English-Thai Dictionary
marvel # to be filled with surprise, admiration or wonder • to contemplate the wonder (of something) #No Thai equivalent
marvelous ~ inspiring admiration or wonder
■ น่าพิศวง /nâa pít·sa'wǒng/ amazing, astonishing, surprising, marvelous
*"marvelous" often functions as an extreme adjective *please refer to the section "EXTREME ADJECTIVES" in the appendix
mascara (cosmetics) มาสคาร่า ◊ /máas*·kaa·râa/
mascot มาสคอต ◊ /máas*·kàwt*/ [clf. ตัว /dtua/]
■ ตัวนำโชค /dtua nam chôhk/ figure, creature or mascot that brings good luck [clf. ตัว /dtua/]
■ ตุ๊กตาสัญลักษณ์ /dtóokˢ·ga'dtaa sǎn·yá'lák/ a symbolic character, cartoon or mascot (for teams or merchandising) [clf. ตัว /dtua/]
masculine ชาย /chaai/
■ เพศชาย /pêht chaai/ male gender (human) ; masculine
■ แมน ◊ /maen/ "man" ~ manly, masculine (slang) *this is an example of a false-friend loanword
mash บด /bòt/
■ ขยี้ /ka'yêe/ to mash or crush (with a rubbing motion) • to scrunch
mashed potatoes มันฝรั่งบด /man·fa'ràng bòt/
mask (n.) หน้ากาก /nâa gàak/ [clf. อัน /an/]
■ หน้ากากกันฝุ่น /nâa·gàak gan fòonˢ/ face mask, dust mask [clf. อัน /an/]
■ หน้ากากอนามัย /nâa·gàak a·naa·mai/ face mask (hygienic) ; surgical mask [clf. อัน /an/]
■ หน้ากากป้องกันแก๊ส *◊ /nâa·gàak bpâungˢ*·gan gáet/ gas mask [clf. อัน /an/]
■ หัวโขน /hǔa kǒhn/ a theatrical mask (classical drama) [clf. หัว /hǔa/]
○ "mask" (loanword - U.K.) face mask มาสก์ ◊ /máas[k]*/ [clf. อัน /an/]
○ "mask" (loanword - U.S.) face mask แมสก์ ◊ /máes[k]*/ [clf. อัน /an/]
mask (v.) ปิด /bpìt/
■ พราง /praang/ conceal, disguise, camouflage
■ พอก /pâwk/ to plaster over, cover with masking material; e.g., mud facial (mask)
■ ใส่หน้ากาก /sài nâa·gàak/ to wear a mask
■ สวมหน้ากาก /sǔam nâa·gàak/ to wear/don a mask
masking tape กระดาษกาวย่น /gra'dàat gaao yôn/ *var. กระดาษกาว /gra'dàat gaao/
■ เทปกาวย่น *◊ /téhp* gaao yôn/ masking tape
mason ช่างปูน /châng* bpuun/ bricklayer, mason, tiler [person คน /kon/]
■ ช่างก่ออิฐ /châng* gàw ìt/ a brick layer [person คน /kon/]
mason jar ~ canning jar, Ball jar
■ ขวดโหล /kùat lǒh/ a wide-mouthed jar or canister with a lid [*container ใบ /bai/] ~ typically glass or plastic
masquerade (1) ใส่หน้ากาก /sài nâa·gàak/ to wear a mask, disguise
masquerade (2) ปลอมแปลงตัว /bplawm·bplaeng dtua/ pretend to be someone one is not
■ สวมรอย /sǔam rawy/ to act as an imposter; to impersonate (under false pretenses)
■ เสแสร้ง /sěh·sâeng/ to pretend, masquerade
masquerade (3) การหลอกลวง /gaan làwk·luang/ deception, trickery, false pretense
mass มวล /muan/
■ มวลสาร /muan sǎan/ mass (a property of matter) (chem.)
■ มวลอากาศ /muan aa·gàat/ air mass (weather)
■ มวลชน /muan chon/ masses (of people) ; multitudes
mass media สื่อมวลชน /sèu muan·chon/
mass transit ขนส่งมวลชน /kǒn·sòng muan·chon/
massacre (v.) สังหารหมู่ /sǎng·hǎan mùu/
■ ฆาตกรรมหมู่ /kâat·dta'gam mùu/ massacre, mass murder
massage (v.) นวด /nûat/
massage (n.) การนวด /gaan nûat/
■ นวดแผนไทย /nûat pǎen tai/ Thai-style massage
■ นวดแผนโบราณ /nûat pǎen boh·raan/ Thai traditional massage
■ นวดตัว /nûat dtua/ body massage
■ นวดเท้า /nûat táao*/ foot massage
■ นวดน้ำมัน /nûat nám·man/ oil massage
■ นวดประคบสมุนไพร /nûat bpra'kóp sa'mǒonˢ·prai/ herbal (compress) massage
massage shop ร้านนวด /ráan nûat/ massage parlor [clf. ร้าน /ráan/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
■ โรงนวด /rohng nûat/ massage parlor (sometimes associated with erotic services) [clf. โรง /rohng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
massaman curry แกงมัสมั่น /gaeng mát sa'màn/
masses มวลชน /muan chon/ multitudes
■ ราษฎร /râat·sa'dawn/ the populace, citizenry
masseur, masseuse หมอนวด /mǎw nûat/ [person คน /kon/]
massive ใหญ่โต /yài dtoh/ huge, enormous
■ ขนานใหญ่ /ka'nǎan yài/ massively; hugely, on a grand scale
mast (1) เสา /sǎo/ a pole, post, mast, etc. [clf. ต้น /dtôn/ | เสา /sǎo/]
mast (2) กระโดง /gra'dohng/ mast of a ship *full เสากระโดง /sǎo gra'dohng/ [clf. ต้น /dtôn/ | เสา /sǎo/]
master (1) เจ้า /jâao*/ a ruler, lord, overseer, Master [clf. องค์ /ong/ | person คน /kon/]
■ เจ้านาย /jâo naai/ an employer, head, boss, owner *var. นาย /naai/ [person คน /kon/]
master (2) ปรมาจารย์ /bpa'ra'maa·jaan/ a great teacher, guru [person คน /kon/]
■ ผู้เชี่ยวชาญ /pûu chîow·chaan/ an expert, professional, specialist [person คน /kon/]
master (3) ต้น /dtôn/ a source/original *ต้น is also the classifier for trees, plants, stalks, posts, etc.
■ ต้นฉบับ /dtôn cha'bàp/ an original for copying [clf. ฉบับ /cha'bàp/]
■ ต้นแบบ /dtôn bàep/ a prototype
*Note: ต้น is also a Thai nickname "Ton"
master (4) เชี่ยวชาญ /chîow chaan/ be or become an expert; to master a discipline
Master of Business Administration (M.B.A.) บริหารธุรกิจมหาบัณฑิต /bau·ri'hǎan tú·ra'gìt ma'hǎa ban·dìt*/ *abbrev. บธ.ม.
master of ceremonies พิธีกร /pí·tee·gawn/ [person คน /kon/]
master plan ~ a comprehensive plan of action (large in scope)
■ แผนแม่บท /pǎen mâe·bòt/ model scheme, master plan
master's degree ปริญญาโท /bpa'rin·yaa toh/ [clf. ปริญญา /bpa'rin·yaa/ | diploma ใบ /bai/]
■ มหาบัณฑิต /ma'hǎa ban·dìt*/ master's degree (formal)
MasterCard™ มาสเตอร์การ์ด ◊ /maa·sa'dtə̂ə*·gáa[r]t*/ credit card
■ บัตรเครดิตมาสเตอร์การ์ด *◊ /bàt kreh·dìt maa·sa'dtə̂ə[r]*·gáa[r]t*/ MasterCard credit card *var. บัตรมาสเตอร์การ์ด *◊ /bàt maa·sa'dtə̂ə[r]*·gáa[r]t*/ [clf. ใบ /bai/]
masterpiece ชิ้นเอก /chín èhk/ *full งานชิ้นเอก /ngaan chín èhk/
mastery ~ control or superiority over someone or something
■ ความชำนาญ /kwaam cham·naan/ expertise; subject mastery; comprehensive knowledge or skill
masturbate ช่วยตัวเอง /chûay dtua·ehng/ (spoken) ~ lit. "help oneself/yourself"
■ สำเร็จความใคร่ /sǎm·rèt* kwaam·krâi/ to have an orgasm, to climax (spoken) • to masturbate
■ ตกเบ็ด /dtòk bèt/ to masturbate (of females) ~ lit. "drop the hook"
■ ชักว่าว /chák wâao/ to masturbate (of males) ~ lit. "fly the kite"
mat (1) # a piece of material used to protect, decorate or frame a surface #No Thai equivalent
mat (2) a floor mat
■ เสื่อ /sèua/ a small rug for sitting on the floor [clf. ผืน /pěun/]
■ พรมเช็ดเท้า /prom chét táao*/ a door mat/rug (for wiping feet) [clf. ผืน /pěun/]
■ ผ้าเช็ดเท้า /pâa chét táao*/ bathmat (wet foot cloth) [clf. ผืน /pěun/]
match (1) ไม้ขีดไฟ /mái kèet fai/ a matchstick [clf. อัน /an/ | stick ก้าน /gâan/ | box กลัก /glàk/]
match (2) การแข่งขัน /gaan kàengˢ*·kǎn/ a sports contest
■ แมตช์ ◊ /màetˢ[ch]*/ match (football, tennis, etc.) [clf. แมตช์ /màetˢ[ch]*/]
match (3) ตรงกัน /dtrong gan/ to match logically, to be congruent • to line up with, be identical
■ เข้ากัน /kâo·gan/ to go together well, coordinate • be a good match
■ เข้าชุด /kâo chóotˢ/ to fit in with a set, series • be a good match
matchbox กล่องไม้ขีดไฟ /glàungˢ* mái·kèet·fai/ [clf. กล้อง /glâungˢ*/ | อัน /an/]
■ กลักไม้ขีดไฟ /glàk mái·kèet·fai/ pocket size matchbox (small) [clf. กลัก /glàk/]
matching, matched (in a pair) การจับคู่ /gaan jàp kûu/
■ ตรงกัน /dtrong gan/ matching, congruent, identical
matchmaker (female) แม่สื่อ /mâe sèu/ [person คน /kon/]
matchmaker (male) พ่อสื่อ /pâw sèu/ [person คน /kon/]
matchstick ไม้ขีดไฟ /mái kèet fai/ [clf. อัน /an/ | stick ก้าน /gâan/ | box กลัก /glàk/]
mate (1) to become a pair (for the purpose of a relationship or breeding)
■ จับคู่ /jàp kûu/ to make a match or pair • to form a partnership, become mates
■ เข้าคู่ /kâo kûu/ to mate, match, couple, become a pair
mate (2) คู่ /kûu/ pair, paired
mate (3) เพื่อน /pêuan/ a friend, pal [person คน /kon/]
■ คู่ครอง /kûu krawng/ mate, spouse, significant other • husband and wife, couple [person คน /kon/]
■ แฟน ◊ /faen/ significant other • spouse, mate, boyfriend or girlfriend, etc. [person คน /kon/] *this is an example of a false-friend loanword
*Note: แฟน /faen/ refers to one's mate, significant other, or love interest (male or female) and is commonly used for both married and unmarried relationships. *derived from "fan" as admirer, suitor, aficionado
material, materials (1) วัตถุ /wát·tù:/ matter, substance, objects, evidence [kind อย่าง /yàang/ | thing สิ่ง /sìng/]
■ วัตถุดิบ /wát·tù: dìp/ raw materials
material, materials (2) วัสดุ /wát·sa'dù:/ supplies, hardware, items, stuff, ingredients
■ วัสดุก่อสร้าง /wát·sa'dù: gàw·sâang/ construction/building materials
■ วัสดุไวไฟ /wát·sa'dù: wai·fai/ flammable material
■ วัสดุสังเคราะห์ /wát·sa'dù: sǎng·kráu:/ synthetic materials
material (3) ผ้า /pâa/ fabric, cloth [section ผืน /pěun/ | piece ชิ้น /chín/ | bolt พับ /páp/]
materialism วัตถุนิยม /wát·tù: ní·yom/
materialize ~ develop into something real or tangible [BrE: materialise]
■ กลายเป็นจริง /glaai·bpen jing/ to become true/actual *var. เป็นจริง /bpen jing/
■ บังเกิด /bang·gə̀ət/ to arise, occur, transpire, happen (formal) • to materialize
maternal ~ relating to, related to, derived from, or characteristic of a mother
■ มารดา /maan·daa/ mother (eleg.) *synonym: (common) แม่ /mâe/
maternity # relating to, or for the period in which a woman is pregnant or giving birth #No Thai equivalent
maternity dress ชุดคลุมท้อง /chóotˢ kloomˢ táwng/ [suit ชุด /chóotˢ/ | article ตัว /dtua/]
maternity leave ลาคลอด /laa klâwt/ to take maternity leave
math, mathematics คณิตศาสตร์ /ka'nít·sàat/ or /ka'nít·dta'sàat/ [subject/field วิชา /wí·chaa/]
■ เลขคณิต /lêhk ká'nít/ arithmetic [subject/field วิชา /wí·chaa/]
math equation สมการ /sa·ma'gaan/ [clf. สมการ /sa·ma'gaan/]
math expression นิพจน์ /ní·pót/
mathematician นักคณิตศาสตร์ /nák ká'nít·sàat/ [person คน /kon/]
maths (BrE) คณิตศาสตร์ /ka'nít·sàat/ or /ka'nít·dta'sàat/ math, mathematics [subject/field วิชา /wí·chaa/]
matriarch
■ ผู้อาวุโส /pûu aa·wú·sǒh/ an elder leader, chief; patriarch, matriarch [person คน /kon/]
matrimony วิวาห์ /wí·waa/
■ การสมรส /gaan sǒm·rót/ marriage, matrimony (formal)
matrix (math.) เมทริกซ์ ◊ /meh·dtrìk[s]/
matter (1) สสาร /sà: sǎan/ (physics)
■ วัตถุ /wát·tù:/ material, matter, stuff; substance [kind อย่าง /yàang/ | thing สิ่ง /sìng/]
matter (2) เป็นเรื่องสำคัญ /bpen rêuang sǎm·kan/ to be important, significant, relevant
matter (3) เรื่อง /rêuang/ story, issues, matters [clf. เรื่อง /rêuang/]
■ ประเด็น /bpra'den/ issue, main point, relevant topic • the matter at hand [clf. ประเด็น /bpra'den/ | point จุด /jòotˢ/ | item ข้อ /kâw/]
■ เนื้อหาสาระ /néua hǎa sǎa·rá:/ subject matter
■ ธุระ /tú·rá:/ business matters, affairs, errands
■ เป็นเรื่อง /bpen rêuang/ to be an issue/matter (justified or otherwise) • to be a big deal
matters of fact ข้อเท็จจริง /kâw tét jing/ evidence, material [clf. ข้อ /kâw/]
mattress ที่นอน /têe nawn/ [clf. แผ่น /pàenˢ*/ | ลูก /lûuk/ | อัน /an/]
■ ฟูก /fûuk/ cushion, foam mattress [clf. แผ่น /pàenˢ*/ | อัน /an/]
■ ที่นอนโฟม *◊ /têe·nawn fohm/ foam mattress [clf. แผ่น /pàenˢ*/ | ลูก /lûuk/ | อัน /an/]
■ ที่นอนสปริง *◊ /têe·nawn sa'bpring/ spring mattress [clf. แผ่น /pàenˢ*/ | ลูก /lûuk/ | อัน /an/]
■ ที่นอนลม /têe·nawn lom/ air mattress, airbed [clf. แผ่น /pàenˢ*/ | ลูก /lûuk/ | อัน /an/]
■ ที่นอนเดี่ยว /têe·nawn dìow/ single bed mattress (twin) [clf. แผ่น /pàenˢ*/ | ลูก /lûuk/ | อัน /an/]
■ ที่นอนคู่ /têe·nawn kûu/ double bed mattress (Queen-sized mattress) [clf. แผ่น /pàenˢ*/ | ลูก /lûuk/ | อัน /an/]
■ ที่นอนคิงไซส์ *◊ /têe·nawn king sái[s]/ King-sized mattress [clf. แผ่น /pàenˢ*/ | ลูก /lûuk/ | อัน /an/]
mature (adj.) โตเต็มที่ /dtoh dtem têe/ fully grown
■ เป็นผู้ใหญ่ /bpen pûu·yài/ be an adult
■ โตแล้ว /dtoh láew/ grown up; all grown up
maul ~ to attack savagely and maim with overwhelming force
■ ขย้ำ /ka'yâm/ to pounce and seize ravenously and/or aggressively (esp. with claws) ; to maul
mausoleum มอโซเลียม ◊ /maw·soh·lîam*/ a building containing a tomb or tombs *full สุสานมอโซเลียม *◊ /sù: sǎan maw·soh·lîam*/
mauve สีม่วงอ่อน /sěe mûang àwn/ a pale purple color
maximize ~ make as large, great or fruitful as possible [BrE: maximise]
■ ทำให้มากที่สุด /tam hâi mâak têe·sòotˢ/ to make the most of
■ ขยายใหญ่สุด /ka'yǎai yài sòotˢ/ to enlarge/expand to the maximum; maximize
maximum ~ as great, high, intense or fruitful as possible or permitted
■ มากที่สุด /mâak têe·sòotˢ/ the most
■ สูงสุด /sǔung sòotˢ/ ultimate, highest, supreme
■ ใหญ่ที่สุด /yài têe·sòotˢ/ largest *var. ใหญ่สุด /yài sòotˢ/
■ จำนวนสูงสุด /jam·nuan sǔung sòotˢ/ maximum amount
may (1) อาจ /àat/ (aux.) might ~ expresses possibility
■ อาจจะ ... /àat jà .../ may ...; might ...
may (2) ได้ /dâai*/ (aux.) can, able ~ expresses permission or capability ~ syntax: verb phrase + ได้
■ ได้ไหม /dâi mǎi/ or /dâi mái*/ May I? *colloq. spelling ได้มั้ย /dâi mái/ ~ syntax: verb phrase + ได้ไหม
May (month) พฤษภาคม /préutˢ·sa'paa kom/ *short พฤษภา /préutˢ·sa'paa/ ~ month of the "bull" (Taurus)
■ เดือนพฤษภาคม /deuan préutˢ·sa'paa·kom/ month of May
■ พ.ค. May *abbrev. of พฤษภาคม (abbreviation)
may be อาจจะ ... /àat jà .../ may be the case; might be true
May I ___ ? ขอ ... /kǎw .../ ~ syntax: ขอ + verb [ + หน่อย] [ + ได้ไหม]
■ ขอดูหน่อย /kǎw duu nàwy/ May I have a look (please?) ~ May I see it (please?) *var. ขอดูหน่อยได้ไหม /kǎw duu nàwy dâi·mái*/
■ ขอยืมหน่อย /kǎw yeum nàwy/ May I borrow (it) please? *var. ขอยืมหน่อยได้ไหม /kǎw yeum nàwy dâi·mái*/
May you ___ . ขอให้ … /kǎw hâi .../ ~ as used to express hope or good wishes
■ ขอให้มีความสุขความเจริญ /kǎw hâi mee kwaam·sòokˢ kwaam·ja'rəən/ May you be happy and prosperous!
■ ขอให้ไปสู่สุคติ /kǎw hâi bpai sù·ka'dtì:/ May you (or he/she) rest in peace. • R.I.P.
maybe (1) บางที /baang tee/ perhaps • sometimes but not always
maybe (2) อาจ /àat/ might, may, possibly *var. อาจจะ ... /àat jà .../
■ ไม่แน่นอน /mâi nâe nawn/ uncertain, unsure • up in the air; iffy, chancy, borderline *var. ไม่แน่ /mâi nâe/
■ กระมัง /gra'mang/ maybe, perhaps, likely ~ "could be", "maybe so" *var. มั้ง /máng/ *Note: this particle always appears at the end of a sentence and conveys the speaker's lack of conviction or confidence.
Mayday! เมย์ เดย์ ◊ /meh deh/ an International distress signal ~ typically "Mayday Mayday Mayday!"
mayhem ~ violent and uncontrolled disorder, chaos
■ ความโกลาหล /kwaam goh·laa·hǒn/ commotion, pandemonium, confusion, chaos
■ หายนะ /hǎai·yá'ná:/ calamity; catastrophe, disaster • havoc, destruction; mayhem
mayonnaise มายองเนส ◊ /maa·yaungˢ·néht*/
mayor นายกเทศมนตรี /naa·yók têht·sa'mon·dtree/ [person คน /kon/]
maze เขาวงกต /kǎo·wong·gòt/ a branching tour puzzle *var. วงกต /wong·gòt/
me
me, I
ฉัน /chǎn/ or /chán*/ I, me (feminine or gender-neutral ~ polite/formal)
ผม /pǒm/ I, me (masculine ~ polite/formal) *ผม also means "hair" (human scalp)
Notes: Terms of address (pronouns, nicknames, kinship terms, titles, honorifics, etc.)
1. In Thai, terms of address are highly context dependent, sometimes class and gender dependent, and range from highly formal to crude/vulgar. Written terms are often not interchangeable with spoken terms.
2. In conversational speech nicknames or kinship terms (e.g., พี่, น้อง, แม่, พ่อ, ป้า, ลุง, etc.) are typically used in place of personal pronouns.
3. Titles, ranks or professions (e.g., ครู, อาจารย์, หมอ, etc.) are often used in place of personal pronouns in school or the workplace.
4. In casual speech terms of address can be omitted entirely when the subject/object is understood.
*Additional terms of address that function as first-person pronouns follow:
■ ดิฉัน /dì·chǎn/ or /dì·chán*/ I, me (feminine ~ very formal)
■ กระผม /gra'pǒm/ I, me (masculine ~ very formal)
■ ข้าพเจ้า /kâa·pa'jâao*/ I, me (very formal or ceremonial) *used in formal speeches and official documents
■ เรา /rao/ I, me (informal) *used among friends (gender-neutral but used mostly by females) ~ chiefly means "we" or "us"
■ กู /guu/ I, me (crude, colloq./familiar) *used among close friends, otherwise vulgar ~ paired with มึง "you"
■ เค้า /káo/ I, me (friendly, informal, affectionate) *used among friends (mostly by females) ~ paired with ตัวเอง
■ หนู /nǔu/ I, me (polite/deferential) *used by children and young women speaking to adults or authority figures *also means mouse or rat
■ ข้า /kâa/ I, me (informal, archaic) *used among friends and in some movie dialogs ~ paired with เอ็ง ~ lit. "servant/slave"
■ โยม /yohm/ I, me (holy language) *used by laypeople when speaking to monks
■ อาตมา /àat·dta'maa/ I, me (holy language) *used by monks ~ paired with โยม (layperson)
meadow ทุ่งหญ้า /tôongˢ yâa/ grasslands
meager ไม่เพียงพอ /mâi piang paw/ small (size or quantity) and insufficient; inadequate [BrE: meagre]
meal มื้อ /méu/ *var. มื้ออาหาร /méu aa·hǎan/ [clf. มื้อ /méu/]
■ เพล /pehn/ the daily meal for Buddhist monks (eaten before noon) (holy language)
mean (1) ดุ /dù:/ stern, tough, harsh, strict
■ เข้มงวด /kêmˢ* ngûat/ strict, rigid, stern, severe
■ ใจร้าย /jai ráai/ not nice, unkind, mean, malicious
■ ใจดำ /jai dam/ mean-spirited, cruel ~ lit. "black hearted"
■ ปากร้าย /bpàak ráai/ be sharp-tongued; abusive, mean-spirited
mean (2) ค่าเฉลี่ย /kâa cha'lìa/ statistical average
mean (3) หมายความ /mǎai kwaam/ to connote, to have a meaning • to mean that ... *var. หมายความว่า … /mǎai·kwaam wâa .../
■ หมายความว่า … /mǎai·kwaam wâa .../ to mean that …; it means … • to intend to say/express …
■ หมายถึง … /mǎai těungˢ .../ (it) means …; (it) refers to ...
■ แปลว่า … /bplae wâa .../ to translate as/into …; to mean … (be translated)
■ หมายความว่าอย่างไร /mǎai·kwaam wâa yàang·rai/ What do you mean? • What are you talking about? *var. หมายความว่ายังไง /mǎai·kwaam wâa yang·ngai/
mean (4) ตั้งใจ /dtâng jai/ to intend (to) , to mean (to)
■ มุ่งหมาย /môongˢ mǎai/ to aim for, endeavor; set one's sight on
mean, (it) means ... หมายถึง ... /mǎai těungˢ .../
■ คำว่า " ___ " หมายถึง ... /kam wâa ___ mǎai·těungˢ .../ The word "___" means ...
mean well หวังดี /wǎng dee/ to have good wishes or intentions
■ เจตนาดี /jèht·dta'naa dee/ well-meaning, well-meant (well-intentioned)
meander, meandering วกวน /wók won/ e.g., a meandering road
meaning ความหมาย /kwaam mǎai/
■ คำจำกัดความ /kam jam·gàt kwaam/ definition, meaning, explanation
■ คำแปล /kam bplae/ translation (meaning)
■ ความหมายโดยนัย /kwaam·mǎai doy nai/ implication, connotation; sense (meaning)
■ ความหมายแฝง /kwaam·mǎai fǎeng/ connotation, implied or hidden meaning
meaningful มีความหมาย /mee kwaam·mǎai/
■ สำคัญ /sǎm·kan/ important, significant, meaningful
■ มีเนื้อหา /mee néua·hǎa/ substantial, meaningful
meaningless ไร้ความหมาย /rái kwaam·mǎai/
means (1) a process, system or resources to accomplish something
■ วิธี /wí·tee/ way, method
means (2) ทรัพย์สิน /sáp sǐn/ financial resources
meantime ~ the time before (or while waiting for) something (to happen)
■ ขณะ /ka'nà:/ time, the while, moment, meantime
■ ในระหว่างที่ /nai ra'wàang têe/ in the interim; meantime
■ พลาง ๆ /plaangˢ~plaang/ (do something) at the same time, in the meantime or in the interim
meanwhile ในขณะที่ /nai ka'nà: têe/
■ ในขณะเดียวกัน /nai ka'nà: diow·gan/ at the same time; simultaneous; whilst (at the same time)
measles หัด /hàt/ *full โรคหัด /rôhk hàt/
■ ออกหัด /àwk hàt/ to break out with measles
measure (1) วัด /wát/ *var. ตรวจวัด /dtrùat wát/ * วัด is also a Buddhist monastery or temple
■ ตวง /dtuang/ to measure volumes
■ ชั่ง /châng/ to weigh; to measure weight *full ชั่งน้ำหนัก /châng nám·nàk/
■ หยั่ง /yàng/ to fathom, sound, measure, esp. shallow depths
■ กะ /gà:/ to gauge, figure, reckon, size up (spoken) • make an educated guess *usage กะว่า … /gà: wâa .../
measure (2) measures มาตรการ /mâat·dtra'gaan/ actions taken; measures implemented (orders, commands)
measure of quality มาตรฐาน /mâat·dtra'tǎan/ measure of quality; standard, norm [clf. มาตรฐาน /mâat·dtra'tǎan/]
measurement การวัด /gaan wát/
■ มาตราการวัด /mâat·dtraa gaan·wát/ system of measurement
measurement unit หน่วยวัด /nùay wát/
measuring cup ถ้วยตวง /tûay dtuang/ [*container ใบ /bai/]
measuring spoon ช้อนตวง /cháwn dtuang/ [clf. คัน /kan/]
measuring tape สายวัด /sǎai wát/ a tape measure [clf. เส้น /sên*/]
■ ตลับเมตร *◊ /dta'làp méht*/ retractable tape measure (cassette) [clf. อัน /an/]
meat เนื้อ /néua/
■ เนื้อสัตว์ /néua sàt/ meat; animal meat, flesh
meat grinder เครื่องบดเนื้อ /krêuang bòt néua/ mincer [clf. เครื่อง /krêuang/]
meatball, meatballs ลูกชิ้น /lûuk chín/ [clf. ลูก /lûuk/ | stick ไม้ /máai*/]
mechanic ช่างกล /châng* gon/ *short ช่าง /châng*/ [person คน /kon/]
■ ช่างยนต์ /châng* yon/ an engine mechanic, car mechanic [person คน /kon/]
mechanical เครื่องกล /krêuang gon/
■ ยนต์ /yon/ powered, motorized, mechanical *used chiefly in compounds
mechanical engineer วิศวกรเครื่องกล /wít·sa'wá'gawn krêuang gon/ [person คน /kon/]
mechanical pencil ดินสอกด /din·sǎw gòt/ [clf. แท่ง /tâengˢ*/]
mechanics กลศาสตร์ /gon·lá'sàat/ the science of motion and forces
mechanism กลไก /gon gai/
mechanized ยนต์ /yon/ [BrE: mechanised] *used chiefly in compounds
medal เหรียญ /rǐan/ [clf. เหรียญ /rǐan/]
■ เหรียญรางวัล /rǐan raang·wan/ a medal awarded for achievement [clf. เหรียญ /rǐan/]
■ เหรียญกล้าหาญ /rǐan glâa·hǎan/ a medal awarded for bravery; military decoration [clf. เหรียญ /rǐan/]
■ เหรียญประดับ /rǐan bpra'dàp/ a medal (award) , badge (of honor) [clf. เหรียญ /rǐan/]
medallion เหรียญ /rǐan/ [clf. เหรียญ /rǐan/]
meddle ก้าวก่าย /gâao gàai/ intervene, interfere
■ จุ้นจ้าน /jôonˢ jâan/ to intrude, meddle; poke one's nose into matters (spoken)
■ สาระแน /sǎa·rá'nae/ to meddle, interfere, snoop
■ ยุ่ง /yôongˢ/ to bother, disturb, disrupt; to meddle, be a nuisance, a pest
media สื่อ /sèu/
■ สื่อมวลชน /sèu muan·chon/ mass media
■ สื่อสังคม /sèu sǎng·kom/ social media
■ สื่อแบบถอดได้ /sèu bàep tàwt dâai*/ removable media
median (statistical) มัธยฐาน /mát·tá'yá'tǎan/
■ ค่ามัธยฐาน /kâa mát·tá'yá'tǎan/ median value
median strip (of a highway) เกาะกลางถนน /gàu: glaang ta'nǒn/ [BrE: central reservation]
mediate ไกล่เกลี่ย /glài glìa/ to settle matters; to mediate, arbitrate
mediation การไกล่เกลี่ย /gaan glài glìa/
mediator ผู้ไกล่เกลี่ย /pûu glài glìa/ arbitrator [person คน /kon/]
■ คนกลาง /kon glaang/ middleman, go-between [person คน /kon/]
medical แพทย์ /pâet/
■ ทางการแพทย์ /taang gaan·pâet/ in the realm of or practice of medicine • medical, medically
medical certificate ใบรับรองแพทย์ /bai ráp·rawng pâet/ [clf. ฉบับ /cha'bàp/]
medical device เครื่องมือแพทย์ /krêuang·meu pâet/
medical doctor หมอ /mǎw/ [person คน /kon/]
■ แพทย์ /pâet/ a physician, doctor (formal) [person คน /kon/]
medical equipment อุปกรณ์ทางการแพทย์ /òopˢ·bpa'gawn taang gaan·pâet/
medical ethics จรรยาแพทย์ /jan·yaa pâet/
medical insurance ประกันสุขภาพ /bpra'gan sòokˢ·ka'pâap/ health insurance
medical school โรงเรียนแพทย์ /rohng·rian pâet/ [institution โรงเรียน /rohng·rian/ | building โรง /rohng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
medical science แพทยศาสตร์ /pâet·tá'yá'sàat/ [subject/field วิชา /wí·chaa/]
■ เวชศาสตร์ /wêht·chá'sàat/ medical science (formal) [subject/field วิชา /wí·chaa/]
medical specialist แพทย์เฉพาะทาง /pâet cha'páu: taang/ [person คน /kon/]
medical supplies เวชภัณฑ์ /wêht·chá'pan/
medical technologist นักเทคนิคการแพทย์ *◊ /nák ték·nìk* gaan·pâet/ medical laboratory specialist [person คน /kon/]
medicate ให้ยา /hâi yaa/ give medicine
medication ยา /yaa/ prescribed medicine [clf. ชนิด /cha'nít/ | อย่าง /yàang/]
medicine (1) แพทยศาสตร์ /pâet·tá'yá'sàat/ medical science [subject/field วิชา /wí·chaa/]
medicine (2) การแพทย์ /gaan pâet/ medical profession, medical practice
■ เวชกรรม /wêht·chá'gam/ medical treatment, medical practice
■ อายุรกรรม /aa·yú·ra'gam/ general medicine
medicine (3) ยา /yaa/ drugs, medication [clf. ชนิด /cha'nít/ | อย่าง /yàang/]
■ ยาแผนปัจจุบัน /yaa pǎen bpàt·jù·ban/ conventional drugs, modern medicines
■ ยาแผนโบราณ /yaa pǎen boh·raan/ traditional drugs/medicines, folk medicines
■ โอสถ /oh·sòt/ drugs, medicines, pharmaceuticals (eleg.) [clf. ชนิด /cha'nít/ | อย่าง /yàang/]
medicine cabinet ตู้ยา /dtûu yaa/ medicine cupboard [clf. ตู้ /dtûu/]
medieval สมัยกลาง /sa'mǎi glaang/ Middle Ages [BrE: mediaeval]
mediocre
■ สามัญ /sǎa·man/ commonplace, ordinary, mediocre
■ ธรรมดา /tam·ma'daa/ ordinary, plain, mediocre, run-of-the-mill, garden variety
■ งั้น ๆ /ngán~ngán/ mediocre; so-so, fair but not great (spoken)
meditate ทำสมาธิ /tam sa'maa*·tí:/
■ นั่งสมาธิ /nâng sa'maa*·tí:/ to meditate (sitting meditation)
meditation สมาธิ /sa'maa*·tí:/
■ การทำสมาธิ /gaan tam sa'maa*·tí:/ meditation practice (meditating)
■ วิปัสสนา /wí·bpàt·sa'naa/ spiritual insight; meditation, mindfulness (from Pali)
meditation center สถานปฏิบัติธรรม /sa'tǎan bpà·dtì·bàt tam/ dharma retreat
Mediterranean (Sea) เมดิเตอร์เรเนียน ◊ /meh·dì·təə[r]·reh·nîan*/ *full ทะเลเมดิเตอร์เรเนียน *◊ /ta'leh meh·dì·təə[r]·reh·nîan*/
medium (adj.) ปานกลาง /bpaan glaang/ *var. กลาง /glaang/
■ ขนาดกลาง /ka'nàat glaang/ medium size
■ สุก ๆ ดิบ ๆ /sòokˢ~sòokˢ dìp~dìp/ cooked medium; e.g., a steak
medium (n.) คนทรง /kon song/ a psychic who communicates with spirits/ghosts *var. คนทรงผี /kon song pěe/ [person คน /kon/]
medley ผสม /pa'sǒm/ a mix of (e.g., medley in music or swimming)
■ เมดเล่ย์ ◊ /mét*·lêh/ medley (a varied mixture or series; e.g., popular songs)
meek ใจอ่อน /jai àwn/ submissive, complying, sensitive ~ lit. "soft hearted"
■ อ่อนโยน /àwn yohn/ gentle, tender, mild-mannered, sweet
■ อ่อนน้อมถ่อมตน /àwn náwm tàumˢ* dton/ to be meek, humble, submissive
meet (1) พบ /póp/
■ เจอ /jəə/ to find, meet, encounter • to meet with friends or acquaintances
■ นัดพบ /nát póp/ to meet by appointment; rendezvous
■ ประสบ /bpra'sòp/ to experience; meet, encounter, confront
meet (2) ประชุม /bpra'choomˢ/ to convene, to have an organized or scheduled meeting
meet (3) บรรจบ /ban·jòp/ to intersect/meet/converge; e.g., rivers, roads, armies
meet secretly
■ ซ่องสุม /sâungˢ sǒomˢ/ meet secretly (to conspire)
meeting (1) การพบกัน /gaan póp·gan/ an encounter
meeting (2) ประชุม /bpra'choomˢ/ an arranged meeting
■ การประชุม /gaan bpra'choomˢ/ a convention, assembly, conference, session
■ การชุมนุม /gaan choomˢ·noomˢ/ a large public gathering, rally
meeting place ที่ประชุม /têe bpra'choomˢ/ place to hold a meeting
meeting point จุดนัดพบ /jòotˢ nát póp/ rendezvous point
meeting room ห้องประชุม /hâungˢ* bpra'choomˢ/ [clf. ห้อง /hâungˢ*/]
mega- เมกะ- ◊ /meh·gà-/ mega-
■ ล้าน- /láan-/ millions; mega
■ มหา- /má'hǎa___/ great; mega- (
megabyte, megabytes (MB) เมกะไบต์ ◊ /meh·gà·bái[t]*/ *ไบต์ can also be spelled ไบท์
megahertz (MHz) เมกะเฮิรตซ์ ◊ /meh·gà·hə́ət[s]*/
megaphone โทรโข่ง /toh·ra'kòhng/ [clf. เครื่อง /krêuang/]
megapixel ล้านพิกเซล *◊ /láan pík·sêhl*/
megaproject เมกะโปรเจกต์ ◊ /meh·gà·bproh·jèk[t]/
Mekong giant catfish ปลาบึก /bplaa bèukˢ/ [clf. ตัว /dtua/ | group/school ฝูง /fǔung/]
Mekong River แม่น้ำโขง /mâe·náam* kǒhng/ ~ a major river system in SE Asia *var. แม่โขง /mâe·kǒhng/
melancholy ความหดหู่ /kwaam hòt·hùu/ depression, sadness, gloominess
■ หดหู่ /hòt hùu/ to be depressed, melancholy *var. หดหู่ใจ /hòt hùu jai/
melanin เมลานิน ◊ /meh·laa·nin/ skin pigment
melanoma มะเร็งไฝ /ma'reng fǎi/
■ มะเร็งผิวหนัง /ma'reng pǐew·nǎng/ skin cancer
melasma ฝ้า /fâa/ a condition causing brown pigment on the face (common in Asia)
melee มวยหมู่ /muay mùu/ gang fight, group fight
mellow (of taste) กลมกล่อม /glom glàumˢ*/ well-balanced, pleasing, subtle
melodious เพราะ /práu:/ lovely or pleasing to hear; beautiful music *เพราะ also means because
■ ไพเราะ /pai·ráu:/ sweet-sounding, melodious, beautiful or pleasing to hear (formal)
melodramatic ประโลมโลก /bpra'lohm lôhk/ exaggerated drama, melodramatic
■ น้ำเน่า /nám nâo/ melodramatic (esp. of soap operas) • corny acting
melody ทำนอง /tam·nawng/ harmony, tune *var. ทำนองเพลง /tam·nawng plehng/ [clf. ทำนอง /tam·nawng/]
■ ท่วงทำนอง /tûang tam·nawng/ a tune, tone; harmony; melody [clf. ทำนอง /tam·nawng/]
melon แตง /dtaeng/ [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
■ แตงโม /dtaeng moh/ watermelon [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
■ แตงไทย /dtaeng tai/ Thai melon, muskmelon [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
■ เมล่อน ◊ /meh·lâwn/ melon [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
■ แคนตาลูป ◊ /kaen·dtaa·lúup*/ cantaloupe (muskmelon, sweet melon) *full แตงแคนตาลูป *◊ /dtaeng kaen·dtaa·lúup*/ [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
melt ละลาย /la'laai/
■ หลอมละลาย /lǎwm la'laai/ (of metals) to melt, liquify *synonym: หลอมเหลว /lǎwm lěow/
member สมาชิก /sa'maa*·chík/ [person คน /kon/]
Member of Parliament (MP) สมาชิกสภา /sa'maa*·chík sa'paa/ *abbrev. ส.ส.
■ สมาชิกสภาผู้แทนราษฎร /sa'maa*·chík sa'paa pûu·taen râat·sa'dawn/ Member of the House of Representatives (MP)
membership สมาชิกภาพ /sa'maa*·chík ga'pâap/
membership card บัตรสมาชิก /bàt sa'maa*·chík/ member's card [clf. ใบ /bai/]
membrane เยื่อ /yêua/ [clf. แผ่น /pàenˢ*/]
meme มีม ◊ /meem/ an idea, behavior, or style that spreads from person to person within a culture
memento ที่ระลึก /têe ra'léukˢ/ souvenir, token; keepsake *var. ของที่ระลึก /kǎwng têe ra'léukˢ/
■ ชำร่วย /cham·rûay/ a small gift, memento, souvenir or party favor; e.g., gifts for attendees or for appreciation *var. ของชำร่วย /kǎwng cham·rûay/ [clf. อัน /an/ | ชิ้น /chín/]
memo จดหมายน้อย /jòt·mǎai náwy/ a brief note or letter [clf. แผ่น /pàenˢ*/]
■ โน้ต ◊ /nóht/ note (a written note, memo) [clf. แผ่น /pàenˢ*/]
memorabilia ~ objects kept or collected because of their historical or personal interest
■ ที่ระลึก /têe ra'léukˢ/ souvenir, memento, token; keepsake *var. ของที่ระลึก /kǎwng têe ra'léukˢ/
memorandum
■ บันทึก /ban·téukˢ/ record (something recorded) ; memo, transcript (record) ; memorandum [clf. ฉบับ /cha'bàp/]
memorial อนุสรณ์ /à·nú·sǎwn/
■ อนุสรณ์สถาน /à·nú·sǎwn sa'tǎan/ a memorial (place) ; hallowed grounds
■ อนุสาวรีย์ /à·nú·sǎa·wá'ree/ a monument; memorial statue, pillar, etc.
memorize จำ /jam/ to commit to memory [BrE: memorise] *usage จำ ... ไว้ /jam ... wái/
■ ท่องจำ /tâungˢ* jam/ to memorize, recite; learn by rote
■ จดจำ /jòt jam/ to memorize, retain, remember
memory (1) ความจำ /kwaam jam/ retention, capacity to remember
memory (2) ความทรงจำ /kwaam song·jam/ a recollection, remembrance; e.g., memories of people and events • a particular memory
memory (3) เมมโมรี่ ◊ /mem*·moh·rêe/ digital/electronic memory (data storage)
■ หน่วยความจำ /nùay kwaam·jam/ computer memory (modules/SIMM/DIMM)
memory card การ์ดหน่วยความจำ *◊ /gáa[r]t* nùay kwaam·jam/
■ เอสดีการ์ด ◊ /és*~dee gáa[r]t*/ SD card
men ผู้ชาย /pûu·chaai/ man, men *var. ชาย /chaai/
men's room ห้องน้ำชาย /hâungˢ*·náam* chaai/ men's toilet [clf. ห้อง /hâungˢ*/]
■ สุขาชาย /sù·kǎa chaai/ men's room, men's toilet (formal) [clf. ห้อง /hâungˢ*/]
ménage à trois (Fr.) รักสามเส้า /rák sǎam sâo/ a domestic love triangle
mend แก้ /gâe/ *var. แก้ไข /gâe kǎi/
■ ปะ /bpà:/ to patch, mend, repair (fabrics or tires)
■ ชุน /choonˢ/ to darn, mend clothes; embroider *var. ชุนผ้า /choonˢ pâa/
■ ซ่อม /sâwm/ or /sâumˢ*/ to repair, service, fix *Note: ซ่อม is also a spelling variation of ส้อม fork (utensil)
meningitis เยื่อหุ้มสมองอักเสบ /yêua hôomˢ sa'mǎwng àk·sèhp/
■ ไข้กาฬหลังแอ่น /kâi gaa la·lǎng àen/ meningococcal meningitis
menopause วัยหมดประจำเดือน /wai mòt bpra'jam deuan/
menstrual period ประจำเดือน /bpra'jam deuan/ ~ lit. "monthly"
■ รอบเดือน /râwp deuan/ menstrual cycle
■ เมนส์ ◊ /mehn[s]/ "mens" ~ menstruation *this is an example of a false-friend loanword
menstruate มีประจำเดือน /mee bpra'jam deuan/ to have one's period
menstruation, menstrual cycle ประจำเดือน /bpra'jam deuan/ monthly period ~ lit. "monthly"
■ มีประจำเดือน /mee bpra'jam deuan/ to menstruate; to have one's period
■ ระดู /ra'duu/ menstruation, monthly period (formal)
■ เมนส์ ◊ /mehn[s]/ "mens" ~ menstruation *this is an example of a false-friend loanword
-54-
/...*/ An asterisk inside of a /pronunciation*/ field indicates the marked syllable is not pronounced as expected according to the Thai script.
Star icons tag featured words for their essential function in the Thai Language. The gold star marks a TOP-50 word.
The stacked-quote icon indicates the featured word has multiple meanings.
A cog icon indicates the featured word is an essential classifier, quantifier, modifier, particle, preposition, conjunction or auxiliary verb.
A puzzle piece icon indicates the featured word is a 'glue' word, used to construct compounds.
■ A black square or circle symbol is used to introduce a related word or a different sense or usage of the principle entry word.
◊ Loanword: The diamond symbol ◊ indicates the featured word is a foreign word or modern loanword (non-Chinese) ~ if starred like this *◊ the word is mixed Thai-and-loanword.
话 The character 话 identifies 'modern' Chinese loanwords (chiefly Teochew dialect) ~ if starred like this *话 the word is mixed Thai-and-Chinese loanword.
The food-and-drink icon indicates the featured word is a menu item or popular meal.
The map marker icon indicates the tagged word is the name of a place on a map.
The Thai flag identifies a Thai province.
The warning symbol indicates the word entry is vulgar or obscene and is inappropriate in most contexts.
Learn Thai Dictionary
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan