• We are experiencing technical issues with icons and audio playback!

Page 33 figurine-flexible

English-Thai Dictionary

English-Thai Dictionary Page 1 A-ad lib Page 2 adage-air Page 3 air bag-amplifier Page 4 amplitude-appoint Page 5 appraisal-assist Page 6 associate-baby Page 7 baby bottle-basic Page 8 basil-benign Page 9 bent-blocked Page 10 blog-bowling Page 11 box-Buddhist Page 12 buddy-callous Page 13 calm-castaway Page 14 caster-chatty Page 15 chauffeur-civet Page 16 civil-cog Page 17 coherent-complete Page 18 complex-conspire Page 19 constable-costume Page 20 cot-critical Page 21 criticism-dad Page 22 daffodil-default Page 23 defeat-desperate Page 24 despicable-disbelief Page 25 disburse-do it Page 26 do not-drinker Page 27 drinking-eclipse Page 28 ecology-encoding Page 29 encompass-estuary Page 30 et cetera-explode Page 31 exploit-fare Page 32 farewell-figure Page 33 figurine-flexible Page 34 flick-forever Page 35 forfeit-front Page 36 frontier-generally Page 37 generate-go to Page 38 go_to_get-greasy Page 39 great-half caste Page 40 half_dozen-head Page 41 heal-history Page 42 hit-hover Page 43 how-illness Page 44 illogical-incomplete Page 45 incongruous-inseparable Page 46 insert-investigate Page 47 investment-jot Page 48 journal-kiss Page 49 kit-lavish Page 50 law-ligament Page 51 light-longest Page 52 longevity-magazine Page 53 magenta-martyr Page 54 marvel-menstruate Page 55 mental-miso soup Page 56 misplace-moss Page 57 most-nape Page 58 napkin-no show Page 59 NO SMOKING-nylons Page 60 nymph-on behalf Page 61 on duty-ornithologist Page 62 orphan-pail Page 63 pain-pastor Page 64 pastry-periodical Page 65 periodontitis-PIN Page 66 pincer-point Page 67 point of-power Page 68 power cable-prod Page 69 produce-pull Page 70 pulley-rafting Page 71 rag-reclaim Page 72 recline-remains Page 73 remark-retired Page 74 retort-roll Page 75 roll over-salsa Page 76 salt-scoundrel Page 77 scour-send word Page 78 sender-shaver Page 79 shawl-siblings Page 80 sick-slap Page 81 slash-So what Page 82 soak-spacious Page 83 spade-spray Page 84 spread-steamroller Page 85 steel-strip Page 86 stripe-sundial Page 87 sundry-syllable Page 88 syllabus-tax Page 89 taxi-thanks Page 90 that-till Page 91 tiller-toupee Page 92 tour-trigonometry Page 93 trill-ultimatum Page 94 ultra-unsteady Page 95 unsuccessful-venom Page 96 vent-waive Page 97 wake-weed Page 98 week-wildly Page 99 will-Wow Page 100 wrap-zucchini

Page 33 figurine-flexible



figurine หุ่น /hòonˢ/ [clf. ตัว /dtua/]

■ ตุ๊กตา /dtóokˢ·ga'dtaa/ doll, toy figurine, a doll, stuffed animal, etc. [clf. ตัว /dtua/]

■ รูปปั้น /rûup bpân/ statue [clf. อัน /an/ | piece ชิ้น /chín/ | ตัว /dtua/]

*Note: The classifier for a statue of a Buddha or monk is องค์ /ōng/

filament เส้นใย /sên* yai/ [clf. เส้น /sên*/]

file (1) ตะไบ /dta'bai/ a filing tool [clf. อัน /an/ | เล่ม /lêm*/]

■ ตะไบเล็บ /dta'bai lép/ nail file [clf. อัน /an/]

file (2) ยื่น /yêun/ to submit documents to an authority ~ syntax: ยื่น + object (+ ให้)

■ ยื่นฟ้อง /yêun fáwng/ to file a law suit (with the court)

file, files (1) แฟ้ม /fáem/ stored documents [clf. แฟ้ม /fáem/ | อัน /an/]

■ แฟ้มเอกสาร /fáem èhk·ga'sǎan/ document file [clf. แฟ้ม /fáem/ | อัน /an/]

■ จัดเข้าแฟ้ม /jàt kâo fáem/ to store or arrange things in a file

file, files (2) ไฟล์ /faai[l]*/ computer file, data file [clf. ไฟล์ /faai[l]*/]

■ ไฟล์ข้อความ *◊ /faai[l]* kâw·kwaam/ text file [clf. ไฟล์ /faai[l]*/]

■ ไฟล์เสียง *◊ /faai[l]* sǐang/ sound file [clf. ไฟล์ /faai[l]*/]

file a complaint ยื่นคำร้อง /yêun kam ráwng/ lodge a complaint

file cabinet, filing cabinet ตู้เก็บเอกสาร /dtûu gèp èhk·ga'sǎan/ [clf. ใบ /bai/ | ตู้ /dtûu/]

file in ทยอย /ta'yawy/ to go one by one, in succession

file name ชื่อแฟ้ม /chêu fáem/ document file name

filet mignon (steak) ฟิเลมิยอง /fí·lêh* mí·yawng/

Filipino (people) ชาวฟิลิปปินส์ *◊ /chaao fi·líp·bpin/ [person คน /kon/]

fill (v.) เติม /dtəəm/

■ เติมให้เต็ม /dtəəm hâi dtem/ to fill up (fill until full)

■ เติมน้ำ /dtəəm náam*/ to add/fill with water

■ ใส่ /sài/ to put in, add to, fill with

■ บรรจุ /ban·jù:/ to load up, pack, store

■ อุด /òotˢ/ to plug, block, seal, corkto fill or plug a hole

■ ถม /tǒm/ to cover with fill material; e.g., fill with earth, landfill

fill, fill up (until full) เติมให้เต็ม /dtəəm hâi dtem/

■ เติมเต็มถัง /dtəəm dtem tǎng/ fill the tank (full)

fill a position บรรจุตำแหน่ง /ban·jù: dtam·nàengˢ*/ fill a post

fill a tooth, fill teeth อุดฟัน /òotˢ fan/ dental filling

fill in (a space, a frame, a data field, etc.) กรอก /gràwk/

fill in the blank เติมคำในช่องว่าง /dtəəm kam nai châungˢ* wâang/

fill out (a form) กรอก /gràwk/ to fill in spaces (with appropriate information)

filled (1) เต็ม /dtem/ is full

filled (2) สอดไส้ /sàwt sâi/ is filled/stuffed with …

filled with เต็มไปด้วย /dtem bpai dûay/ full of

fillet (v.)

■ แล่ /lâe/ to slice with a horizontal motion; to skin; to fillet

fillet (n.) ฟิเล่ต์ /fí·lêh[t]/ a boneless cut of fish or meat

filling (1) ไส้ /sâi/ stuffing, filler; e.g., sausages or pastries

filling (2) ที่อุดฟัน /têe òotˢ fan/ dental filling, tooth filling [clf. อัน /an/]

filling station ปั๊มน้ำมัน *◊ /bpám nám·man/ a gas or petrol station [clf. ปั๊ม /bpám/ | place แห่ง /hàengˢ*/]

■ สถานีบริการน้ำมัน /sa'tǎa·nee bau·ri'gaan nám·man/ a service station (gas or petrol station)(formal) [clf. สถานี /sa'tǎa·nee/ | place แห่ง /hàengˢ*/]

filly ลูกม้าตัวเมีย /lûuk·máa dtua·mia/ a young female horse

film (1) ฟิล์ม /fee[l]m*/ camera film, window film, etc. [roll ม้วน /múan/ | sheet แผ่น /pàenˢ*/]

*Note: ฟิล์ม is also a Thai nickname "Film"

■ ฟิล์มสี *◊ /fee[l]m* sěe/ color film (camera ) [roll ม้วน /múan/ | sheet แผ่น /pàenˢ*/]

■ ฟิล์มกรองแสง *◊ /fee[l]m* grawng sǎeng/ window film, tinted glass [roll ม้วน /múan/ | sheet แผ่น /pàenˢ*/]

■ ฟิล์มกันรอย *◊ /fee[l]m* gan rawy/ protective film (for a smartphone) [clf. แผ่น /pàenˢ*/]

film (2) ภาพยนตร์ /pâap·pa'yon/ cinema, motion pictures [film/story เรื่อง /rêuang/ | genre แนว /naew/ | genre ประเภท /bpra'pêht/]

■ หนัง /nǎng/ a movie, the movies [clf. เรื่อง /rêuang/]

film (3) ถ่ายทำ /tàai tam/ to film, to shoot a film or TV show • make a movie

■ ถ่ายภาพยนตร์ /tàai pâap·pa'yon/ to film, to make a movie, shoot a film(formal) *var. ถ่ายทำภาพยนตร์ /tàai tam pâap·pa'yon/

■ ถ่ายหนัง /tàai nǎng/ shoot a film, make a movie

filter (v.) กรอง /grawng/

■ คัดกรอง /kát grawng/ to filter, screen, cull; to filter outto do triage

filter (n.) ที่กรอง /têe grawng/

■ เครื่องกรอง /krêuang grawng/ filter apparatus, filter machine; filter

filter paper กระดาษกรอง /gra'dàat grawng/

filth สิ่งโสโครก /sìng sǒh·krôhk/

■ สิ่งปฏิกูล /sìng bpà·dtì·guun/ filth, garbage; sewage

■ สิ่งสกปรก /sìng sòk·ga'bpròk/ dirt, grime, gook, filth

filthy สกปรก /sòk·ga'bpròk/ soiled, grubby, dirty

■ โสโครก /sǒh·krôhk/ filthy, vile

■ มอมแมม /mawm·maem/ soiled, dingy, grimy, shabby (of dress or appearance) ~ often used with messy children

■ โสมม /sǒh·mom/ dingy, filthy, dirty

■ หยาบโลน /yàap lohn/ obscene, filthy, extremely lewd

fin, fins (of a fish) ครีบ /krêep/ *var.ครีบปลา /krêep bplaa/ [clf. ครีบ /krêep/ | อัน /an/]

fin, fins (for swimmers) ตีนกบ /dteen gòp/ flippers ~ lit. "frog feet" [pair คู่ /kûu/ | side ข้าง /kâang/]

"fin" (loanword) ฟิน /fin/ (slang) is awesome, great, wonderful: "Yeah!" "Woo-hoo!" • finale, finished; climax (orgasm) *this is an example of a pseudo-loanword

■ ฟินเว่อร์ /fin wə̂ə[r]/ (extremely) awesome, wonderful, great fun *this is an example of a pseudo-loanword

final (1) สุดท้าย /sòotˢ táai/ last

■ ครั้งสุดท้าย /kráng sòotˢ·táai/ the last time; the final time

final (2) สิ้นสุด /sîn sòotˢ/ closing, end

final consonant (grammar) ตัวสะกด /dtua sa'gòt/ [clf. ตัว /dtua/]

final exam สอบไล่ /sàwp lâi/ final examination

final time ครั้งสุดท้าย /kráng sòotˢ·táai/ the last time; the final time

final wishes สั่งเสีย /sàng sǐa/ last words; to give parting instructions

finale จบ /jòp/ end, ending *var.ตอนจบ /dtawn jòp/

finalize ทำให้เสร็จสมบูรณ์ /tam hâi sèt sǒm·buun/

finally ในที่สุด /nai têe·sòotˢ/ at last, in conclusion

■ จนได้ /jon dâai*/ in the end, ultimately

■ สุดท้ายนี้ /sòotˢ·táai née/ finally; now, finally

finance (n.) การเงิน /gaan ngən*/

■ การเงินส่วนบุคคล /gaan ngən* sùan bòokˢ·kon/ personal finances

■ การคลัง /gaan klang/ treasury; government finance

■ การบัญชี /gaan ban·chee/ accounting

finance (v.) ไฟแนนซ์ /fai·náen[s]*/ to purchase by loan (consumer loans)

finances แหล่งเงินทุน /làengˢ* ngən* toonˢ/ operating funds

financial ทางการเงิน /taang gaan·ngən*/ related to finance

financial statement งบการเงิน /ngóp gaan·ngən*/

finch, finches (bird) นกจาบปีกอ่อน /nók jàap bpèek àwn/ [clf. ตัว /dtua/ | group/flock ฝูง /fǔung/]

find เจอ /jəə/

■ หาเจอ /hǎa jəə/ to find something being looked for or to find by accident ~ syntax: หา + object + เจอ

■ พบ /póp/ to meet, see, encounter, locate; find

■ ค้นพบ /kón póp/ to discover, find out

find out (1) สืบค้น /sèup kón/ look into, investigate, inquire into

find out (2) จับได้ /jàp dâai*/ to discover (a lie, conspiracy, backstory, etc.); to 'catch on'

finding (1) การค้นพบ /gaan kón·póp/ discovery, discovering

finding (2) คำวินิจฉัย /kam wí·nít·chǎi/ a judgment, verdict, ruling

fine (1) ดี /dee/ good, well, nice; good-quality *redup.ดี ๆ /deeˢ~dee/

■ ดีงาม /dee ngaam/ fine, good, nice; graceful, beautiful

■ ประณีต /bpra'nêet/ intricate, finely crafted, meticulous; precise

fine (2) สบายดี /sa'baai dee/ feeling fine; feeling well

fine (3) ละเอียด /lá·ìat/ not coarse, fine-grained

fine (4) ค่าปรับ /kâa bpràp/ a levy for an infraction [amount จำนวน /jam·nuan/]

■ สินไหม /sǐn mǎi/ fine (monetary penalty)

fine (5) ปรับ /bpràp/ to impose or levy a fine

■ ถูกปรับ /tùuk bpràp/ fined; to be hit with a fine, penalty

Fine! ดี /dee/ *redup.ดี ๆ /deeˢ~dee/

■ สบายดี /sa'baai dee/ I'm fine!, I'm feeling well.

■ โอเค /oh·keh/ Okay! OK! (just fine, copacetic, satisfactory)

fine arts วิจิตรศิลป์ /wí·jìt·sǐn/

fine tune (v.) to adjust precisely

■ ปรับ /bpràp/ to adjust, to tune

finger, fingers นิ้ว /níew/ *var.นิ้วมือ /níew meu/ [clf. นิ้ว /níew/]

■ นิ้วชี้ /níew chée/ index finger (pointing finger) [clf. นิ้ว /níew/]

■ นิ้วกลาง /níew glaang/ middle finger [clf. นิ้ว /níew/]

■ นิ้วนาง /níew naang/ ring finger [clf. นิ้ว /níew/]

■ นิ้วก้อย /níew gâwy/ little finger, pinky, pinkie *var. ก้อย /gâwy/ [clf. นิ้ว /níew/]

fingernail, fingernails เล็บมือ /lép meu/ [clf. เล็บ /lép/]

fingerprint, fingerprints ลายนิ้วมือ /laai níew·meu/ [clf. ลาย /laai/]

■ รอยนิ้วมือ /rawy níew meu/ fingerprints [clf. ลาย /laai/]

fingerprint (v.) พิมพ์ลายมือ /pim laai·meu/ to make an imprint of the fingers

fingerprint reader ตัวอ่านลายนิ้วมือ /dtua·àan laai níew·meu/

fingertip ปลายนิ้วมือ /bplaai níew meu/ *var.ปลายนิ้ว /bplaai níew/

finicky

■ จู้จี้ /jûu jêe/ fussy, finicky, particular, picky, complaining *var. จู้จี้จุกจิก /jûu jêe jòokˢ jìk/

■ ขี้บ่น /kêe bòn/ grumbling, complaining, nagging

■ เรื่องมาก /rêuang mâak/ difficult, demanding, unreasonable, finicky; is "high maintenance"one who has a lot of issues

finish (1) จบ /jòp/ come to an end, conclude

■ สิ้นสุด /sîn sòotˢ/ to end, expire, conclude, terminate; come to an end *var. สิ้น /sîn/

■ เสร็จสิ้น /sèt sîn/ come to a successful conclusion

finish (2) ทำให้เสร็จ /tam hâi sèt/ to finish work, a task, a job, etc.; wrap up, square away

■ เลิกงาน /lə̂ək ngaan/ to finish work (for the day); quit working

finish (3) ตอนจบ /dtawn jòp/ ending

finish (4) ความเกลี้ยงเกลา /kwaam glîang glao/ surface smoothness and appearance; e.g., matte, glossy

finish line เส้นชัย /sên* chai/ [clf. เส้น /sên*/]

■ หลักชัย /làk chai/ finish line; finish mark; destination [clf. หลัก /làk/ | place แห่ง /hàengˢ*/]

finish school จบ /jòp/ graduate

finished (1) เสร็จ /sèt/ to be done with a task, job, or activity *var.เสร็จแล้ว /sèt láew/

■ แล้วเสร็จ /láew sèt/ finished, completed

■ เรียบร้อยแล้ว /rîap·ráwy láew/ ready, finished, completed and in good order

■ เลิกแล้ว /lə̂ək láew/ (of school, work, a relationship or a habit) is through; finished; over; done

finished (2) จบ /jòp/ over, concluded, ended *var.จบแล้ว /jòp láew/

■ จบสิ้น /jòp sîn/ concluded, ended, finished

■ อวสาน /à'wá'sǎan/ finished, ended (a program, series, event, etc.)(formal)

finished (3) หมด /mòt/ gone, used up, exhausted, depleted

Finished (yet)? เสร็จหรือยัง /sèt rěu yang/ Are you finished? Have you finished (yet)? *var.เสร็จยัง /sèt yang/

■ ยังไม่เสร็จ /yang mâi sèt/ Not yet finished.

finished eating อิ่ม /ìm/ satiated *var.อิ่มแล้ว /ìm láew/

finite จำกัด /jam·gàt/ limited

fire (1) ไฟ /fai/

■ ไฟไหม้ /fai mâi/ to be on fire, to be burning; ablaze; Fire!

■ เพลิง /pləəng/ a fire, blaze, building fire *var. เพลิงไหม้ /pləəng mâi/

■ อัคคีภัย /àk·kee pai/ a fire, tragic fire, conflagration; a disaster caused by fire

fire (2) ไล่ออก /lâi àwk/ to terminate an employee, dismiss

■ ถูกไล่ออก /tùuk lâi àwk/ to have been fired, terminated, dismissed

fire (3) ยิง /ying/ fire a gun *var.ยิงปืน /ying bpeun/

■ ลั่นไก /lân gai/ to pull the trigger; shoot/fire a gun

Fire! (warning others of a fire) ไฟไหม้! /fai mâi/

Fire! (command to start firing) ยิง! /ying/

fire ant มดคันไฟ /mót kan fai/ [clf. ตัว /dtua/ | colony ฝูง /fǔung/]

■ มดแดง /mót daeng/ common red ant [clf. ตัว /dtua/ | colony ฝูง /fǔung/]

fire department หน่วยดับเพลิง /nùay dàp pləəng/ fire fighting unit [BrE: fire brigade]

fire drill ซ้อมหนีไฟ /sáwm něe fai/ *var.การซ้อมหนีไฟ /gaan sáwm něe fai/

fire engine, fire truck รถดับเพลิง /rót dàp pləəng/ [clf. คัน /kan/]

fire escape ทางหนีไฟ /taang něe fai/ fire exit [clf. ทาง /taang/]

■ บันไดหนีไฟ /ban·dai něe fai/ fire escape ladder [clf. อัน /an/ | บันได /ban·dai/]

fire extinguisher ถังดับเพลิง /tǎng dàp pləəng/ *var.ถังฉีดดับเพลิง /tǎng chèet dàp pləəng/ [clf. ถัง /tǎng/]

fire hydrant หัวดับเพลิง /hǔa dàp pləəng/ fire plug [clf. อัน /an/]

■ ก๊อกน้ำดับเพลิง *◊ /gáukˢ náam* dàp pləəng/ fire hydrant [clf. อัน /an/]

fire station สถานีดับเพลิง /sa'tǎa·nee dàp pləəng/ [clf. สถานี /sa'tǎa·nee/ | place แห่ง /hàengˢ*/]

fire truck รถดับเพลิง /rót dàp pləəng/ [clf. คัน /kan/]

firearm, firearms ปืน /bpeun/ a gun, weapon [clf. กระบอก /gra'bàwk/]

■ อาวุธปืน /aa·wóotˢ bpeun/ weapons, firearms

firecracker ประทัด /bprá'tát/ [clf. ดอก /dàwk/]

■ พลุ /plú:/ fireworks(colloq.) [clf. ดอก /dàwk/]

firefly หิ่งห้อย /hìng hâuyˢ*/ also known as a lightning bug [clf. ตัว /dtua/]

fireman พนักงานดับเพลิง /pa'nák·ngaan dàp pləəng/ [person คน /kon/]

■ เจ้าหน้าที่ดับเพลิง /jâo·nâa·têe dàp pləəng/ fireman, firefighter [person คน /kon/]

fireplace เตาผิง /dtao pǐng/ [clf. เตา /dtao/]

■ เตาไฟ /dtao fai/ wood stove, oven, fireplace [clf. เตา /dtao/]

fireproof ทนไฟ /ton fai/

■ กันไฟ /gan fai/ fireproof, fire resistant

firewall (for network security) ไฟร์วอลล์ /fai[r] waw[l]/

firewood ฟืน /feun/ *fullไม้ฟืน /mái feun/ [stick ดุ้น /dôonˢ/ | log ท่อน /tâwn/ | bundle มัด /mát/]

■ มัดฟืน /mát feun/ a bundle of firewood [clf. มัด /mát/]

fireworks ดอกไม้ไฟ /dàwk mái fai/ [clf. ดอก /dàwk/ | ลูก /lûuk/]

■ พลุ /plú:/ fireworks(colloq.) [clf. ดอก /dàwk/]

■ ประทัด /bprá'tát/ firecrackers [clf. ดอก /dàwk/]

■ บั้งไฟ /bâng·fai/ a festival skyrocket, bamboo rocket; fireworks [clf. ดอก /dàwk/]

firing range สนามยิงปืน /sa'nǎam ying bpeun/ shooting range [clf. สนาม /sa'nǎam/ | place แห่ง /hàengˢ*/]

firing squad # #No Thai equivalent

■ การประหารชีวิตโดยการยิงเป้า /gaan bpra'hǎan chee·wít doy gaan·ying·bpâo/ execution by shooters

firm (1) แข็ง /kǎengˢ/ hard, solid

■ เต่งตึง /dtèng* dteungˢ/ firm (of skin and breasts)

firm (2) มั่น /mân/ stable, certain • unlikely to change or falter

■ เด็ดขาด /dèt kàat/ steadfast, firm, resolute, staunch

■ หนักแน่น /nàk nâenˢ*/ absolute, strict, firm, without exception

firm (3) บริษัท /bau·ri'sàt/ a commercial enterprise • a business firm [clf. บริษัท /bau·ri'sàt/]

firmly (1) อย่างหนักแน่น /yàang nàk·nâenˢ*/ forcefully

firmly (2) อย่างมั่นคง /yàang mân·kong/ securely

firmly believe เชื่อมั่น /chêua mân/

■ มั่นใจ /mân jai/ to be confident; be assured of, be certain; believe firmly

■ ปักใจ /bpàk jai/ firmly convinced; mind is set (made up)

first (1) ที่หนึ่ง /têe nèungˢ/ (ordinal) the 1st

■ อันดับหนึ่ง /an·dàp nèungˢ/ first, first place

■ เอก /èhk/ chief, principal, leading, primaryfirst (from the Pali numeral one)

first (2) แรก /râek/ initial, at first, before all else

■ แรกเริ่ม /râek rə̂əm/ first; firstly; original; from the beginning

■ ดั้งเดิม /dâng dəəm/ original, indigenous, primal

first (3) ก่อน /gàwn/ before something else, firstly

first aid ปฐมพยาบาล /bpa'tǒm pa'yaa·baan/

first aid kit ชุดปฐมพยาบาล /chóotˢ bpa'tǒm pa'yaa·baan/ [kit ชุด /chóotˢ/]

■ เครื่องปฐมพยาบาล /krêuang bpa'tǒm pa'yaa·baan/ first aid kit (first aid gear) [clf. เครื่อง /krêuang/]

■ กล่องปฐมพยาบาล /glàungˢ* bpa'tǒm pa'yaa·baan/ first aid kit (box/case) [clf. กล่อง /glàungˢ*/]

firstborn คนโต /kon dtoh/ eldest child *fullลูกคนโต /lûuk kon dtoh/ [person คน /kon/]

first class ชั้นหนึ่ง /chán nèungˢ/ *ชั้นหนึ่ง also means first floor

■ ชั้นดี /chán dee/ first-rate, top-grade, first-class

first floor ชั้นหนึ่ง /chán nèungˢ/ *ชั้นหนึ่ง also means first class

■ ชั้นล่าง /chán lâang/ ground-level, lower level, downstairs

first half ครึ่งแรก /krêungˢ râek/

firsthand ได้มาโดยตรง /dâi·maa doy dtrong/ direct from the source

first name ชื่อตัว /chêu dtua/ given name [clf. ชื่อ /chêu/]

First Officer ต้นเรือ /dtôn reua/ the second in command to the captain

first place (ranking) อันดับหนึ่ง /an·dàp nèungˢ/

first-rate ชั้นหนึ่ง /chán nèungˢ/ first class; top-level

■ ชั้นเลิศ /chán lə̂ət/ excellent; first-rate

first things first อย่างแรกที่ต้องทำ /yàang râek têe dtâungˢ* tam/

first time ครั้งแรก /kráng râek/

■ ทีแรก /tee râek/ first time; at first, earliest, maiden; from the beginning

■ เป็นครั้งแรก /bpen kráng râek/ to be the first time

fiscal quarter ไตรมาส /dtrai mâat/ [BrE: financial quarter]

fiscal year ปีบัญชี /bpee ban·chee/ [BrE: financial year]

■ ปีงบประมาณ /bpee ngóp bpra'maan/ fiscal year (financial planning/budgeting)[BrE: financial year]

fish (n.) ปลา /bplaa/ [species ชนิด /cha'nít/ | creature ตัว /dtua/ | group/pod/school ฝูง /fǔung/]

■ ปลาน้ำจืด /bplaa nám·jèut/ fresh-water fish [species ชนิด /cha'nít/ | creature ตัว /dtua/ | group/pod/school ฝูง /fǔung/]

■ ปลาทะเล /bplaa ta'leh/ ocean fish [species ชนิด /cha'nít/ | creature ตัว /dtua/ | group/pod/school ฝูง /fǔung/]

*Note: ปลา is also a common Thai nickname (female) "Pla", "Plaa"

fish (v.) fishing จับปลา /jàp bplaa/ catch fish, go fishing

■ หาปลา /hǎa bplaa/ fish, fishing, go fishing

■ ตกปลา /dtòk bplaa/ fish, fishing (esp. line fishing or trolling)

■ ประมง /bpra'mong/ commercial fishing

■ เหวี่ยงแห /wìang hǎe/ to fish with a cast netto cast a fishing net

fish balls ลูกชิ้นปลา /lûuk chín bplaa/ fish meatballs [clf. ลูก /lûuk/]

fish bowl อ่างปลา /àang bplaa/ [clf. อ่าง /àang/]

fish farm ฟาร์มเลี้ยงปลา *◊ /faa[r]m líang bplaa/

fish food อาหารปลา /aa·hǎan bplaa/

fish market ตลาดขายปลา /dta'làat kǎai bplaa/

fish pond, fishpond บ่อปลา /bàw bplaa/ [clf. บ่อ /bàw/]

fish sauce น้ำปลา /nám bplaa/

■ พริกน้ำปลา /prík nám·bplaa/ a condiment of fish sauce with chilies

fish scales เกล็ดปลา /glèt bplaa/ [scales เกล็ด /glèt/ | อัน /an/]

fish stick, fish sticks ฟิชสติ๊ก /fít sa'dtík/ [BrE: fish finger]

fish tank ตู้ปลา /dtûu bplaa/ aquarium [clf. ตู้ /dtûu/]

fish trap กับดักปลา /gàp·dàk bplaa/ [clf. อัน /an/]

■ ไซ /sai/ a type of bamboo fish trap [clf. ลูก /lûuk/ | ใบ /bai/]

■ โป๊ะ /bpó:/ a type of bamboo stake-trap for fishing [clf. ลูก /lûuk/ | ใบ /bai/]

fishbone, fish bones ก้าง /gâang/ *var.ก้างปลา /gâang bplaa/ [clf. ชิ้น /chín/]

fisherman คนหาปลา /kon hǎa bplaa/ [person คน /kon/]

■ ชาวประมง /chaao bpra'mong/ fisherman, commercial fisherman(formal) [person คน /kon/]

■ นักตกปลา /nák dtòk·bplaa/ sports fisherman [person คน /kon/]

fishery, fisheries ประมง /bpra'mong/

fishhook เบ็ด /bèt/ [clf. ตัว /dtua/ | อัน /an/]

■ เบ็ดตกปลา /bèt dtòk bplaa/ fishing hook, fishing pole

fishing (1) การจับปลา /gaan jàp bplaa/ catching fish

■ กีฬาตกปลา /gee·laa dtòk bplaa/ sport fishing

fishing (2) การประมง /gaan bpra'mong/ fishing industry

fishing boat เรือประมง /reua bpra'mong/ [clf. ลำ /lam/]

■ ตังเก /dtang·geh/ fishing trawler, commercial fishing vessel *full เรือตังเก *话 /reua dtang·geh/ [clf. ลำ /lam/]

fishing net, fish net (for casting) แห /hǎe/ [clf. ปาก /bpàak/]

fishing net, fish net (for trawling) อวน /uan/ [clf. ปาก /bpàak/ | ผืน /pěun/]

fishing rod คันเบ็ด /kan bèt/ a fishing pole [clf. คัน /kan/]

■ เบ็ดตกปลา /bèt dtòk bplaa/ fishing hook, fishing pole

fishy (1) กลิ่นคาว /glìn kaao/ fishy odor

■ คาวปลา /kaao bplaa/ to have a fishy odor

fishy (2) มีพิรุธ /mee pí·róotˢ/ is suspicious, doubtful, dubious

fissure รอยแยก /rawy yâek/ rift

fist กำปั้น /gam·bpân/ clenched hand [clf. กำปั้น /gam·bpân/]

■ หมัด /màt/ a fist [clf. หมัด /màt/]

■ กำหมัด /gam màt/ to clench one's fist

fistful (of) กำ /gam/ *var.กำมือ /gam·meu/

fit (1) ฟิต /fít/ physically fit ~ "fit" also means to fit very tightly, be skintight or too tight *in this sense, ฟิต is an example of a false-friend loanword

■ ฟิตเปรี๊ยะ *◊ /fít bpría:/ physically fit, buffed, toned, ripped

fit (2) to be of the right shape and size for a specific purpose • to have the right qualities for a specific purpose or to meet standards

■ เข้ารูป /kâo rûup/ to be form-fitting

■ กระชับ /gra'cháp/ tight, close-fitting, well-fitting (of clothing)

■ รัดรูป /rát rûup/ skintight

■ ฟิต /fít/ "fit" ~ to fit very tightly, be skintight or too tight *in this sense, ฟิต is an example of a false-friend loanword

fit in เข้ารูป /kâo rûup/ to conform

■ เข้าชุด /kâo chóotˢ/ fit; belong with a set or a series

fitness, physical fitness สมรรถภาพทางกาย /sa'màt·ta'pâap taang gaai/ *var.สมรรถภาพร่างกาย /sa'màt·ta'pâap râang·gaai/

"fitness" (loanword) ฟิตเนส /fít·nèt*/ fitness center, fitness club *var.ฟิตเนสคลับ /fít·nèt* klàp*/ *this is an example of a false-friend loanword

■ ฟิตเนสคลับ /fít·nèt* klàp*/ fitness club, fitness center, health club *var. ฟิตเนส /fít·nèt*/

fitting เหมาะสม /màu: sǒm/ appropriate, proper *var.เหมาะ /màu:/

■ สมควร /sǒm kuan/ worthy, fitting, deserving, appropriate

■ พอดี /paw dee/ be just right

fitting room ห้องลอง /hâungˢ* lawng/ a room for trying on clothes [clf. ห้อง /hâungˢ*/]

five ห้า /hâa/

■ หมายเลขห้า /mǎai·lêhk hâa/ the number five *var. เลขห้า /lêhk hâa/

■  /hâa/ the Thai numeral ๕ (5)

five hundred-baht banknote ธนบัตร 500 บาท /tá'na'bàt hâa ráwy bàat/ [clf. ใบ /bai/ | ฉบับ /cha'bàp/]

■ แบงก์ 500 บาท *◊ /báeng[k]* hâa ráwy bàat/ five hundred-baht note(spoken) [clf. ใบ /bai/]

fix (1) แก้ /gâe/ to correct, resolve, amend, improve *var.แก้ไข /gâe kǎi/

■ ซ่อม /sâwm/ or /sâumˢ*/ to repair, service, fix *Note: ซ่อม is also a spelling variation of ส้อม fork (utensil)

fix (2) ติด /dtìt/ to affix something firmly in place

■ ตรึง /dtreungˢ/ to fix, pin, peg, nail down, to lock/hold/freeze in place

fixed (1) ซ่อมแล้ว /sâwm láew/ repaired

fixed (2) แก้แล้ว /gâe láew/ corrected

fixed (3) กำหนด /gam·nòt/ stipulated, requisite *var.กำหนดไว้ /gam·nòt wái/

fixed (4) อยู่กับที่ /yùu gàp têe/ firmly rooted, static, stationary • fixed in place

fixed (5) ตายตัว /dtaai dtua/ constant, rigid, non-adjustable

fixed (6) ขาดตัว /kàat dtua/ to be fixed, definite, rock-bottom

fixed price ราคาขาดตัว /raa·kaa kàat·dtua/

fizz, fizziness ความซ่า /kwaam sâa/ (of carbonated drinks)

fizzle out # to gradually end in a disappointing or weak way #No Thai equivalent

fizzy ซ่า /sâa/ (of carbonated drinks) ~ from the sound of fizzing

flab เนื้อที่หย่อนยาน /néua têe yàwn yaan/ unwanted sagging flesh/fat on the body

flabby หย่อนยาน /yàwn yaan/ loose, hanging, sagging skin, breasts, fat, etc. *var.ยาน /yaan/

flag (n.) ธง /tong/ [clf. ผืน /pěun/]

■ ธงชาติ /tong châat/ national flag [clf. ผืน /pěun/]

■ ร่มธง /rôm tong/ banner, flag *var. ธง /tong/ [clf. ผืน /pěun/]

■ ธงสัญญาณ /tong sǎn·yaan/ signal flag [clf. ผืน /pěun/]

flag of Thailand ธงชาติไทย /tong châat tai/ [clf. ผืน /pěun/]

■ ธงไตรรงค์ /tong dtrai·rong/ the three-colored flag of Thailand [clf. ผืน /pěun/]

flagpole เสาธง /sǎo tong/ [clf. ต้น /dtôn/ | เสา /sǎo/]

flagrant โจ่งแจ้ง /jòhng jâeng/ blatant, undisguised, explicit

flair (1) # stylishness, artfulness, panache #No Thai equivalent

flair (2) a natural ability or skill

■ พรสวรรค์ /pawn sa'wǎn/ gift, talent, flair

flake สะเก็ด /sa'gèt/ chip, fragment

flaky ขุย /kǔi/

■ เป็นขุย /bpen kǔi/ be fuzzy, frayed, flaky, scaly

flamboyant ~ to standout as especially bold, colorful, showy, stylish

■ ฉูดฉาด /chùut chàat/ flashy, colorful; gaudy, showy, flamboyant

flame เปลว /bpleow/ *var.เปลวไฟ /bpleow fai/

flamethrower เครื่องพ่นไฟ /krêuang pôn fai/ *can also refer to a blowtorch [clf. เครื่อง /krêuang/]

flammable ไวไฟ /wai fai/ inflammable

■ วัสดุไวไฟ /wát·sa'dù: wai·fai/ flammable material

■ เชื้อเพลิง /chéua pləəng/ fuel; flammable substance

flank (n.)

■ ปีก /bpèek/ flank, wing, side [clf. ปีก /bpèek/ | side ข้าง /kâang/]

■ สีข้าง /sěe kâang/ flank (side of the body) [clf. ข้าง /kâang/]

flannel สักหลาด /sàk·ga'làat/ a soft woven fabric, typically wool *var.ผ้าสักหลาด /pâa sàk·ga'làat/

flap (n.) a hinged or folded piece that swings open

■ พนัง /pa'nang/ screen, flapdam, partition

flap (v.) กระพือ /gra'peu/ to fan, flutter

■ กระพือปีก /gra'peu bpèek/ to flap the wings (of a bird)

flare (1) # a gradual widening of a shape #No Thai equivalent

flare (2) a brief burst of fire or bright light

■ ลุกไหม้ /lóokˢ mâi/ to flare up (flames leaping)

■ เปลวสุริยะ /bpleow sù·rí·yá:/ solar flare

flare (3) พลุ /plú:/ a pyrotechnic signal, held in place or shot in the air ~ also means firework [clf. ดอก /dàwk/ | ลูก /lûuk/]

flare gun ปืนยิงพลุ /bpeun ying plú:/ [clf. กระบอก /gra'bàwk/]

flare up (suddenly) วาบ /wâap/

flash, flash by วูบ /wûup/ flare, whiz, gust

■ แวบ /wáepˢ/ a flash, a wink;, a split second(spoken) *redup. แวบ ๆ /wáepˢ~wáepˢ/

■ วับ /wáp/ flash; flashing (showing); in a flash

flash (of light) แลบ /lâep/

■ ฟ้าแลบ /fáa lâepˢ*/ lightning flash

flash (of a camera) แฟลช /flàetˢ*/

flash drive แฟลชไดรฟ์ /flàetˢ* draif*/

■ ยูเอสบีแฟลชไดรฟ์ /yuu~és*~bee flàetˢ* draif*/ USB flash drive

flash flood น้ำป่า /náam* bpàa/ ~ lit. "forest waters"

flashing (on and off) กะพริบ /ga'príp/ blinking

flashing lights ไฟกะพริบ /fai ga'príp/ blinking lights, fairy lights, strobe light

flashlight ไฟฉาย /fai chǎai/ [BrE: torch] [clf. กระบอก /gra'bàwk/]

flashlight battery ถ่านไฟฉาย /tàan fai·chǎai/ [clf. ก้อน /gâwn/]

flashy

■ ฉูดฉาด /chùut chàat/ flashy, colorful; gaudy, showy, flamboyant

■ หรูหรา /rǔu rǎa/ luxurious, fancy, poshfine, classy, elegant, swanky *var. หรู /rǔu/

flask ขวดแบน /kùat baen/ a flat bottle [clf. ขวด /kùat/]

flat (1) ราบ /râap/ flat surface

flat (2) แบน /baen/ flat shape; e.g., a flat tire, flat bottle • flattened

■ แฟบ /fâep/ deflated, flattened

flat (3) แฟลต /flàetˢ*/ an apartment [clf. แฟลต /flàetˢ*/]

■ อพาร์ทเมนท์ /à'páa[r]t·méhn[t]*/ apartment[BrE: flat] [building หลัง /lǎng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]

flat (4) แฟลต /flàetˢ*/ (musical pitch) flat

flat nose, flat-nosed จมูกบี้ /ja'mùuk bêe/

flat screen monitor จอแบน /jaw baen/ [clf. จอ /jaw/]

flat tire ยางแบน /yaang baen/ [BrE: puncture, flat tyre]

■ ยางแตก /yaang dtàek/ a flat tire; a puncture

■ ยางรั่ว /yaang rûa/ a tire puncture (leaking air)

flatbed (style of truck) กระบะพื้นเรียบ /gra'bà: péun rîap/

flatbed truck รถบรรทุกพื้นเรียบ /rót ban·tóokˢ péun rîap/ [BrE: low loader] [clf. คัน /kan/]

flathead screwdriver ไขควงแบน /kǎi·kuang baen/ *var.ไขควงปากแบน /kǎi·kuang bpàak baen/

flatten (1) นาบ /nâap/ to press flat, smooth

flatten (2) บี้ /bêe/ to crush, compress

flatter (v.) ยกยอ /yók yaw/ *var.ยกยอปอปั้น /yók·yaw bpaw·bpân/

■ ปากหวาน /bpàak wǎan/ to sweet talk (talk sweetly)

■ สอพลอ /sǎw·plaw/ to flatter, compliment, sweet talk (esp. to curry favor)to fawn (over)

flatulence ท้องอืด /táwng èut/ *var.ท้องอืดท้องเฟ้อ /táwng èut táwng fə́ə/

■ ท้องเฟ้อ /táwng fə́ə/ gassy; stomach gas, flatulence

■ ตด /dtòt/ to fart(spoken)

flaunt อวด /ùat/ to boast, brag, gloat *var.โอ้อวด /ôh ùat/

■ โม้ /móh/ to boast, brag, flaunt, exaggerate(spoken) *var. คุยโม้ /kui móh/

■ อวดรวย /ùat ruay/ to flaunt one's wealth; show off; act wealthy *var. อวดร่ำอวดรวย /ùat ruay ùat râm/

flavor รสชาติ /rót châat/ [BrE: flavour]*var.รส /rót/ [clf. รส /rót/]

flavored syrup น้ำหวาน /nám wǎan/ *used to sweeten drinks, soda

flavoring เครื่องปรุง /krêuang bproongˢ/ seasoning [BrE: flavouring]*var.เครื่องปรุงรส /krêuang bproongˢ rót/ [clf. อย่าง /yàang/ | ชนิด /cha'nít/]

flavorless ไม่มีรสชาติ /mâi mee rót·châat/ [BrE: flavourless]

■ จืด /jèut/ bland taste, lacking flavors or spices *var. รสจืด /rót jèut/

flaw ข้อเสีย /kâw sǐa/ drawback, defect; disadvantage [clf. ข้อ /kâw/]

■ ข้อบกพร่อง /kâw bòk·prâungˢ*/ defect, fault, flaw, shortcoming [clf. ข้อ /kâw/ | ประการ /bpra'gaan/]

flawed มีข้อบกพร่อง /mee kâw bòk·prâungˢ*/ to have flaws, defects

■ ไม่สมบูรณ์ /mâi sǒm·buun/ incomplete, imperfect

flawless ไม่มีข้อบกพร่อง /mâi mee kâw bòk·prâungˢ*/

■ ไม่มีที่ติ /mâi mee têe·dtì:/ impeccable, immaculate; beyond reproach

■ บริบูรณ์ /bau·ri'buun/ perfect, complete

flea, fleas หมัด /màt/ [clf. ตัว /dtua/]

fleck ขี้แมลงวัน /kêe ma'laeng·wan/ a small dot, mark, spot, speckle or small colored patch ~ lit. "flyspeck" [clf. จุด /jòotˢ/ | เม็ด /mét/]

flee หนี /něe/ *var.หนีไป /něe bpai/

■ วิ่งหนี /wîng něe/ to run away *var. วิ่งหนีไป /wîng něe bpai/

■ หลบหนี /lòp něe/ flee, escape; to get away; e.g., avoid danger

■ เผ่นหนี /pèn* něe/ to scramble quickly in order to flee the scene

■ โกย /goy/ to quickly flee the scene; scatter(spoken)

■ ลี้ /lée/ to flee, run away from, escape; seek refuge/safety

fleece (n.) ขนแกะ /kǒn gàe:/ sheep's wool

fleet (adj.) ว่องไว /wâungˢ* wai/ nimble, speedy, agile *var.ไว /wai/

fleet (n.) a group of vehicles or craft that are deployed together

■ กองเรือ /gawng reua/ fleet of ships, naval fleet

fleeting ชั่วแล่น /chûa lâenˢ*/ passing, transient

■ ชั่วคราว /chûa kraao/ temporary, transient passing, momentary

flesh เนื้อ /néua/

flesh and flood เลือดเนื้อ /lêuat néua/

■ เลือดเนื้อเชื้อไข /lêuat néua chêua kǎi/ one's own flesh and blood ~ refers to one's children or grandchildren

flex (v.) เบ่ง /bèng*/ to force, squeeze, contract

■ เบ่งกล้าม /bèng* glâam/ to flex muscles

■ ดัด /dàt/ to bend, adjust, crimp, curl, flex, straighten

flexibility ความยืดหยุ่น /kwaam yêut·yòonˢ/ resilience, elasticity

flexible ยืดหยุ่น /yêut yòonˢ/ elastic, stretchable, pliable

■ ดัดง่าย /dàt ngâai/ pliable, bendable, flexible

■ งอโค้งได้ง่าย /ngaw kóhng dâi ngâai/ limber, flexible; bends easily


-33-





English-Thai Dictionary English-Thai Dictionary

©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan

  • Published
    30 September 2021
  • Page views
    681
Back
Top