English-Thai Dictionary
longevity อายุยืน /aa·yú: yeun/ long life
longitude ลองจิจูด ◊ /lawng·jì·jùut/ [degrees องศา /ong·sǎa/]
■ เส้นแวง /sên* waeng/ longitude, lines of longitude [degrees องศา /ong·sǎa/]
longtime, a long time นาน /naan/
loo (BrE) a "john" (toilet) *see "toilet"
look, look at ดู /duu/
■ มอง /mawng/ look, look at; see, gaze, watch *var. มองดู /mawng duu/
■ มองเห็น /mawng hěn/ to see, view, perceive; look at ~ "look-see"
■ ส่อง /sàungˢ*/ look at (by looking through) e.g., a telescope, microscope, or binoculars *ส่อง also means to cast or direct light
Look! ดูสิ /duu sì:/ Take a look!
look, looks โฉม /chǒhm/ appearance, figure *var.รูปโฉม /rûup chǒhm/
■ โฉมหน้า /chǒhm nâa/ face, facial expression•appearance, looks
■ ท่าทาง /tâa taang/ manner, look, appearance
■ รูปร่าง /rûup râang/ figure, build, appearance, form, shape
look after ดูแล /duu·lae/ take care of
■ เอาใจใส่ /ao·jai sài/ to pay attention to; take an interest in; look after
■ ปรนนิบัติ /bpron ní·bàt/ to take care of, serve, wait on, look after
look around กวาดสายตา /gwàat sǎai·dtaa/ to sweep one's gaze *var.กวาดตา /gwàat dtaa/
■ ดูรอบ ๆ /duu râwpˢ~râwp/ look all around, have a look around
■ มองหา /mawng hǎa/ to look around for something
■ สำรวจ /sǎm·rùat*/ to survey, explore, look around
look as if ดูเหมือน /duu měuan/ to seem; It looks like ... *usageดูเหมือนว่า … /duu měuan wâa .../
■ ดูท่า /duu tâa/ look as though (judging by appearance, behavior)
look at ดู /duu/ look, watch
■ มอง /mawng/ look, look at; see, gaze, watch *var. มองดู /mawng duu/
■ ส่อง /sàungˢ*/ to look at or view via a mirror, telescope, microscope, binoculars, etc. *ส่อง also means to cast or direct light
look away หลบตา /lòp dtaa/ avoid eye contact
■ เมินหน้า /məən nâa/ look away; turn one's face away; ignore
look back มองเหลียวหลัง /mawng lǐow lǎng/ *var.เหลียวหลัง /lǐow lǎng/
■ มองกลับไป /mawng glàp bpai/ look back (on the past)
look down on ดูถูก /duu tùuk/ belittle, disparage
■ ดูหมิ่น /duu mìn/ disparage, snub, disdain; look down on
■ หยาม /yǎam/ to scorn, view with contempt, look down on
look familiar คุ้นตา /kóonˢ dtaa/ a familiar sight
■ ชินตา /chin dtaa/ to look familiar, appear familiar
look first (before ...) ดูก่อน /duu gàwn/
look for หา /hǎa/
■ ค้นหา /kón hǎa/ to search *var. หา /hǎa/
■ มองหา /mawng hǎa/ to look around for something
■ หาทาง /hǎa taang/ search, look for (a way) ; find a way
■ เสาะหา /sàu: hǎa/ to search for, look for; to comb (through/for) (formal) *var. เสาะแสวงหา /sàu: sa'wǎeng hǎa/
look for trouble หาเรื่อง /hǎa rêuang/ start trouble, stir up issues
look good, looks good ดูดี /duu dee/ good-looking
■ ดูสวย /duu sǔay/ looks beautiful; pretty, beautiful *var. สวย /sǔay/
■ ดูน่ากิน /duu nâa gin/ looks good to eat
look in the mirror ส่องกระจก /sàungˢ* gra'jòk/
look into (a matter or situation) ตรวจดู /dtrùat duu/
■ สืบค้น /sèup kón/ to find out, investigate, inquire into
look into (a mirror or optical device) ส่อง /sàungˢ*/ peer into *var.ส่องดู /sàungˢ* duu/ *ส่อง also means to cast light upon
look like, looks like (1) ดูเหมือน /duu měuan/ to seem; looks as though ...; looks as if ... *usageดูเหมือนว่า … /duu měuan wâa .../
○ It looks (like it's going to) rain. ดูเหมือนฝนจะตก /duu měuan fǒn jà dtòk/
■ ดูเหมือนว่า ... /duu měuan wâa .../ it seems that ..., it looks like ..., apparently ...
■ ดูจะ /duu jà:/ to seem; to look as though, seemingly
look like, looks like (2) คล้าย /kláai/ to resemble, look the same as *redup.คล้าย ๆ /klái~kláai/
■ ดูคล้ายกัน /duu kláai·gan/ to look like each other
■ คล้ายคลึง /kláai kleungˢ/ to resemble, look like; be similar, be like ___ *var. คล้ายคลึงกับ … /kláai·kleungˢ gàp .../
look over ตรวจดู /dtrùat duu/ to examine, check details
look through (an optical device) ส่อง /sàungˢ*/ to peer into a microscope, telescope, or binoculars
■ ส่องกล้อง /sàungˢ* glâungˢ*/ view through a scope•look through a telescope
look up (1) แหงน /ngǎen/ face upwards *var.แหงนหน้า /ngǎen nâa/
look up (2) ค้นคว้า /kón kwáa/ query, find information
look up to นับถือ /náp těu/ to have respect for
look upwards เงยหน้า /ngəəy nâa/ lift up one's head or face
lookout ยามเฝ้าระวัง /yaam fâo ra'wang/ a person assigned to watch for danger [person คน /kon/]
looks โฉม /chǒhm/ appearance, figure *var.รูปโฉม /rûup chǒhm/
■ โฉมหน้า /chǒhm nâa/ face, facial expression•appearance, looks
■ ท่าทาง /tâa taang/ manner, look, appearance
■ รูปร่าง /rûup râang/ figure, build, appearance, form, shape
loom (n.) เครื่องทอผ้า /krêuang taw pâa/ [clf. เครื่อง /krêuang/]
■ หูก /hùuk/ a loom [clf. เครื่อง /krêuang/]
■ กี่ 话 /gèe/ a loom (old-fashioned) *var. กี่ทอผ้า *话 /gèe taw pâa/ [clf. หลัง /lǎng/]
■ กี่กระตุก 话 /gèe gra'dtòokˢ/ a foot-pedal-operated loom (old-fashioned) [clf. หลัง /lǎng/]
loom, looming (v.) # to appear as a shadowy form, especially one that is large or threatening #No Thai equivalent
loon (bird) นกลูน *◊ /nók luun/ [clf. ตัว /dtua/]
loop วนรอบ /won râwp/ a cycle, circuit
■ ขด /kòt/ a coil, ring
■ ห่วง /hùang/ a hoop, loop, ring [clf. อัน /an/ | ห่วง /hùang/]
loophole ~ an ambiguity, gap or defect in the law or rules that can be exploited
■ ช่อง /châungˢ*/ an opening (providing an opportunity, means or passage)
loose (1) หย่อน /yàwn/ lax, slack
■ ไม่แน่น /mâi nâenˢ/ not tight
■ คลาย /klaai/ slackened, relaxed, loose; not taut *var. คลายตัว /klaai dtua/
loose (2) หลวม /lǔam/ loose fit, baggy ~ used for clothing, shoes
loose (3) หลุด /lòotˢ/ to come loose; become unfastened; e.g., a loose button
loose (4) ปล่อย /bplàwy/ to have been let loose; freed, released
loose (5) คลอน /klawn/ shaky, unstable, unsteady; wobbling, rattling *var.คลอนแคลน /klawn klaen/
loose-leaf (paper/pages) # unattached sheets of paper, typically hole-punched for a ring binder #No Thai equivalent
loose-leaf tea ใบชา /bai chaa/ [clf. ใบ /bai/]
loose-lipped หลุดปาก /lòotˢ bpàak/ to be indiscreet, blurt out
loosen คลาย /klaai/ to make slack, unravel, unroll
■ แก้ /gâe/ to untie, undo, unbind
loot (v.) ปล้นสะดม /bplôn sa'dom/ to pillage, plunder, ransack
■ ขโมย /ka'moy*/ to steal, pilfer, loot, burgle
■ ชิงทรัพย์ /ching sáp/ to rob, loot; plunder; raid
looting การปล้นสะดม /gaan bplôn sa'dom/
Lop Buri, Lopburi (province) ลพบุรี /lóp·bù·ree/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
lopsided ~ disproportionately weighted in favor of one side over another
■ ไม่สมดุล /mâi sǒm·doonˢ/ unbalanced
■ เอียง /iang/ slanted, sloping; askew, tilted
lord, Lord เจ้า /jâao*/ ruler, master, prince [clf. องค์ /ong/ | person คน /kon/]
Lord (title) พญา /pa'yaa/ a noble title in feudal Thailand [clf. องค์ /ong/ | person คน /kon/]
■ ขุนนาง /kǒonˢ naang/ Lord, Duke; a nobleman [clf. ท่าน /tân*/ | person คน /kon/]
Lord (supreme being) พระเจ้า /prá·jâao*/ Almighty, God [clf. องค์ /ong/]
■ พระผู้เป็นเจ้า /prá: pûu bpen jâao*/ the Lord (Christian God, savior) *var. พระเจ้า /prá·jâao*/ [clf. พระองค์ /prá: ong/]
Lord Buddha พระพุทธเจ้า /prá·póotˢ·ta'jâao*/ [clf. พระองค์ /prá: ong/]
lorry (BrE) รถบรรทุก /rót ban·tóokˢ/ a truck [clf. คัน /kan/]
■ รถพ่วง /rót pûang/ a semi-trailer truck; an articulated truck/lorry *var. รถบรรทุกพ่วง /rót ban·tóokˢ pûang/ [clf. คัน /kan/]
lose (1) ทำหาย /tam hǎai/ to misplace or lose possession of something ~ syntax: ทำ + object + หาย
lose (2) แพ้ /páe/ (opp. of win)
■ พ่ายแพ้ /pâai páe/ to be defeated, beaten (formal)
lose (3) เสีย /sǐa/ (opp. of gain/earn) to waste, spend; lose the services of something
■ สูญเสีย /sǔun sǐa/ to lose; experience a loss of something; lose out on
lose a bet เสียพนัน /sǐa pa'nan/
lose balance เสียการทรงตัว /sǐa gaan·song·dtua/
lose consciousness หมดสติ /mòt sa'dtì:/
■ สลบ /sa'lòp/ pass out, black out, lose consciousness *var. สลบไสล /sa'lòp sa'lǎi/
lose control เสียการควบคุม /sǐa gaan·kûap·koomˢ/
■ เสียหลัก /sǐa làk/ lose control; out of control; e.g., lose control of a car while driving
■ แฉลบ /cha'làep/ to slip, slide, swerve; e.g., when losing control of a motorbike
lose face (expr.) เสียหน้า /sǐa nâa/ to be humiliated, disrespected, disgraced
■ ขายหน้า /kǎai nâa/ to "lose face"; to be humiliated, ashamed, insulted ~ lit. "sell-face"
■ หน้าแตก /nâa dtàek/ to be embarrassed, humiliated, ashamed; social blunder, faux pas ~ lit. "face-shattered"
lose integrity
■ เสียคน /sǐa kon/ to engage in self-destructive behavior; lose integrity; e.g. to be lost in a world of crime or drugs
lose money (from an investment) ขาดทุน /kàat toonˢ/
lose one's grip หลุดมือ /lòotˢ meu/ to slip from the hand
lose one's life เสียชีวิต /sǐa chee·wít/
lose one's mind เสียสติ /sǐa sa'dtì:/ to go mad
■ จิตตก /jìt dtòk/ lose one's mind; lose control, breakdown; freak out
lose one's temper โมโห /moh·hǒh/
■ หัวเสีย /hǔa sǐa/ upset, furious; irritable, annoyed, vexed *synonym: อารมณ์เสีย /aa·rom sǐa/ ~ lit. "bad head"
lose one's virginity เสียตัว /sǐa dtua/
■ เสียสาว /sǐa sǎao/ to lose one's virginity (of a young woman)
■ เสียความบริสุทธิ์ /sǐa kwaam·bau·ri'sòotˢ/ to lose one's virginity (formal)
lose one's way หลงทาง /lǒng taang/ to become lost
lose patience หมดความอดทน /mòt kwaam·òt·ton/
■ ทนไม่ไหว /ton mâi wǎi/ can no longer bear it
lose privileges เสียสิทธิ์ /sǐa sìt/
lose shape เสียทรง /sǐa song/
■ เสียรูป /sǐa rûup/ to lose shape
lose signal, lose a signal สัญญาณขาดหาย /sǎn·yaan kàat hǎai/ e.g., when moving out of signal range
lose weight ลดน้ำหนัก /lót nám·nàk/
loser ผู้แพ้ /pûu páe/ [person คน /kon/]
loss (1) การสูญเสีย /gaan sǔun·sǐa/ loss of possession or existence
■ สูญเสียความทรงจำ /sǔun·sǐa kwaam·song·jam/ loss of memory, amnesia
■ สูญเสียการได้ยิน /sǔun·sǐa gaan·dâi·yin/ loss of hearing, hearing loss
loss (2) ขาดทุน /kàat toonˢ/ (fin.) financial loss, business loss
loss (3) ความเสียหาย /kwaam sǐa·hǎai/ damage, toll, casualty
loss (4) ความพ่ายแพ้ /kwaam pâai·páe/ defeat
loss of life เสียชีวิต /sǐa chee·wít/
lost (1) หลงทาง /lǒng taang/ to have lost one's way
lost (2) หาย /hǎai/ missing, gone, disappeared *var.หายไป /hǎai bpai/
■ ทำหาย /tam hǎai/ to have misplaced or lost possession of something; cause something to be lost ~ syntax: ทำ + object + หาย
■ สูญหาย /sǔun hǎai/ to vanish, disappear; become extinct, cease to exist
■ หาไม่เจอ /hǎa mâi jəə/ looking for something but can't find it (misplaced) ~ syntax: หา + obj. + ไม่เจอ
lost (3) เสีย /sǐa/ wasted, spent, spoiled, damaged
■ เสียหาย /sǐa hǎai/ damaged
lost (4) แพ้ /páe/ defeated *var.พ่ายแพ้ /pâai páe/
lost (things) ของหาย /kǎwng hǎai/ lost items, lost goods, lost things
lost and found (office/department/desk) แผนกแจ้งของหาย /pa'nàek jâeng kǎwng hǎai/ [BrE: lost property] [clf. แผนก /pa'nàek/]
lost child เด็กที่หายไป /dèk têe hǎai bpai/ missing child *var.เด็กหาย /dèk hǎai/ [person คน /kon/]
lost connection (lost a phone connection or signal) สายตัด /sǎai dtàt/ cut off, disconnected
lost luggage (airport) กระเป๋าเดินทางหาย /gra'bpǎo dəən·taang hǎai/
■ สัมภาระที่สูญหายและเสียหาย /sǎm·paa·rá: têe sǔun hǎai láe: sǐa·hǎai/ lost and/or damaged luggage (office)
lost opportunity เสียโอกาส /sǐa oh·gàat/
lot (1) a specific quota, share or portion, or set of items
■ ส่วนแบ่ง /sùan bàengˢ*/ share, portion, quota, dividend
lot (2) a partitioned area
■ ที่ดิน /têe din/ an area of land (property) ; e.g. a house lot [plot แปลง /bplaeng/ | rai ไร่ /râi/ | section ผืน /pěun/]
■ ลานจอดรถ /laan jàwt rót/ a parking lot
■ ขนัด /ka'nàt/ a plot of land for an orchard or garden
lotion โลชั่น ◊ /loh·chân/
■ โลชั่นกันแดด *◊ /loh·chân gan·dàet/ sunblock lotion
■ โลชั่นถนอมผิว *◊ /loh·chân ta'nǎwm pǐew/ skincare lotion
■ ยาทา /yaa taa/ topical preparation (lotion, ointment, etc.)
lots (of) เยอะ /yə́:/ quite a lot; many, much, plenty *redup.เยอะ ๆ /yə́: yə́:/
■ หลาย ๆ /lǎaiˢ~lǎai/ lots, many, quite a few; several, multiple
■ จำนวนมาก /jam·nuan mâak/ a large amount
■ หลายอย่าง /lǎai yàang/ lots of things; many things
lottery หวย 话 /hǔay/ raffle, draw, etc. [slip/ticket ใบ /bai/]
■ ลอตเตอรี่ ◊ /láutˢ*·dtəə·rêe/ lottery [slip/ticket ใบ /bai/]
■ หวยใต้ดิน *话 /hǔay dtâai*·din/ underground lottery
■ สลากกินแบ่ง /sa'làak gin bàengˢ*/ official (government) lottery [slip/ticket ใบ /bai/] ~ lit. "ticket-eat-share" (with the government)
■ ถูกลอตเตอรี่ *◊ /tùuk láutˢ*·dtəə·rêe/ win the lottery *synonym: ถูกหวย *话 /tùuk hǔay/
■ เล่นหวย *话 /lên* hǔay/ play the lottery
lottery checklist (of winning numbers) เรียงเบอร์ *◊ /riang bəə[r]/ [clf. ใบ /bai/ | แผ่น /pàenˢ*/]
lottery number หวยเบอร์ 话◊ /hǔay bəə[r]/
lottery ticket สลากกินแบ่ง /sa'làak gin bàengˢ*/ ~ lit. "ticket-eat-share" (with the government) [slip/ticket ใบ /bai/]
■ ล็อตเตอรี่ขูด *◊ /láutˢ·dtəə·rêe kùut/ lottery scratch ticket [clf. ใบ /bai/]
lotus บัว /bua/ *fullดอกบัว /dàwk bua/ [plant ต้น /dtôn/ | flower ดอก /dàwk/]
lotus blossom ดอกบัว /dàwk bua/ [clf. ดอก /dàwk/]
lotus stem สายบัว /sǎai bua/
loud ดัง /dang/
■ เสียงดัง /sǐang dang/ loud, noisy; loud sounds
■ หนวกหู /nùak hǔu/ very loud; annoying, deafening
■ สนั่น /sa'nàn/ very loud; thundering *Note: สนั่น is also a Thai given name (male or female) "Sanan"
loudly ดัง ๆ /dang~dang/
loudness ความดัง /kwaam dang/ intensity
loudspeaker ลำโพง /lam·pohng/ [clf. อัน /an/ | ตัว /dtua/]
lounge (n.) ห้องพัก /hâungˢ* pák/ a waiting room, recreation room, break room [clf. ห้อง /hâungˢ*/]
■ ห้องรับรอง /hâungˢ* ráp·rawng/ reception room, lobby, guest area; waiting room [clf. ห้อง /hâungˢ*/]
louse, lice เหา /hǎo/ head lice [clf. ตัว /dtua/]
lousy **extreme adjective *please refer to the section "EXTREME ADJECTIVES" in the appendix
louver, louvers บานเกล็ด /baan glèt/ [BrE: louvre (s) ]
louvered บานเกล็ด /baan glèt/
lovable
■ น่ารัก /nâa rák/ cute, adorable, lovely, lovable
love (v.) รัก /rák/
■ รักใคร่ /rák krâi/ to love, be affectionate, intimate; be fond of (one another)
■ ชอบ /châwp/ to like, prefer, enjoy•love to ___
love (n.) ความรัก /kwaam rák/
■ พิศวาส /pít·sa'wàat/ to love; be loving, affectionate, intimate (poetic)
love at first sight รักแรกพบ /rák râek póp/
■ ปิ๊ง /bpíng/ to "click", to hit it off (with someone) ; to fall in love with at first sight (slang)
love letter จดหมายรัก /jòt·mǎai rák/
love potion ยาเสน่ห์ /yaa sa'nèh/
■ ยาแฝด /yaa fàet/ love potion (eleg.)
love to (do something) ชอบ /châwp/ enjoy greatly
○ [He] loves to swim. [He] enjoys swimming. ชอบว่ายน้ำ /châwp wâai·náam*/
love triangle รักสามเส้า /rák sǎam sâo/
lovely (1) สวย /sǔay/ beautiful, attractive, nice
lovely (2) กระจุ๋มกระจิ๋ม /gra'jǒomˢ gra'jǐm/ dainty, delicate, attractive, esp. fine objects
lovely (3) น่ารัก /nâa rák/ lovable, adorable, cute
■ น่าเอ็นดู /nâa en·duu/ lovely, cute, charming, esp. of a child or pet
■ จิ้มลิ้ม /jîm lím/ to be lovely, cute, pleasing, esp. for children
lover คนรัก /kon rák/ [person คน /kon/]
■ คู่รัก /kûu rák/ lover, lovers [pair คู่ /kûu/ | person คน /kon/]
■ แฟน ◊ /faen/ significant other•spouse, mate, boyfriend or girlfriend, etc. [person คน /kon/] *this is an example of a false-friend loanword
*Note: แฟน /faen/ refers to one's mate, significant other, or love interest (male or female) and is commonly used for both married and unmarried relationships. *derived from "fan" as admirer, suitor, aficionado
■ ชู้ /chúu/ adulterer [person คน /kon/] *used chiefly with men
■ เมียน้อย /mia náwy/ mistress, kept woman, lover (colloq.) [person คน /kon/] ~ lit. a "minor or lesser wife"
■ กิ๊ก /gík/ a casual lover, part time lover (slang) non-serious boyfriend or girlfriend [person คน /kon/]
lovesick ไข้ใจ /kâi jai/ *var.เป็นไข้ใจ /bpen kâi jai/
lovingly ด้วยความรัก /dûay kwaam·rák/ with love *var.ด้วยรัก /dûay rák/
low (1) ต่ำ /dtàm/ not high
■ ชั้นต่ำ /chán dtàm/ low level, low class
low (2) ลง /long/ down, reduced
■ น้ำลง /náam* long/ low tide
low battery ใกล้หมด /glâi mòt/ nearly empty (e.g., tank, battery charge, etc.) • almost run out
■ แบตหมด *◊ /bàetˢ* mòt/ battery discharged
low blood pressure ความดันเลือดต่ำ /kwaam·dan lêuat dtàm/
■ ความดันโลหิตต่ำ /kwaam·dan loh·hìt dtàm/ hypotension (low blood pressure)
low class ชั้นต่ำ /chán dtàm/
■ ต้อยต่ำ /dtâwy dtàm/ inferior, low, low-classed
low-class consonant, low consonant (of the Thai alphabet) อักษรต่ำ /àk·sǎwn dtàm/
Consonants in Thai are classed as follows:
■ The 24 low-class consonants are: ค ฅ ฆ ง ช ซ ฌ ญ ฑ ฒ ณ ท ธ น พ ฟ ภ ม ย ร ล ว ฬ ฮ
■ The 11 high-class consonants are: ข ฃ ฉ ฐ ถ ผ ฝ ศ ษ ส ห
■ The 9 middle-class consonants are: ก จ ฎ ฏ ด ต บ ป อ
low-fat milk นมพร่องมันเนย /nom prâungˢ* man nəəy/
low-lying ลุ่ม /lôomˢ/
low pitch (sound or voice) เสียงต่ำ /sǐang dtàm/
low season โลซีซั่น ◊ /loh see·sân/ low tourist season
low tide น้ำลง /náam* long/
low tone (of the Thai language) เสียงเอก /sǐang èhk/
lower (1) ล่าง /lâang/ relative position situated below
lower (2) ต่ำกว่า /dtàm gwàa/ lower than; inferior
lower (3) ลด /lót/ to reduce, decrease *var.ลดลง /lót long/
■ หรี่ /rèe/ to lower the volume or intensity of sound or light
■ หรี่เสียง /rèe sǐang/ to lower the sound volume
lower level ชั้นล่าง /chán lâang/ downstairs; ground floor, lower floor
lower lip ริมฝีปากล่าง /rim fěe bpàak lâang/
lowercase (letters) ตัวพิมพ์เล็ก /dtua pim lék/
■ อักษรตัวเล็ก /àk·sǎwn dtua lék/ lowercase (letters) *var. อักษรตัวพิมพ์เล็ก /àk·sǎwn dtua pim lék/ [clf. ตัว /dtua/]
lowlands ที่ลุ่ม /têe lôomˢ/ plains, basin
■ พื้นที่ต่ำ /péun·têe dtàm/ lowlands, low-lying area, plains
■ ที่ราบลุ่ม /têe râap lôomˢ/ lowland, lowlands; low plains; basin *var. ที่ลุ่ม /têe lôomˢ/
lowly ต่ำต้อย /dtàm dtâwy/ humble, inferior
Loy Krathong (festival) ลอยกระทง /lawy gra'tong/
loyal ภักดี /pák·dee/ *var.จงรักภักดี /jong·rák pák·dee/
■ ซื่อสัตย์ /sêu sàt/ honest, truthful; faithful, loyal
■ ภักดีต่อ ... /pák·dee dtàw .../ loyal to ___
■ ซื่อสัตย์ต่อ ... /sêu·sàt dtàw .../ loyal to ___; faithful, honest
loyalty ความจงรักภักดี /kwaam jong·rák pák·dee/ allegiance
lozenge, lozenges ยาอม /yaa om/ [lozenge เม็ด /mét/ | pill strip แผง /pǎeng/]
■ ยาอมแก้เจ็บคอ /yaa om gâe jèp kaw/ sore throat lozenges [lozenge เม็ด /mét/ | pill strip แผง /pǎeng/]
■ ลูกอมแก้ไอ /lûuk om gâe ai/ cough drops (lozenges) [lozenge เม็ด /mét/ | pill strip แผง /pǎeng/]
LPG แอลพีจี ◊ /aelˢ~pee~jee/ liquid petroleum gas
LSD แอลเอสดี ◊ /aelˢ~és*~dee/ lysergic acid diethylamide
Ltd. จำกัด /jam·gàt/ Limited ~ used after the name of a limited company
■ บริษัทจำกัด /bau·ri'sàt jam·gàt/ corporation, limited company
lubricant สารหล่อลื่น /sǎan làw lêun/
■ น้ำมันหล่อลื่น /nám·man làw lêun/ lubricating oil
■ จาระบี /jaa·ra'bee/ grease (lubricant)
■ ครีมหล่อลื่น *◊ /kreem làw lêun/ personal lubricant (cream)
■ เจลหล่อลื่น *◊ /jehl làw lêun/ personal lubricant (gel)
lubricate หล่อลื่น /làw lêun/
■ อัดจาระบี /àt jaa·ra'bee/ lubricate with a grease gun
■ อัดฉีด /àt chèet/ lubricate (inject lubricant)
■ หยอดน้ำมัน /yàwt nám·man/ to oil (apply drops of oil)
lubricating oil น้ำมันหล่อลื่น /nám·man làw lêun/
luck โชค /chôhk/
■ โชคชะตา /chôhk chá'dtaa/ fate, destiny, luck, fortune
■ โฉลก /cha'lòhk/ chance, opportunity, fortune, luck
■ สิริมงคล /sì·rì*·mong·kon/ fortune, luck, prosperity (from Pali)
luckily โชคดี /chôhk dee/ *var.อย่างโชคดี /yàang chôhk dee/
■ เดชะบุญ /deh·chá'boonˢ/ fortuitous; lucky by chance; by the grace of God ~ esp. when escaping misfortune
■ โดยบังเอิญ /doy bang·əən/ accidentally (by chance) , coincidentally (fortunately)
lucky มีโชค /mee chôhk/
■ โชคดี /chôhk dee/ lucky, luckily; good luck
■ เคราะห์ดี /kráu: dee/ fortunate, lucky
■ เฮง 话 /heng/ fortunate, lucky (Chin./spoken)
■ มือขึ้น /meu kêunˢ/ have a run of good luck; e.g., a lucky streak in gambling (spoken)
lucky number เลขนำโชค /lêhk nam chôhk/
■ เลขเด็ด /lêhk dèt/ lucky number, lucky lottery number
ludicrous ไร้สาระ /rái sǎa·rá:/ ridiculous, silly, absurd, nonsense
■ น่าหัวเราะ /nâa hǔa·ráu:/ laughable, ridiculous, comical, ludicrous
■ ตลกสิ้นดี /dta'lòk sîn dee/ a total joke, an absolute joke; ridiculous, cockamamie•utter bullshit
lug nut น็อตล้อ *◊ /náutˢ láw/ wheel lug, wheel nut *var.หัวน็อตล้อ *◊ /hǔa náutˢ láw/ [clf. ตัว /dtua/]
luggage กระเป๋าเดินทาง /gra'bpǎo dəən·taang/ suitcase [clf. ใบ /bai/]
■ สัมภาระ /sǎm·paa·rá:/ baggage, equipment, gear, luggage [piece ชิ้น /chín/]
■ กระเป๋าหิ้วขึ้นเครื่อง /gra'bpǎo hîew kêunˢ krêuang/ carry-on travel luggage•airplane carry-on bag [clf. ใบ /bai/]
lukewarm อุ่น /òonˢ/ moderately warm, tepid
lull (v.) กล่อม /glàumˢ*/
■ กล่อมให้หลับ /glàumˢ* hâi làp/ lull to sleep, esp. by singing a lullaby
■ เห่ /hèh/ to lull, soothe *var. เห่กล่อม /hèh glàumˢ*/
lullaby เพลงกล่อมเด็ก /plehng glàumˢ* dèk/ [clf. เพลง /plehng/]
lumber (n.) ซุง /soongˢ/ cut timber
lumbering อุ้ยอ้าย /ûi âai/ to be ponderous and slow moving
lumberjack ~ a tree cutter for logging operations
■ คนตัดไม้ /kon dtàt máai*/ a woodcutter or tree cutter *var. ช่างตัดไม้ /châng* dtàt máai*/ [person คน /kon/]
lumen, lumens ลูเมน ◊ /luu·mehn/ units of luminescence
luminous เปล่งแสง /bplèng* sǎeng/ emitting light, glowing
lump (in general) ก้อน /gâwn/ [clf. ก้อน /gâwn/]
lump (of tissue) ก้อนเนื้อ /gâwn néua/ tumor, growth, neoplasm
■ เนื้องอก /néua ngâwk/ tumor, growth, neoplasm *full ก้อนเนื้องอก /gâwn néua ngâwk/ [clf. ก้อน /gâwn/]
Lumphini Park (in Bangkok) สวนลุมพินี /sǔan loomˢ·pí·nee/ *abbrev.สวนลุมฯ /sǔan loomˢ/
lumpy เป็นก้อน /bpen gâwn/
lunacy ความบ้า /kwaam bâa/ craziness, madness
lunar จันทร์ /jan/ *จันทร์ also means Monday
lunar calendar ปฏิทินจันทรคติ /bpà·dtì·tin jan·trá·ka'dtì:/ *var.จันทรคติ /jan·trá·ka'dtì:/
lunar eclipse จันทรุปราคา /jan·ta'rú·bpa'raa·kaa/ [clf. ครั้ง /kráng/]
■ จันทรคราส /jan·tá.rá'krâat/ or /jan·trá·krâat/ lunar eclipse [clf. ครั้ง /kráng/]
lunar phase เฟส ◊ /féhs*/ [clf. เฟส /féhs*/]
■ ดิถี /dì·těe/ lunar phase (aston./tech.) *ดิถี is also an elegant term for day/date (lunar)
lunatic คนบ้า /kon bâa/ a madman, crazy person [person คน /kon/]
lunch อาหารกลางวัน /aa·hǎan glaang·wan/ afternoon meal [meal มื้อ /méu/]
■ อาหารเที่ยง /aa·hǎan tîang/ noon meal, lunch [meal มื้อ /méu/]
■ ข้าวเที่ยง /kâao tîang/ noon meal, lunch (colloq.)
lunch box กล่องอาหารกลางวัน /glàungˢ* aa·hǎan glaang wan/ [clf. กล่อง /glàungˢ*/]
■ อาหารกล่อง /aa·hǎan glàungˢ*/ meal box, boxed lunch; meal in a box
■ ปิ่นโต /bpìn·dtoh/ a stacking food carrier, lunch box•a Tiffin carrier [*container ใบ /bai/ | stack เถา /tǎo/]
lunch break พักเที่ยง /pák tîang/ noon break
lung, lungs ปอด /bpàwt/ [clf. ปอด /bpàwt/ | side ข้าง /kâang/]
lung cancer มะเร็งปอด /ma'reng bpàwt/
lure (v.) ล่อ /lâw/
■ ล่อใจ /lâw jai/ to entice, tempt, lure, seduce
■ อ่อย /àwy/ to lure•to seduce, entice
lure (n.) สิ่งล่อ /sìng lâw/
■ เหยื่อ /yèua/ bait, decoy, lure•prey, target, victim
lurk ~ to keep hidden while watching or waiting for something
■ ซุ่ม /sôomˢ/ lie in wait, hiding, lurking
■ แฝงตัว /fǎeng dtua/ to hide, disguise oneself
lust ความใคร่ /kwaam krâi/ strong sexual desire
■ กาม /gaam/ lust, libido; sexual desire
■ กำหนัด /gam·nàt/ arousal, heat, passion; lust
luster # a gentle sheen or soft glow, especially from a reflective or polished surface [BrE: lustre] #No Thai equivalent
lute ลูต ◊ /lùut*/ a type of musical instrument [clf. คัน /kan/]
■ พิณ /pin/ a Thai lute or harp; Indian lute [clf. คัน /kan/]
luxurious หรูหรา /rǔu rǎa/ *var.หรู /rǔu/
■ ฟุ่มเฟือย /fôomˢ feuay/ lavish, luxurious; costly, extravagant
■ โอ่อ่า /òh àa/ grand, magnificent, luxurious, opulent
luxury ความฟุ่มเฟือย /kwaam fôomˢ·feuay/
■ ความหรูหรา /kwaam rǔu·rǎa/ elegance; magnificence; luxury
lychee (fruit) ลิ้นจี่ 话 /lín·jèe/ [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
lynch, lynch law ประชาทัณฑ์ /bpra'chaa tan/ summary punishment without legal process, esp. by a mob
lynch mob รุมประชาทัณฑ์ /roomˢ bpra'chaa·tan/ lynch mob (gathered to attack someone accused of a heinous crime)
lynx ลิงซ์ ◊ /ling[s]/ a type of wildcat [clf. ตัว /dtua/]
lyric, lyrics เนื้อเพลง /néua plehng/ words of a song
■ บทเพลง /bòt plehng/ song lyrics
M, m เอ็ม ◊ /em/
■ ตัวเอ็ม *◊ /dtua em/ the letter M, m
*Note: เอ็ม is also a Thai nickname "Em"
m. (meter, meters) ม. ◊ /méht*/ [BrE: metre(s)] unit of length (loanword) *abbrev. of เมตร
M.B.A., MBA บธ.ม. *abbrev. of บริหารธุรกิจมหาบัณฑิต
Ma'am แหม่ม ◊ /màemˢ*/ a respectful way of addressing a woman *used to address Western ladies (formal)
*Note: แหม่ม is also a Thai nickname "Maem"
○ "Khun" คุณ /koonˢ/
macabre ~ deathly (in a disturbing, ugly, horrifying way)
■ น่ากลัว /nâa glua/ ghastly; frightening, scary
■ น่าขนลุก /nâa kǒn lóokˢ/ strange, spooky, eerie, creepy ~ "hair-raising"
macaque
■ ลิงวอก *话 /ling wâwk/ rhesus macaque [clf. ตัว /dtua/]
■ ลิงแสม /ling sa'mǎe/ long-tailed macaque, crab-eating macaque [clf. ตัว /dtua/]
macaron มาการง ◊ /maa·gaa·rong/ French macaron, a meringue-based cookie
macaroni มักกะโรนี ◊ /mák·ga'roh·nee/ *also spelled มะกะโรนี
macaroni and cheese มักกะโรนีอบชีส *◊ /mák·ga'roh·nee òp chées*/ baked macaroni
macaroon แมคะรูน ◊ /máeˢ·ká·ruun/ round sweet cakes, typically with coconut *fullขนมแมคะรูน *◊ /ka'nǒm máeˢ·ká·ruun/
machete พร้า /práa/ a jungle knife, a long utility knife *fullมีดพร้า /mêet práa/ [clf. ด้าม /dâan/ | เล่ม /lêm*/]
machine เครื่อง /krêuang/ ~ classifier for machines
■ เครื่องจักร /krêuang jàk/ machinery; works, mechanism (e.g., clockwork) *var. เครื่องจักรกล /krêuang·jàk gon/ [device เครื่อง /krêuang/ | type ชนิด /cha'nít/]
■ กลไก /gon gai/ mechanism, device
■ ตู้หยอดเหรียญ /dtûu yàwt rǐan/ vending machine (coin-operated) *var. ตู้บริการหยอดเหรียญ /dtûu bau·ri'gaan yàwt rǐan/ [clf. ตู้ /dtûu/]
machine gun ปืนกล /bpeun gon/ [clf. กระบอก /gra'bàwk/]
machinery เครื่องจักร /krêuang jàk/ *var.เครื่องจักรกล /krêuang·jàk gon/
mackerel ปลาแมกเคอเรล *◊ /bplaa máekˢ*·kəə·rel/ [species ชนิด /cha'nít/ | fish ตัว /dtua/]
■ ปลาทู /bplaa tuu/ a common short mackerel species (a staple in Thai markets) [species ชนิด /cha'nít/ | fish ตัว /dtua/]
■ ปลากระป๋อง /bplaa gra'bpǎungˢ*/ canned mackerel, typically in a tomato sauce [can กระป๋อง /gra'bpǎungˢ*/]
mackintosh (BrE) เสื้อกันฝน /sêua gan fǒn/ a raincoat [clf. ตัว /dtua/]
macro- มหัพภาค /má'hàp·pâak/ *var.-มหภาค /-má'hàp·pâak/
macroeconomics เศรษฐศาสตร์มหภาค /sèht·tà'sàat má'hà'pâak/
mad (1) โมโห /moh·hǒh/ angry
■ โกรธ /gròht/ angry, irate, furious, mad
■ เคือง /keuang/ peeved, offended, angry, annoyed
mad (2) บ้าคลั่ง /bâa klâng/ deranged, raving mad *var.บ้า /bâa/
■ ฟั่นเฟือน /fân feuan/ crazy, demented; frantic, distraught; out of one's mind
■ บ้าระห่ำ /bâa ra'hàm/ audacious; reckless, fearless; mad, frenzied, berserk
madam คุณนาย /koonˢ naai/ a woman of refinement
■ คุณผู้หญิง /koonˢ pûu·yǐng/ Madam, Lady, First Lady
Madame มาดาม ◊ /maa·daam/
■ แหม่ม ◊ /màemˢ*/ Ma'am *used to address Western ladies (formal)
*Note: แหม่ม is also a Thai nickname "Maem"
made by ทำด้วย ___ /tam dûay ___/ to be made of, made with
■ ทำด้วยมือ /tam dûay meu/ made by hand
made from ___ ทำจาก ___ /tam jàak ___/ made of ___
MADE IN THAILAND (label) ทำในประเทศไทย /tam nai bpra'têht tai/
made of ทำด้วย ___ /tam dûay ___/ to be made with
■ ทำด้วยไม้ /tam dûay máai*/ made of wood
■ ประกอบด้วย /bpra'gàwp dûay/ consist of, composed of, made of; assembled from
made to measure สั่งตัด /sàng dtàt/ tailor-made
made to order ตามสั่ง /dtaam sàng/ custom order; as ordered
■ อาหารตามสั่ง /aa·hǎan dtaam sàng/ food/meal made to order; cooked-to-order ~ typical Thai restaurant style
made with ทำด้วย ___ /tam dûay ___/ to be made of
madman คนบ้า /kon bâa/ crazy person [person คน /kon/]
madness ความบ้า /kwaam bâa/ craziness, lunacy, insanity
Mae Hong Son (province) แม่ฮ่องสอน /mâe hâung sǎwn/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
Mae Nak (a famous Thai ghost) แม่นาค /mâe nâak/ Mae Nak Phra Khanong *var.แม่นาคพระโขนง /mâe·nâak prá·ka'mǒhng/ [clf. ตน /dton/]
*Note: Mae Nak Phra Khanong is a celebrated female ghost who died at childbirth and who can extend her arms supernaturally.
mafia มาเฟีย ◊ /maa·fia/ criminal underworld (origin Sicily)
■ อั้งยี่ 话 /âng yêe/ Chinese secret society [gang แก๊ง /gáengˢ/ | person คน /kon/]
○ Yakuza (the Japanese underworld, mafia) ยากูซ่า ◊ /yaa·guu·sâa/ [gang แก๊ง /gáengˢ/ | person คน /kon/]
mafia boss เจ้าพ่อ /jâo pâw/ a 'godfather' [person คน /kon/]
mag, mags แม็ก ◊ /màekˢ*/ mag wheels *var.ล้อแม็ก *◊ /láw màekˢ*/ [clf. ล้อ /láw/]
magazine (1) นิตยสาร /nít·dta'yá'sǎan/ a periodical [clf. ฉบับ /cha'bàp/ | เล่ม /lêm*/]
■ แมกกาซีน ◊ /máekˢ*·gaa·seen/ magazine [clf. ฉบับ /cha'bàp/ | เล่ม /lêm*/]
magazine (2) ซองกระสุน /sawng gra'sǒonˢ/ (firearms) an ammunition storage and feeding device [clf. ซอง /sawng/]
-52-
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan