English-Thai Dictionary
mental, mentally จิต /jìt/
■ ทางจิต /taang jìt/ in the realm of or way of mentality
mental health สุขภาพจิต /sòokˢ·ka'pâap jìt/
mental hospital โรงพยาบาลโรคจิต /rohng pa'yaa·baan rôhk jìt/ psychiatric hospital [clf. โรง /rohng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
■ โรงพยาบาลบ้า /rohng pa'yaa·baan bâa/ mental hospital (colloq.) [clf. โรง /rohng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
mental illness โรคจิต /rôhk jìt/ *var. โรคทางจิต /rôhk taang jìt/
mental image จินตภาพ /jin·dta'pâap/
mental powers พลังจิต /pa'lang jìt/
mental state สภาพจิต /sa'pâap jìt/ state of mind *var. สภาพจิตใจ /sa'pâap jìt·jai/
mental telepathy กระแสจิต /gra'sǎe jìt/
mentally handicapped พิการทางสมอง /pí·gaan taang sa'mǎwng/
mentally ill วิกลจริต /wí·gon jà·rìt/ insane, psychotic
■ บ้า /bâa/ crazy, mad, insane
mentally retarded ปัญญาอ่อน /bpan·yaa àwn/ feeble-minded, retarded
menthol เมนทอล ◊ /mehn·tâwl*/
mention พูดถึง /pûut těungˢ/ to speak of
■ เอ่ยถึง /ə̀əy těungˢ/ to speak of, to refer to, mention
■ กล่าวถึง /glàao těungˢ/ to tell about, talk about; to mention
■ ระบุ /ra'bù:/ to identify, mention, specify
■ กล่าวอ้าง /glàao âang/ to cite, quote, allude to; to mention
mentor
■ ที่ปรึกษา /têe bprèukˢ·sǎa/ a consultant, advisor [person คน /kon/]
■ พี่เลี้ยง /pêe líang/ a trainer, mentor (esp. in sports) [person คน /kon/]
■ เมนเทอร์ ◊ /mehn·tə̂ə[r]*/ mentor (someone assigned the role of mentor; e.g., on a reality show) [person คน /kon/]
menu เมนู ◊ /meh·nuu/ restaurant menu *เมนู can also refer to specific menu items [clf. รายการ /raai·gaan/ | items/choices อย่าง /yàang/]
■ รายการ /raai·gaan/ list, listing of names, items or choices [clf. รายการ /raai·gaan/]
■ รายการอาหาร /raai·gaan aa·hǎan/ food menu, restaurant menu [clf. รายการ /raai·gaan/ | items/choices อย่าง /yàang/]
Meo (hill tribe) แม้ว /máew/ [tribe เผ่า /pào/]
meow เหมียว /měeo/ the sound a cat makes *redup. เหมียว ๆ /měeo~měeo/
*Note: เหมียว is also a Thai nickname "Meow"
merchandise สินค้า /sǐn káa/ [clf. อย่าง /yàang/ | ชนิด /cha'nít/]
■ ผลิตภัณฑ์ /pa'lìt·dta'pan/ products, merchandise, manufactured goods [clf. สิ่ง /sìng/ | อย่าง /yàang/]
merchant ~ a large-volume dealer/seller, esp. in global commodities or merchandise
■ ผู้จำหน่าย /pûu jam·nàai/ distributor, seller, dealer, vendor, merchant *var. ผู้จัดจำหน่าย /pûu jàt jam·nàai/ [person คน /kon/]
merchant marine พาณิชยนาวี *◊ /paa·nít·chá'yá naa·wee/ merchant navy, merchant fleet
merciful มีเมตตา /mee mêht·dtaa/ to be compassionate, merciful
■ กรุณา /ga·ru'naa/ kind, merciful; compassion, mercy
merciless โหดร้าย /hòht ráai/ cruel, brutal, ruthless
■ อำมหิต /am·má'hìt/ cruel, savage, brutal, inhuman
mercury (metal) ปรอท /bpa'ràwt/ quicksilver [element ธาตุ /tâat/]
Mercury (planet) ดาวพุธ /daao póotˢ/ the planet Mercury [clf. ดวง /duang/]
*Note: The root word พุธ /póotˢ/ can refer to both Mercury and Monday
mercy เมตตา /mêht·dtaa/ compassion *var. ความเมตตา /kwaam mêht·dtaa/
■ ความกรุณา /kwaam ga·ru'naa/ kindness, benevolence; compassion, sympathy, mercy
mercy killing การุณยฆาต /gaa·roonˢ·ya'kâat/
mere เป็นเพียง /bpen piang/
merely เพียง /piang/ *var. เพียงแค่ /piang kâe/
■ เท่านั้น /tâo nán/ only, just, simply, merely ~ syntax: phrase + เท่านั้น
■ สัก ___ /sàk/ or /sák*/ about, merely, only • a ___, an ___, one ___ (indef. art.) *colloq. var. ซัก ___ /sák ___/ *used to minimize the number or importance of something *สัก also means (1) teak, and (2) tattoo
merengue (Latin music) เมอเรงเก้ ◊ /məə·rehng·gêh/
■ จังหวะเมอเรงเก้ *◊ /jang·wà: məə·rehng·gêh/ merengue beat, rhythm, dance
merge รวมเข้าด้วยกัน /ruam kâo dûay·gan/ *short รวม /ruam/
■ ผสมผสาน /pa'sǒm pa'sǎan/ integrate, blend, intermix
■ บรรจบกัน /ban·jòp gan/ to meet, intersect, converge
■ ผสานแทนที่ /pa'sǎan~taen·têe/ merge and replace (data/text)
merger การรวมบริษัท /gaan ruam bau·ri'sàt/ business merger
meringue เมอแร็งก์ ◊ /məə·raeng/ a type of tart, whipped dessert *full ขนมเมอแร็งก์ *◊ /ka'nǒm məə·raeng/
merit (v.) # to deserve praise, attention, approval or acceptance #No Thai equivalent
merit (n.) บุญ /boonˢ/ good deeds, virtue ~ the common Thai definition of 'merit'
■ ทำบุญ /tam boonˢ/ to "make merit" ~ do good deeds; perform religious practices
■ กุศล /gù·sǒn/ virtue, morals, merit; charity *var. บุญกุศล /boonˢ gù·sǒn/
■ คุณความดี /koonˢ kwaam·dee/ goodness, virtue; good deeds, merit *var. คุณงามความดี /koonˢ ngaam kwaam·dee/
merit-making (in the Thai Buddhist sense) การทำบุญ /gaan tam·boonˢ/
*Note: Merit-making is fundamental to Buddhist ethics and is considered essential to living a moral life.
*Note: Merit (บุญ /boonˢ/) is sometimes translated as "good karma"
Merlot (wine) แมร์โล ◊ /mae[r]·loh/
mermaid เงือก /ngêuak/ *var. นางเงือก /naang ngêuak/ [clf. ตน /dton/ | ตัว /dtua/]
merry ครึกครื้น /kréukˢ kréun/ festive, cheerful
■ สนุก /sa'nòokˢ/ to be fun, enjoyable, entertaining
Merry Christmas! เมอร์รีคริสต์มาส ◊ /məə[r]·rêe* krís[t]·mâat/ or /məə[r]·rêe* krít·sa'mâat/
■ สุขสันต์วันคริสต์มาส *◊ /sòokˢ·sǎn wan krís[t]·mâat/ Happy Christmas Day!
merry-go-round ม้าหมุน /máa mǒonˢ/ carousel ~ lit. "revolving horses"
■ คอกหมุน /kâwk mǒonˢ/ playground spinning wheel, merry-go-round
mesh (n.) ตาข่าย /dtaa kàai/ netting, meshwork • net
mesh (v.) ประกบ /bpra'gòp/ dovetail, splice, join
mesmerize ~ grab and hold the attention of (someone) intensely [BrE: mesmerise]
■ จับใจ /jàp jai/ to captivate, impress; to mesmerize
■ สะกดจิต /sa'gòt jìt/ to hypnotize, be hypnotic
mess ~ a state or situation that is completely untidy or disorganized
■ ความยุ่งเหยิง /kwaam yôongˢ·yə̌əng/ a mess; a botched or messy situation; chaos, disarray
message ข้อความ /kâw·kwaam/ [clf. ข้อความ /kâw·kwaam/]
■ ข้อความเสียง /kâw·kwaam sǐang/ voice message
■ ฝากข้อความ /fàak kâw·kwaam/ leave a message *var. ฝากข้อความไว้ /fàak kâw·kwaam wái/
■ เนื้อความ /néua kwaam/ message body/text
messaging การส่งข้อความ /gaan sòng kâw·kwaam/ sending messages
messenger ผู้ส่งสาร /pûu sòng sǎan/ courier [person คน /kon/]
messy รก /rók/ cluttered, untidy, messy, disorderly *var. รกรุงรัง /rók roongˢ rang/ *รก also means placenta
■ เลอะเทอะ /lə́: tə́:/ messy, sloppy; smeared, splattered, stained, spilled
■ สกปรก /sòk·ga'bpròk/ dirty, soiled, grubby
■ ไม่เรียบร้อย /mâi rîap·ráwy/ not tidy
messy hair, messed up hair ผมยุ่ง /pǒm yôongˢ/
metabolism การเผาผลาญ /gaan pǎo plǎan/ *var. การเผาผลาญอาหาร /gaan pǎo plǎan aa·hǎan/
■ เมแทบอลิซึม ◊ /meh·tae·baw·lí·seumˢ/ metabolism
metabolize เผาผลาญ /pǎo plǎan/ [BrE: metabolise]
metal โลหะ /loh·hà:/ [kind อย่าง /yàang/ | element โลหะ /loh·hà:/]
metal detector เครื่องตรวจจับโลหะ /krêuang dtrùat jàp loh·hà:/ [clf. เครื่อง /krêuang/]
metallic เป็นโลหะ /bpen loh·hà:/
metamorphosis การเปลี่ยนสัณฐาน /gaan bplìan sǎn·tǎan/
metaphor อุปมา /òopˢ·bpa'maa/ *full คำอุปมา /kam òopˢ·bpa'maa/ [clf. คำ /kam/]
■ อุปลักษณ์ /òopˢ·bpa'lák/ metaphor
metaphysics อภิปรัชญา /à'pí·bpràt·yaa/
meteor ดาวตก /daao dtòk/ a falling star [clf. ดวง /duang/ | ลูก /lûuk/]
■ อุกกาบาต /òokˢ·gaa·bàat/ meteorite *full ลูกอุกกาบาต /lûuk òokˢ·gaa·bàat/ [clf. ลูก /lûuk/]
meteor shower ฝนดาวตก /fǒn daao dtòk/
meteorite อุกกาบาต /òokˢ·gaa·bàat/ a meteor that impacts the Earth's surface *full ลูกอุกกาบาต /lûuk òokˢ·gaa·bàat/ [clf. ลูก /lûuk/]
meteoroid สะเก็ดดาว /sa'gèt daao/ meteor fragment, cosmic debris [clf. ลูก /lûuk/]
■ อุกกาบาต /òokˢ·gaa·bàat/ meteorite *full ลูกอุกกาบาต /lûuk òokˢ·gaa·bàat/ [clf. ลูก /lûuk/]
meteorologist นักอุตุนิยม /nák ù·dtù·ní·yom/ *var. นักอุตุนิยมวิทยา /nák ù·dtù·ní·yom wít·ta'yaa/ [person คน /kon/]
meteorology อุตุนิยมวิทยา /ù·dtù·ní·yom wít·ta'yaa/ [subject/field วิชา /wí·chaa/]
meter, meters (unit of length) เมตร ◊ /méht*/ [BrE: metre (s) ] *abbrev. ม.
meter (device) มิเตอร์ ◊ /mí·dtə̂ə[r]*/ measuring device; e.g., a taxi meter [clf. เครื่อง /krêuang/]
■ เครื่องวัด /krêuang wát/ a measuring instrument [BrE: metre] [clf. เครื่อง /krêuang/]
■ มาตรวัด /mâat wát/ measurement instrument, meter, gauge [clf. เครื่อง /krêuang/ | อัน /an/]
■ บารอมิเตอร์ ◊ /baa·raw·mí·dtə̂ə[r]*/ barometer
metered taxi แท็กซี่มิเตอร์ ◊ /tâekˢ·sêe mí·dtə̂ə[r]*/ "taxi meter" [clf. คัน /kan/]
meth, methamphetamine ยาบ้า /yaa bâa/ (slang) speed, meth; amphetamines ~ lit. "crazy drug" [pill/tablet เม็ด /mét/]
■ เมทแอมเฟตามีน ◊ /mêht aemˢ·feh·dtaa·meen/ methamphetamine [pill/tablet เม็ด /mét/]
■ ยาไอซ์ *◊ /yaa ái[s]/ crystal meth; "ice"
methane (gas) มีเทน ◊ /mee·tehn/
methanol เมทิลแอลกอฮอล์ ◊ /meh·tíel aenˢ·gaw·haw[l]/ methyl alcohol
method วิธี /wí·tee/ [clf. วิธี /wí·tee/]
■ วิธีการ /wí·tee·gaan/ procedure, method, way: methodology [clf. วิธี /wí·tee/ | อย่าง /yàang/]
methodically อย่างเป็นระบบ /yàang bpen ra'bòp/ systematically
■ เป็นขั้นเป็นตอน /bpen kân bpen dtawn/ methodical; programmatically; step-by-step
meticulous พิถีพิถัน /pí·těe pí·tǎn/
■ บรรจง /ban·jong/ meticulous in technique or method
■ ละเอียด /lá·ìat/ detailed, careful, thorough, meticulous *var. ละเอียดถี่ถ้วน /lá·ìat tèe tûan/
meticulously อย่างพิถีพิถัน /yàang pí·těe pí·tǎn/
metric เมตริก ◊ /meh·dtrìk/
metric system มาตราเมตริก *◊ /mâat·dtraa meh·dtrìk/ [clf. มาตรา /mâat·dtraa/]
metrics (stats) เมตริก ◊ /meh·dtrìk/
metro เมโทร ◊ /meh·troh/
metropolis มหานคร /ma'hǎa na'kawn/ [clf. เมือง /meuang/]
■ กรุง /groongˢ/ a capital city, metropolis
metropolitan, metropolis นครบาล /na'kawn·baan/
Metropolitan Police ตำรวจนครบาล /dtam·rùat* na'kawn·baan/ [person คน /kon/ | officer นาย /naai/]
mic, mike ไมค์ ◊ /mai[k]/ a microphone *also spelled mike *var. ไมโครโฟน ◊ /mai·kroh·fohn/ [clf. ตัว /dtua/ | อัน /an/]
mice, mouse หนู /nǔu/ *หนู also refers to rats and rodents in general [clf. ตัว /dtua/]
*Note: หนู is also a diminutive for children and is a common Thai nickname "Nuu"
micro- ไมโคร- ◊ /mai·kroh-/ *used in measurements and loanwords
■ จุล- /joonˢ/ or /joonˢ·lá'-/ micro-
microbe, microbes จุลินทรีย์ /jù·lin·see/ microorganism [clf. ตัว /dtua/]
■ เชื้อ /chéua/ microbes (bacteria, yeast, germs) *var. เชื้อจุลินทรีย์ /chéua ju·lin·see/ [creature ตัว /dtua/ | species ชนิด /cha'nít/]
■ เชื้อโรค /chéua rôhk/ germs, disease-causing bacteria [body ตัว /dtua/ | species ชนิด /cha'nít/]
microchip ไมโครชิป ◊ /mai·kroh·chíp/ *var. ชิป ◊ /chíp/ [clf. อัน /an/ | ชิ้น /chín/]
microlight (aircraft) อากาศยานเบาพิเศษ /aa·gàat·sa'yaan bao pí·sèht/ ~ also called ultralight
micrometer (device) ไมโครมิเตอร์ ◊ /mai·kroh·mí·dtə̂ə[r]*/ micrometer screw gauge [BrE: micrometre]
micrometre (distance) ไมโครเมตร ◊ /mai·kroh·méht*/ one millionth of a meter *also spelled micrometer
micron ไมครอน ◊ /mai·krawn/ a micrometre (one millionth of a meter)
microphone ไมโครโฟน ◊ /mai·kroh·fohn/ [clf. ตัว /dtua/ | อัน /an/]
■ ไมค์ ◊ /mai[k]/ mic, mike (microphone) [clf. ตัว /dtua/ | อัน /an/]
microscope กล้องจุลทรรศน์ /glâungˢ* joonˢ·lá'tát/ [clf. กล้อง /glâungˢ*/]
microscopic ~ so small as to be visible only with a microscope
■ จิ๋ว /jǐew/ teeny, tiny (spoken) *var. เล็กจิ๋ว /lék jǐew/
microwave (n.) ไมโครเวฟ ◊ /mai·kroh·wéhp*/ [clf. ตู้ /dtûu/ | machine เครื่อง /krêuang/]
■ เตาอบไมโครเวฟ *◊ /dtao·òp mai·kroh·wéhp*/ microwave oven [clf. เครื่อง /krêuang/]
microwave (v.) เวฟ ◊ /wéhf*/ or /wéhp*/ (spoken) to cook food in a microwave oven ~ to "wave" *this is an example of a false-friend loanword
microwave food อาหารเวฟ *◊ /aa·hǎan wéhp*/ food cooked in a microwave oven
mid- กลาง /glaang/ middle
■ ครึ่ง /krêungˢ/ half-, mid-, semi- ~ syntax: ครึ่ง + classifier
■ กึ่ง /gèungˢ/ mid-way, semi-, half
mid tone, middle tone (of the Thai language) เสียงสามัญ /sǐang sǎa·man/
midday, mid-day กลางวัน /glaang wan/
■ เที่ยงวัน /tîang wan/ noon, noontime *var. เที่ยง /tîang/
■ ตอนเที่ยง /dtawn tîang/ at noon, noontime
middle กลาง /glaang/
■ กึ่ง /gèungˢ/ mid-way, semi-, half
■ กึ่งกลาง /gèungˢ glaang/ middle • in the center, central, centrally, central to
■ ตรงกลาง /dtrong glaang/ right in the middle/center of
middle age, middle-aged (of life) วัยกลางคน /wai glaang kon/
(the) Middle Ages สมัยกลาง /sa'mǎi glaang/ medieval period
■ ยุคกลาง /yóokˢ glaang/ (the) Middle Ages • medieval period
middle class (of society) ชนชั้นกลาง /chon chán glaang/
middle-class consonant (of the Thai alphabet) อักษรกลาง /àk·sǎwn glaang/
Consonants in Thai are classed as follows:
■ The 9 middle-class consonants are: ก จ ฎ ฏ ด ต บ ป อ
■ The 11 high-class consonants are: ข ฃ ฉ ฐ ถ ผ ฝ ศ ษ ส ห
■ The 24 low-class consonants are: ค ฅ ฆ ง ช ซ ฌ ญ ฑ ฒ ณ ท ธ น พ ฟ ภ ม ย ร ล ว ฬ ฮ
Middle East ตะวันออกกลาง /dta'wan·àwk glaang/
middle finger นิ้วกลาง /níew glaang/ [clf. นิ้ว /níew/]
middle name ชื่อกลาง /chêu glaang/ [clf. ชื่อ /chêu/]
middle school มัธยมต้น /mát·tá'yom dtôn/ junior high school (school years 7, 8, 9) *full โรงเรียนมัธยมต้น /rohng·rian mát·tá'yom dtôn/ ~ the first three of six high school years
middleman คนกลาง /kon glaang/ [person คน /kon/]
midfielder กองกลาง /gawng glaang/ a position in football/soccer
midnight เที่ยงคืน /tîang keun/
midpoint จุดกลาง /jòotˢ glaang/ *var. จุดกึ่งกลาง /jòotˢ gèungˢ glaang/
midst ระหว่าง /ra'wàang/ among, in the midst of, between
midway กลางทาง /glaang taang/
■ กึ่งกลาง /gèungˢ glaang/ middle • in the center, central, centrally, central to
■ ครึ่งทาง /krêungˢ taang/ half-way
midwife หมอตำแย /mǎw dtam·yae/ *var. ตำแย /dtam·yae/ [person คน /kon/]
■ พยาบาลผดุงครรภ์ /pa'yaa·baan pa'doongˢ·kan/ nurse-midwife
■ นางผดุงครรภ์ /naang pa'doongˢ·kan/ midwife (colloq.) [person คน /kon/]
midwifery ผดุงครรภ์ /pa'doongˢ kan/ *var. การผดุงครรภ์ /gaan pa'doongˢ·kan/
might (aux.) อาจ /àat/ may
■ อาจจะ ... /àat jà .../ might ..., may ...
might (n.) แรง /raeng/ strength, power, force
■ พละกำลัง /pá·lá: gam·lang/ strength, power; force; might (formal) *var. พละ /pá·lá:/
might as well … ไหน ๆ ก็ไหน ๆ /nǎi~nǎi gâw nǎi~nǎi/ e.g., We might as well proceed given the circumstances
might be อาจจะ ... /àat jà .../ may be the case; might be true
mighty ยิ่งใหญ่ /yîng yài/ great, superior, powerful
migraine ไมเกรน ◊ /mai·grehn/
migrant ผู้ย้ายถิ่น /pûu yáai tìn/ [person คน /kon/]
■ ผู้โยกย้าย /pûu yôhk yáai/ migrant [person คน /kon/]
■ ผู้อพยพ /pûu òp·pa'yóp/ emigrant; evacuee; migrant [person คน /kon/]
migrant labor แรงงานต่างด้าว /raeng·ngaan dtàang dâao/ migrant workers/workforce
migrate ย้ายถิ่น /yáai tìn/
■ โยกย้าย /yôhk yáai/ migrate
■ อพยพ /òp·pa'yóp/ to evacuate, migrate, move
migration การย้ายถิ่น /gaan yáai tìn/
■ การอพยพ /gaan òp·pa'yóp/ evacuation, migration, exodus
mike, mic ไมค์ ◊ /mai[k]/ a microphone [clf. ตัว /dtua/ | อัน /an/]
mild เบา /bao/ soft, gentle
■ ไม่หนัก /mâi nàk/ not intense or harsh; mild
mild-mannered อ่อนโยน /àwn yohn/
mildew รา /raa/ fungus, mold *var. เชื้อรา /chéua·raa/
■ ขึ้นรา /kêunˢ raa/ to become moldy or covered in mildew
mile, miles ไมล์ ◊ /maai[l]*/
milestone ~ an event or stake marking a certain level of progress
■ หลักกิโลเมตร *◊ /làk gi'loh·méht*/ a highway distance marker (kilometers) *abbrev. หลัก กม. *◊ /làk gi'loh·méht*/ [clf. หลัก /làk/]
■ หลักเป้าหมาย /làk bpâo·mǎai/ a project milestone
■ เหตุการณ์สำคัญ /hèht·gaan sǎm·kan/ an important event, a milestone
military (adj.) ทหาร /ta'hǎan/ *var. ทางทหาร /taang ta'hǎan/
military (n.) กองทัพ /gawng táp/ *short ทัพ /táp/
■ กองทัพบก /gawng táp bòk/ army *var. ทัพบก /táp bòk/ [clf. กองทัพ /gawng·táp/]
■ กองทัพเรือ /gawng táp reua/ navy • navel military forces *var. ทัพเรือ /táp reua/ [clf. กองทัพ /gawng·táp/]
■ กองทัพอากาศ /gawng táp aa·gàat/ air force *var. ทัพอากาศ /táp aa·gàat/ [clf. กองทัพ /gawng·táp/]
military base ฐานทัพ /tǎan táp/
military camp ค่ายทหาร /kâai ta'hǎan/ [clf. ค่าย /kâai/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
military equipment ยุทธภัณฑ์ /yóotˢ·tá'pan/ military supplies; war materiel
■ ยุทโธปกรณ์ /yóotˢ·toh·bpà'gawn/ military equipment; armaments; war materiel
military officer นายทหาร /naai ta'hǎan/ [clf. นาย /naai/ | person คน /kon/]
■ นายทหารชั้นสัญญาบัตร /naai ta'hǎan chán sǎn·yaa·bàt/ a commissioned officer in the military [clf. นาย /naai/ | คน /kon/]
military police สารวัตรทหาร /sǎa·ra'wát ta'hǎan/ *abbrev. ส.ห. [squad/company กอง /gawng/ | officer นาย /naai/ | person คน /kon/]
military rank ยศทหาร /yót ta'hǎan/
military rule การปกครองของทหาร /gaan bpòk·krawng kǎwng ta'hǎan/ military regime
milk (n.) นม /nom/ *var. น้ำนม /nám·nom/
■ นมสด /nom sòt/ fresh milk
■ นมจืด /nom jèut/ plain milk, unsweetened milk
■ นมพร่องมันเนย /nom prâungˢ* man nəəy/ low fat milk, skim milk, skimmed milk
■ นมถั่วเหลือง /nom tùa lěuang/ soy milk
milk (v.) รีด /rêet/ to squeeze milk or liquid from an animal *รีด also means to iron (press)
■ รีดนม /rêet nom/ to milk a dairy animal
■ รีดพิษงู /rêet pít nguu/ to milk venom from a snake
milk chocolate ช็อกโกแลตนม *◊ /cháukˢ·goh·láet* nom/
milk of magnesia มิลค์ออฟแมกนีเซีย ◊ /míl[k] áuf* máekˢ·nee·sia/ used to treat constipation, upset stomach, or heartburn
■ แมกนีเซียมไฮดรอกไซด์ ◊ /máekˢ*·nee·sîam* hai·dráukˢ*·saai[d]*/ magnesium hydroxide (used to treat constipation, upset stomach, or heartburn)
milkshake นมปั่น /nom bpàn/
Milky Way (galaxy) ทางช้างเผือก /taang cháang pèuak/ ~ lit. "white elephant way"
mill (v.)
■ ขัดสี /kàt sěe/ to mill/polish grain or rice
■ โม่ /môh/ to mill/grind with a stone mill
mill (n.)
■ โรงสี /rohng sěe/ place of milling operations [clf. โรง /rohng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
■ โรงสีข้าว /rohng sěe kâao/ a rice mill [clf. โรง /rohng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
■ เครื่องสี /krêuang sěe/ a milling/grain polishing device [clf. เครื่อง /krêuang/]
■ เครื่องโม่ /krêuang môh/ a grinding mill (stone mill) [clf. เครื่อง /krêuang/]
millennium สหัสวรรษ /sa'hàt·sa'wát/
milli- มิลลิ- ◊ /min·lí-/
milligram, milligrams (mg) มิลลิกรัม ◊ /min·lí·gram/
milliliter, milliliters (ml) มิลลิลิตร ◊ /min·lí·lít/ [BrE: millilitre (s) ]
millimeter, millimeters (mm) มิลลิเมตร ◊ /min·lí·méht*/ [BrE: millimetre (s) ]
million, millions ล้าน /láan/
■ หนึ่งล้าน /nèungˢ láan/ one million
millionaire เศรษฐี /sèht·těe/ [person คน /kon/]
■ มหาเศรษฐี /ma'hǎa sèht·těe/ multimillionaire, billionaire; super rich [person คน /kon/]
■ เศรษฐีนี /sèht·těe·nee/ woman millionaire [person คน /kon/]
millions (1) หลักล้าน /làk láan/ (math) millions place • (in) the millions
millions (2) หลายล้าน /lǎai láan/ several million
millipede กิ้งกือ /gîng·geu/ [clf. ตัว /dtua/]
mimic เลียนแบบ /lian bàep/
■ ลอกเลียน /lâwk lian/ to copy, imitate, mimic; reproduce *var. ลอกเลียนแบบ /lâwk lian·bàep/
■ ล้อเลียน /láw lian/ to mock, mimic, tease
mince สับ /sàp/
minced meat เนื้อสับ /néua sàp/
■ เนื้อบด /néua bòt/ ground meat
minced meat salad ลาบ /lâap/ "larp" a spicy minced meat salad originating from Laos
■ ลาบอีสาน /lâap ee·sǎan/ Isaan-style spicy minced meat salad
mind (1) จิต /jìt/ mental psyche, spirit, state *var. จิตใจ /jìt·jai/
*Note: จิต is also a common Thai nickname (male or female) "Jit"
■ สติ /sa'dtì:/ mind, consciousness, sense, awareness • conscience (awareness)
mind (2) ใส่ใจ /sài·jai/ be focused on, pay attention to • regard as important
mind (3) รังเกียจ /rang·gìat/ be averse to, disgusted by, bothered by
■ ถือสา /těu sǎa/ take offense, to mind something said or done
mind reading อ่านใจ /àan jai/ to read minds, read one's mind
■ โทรจิต /toh·ra'jìt/ telepathy
Mind your manners! รักษามารยาท /rák·sǎa maa·ra'yâat/
■ วางตัว /waang dtua/ to behave oneself
Mind your own business!
■ อย่าเสือก /yàa sèuak/ Butt out! Don’t interfere! (rude)
■ ไม่ใช่ธุระของคุณ /mâi châi tú·rá: kǎwng koonˢ/ It's not your business!
■ ไม่ใช่เรื่องของคุณ /mâi châi rêuang kǎwng koonˢ/ It does not concern you!
mindful มีสติ /mee sa'dtì:/
■ ใส่ใจ /sài·jai/ attentive, mindful • be focused on, pay attention to
■ รู้ตัว /rúu dtua/ aware; conscious, self-aware
mindfulness สติ /sa'dtì:/
■ วิปัสสนา /wí·bpàt·sa'naa/ Vipassanā (Buddh.) insight into the true nature of reality; insight meditation
■ ทำสมาธิ /tam sa'maa*·tí:/ meditation (for mindfulness)
mine (1) เหมือง /měuang/ mine for ore or minerals *var. เหมืองแร่ /měuang râe/ [clf. เหมือง /měuang/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
mine (2) กับระเบิด /gàp ra'bə̀ət/ a mine (hidden explosive device) , a land mine [clf. อัน /an/]
■ ทุ่นระเบิด /tôonˢ ra'bə̀ət/ a land mine or underwater mine [clf. ลูก /lûuk/ | ทุ่น /tôonˢ/]
mine (poss.) is mine
*Note: Possession is understood by preceding a pronoun or subject noun with ของ /kǎwng/ (of; belongs to __)
■ ของฉัน /kǎwng chǎn/ or /kǎwng chán*/ mine, my; belongs to me (gender-neutral or feminine) *ของ /kǎwng/ may be dropped when possession is understood from context or when used with a classifier.
■ ของผม /kǎwng pǒm/ mine, my; belongs to me (masculine) *ของ /kǎwng/ may be dropped when possession is understood from context or when used with a classifier.
■ ของดิฉัน /kǎwng dì·chǎn/ mine, my; belongs to me (feminine) *ของ /kǎwng/ may be dropped when possession is understood from context or when used with a classifier.
*Note: ของ /kǎwng/ may be dropped when possession is understood from context or when used with a classifier.
miner คนงานเหมือง /kon ngaan měuang/ mine worker *var. คนงานเหมืองแร่ /kon ngaan·měuang râe/ [person คน /kon/]
mineral แร่ /râe/
mineral oil น้ำมันแร่ /nám·man râe/ emollient, baby oil
mineral spirits ~ a thinner for paints and varnishes [BrE: white spirit]
■ ทินเนอร์ ◊ /tin·nə̂ə[r]*/ thinner (paint thinner)
■ น้ำมันสน /nám·man sǒn/ turpentine
mineral spring บ่อน้ำแร่ /bàw nám·râe/ [clf. บ่อ /bàw/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
mineral water น้ำแร่ /nám râe/
mingle คละเคล้า /klá: kláo/ to mix, blend
■ สังสรรค์ /sǎng·sǎn/ get together, hang out, mingle, converse, hobnob; socialize
mini- มินิ ◊ /mí·ní/ a miniature version of something
mini golf มินิกอล์ฟ ◊ /mí·ní gáw[l]p*/ mini golf
miniature (1) แคระ /kráe:/ undersized, dwarf
■ เล็ก ๆ /lék~lék/ very little
■ จิ๋ว /jǐew/ teeny, weeny, tiny, itsy-bitsy (spoken) *var. เล็กจิ๋ว /lék jǐew/
miniature (2) จำลอง /jam·lawng/ a reproduction that is scaled down in size (model or replica)
■ รูปจำลอง /rûup jam·lawng/ a mini-replica, a "miniature" version of something [clf. รูป /rûup/]
miniature golf กอล์ฟสนามเล็ก *◊ /gáw[l]p* sa'nǎam lék/
■ มินิกอล์ฟ ◊ /mí·ní gáw[l]p*/ mini golf
minibus มินิบัส ◊ /mí·ní·bás*/ or /mí·ní·bát*/ *full รถมินิบัส *◊ /rót mí·ní·bás*/ [clf. คัน /kan/]
minimal น้อยที่สุด /náwy têe·sòotˢ/
minimart มินิมาร์ท ◊ /mí·ní·màa[r]t*/
minimize ทำให้น้อยที่สุด /tam hâi náwy têe·sòotˢ/ [BrE: minimise]
■ ย่อเล็กสุด /yâw lék sòotˢ/ compact, minimize (size, length)
minimum (1) น้อยที่สุด /náwy têe·sòotˢ/ the least
■ จำนวนน้อยที่สุด /jam·nuan náwy têe·sòotˢ/ the least (lowest) amount
minimum (2) ต่ำสุด /dtàm sòotˢ/ the lowest
■ ขั้นต่ำ /kân dtàm/ minimum (lowest level)
minimum wage ค่าแรงขั้นต่ำ /kâa raeng kân dtàm/
minion สมุน /sa'mǒonˢ/ a henchmen, lackey, underling *full ลูกสมุน /lûuk sa'mǒonˢ/ [person คน /kon/]
miniskirt มินิสเกิร์ต ◊ /mí·ní·sa'gə́ə[r]t*/ miniskirt [clf. ตัว /dtua/]
■ กระโปรงสั้น /gra'bprohng sân/ a short skirt [clf. ตัว /dtua/]
minister ~ the leader of a Christian church congregation • pastor
■ บาทหลวง /bàat lǔang/ a Christian priest, monk or minister [person คน /kon/ | cleric องค์ /ong/]
Minister (of government) รัฐมนตรี /rát·ta'mon·dtree/ *abbrev. รมต. [clf. ท่าน /tân*/ | person คน /kon/]
■ รัฐมนตรีว่าการ /rát·ta'mon·dtree wâa·gaan/ Minister (of a government) [clf. ท่าน /tân*/ | person คน /kon/]
ministry (of government) กระทรวง /gra'suang/ [clf. กระทรวง /gra'suang/]
○ Ministry of Culture กระทรวงวัฒนธรรม /gra'suang wát·ta·ná'tam/
○ Ministry of Defense กระทรวงกลาโหม /gra'suang ga'laa·hǒhm/
○ Ministry of Education กระทรวงศึกษาธิการ /gra'suang sèukˢ·sǎa·tí·gaan/
○ Ministry of Justice กระทรวงยุติธรรม /gra'suang yóotˢ·dti'tam/
○ Ministry of Public Health กระทรวงสาธารณสุข /gra'suang sǎa·taa·ra'ná'sòokˢ/
○ Ministry of the Interior กระทรวงมหาดไทย /gra'suang ma'hàat·tai/ *var. มหาดไทย /má'hàat·tai/
○ Ministry of Transport and Communications กระทรวงคมนาคม /gra'suang ká'ma'naa·kom/
minivan มินิแวน ◊ /mí·ní·waen/ minivan [clf. คัน /kan/]
■ รถตู้เล็ก /rót dtûu lék/ a small van [clf. คัน /kan/]
mink (animal/fur) มิงค์ ◊ /míng[k]*/ [clf. ตัว /dtua/]
mink fur coat, mink coat เสื้อโค้ทขนมิงค์ *◊ /sêua kǒn míng[k]*/ [clf. ตัว /dtua/]
minnow (fish) ปลาซิว /bplaa siew/ [clf. ตัว /dtua/ | group/school ฝูง /fǔung/]
minor (adj.) เล็กน้อย /lék náwy/ insignificant, paltry
■ ย่อย /yâwyˢ*/ minor (part) ; subordinate
■ ไม่สำคัญ /mâi sǎm·kan/ unimportant
minor (leg.) ผู้เยาว์ /pûu yao/ a minor child, a juvenile [person คน /kon/]
minor (subject) วิชารอง /wí·chaa rawng/
minority ส่วนน้อย /sùan náwy/
■ เสียงส่วนน้อย /sǐang sùan náwy/ minority vote, voice, opinion
■ ฝ่ายข้างน้อย /fàai kâang náwy/ the minority faction, side
minority group กลุ่มน้อย /glòomˢ náwy/ [group กลุ่ม /glòomˢ/ | group พวก /pûak/ | tribe เผ่า /pào/]
■ ชนกลุ่มน้อย /chon glòomˢ náwy/ an ethnic minority
mint (1) สะระแหน่ /sa'ra'nàe/ mint herb [clf. ใบ /bai/ | plant ต้น /dtôn/]
■ มินท์ ◊ /mín[t]*/ mint (flavor) *alt. spelling มินต์ ◊ /mín[t]*/
*Note: มิ้นท์, มินท์ is also a Thai nickname "Mint"
mint (2) โรงกระษาปณ์ /rohng gra'sàap/ a coin factory [clf. โรง /rohng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
mint (3) ปั๊มเหรียญ *◊ /bpám rǐan/ to stamp (manufacture) coins
mint condition สภาพสมบูรณ์ /sa'pâap sǒm·buun/ perfect condition
■ สภาพเหมือนใหม่ /sa'pâap měuan mài/ like-new condition
minus ลบ /lóp/
minus one (-1) ลบหนึ่ง /lóp nèungˢ/
minus sign (-) เครื่องหมายลบ /krêuang·mǎai lóp/
minute (adj.) เอียด /ìat/ miniscule
■ เล็กมาก /lék mâak/ very little, tiny, teeny
■ จิ๋ว /jǐew/ teeny, weeny, tiny, itsy-bitsy (spoken) *var. เล็กจิ๋ว /lék jǐew/
minute, minutes (of time) นาที /naa·tee/
minute, minutes (of longitude/latitude) ลิปดา /líp·daa/
minute hand (of a clock) เข็มนาที /kěm naa·tee/ [clf. อัน /an/]
■ เข็มยาว /kěm yaao/ minute hand ~ the long hand [clf. อัน /an/] ~ lit. "long needle"
miracle ปาฏิหาริย์ /bpaa·dtì·hǎan/
miraculous ปาฏิหาริย์ /bpaa·dtì·hǎan/
■ เป็นปาฏิหาริย์ /bpen bpaa·dtì·hǎan/ to be a miracle
■ อัศจรรย์ /àt·sa'jan/ astonishing, miraculous, uncanny
■ มหัศจรรย์ /má'hàt·sa'jan/ fantastic, miraculous, extraordinary, phenomenal • amazing, mind-blowing
mirage ภาพลวงตา /pâap luang dtaa/
mired ติดหล่ม /dtìt lòm/ bogged down
mirror (n.) กระจก /gra'jòk/ a looking glass *full กระจกเงา /gra'jòk ngao/ [clf. แผ่น /pàenˢ*/ | บาน /baan/]
mirror (v.) สะท้อน /sa'táwn/ to reflect
mis- ผิด /pìt/ wrongly
misbehave ประพฤติผิด /bpra'préutˢ pìt/
■ เกเร /geh·reh/ be unruly, delinquent, disorderly, trouble-making
■ ซน /son/ be naughty, mischievous, misbehaving *var. ซุกซน /sóokˢ son/ *used chiefly with children
misbehavior การประพฤติผิด /gaan bpra'préutˢ pìt/ misconduct [BrE: misbehaviour]
■ การประพฤติตนไม่สมควร /gaan bpra'préutˢ mâi sǒm·kuan/ inappropriate behavior
■ ความซุกซน /kwaam sóokˢ son/ mischief (naughty behavior) ; misbehavior
miscalculate คำนวณผิด /kam·nuan pìt/
■ ก้าวพลาด /gâao plâat/ to misstep; misjudge, miscalculate
miscarriage การแท้ง /gaan táeng/ early termination of a pregnancy *var. การแท้งลูก /gaan táeng lûuk/
miscarry แท้ง /táeng/ have a miscarriage *var. แท้งลูก /táeng lûuk/
miscellaneous เบ็ดเตล็ด /bèt·dta'lèt/ sundry, incidental, odds and ends
■ จิปาถะ /jì·bpaa·tà:/ sundry, all kinds, trivial
mischief ความซุกซน /kwaam sóokˢ son/ naughty or playful misbehavior, esp. with children
mischievous ซน /son/ naughty or playfully misbehaving, esp. with children *var. ซุกซน /sóokˢ son/
■ ซนเหมือนลิง /son měuan ling/ mischievous like a monkey
■ แก่นแก้ว /gàenˢ* gâew/ naughty, mischievous (esp. in a frisky or daring way)
■ เกเร /geh·reh/ be unruly, delinquent, disorderly, trouble-making
misconduct การทำผิด /gaan tam pìt/
■ การประพฤติผิด /gaan bpra'préutˢ pìt/ misbehavior, misconduct
■ ประพฤติมิชอบ /bpra'préutˢ mí·châwp/ misconduct; e.g., professional misconduct
miscount นับผิด /náp pìt/
misdeed ~ a wicked, immoral or illegal act
■ บาป /bàap/ sin, sins, misdeeds
misdemeanor (leg.) ลหุโทษ /la'hù: tôht/ minor offense
■ คดีลหุโทษ /ka'dee la'hù: tôht/ misdemeanor court case [clf. คดี /ka'dee/]
miserable ทุกข์ทรมาน /tóokˢ taw·ra'maan/ suffering, agony
■ ทุกข์ใจ /tóokˢ jai/ distressed, troubled, anxious, miserable; mental suffering
misery ความทุกข์ /kwaam tóokˢ/ suffering
■ ความทุกข์ยาก /kwaam tóokˢ yâak/ hardship, distress, misery; poverty, squalor
■ ความทุกข์ทรมาน /kwaam tóokˢ taw·ra'maan/ anguish, misery, torment, agony
misfit (1) ผิดขนาด /pìt ka'nàat/ the wrong fit/size
misfit (2) a person who does not fit in, esp. in an uncomfortable or conspicuous way
■ แกะดำ /gàe: dam/ "black sheep" ~ a misfit or a disgraced family member
misfortune เคราะห์ร้าย /kráu: ráai/
■ โชคไม่ดี /chôhk mâi dee/ misfortune, bad luck *var. โชคร้าย /chôhk ráai/ ~ "luck not good"
■ เวรกรรม /wehn·gam/ bad karma; fate, misfortune as a result of karma
mishap อุบัติเหตุ /ù·bàt·dtì·hèht/ an accident [clf. ครั้ง /kráng/]
■ อันเป็น /an bpen/ mishap, accident
misjudge ตัดสินผิด /dtàt·sǐn pìt/
■ ก้าวพลาด /gâao plâat/ to misstep; misjudge, miscalculate
mislead ทำให้เข้าใจผิด /tam hâi kâo·jai pìt/ to cause to misunderstand
■ บิดเบือน /bìt beuan/ to misrepresent (the facts, the truth, etc.) ; to distort, twist
■ ตบตา /dtòp dtaa/ to hoodwink; to deceive, trick, fool
■ หลอกลวง /làwk luang/ to deceive, to dupe, mislead, hoodwink
misleading หลอกตา /làwk dtaa/ deceptive ~ lit. "fool [the] eyes"
mismatch, mismatched ไม่เหมาะสม /mâi màu: sǒm/
miso (Jap.) มิโซะ ◊ /mí·sò*/ fermented soybean product from Japan
miso soup ซุปมิโซะ ◊ /sóopˢ mí·sò*/
-55-
/...*/ An asterisk inside of a /pronunciation*/ field indicates the marked syllable is not pronounced as expected according to the Thai script.
Star icons tag featured words for their essential function in the Thai Language. The gold star marks a TOP-50 word.
The stacked-quote icon indicates the featured word has multiple meanings.
A cog icon indicates the featured word is an essential classifier, quantifier, modifier, particle, preposition, conjunction or auxiliary verb.
A puzzle piece icon indicates the featured word is a 'glue' word, used to construct compounds.
■ A black square or circle symbol is used to introduce a related word or a different sense or usage of the principle entry word.
◊ Loanword: The diamond symbol ◊ indicates the featured word is a foreign word or modern loanword (non-Chinese) ~ if starred like this *◊ the word is mixed Thai-and-loanword.
话 The character 话 identifies 'modern' Chinese loanwords (chiefly Teochew dialect) ~ if starred like this *话 the word is mixed Thai-and-Chinese loanword.
The food-and-drink icon indicates the featured word is a menu item or popular meal.
The map marker icon indicates the tagged word is the name of a place on a map.
The Thai flag identifies a Thai province.
The warning symbol indicates the word entry is vulgar or obscene and is inappropriate in most contexts.
Learn Thai Dictionary
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan