~ lit. "satang" (.01 Baht coin)
■ เงินทอง /ngən* tawng/ money, cash, funds(spoken) *redup. เงิน ๆ ทอง ๆ /ngən*~ngən* taungˢ~tawng/
money exchange แลกเปลี่ยนเงิน /lâek·bplìan ngən*/ *var.แลกเงิน /lâek ngən*/
money laundering การฟอกเงิน /gaan fâwk ngən*/
money lender, moneylender ผู้ให้กู้เงิน /pûu hâi gûu ngən*/ [person คน /kon/]
■ เจ้าหนี้ /jâo nêe/ a creditor [person คน /kon/]
money market ตลาดเงิน /dta'làat ngən*/
money order ธนาณัติ /tá'naa·nát/ [clf. ใบ /bai/ | ฉบับ /cha'bàp/]
money tree (ceremonial) ต้นผ้าป่า /dtôn pâa bpàa/ a tree on which gifts and money are attached to branches and ceremoniously presented to a temple [clf. ต้น /dtôn/]
Mongoloid มองโกลอยด์ ◊ /mawng·goh·law[d]/ a race of Asian peoples • a pejorative term for people with Down's Syndrome
mongoose พังพอน /pang·pawn/ [clf. ตัว /dtua/]
mongrel ~ mutt (a mixed breed dog not bred intentionally)
■ พันธุ์ผสม /pan pa'sǒm/ mixed breed
monitor (v.) เฝ้าสังเกต /fâo sǎng·gèht/
monitor (n.) จอภาพ /jaw pâap/ a video display *var.จอ /jaw/ [clf. จอ /jaw/]
■ จอแบน /jaw baen/ a flat screen monitor [clf. จอ /jaw/]
■ จอมอนิเตอร์ *◊ /jaw maw·ní·dtə̂ə[r]*/ computer monitor; flat screen monitor *var. มอนิเตอร์ ◊ /maw·ní·dtə̂ə[r]*/ [clf. จอ /jaw/]
monitor lizard (terrestrial) ตะกวด /dta'gùat/ Bengal monitor [clf. ตัว /dtua/]
monitor lizard (aquatic) เหี้ย /hîa/ [clf. ตัว /dtua/]
*Note: เหี้ย is also used as an abusive insult (vulgar)*please refer to the section "INSULTS & OBSCENETIES" in the appendix
monk, monks (Buddh.) ภิกษุ /pík·sù:/ bikhu (a Buddhist priest/monk) *var.พระภิกษุ /prá·pík·sù:/ [clf. รูป /rûup/ | องค์ /ong/]
■ พระสงฆ์ /prá·sǒng/ monk; Buddhist monk (member of the clergy) *var. สงฆ์ /sǒng/ [clf. รูป /rûup/ | องค์ /ong/]
■ พระ /prá:/ monk, monks(common/spoken) [clf. รูป /rûup/]
■ เณร /nehn/ a novice monk *var. สามเณร /sǎam·má'nehn/ [clf. รูป /rûup/]
monk, monks (in general) นักพรต /nák prót/ a person who practices religious asceticism by monastic living • ascetic, hermit, monk [clf. รูป /rûup/]
monk's quarters กุฏิ /gòotˢ·dtì:/ *var.กุฎี /gù·dee/ [clf. หลัง /lǎng/]
monk's robes จีวร /jee·wawn/ [clf. ผืน /pěun/]
■ ไตรจีวร /dtrai jee·wawn/ the three garments of a Buddhist monk (robe, sarong, extra robe) [clf. ผืน /pěun/]
monkey ลิง /ling/ *ลิง can also refer to apes [clf. ตัว /dtua/]
*Note: ลิง is also a common Thai nickname "Ling"
■ ลิงวอก *话 /ling wâwk/ rhesus monkey, rhesus macaque [clf. ตัว /dtua/]
■ จ๋อ 话 /jǎw/ chimp, ape, monkey(slang) [clf. ตัว /dtua/]
(the) Monkey (of the Chinese zodiac) วอก 话 /wâwk/
■ ปีวอก *话 /bpee wâwk/ year of the Monkey(Chin.) ~ the 9th year of the 12 year cycle
monkey chatter (vocalization) เจี๊ยก ๆ /jíak~jíak/
monkey training center ศูนย์ฝึกลิง /sǔun fèukˢ ling/
monkhood สมณเพศ /sà·ma'ná·pêht/
mono, monaural โมโน ◊ /moh·noh/ single-track recording, not stereo
mono, mononucleosis โมโนนิวคลีโอซิส ◊ /moh·noh niew·klee·oh·sìs*/ Epstein-Barr virus infection
monochrome ขาวดำ /kǎao dam/ black and white
■ จอภาพขาวดำ /jaw pâap kǎao dam/ monochrome monitor
monolog, monologue บทพูดคนเดียว /bòt pûut kon·diow/ a discourse or speech by a single speaker
monopolize [BrE: monopolise]
■ ผูกขาด /pùuk kàat/ corner the market; create a monopoly
monopoly การผูกขาด /gaan pùuk kàat/
■ เอกสิทธิ์ /èhk·ga'sìt/ special (sole) privilege, concession
■ สัมปทาน /sǎm·bpà'taan/ a concession, grant; monopoly; franchise
Monopoly (board game) มอนอพอลี ◊ /maw·naw·paw·lee/
■ เกมเศรษฐี *◊ /gehm sèht·těe/ Monopoly (Thai version board game) ~ lit. "game [of] millionaires]
monorail โมโนเรล ◊ /moh·noh·rehl/
monosodium glutamate โมโนโซเดียมกลูตาเมต ◊ /moh·noh soh·dîam gluu·dtâa*·mèht*/
■ ผงชูรส /pǒng chuu rót/ MSG (food additive, flavor enhancer)
monotonous จำเจ /jam·jeh/
■ ซ้ำซาก /sám sâak/ repetitious, monotonous; repeatedly; over and over again *redup. ซ้ำ ๆ ซาก ๆ /sám~sám sâakˢ~sâak/
■ น่าเบื่อ /nâa bèua/ boring
monsoon มรสุม /maw·ra'sǒomˢ/
monsoon winds ลมมรสุม /lom maw·ra'sǒomˢ/
monster สัตว์ประหลาด /sàt bpra'làat/ creature [clf. ตัว /dtua/]
■ อสุรกาย /à'sù·ra'gaai/ monster (imaginary beast); demon, specter, phantom [clf. ตน /dton/]
month, months เดือน /deuan/
■ เดือนนี้ /deuan née/ this month
■ เดือนหน้า /deuan nâa/ next month
■ เดือนก่อน /deuan gàwn/ last month, previous month
monthly ประจำเดือน /bpra'jam deuan/ *ประจำเดือน also means menstrual cycle
■ ทุกเดือน /tóokˢ deuan/ every month, each month
■ รายเดือน /raai deuan/ monthly; scheduled, issued or published monthly
■ เดือนละครั้ง /deuan lá·kráng/ once monthly
monthly salary เงินเดือน /ngən* deuan/
monument อนุสาวรีย์ /à·nú·sǎa·wá'ree/
moo, mooing (of a cow) มอ /maw/ *redup.มอ ๆ /maw~maw/
mood (1) อารมณ์ /aa·rom/
■ มู้ด ◊ /múut/ mood~also a euphemism for sexual arousal
■ ใจคอ /jai kaw/ temper, humor, disposition *var. นิสัยใจคอ /ní·sǎi jai·kaw/
mood (2) บรรยากาศ /ban·yaa·gàat/ atmosphere, aura, ambience
moody เจ้าอารมณ์ /jâo aa·rom/ temperamental
■ หงุดหงิด /ngòotˢ ngìt/ grouchy, irritable, agitated, flustered
moon, moons ดาวบริวาร /daao bau·ri'waan/ (astron.) a natural satellite [clf. ดวง /duang/]
(the) Moon ดวงจันทร์ /duang jan/ the Earth's moon [clf. ดวง /duang/]
■ พระจันทร์ /prá·jan/ the Moon(eleg.) [clf. ดวง /duang/]
*Note: The root word จันทร์ /jan/ can refer to both the Moon and Monday
*Note: The word เดือน /deuan/ "month" also means "moon" in literary and traditional usage.
moon rock หินดวงจันทร์ /hǐn duang jan/
moonlight, moonshine แสงจันทร์ /sǎeng jan/
moonshine (liquor) เหล้าเถื่อน /lâo tèuan/ illicit distilled alcohol
■ เหล้าขาว /lâo kǎao/ Thai rice whisky, Thai rice vodka; moonshine ~ lit. "white liquor"
moose กวางมูส *◊ /gwaang múus*/ [clf. ตัว /dtua/]
mop (n.) ไม้ถูพื้น /mái tǔu péun/ a floor mop [clf. อัน /an/]
■ ม็อป ◊ /máupˢ/ mop, a floor mop•to mop [clf. อัน /an/]
mop (v.) ถู /tǔu/ wipe clean, scrub (with a mop)
■ ถูพื้น /tǔu péun/ to mop the floor
■ ถูบ้าน /tǔu bâan/ mop (the house); mop the floors
mop up ซับ /sáp/ to soak up, absorb
■ ซับเหงื่อ /sáp ngèua/ to mop/wipe sweat
mope ~ to have a period of brooding, feelings of sadness and dejection
■ เศร้าหมอง /sâo mǎwng/ sad, gloomy, depressed; to mope
moped โมเพด ◊ /moh·pét*/ a lightweight motorized bicycle *fullรถโมเพด *◊ /rót moh·pét*/ [clf. คัน /kan/]
moral, morals ศีลธรรม /sěen·la'tam/ or /sěen·tam/
■ มีศีลธรรม /mee sěen·la'tam/ have morals, scruples; be a moral, ethical person
moral precept คติ /ka'dtì:/ ethical teaching, principle *var.คติธรรม /ka'dtì·tam/ [clf. ข้อ /kâw/ | lesson บท /bòt/]
moral support กำลังใจ /gam·lang jai/ encouragement
morale กำลังใจ /gam·lang jai/ spirit, enthusiasm, confidence; courage
■ ขวัญ /kwǎn/ spirit, psyche, morale; life force
*Note: In traditional Thai beliefs, ขวัญ /kwǎn/ is a guardian spirit that lives within each person and contributes to their psychological and spiritual well-being.
morality ศีลธรรม /sěen·la'tam/ or /sěen·tam/ morals
■ คุณธรรม /koonˢ·na'tam/ morals, virtues, truth, dharma
■ จรรยา /jan·yaa/ ethics
morals ศีลธรรม /sěen·la'tam/ or /sěen·tam/
more (1) อีก /èek/ additional
■ มีอีกไหม /mee èek mái*/ Is there more? Are there more?
■ ได้อีก /dâi èek/ get more•(can) do more, (can) do again
■ เพิ่มเติม /pə̂əm dtəəm/ additional, extra (added)
more (2) ขึ้น /kêunˢ/ increased
■ มากขึ้น /mâak kêunˢ/ increasingly more, larger (amount)
■ ยิ่งขึ้น /yîng kêunˢ/ more and more (increasingly) *var. ยิ่งขึ้นไป /yîng kêunˢ bpai/ ~ also ยิ่ง ๆ ขึ้นไป
more, more than กว่า /gwàa/ *var.มากกว่า /mâak gwàa/
■ เกินกว่า /gəən gwàa/ over, beyond, exceeding; more than
■ ยิ่งกว่า /yîng gwàa/ even more than (that); exceedingly
more often than not
■ ปกติ /bpà·ga'dtì:/ or /bpòk·ga'dtì:/ normally, usually, commonly
■ มัก /mák/ likely to, usually•prone to, inclined (to do) *usage มักจะ /mák jà:/
more than มากกว่า /mâak gwàa/ *var.กว่า /gwàa/
more than anything มากกว่าสิ่งอื่นใด /mâak gwàa sìng èun dai/
■ เหนือสิ่งใด /něua sìng dai/ above all, more than anything
■ เหนือสิ่งอื่นใด /něua sìng èun dai/ above all else, more than anything (else)
moreover นอกจากนั้น /nâwk jàak nán/
■ ยิ่งกว่านั้น /yîng gwàa nán/ moreover, furthermore *var. ยิ่งไปกว่านั้น /yîng bpai gwàa nán/
■ อนึ่ง /a'nèungˢ/ besides; furthermore, moreover(formal)
■ มิหนำซ้ำ /mí·nǎm·sám/ moreover, furthermore, in addition; "wait, it gets worse." *used chiefly in the negative
morgue ห้องเก็บศพ /hâungˢ* gèp sòp/ *var.ห้องดับจิต /hâungˢ* dàp jìt/ [clf. ห้อง /hâungˢ*/]
Mormon, Mormons มอรมอน ◊ /maw[r]·mawn/ members of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
morning เช้า /cháao*/
■ ตอนเช้า /dtawn cháao*/ in the morning, during the morning
■ เช้านี้ /cháao* née/ this morning
■ เมื่อเช้า /mêua cháao*/ this morning (earlier in the day) *var. เมื่อเช้านี้ /mêua cháao* née/
■ เช้าตรู่ /cháao* dtrùu/ early morning, dawn
morning glory ผักบุ้ง /pàk bôongˢ/ water spinach [leaf ใบ /bai/ | plant ต้น /dtôn/]
morning sickness แพ้ท้อง /páe táwng/
morning star ดาวรุ่ง /daao rôongˢ/ [clf. ดวง /duang/]
■ ประกายพรึก /bpra'gaai prêuk/ morning star, Venus *full ดาวประกายพรึก /daao bpra'gaai prêuk/
moron คนโง่ /kon ngôh/ stupid person, idiot [person คน /kon/]
■ คนปัญญาอ่อน /kon bpan·yaa àwn/ mentally challenged or retarded person; moron
Moron! ไอ้งั่ง /âi ngâng/ Fool! Idiot! [person คน /kon/]
moronic โง่ /ngôh/ stupid, dumb, foolish
■ ซื่อบื้อ /sêu bêu/ silly, foolish, inane, dumb, absurd, moronic(slang)
■ งั่ง /ngâng/ idiotic, foolish, stupid(spoken)• naïve
morphine มอร์ฟีน ◊ /maw[r]·feen/
Morse code รหัสมอร์ส *◊ /rá'hàt máw[r]t*/
mortal (adj.)
■ ไม่อมตะ /mâi am·má'dtà:/ not immortal
■ ถึงตาย /těungˢ dtaai/ fatal, lethal
mortal wound แผลฉกรรจ์ /plǎe cha'gan/
mortality (1) ความต้องตาย /kwaam dtâungˢ* dtaai/ inevitability of death
mortality (2) อัตราการตาย /àt·dtraa gaan·dtaai/ death rate
mortar (1) ครก /krók/ a vessel for crushing ingredients [clf. ใบ /bai/]
■ โกร่ง /gròhng/ an apothecary's mortar (for grinding) [clf. ใบ /bai/]
■ สาก /sàak/ pestle [clf. อัน /an/]
mortar (2) ปืนครก /bpeun krók/ artillery mortar
mortar (3) ปูน /bpuun/ a cement mixture used in masonry
mortgage (v.) จำนอง /jam·nawng/
mortgage (n.) การจำนอง /gaan jam·nawng/
mortgage payment ค่าผ่อนบ้าน /kâa pàunˢ* bâan/ monthly house payment
mortician สัปเหร่อ /sàp·bpà'rə̀ə/ undertaker [person คน /kon/]
mortuary ห้องดับจิต /hâungˢ* dàp jìt/ a place to store corpses; a morgue [clf. ห้อง /hâungˢ*/]
mosaic โมเสก ◊ /moh·sèhk/
Moslem, Muslim มุสลิม ◊ /móotˢ·sa'lim/
mosque (arabic) มัสยิด ◊ /mát·sa'yít/
mosque (malay) สุเหร่า ◊ /sù·rào/
mosquito, mosquitos ยุง /yoongˢ/ [clf. ตัว /dtua/]
■ ยุงลาย /yoongˢ laai/ Aedes, Aedes aegypti (common house mosquito)~yellow fever mosquito can carry Dengue virus *var. ยุงลายบ้าน /yoongˢ laai bâan/ [clf. ตัว /dtua/]
■ ยุงก้นปล่อง /yoongˢ gôn bplàungˢ*/ Anopheles (mosquito)~can transmit malaria [clf. ตัว /dtua/]
mosquito bite ยุงกัด /yoongˢ gàt/
■ ตุ่มยุงกัด /dtòomˢ yoongˢ gàt/ a bump from a mosquito bite [clf. ตุ่ม /dtòomˢ/]
mosquito larva, mosquito larvae ลูกน้ำ /lûuk náam*/ [clf. ตัว /dtua/]
mosquito net มุ้ง /móongˢ/ [clf. หลัง /lǎng/]
mosquito repellent ยากันยุง /yaa gan·yoongˢ/
■ ยาทากันยุง /yaa taa gan·yoongˢ/ mosquito repellent lotion
mosquito screen มุ้งลวด /móongˢ lûat/ insect screen [clf. บาน /baan/]
mosquito swatter/zapper (racket type) ไม้ตียุง /mái dtee yoongˢ/ [clf. อัน /an/]
mosquito trap เครื่องดักจับยุง /krêuang dàk·jàp yoongˢ/ *var.เครื่องดักยุง /krêuang dàk yoongˢ/ [clf. เครื่อง /krêuang/]
mosquito zapper (racket type) ไม้ตียุง /mái dtee yoongˢ/ mosquito swatter [clf. อัน /an/]
moss มอสส์ ◊ /máws*/
■ ตะไคร่ /dta'krâi/ moss, lichen, aquatic moss, algae *var. ตะไคร่น้ำ /dta'krâi náam*/
-56-
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan