Page 22 daffodil-default

English-Thai Dictionary

English-Thai Dictionary Page 1 A-ad lib Page 2 adage-air Page 3 air bag-amplifier Page 4 amplitude-appoint Page 5 appraisal-assist Page 6 associate-baby Page 7 baby bottle-basic Page 8 basil-benign Page 9 bent-blocked Page 10 blog-bowling Page 11 box-Buddhist Page 12 buddy-callous Page 13 calm-castaway Page 14 caster-chatty Page 15 chauffeur-civet Page 16 civil-cog Page 17 coherent-complete Page 18 complex-conspire Page 19 constable-costume Page 20 cot-critical Page 21 criticism-dad Page 22 daffodil-default Page 23 defeat-desperate Page 24 despicable-disbelief Page 25 disburse-do it Page 26 do not-drinker Page 27 drinking-eclipse Page 28 ecology-encoding Page 29 encompass-estuary Page 30 et cetera-explode Page 31 exploit-fare Page 32 farewell-figure Page 33 figurine-flexible Page 34 flick-forever Page 35 forfeit-front Page 36 frontier-generally Page 37 generate-go to Page 38 go_to_get-greasy Page 39 great-half caste Page 40 half_dozen-head Page 41 heal-history Page 42 hit-hover Page 43 how-illness Page 44 illogical-incomplete Page 45 incongruous-inseparable Page 46 insert-investigate Page 47 investment-jot Page 48 journal-kiss Page 49 kit-lavish Page 50 law-ligament Page 51 light-longest Page 52 longevity-magazine Page 53 magenta-martyr Page 54 marvel-menstruate Page 55 mental-miso soup Page 56 misplace-moss Page 57 most-nape Page 58 napkin-no show Page 59 NO SMOKING-nylons Page 60 nymph-on behalf Page 61 on duty-ornithologist Page 62 orphan-pail Page 63 pain-pastor Page 64 pastry-periodical Page 65 periodontitis-PIN Page 66 pincer-point Page 67 point of-power Page 68 power cable-prod Page 69 produce-pull Page 70 pulley-rafting Page 71 rag-reclaim Page 72 recline-remains Page 73 remark-retired Page 74 retort-roll Page 75 roll over-salsa Page 76 salt-scoundrel Page 77 scour-send word Page 78 sender-shaver Page 79 shawl-siblings Page 80 sick-slap Page 81 slash-So what Page 82 soak-spacious Page 83 spade-spray Page 84 spread-steamroller Page 85 steel-strip Page 86 stripe-sundial Page 87 sundry-syllable Page 88 syllabus-tax Page 89 taxi-thanks Page 90 that-till Page 91 tiller-toupee Page 92 tour-trigonometry Page 93 trill-ultimatum Page 94 ultra-unsteady Page 95 unsuccessful-venom Page 96 vent-waive Page 97 wake-weed Page 98 week-wildly Page 99 will-Wow Page 100 wrap-zucchini

Page 22 daffodil-default



daffodil (flower) แดฟโฟดิล /dáef*·fo·dil/ *full ดอกแดฟโฟดิล *◊ /dàwk dáef*·fo·dil/ [plant ต้น /dtôn/ | flower ดอก /dàwk/]

daft (slang) wacky, kooky, crazy, bonkers *see "crazy"

dagger กริช /grìt/ [clf. เล่ม /lêm*/]

daily ประจำวัน /bpra'jam wan/

■  ทุกวัน /tóokˢ wan/ every day, each day

■  รายวัน /raai wan/ daily; scheduled, issued, or published daily

■  วันละครั้ง /wan lá kráng/ once daily

daily routine กิจวัตรประจำวัน /gìt·jà·wát bpra'jam·wan/

dainty กระจุ๋มกระจิ๋ม /gra'jǒomˢ gra'jǐm/ lovely, delicate, esp. of small or fine objects

dairy (adj.) นม /nom/ containing or made from milk

dairy cow วัวนม /wua nom/ [clf. ตัว /dtua/]

■  โคนม /koh nom/ dairy cow (formal) [clf. ตัว /dtua/]

dairy farm ฟาร์มโคนม *◊ /faa[r]m koh nom/

daisy (flower) เดซี่ /deh·sêe/ *full ดอกเดซี่ *◊ /dàwk deh·sêe/ [plant ต้น /dtôn/ | flower ดอก /dàwk/]

Dalmatian (dog) แดลเมเชียน /dael·meh·chîan*/ [breed พันธุ์ /pan/ | animal ตัว /dtua/]

dam (n.) เขื่อน /kèuan/ [clf. เขื่อน /kèuan/]

■  ทำนบ /tam·nóp/ a levee, dike, dyke; a dam [clf. ทำนบ /tam·nóp/ | place แห่ง /hàengˢ*/]

■  ฝาย /fǎai/ a small dam, weir [clf. ฝาย /fǎai/] ~ typically used for irrigation

dam (v.) กั้น /gân/ to block up

■  ทดน้ำ /tót náam*/ to dam up water (for irrigation)

damage (n.) ความเสียหาย /kwaam sǐa·hǎai/

damage (v.) ทำให้เสียหาย /tam hâi sǐa·hǎai/ to cause damage

■  สร้างความเสียหาย /sâang kwaam sǐa·hǎai/ to cause extensive damage (as a storm or flood)

damaged เสียหาย /sǐa hǎai/

damages (monetary) ค่าเสียหาย /kâa sǐa·hǎai/

Dame

■  คุณหญิง /koonˢ yǐng/ Dame (a non-royal noble title)

■  ท่านผู้หญิง /tân* pûu·yǐng/ Lady, Dame (a non-royal noble title)

damn สาปแช่ง /sàap châeng/ to curse

Damn! ~ an exclamation expressing anger, surprise, disappointment or frustration

■  ตายห่า /dtaai hàa/ Damn! Oh shit! Oh, f*ck!

■  ตายโหง /dtaai hǒhng/ Damn! Oh shit! Drat!

■  ฉิบหาย /chíp*·hǎai/ Damn! Shit! *var. ฉิบหายล่ะ /chíp*·hǎai là*/ *spoken chiefly by males

■  ไอ้หยา /âi yǎa/ Damn! Drat! Oh no! What the heck! (from Chinese)

■  บ๊ะ /bá:/ Oh, damn!, Ba!

■  ว้า /wáa/ Oh, great! Damn! (expressing frustration, dissatisfaction or disappointment)

■  แม่ง /mâengˢ*/ Damn! Shit! F*ck! F*ck it!

damp ชื้น /chéun/

■  ชุ่มชื้น /chôomˢ chéun/ moist, damp; wet, soaked; moisturizing

dance (1) เต้น /dtên*/

■  เต้นรำ /dtên* ram/ to dance; to ballroom dance, dance with a partner

■  เต้นระบำ /dtên* ra'bam/ to dance; to perform a dance routine (stage dance)

■  รำ /ram/ to dance (esp. Thai classical dance) *var. รำไทย /ram tai/

■  ฟ้อนรำ /fáwn ram/ dance, traditional dance

■  ลีลาศ /lee·lâat/ dance, dancing (eleg.) • ballroom dancing

dance (2) แดนซ์ /dáen[s]*/ dance music, club dancing, modern dance

■  เพลงแดนซ์ *◊ /plehng dáen[s]*/ dance music [song/track เพลง /plehng/ | genre แนว /naew/]

■  แอโรบิกแดนซ์ /ae·roh·bìk dáen[s]*/ aerobic dance

■  โพลแดนซ์ /pohl dáen[s]*/ pole dance, pole dancing

dance (3) ระบำ /ra'bam/ stage dance; folk dance

dance (4) นาฏศิลป์ /nâat·dta'sǐn/ dance studies; dance performance

dance (5) งานเต้นรำ /ngaan dtên*·ram/ a ball; a dance party [clf. งาน /ngaan/]

dance move, dance moves ท่าเต้น /tâa dtên*/ dance steps [clf. ท่า /tâa/]

■  ออกแบบท่าเต้น /àwk·bàep tâa dtên*/ choreography

dance step จังหวะลีลาศ /jang·wà: lee·lâat/ dance style *var. จังหวะ /jang·wà:/

■  จังหวะแทงโก้ *◊ /jang·wà: taeng·gôh/ tango (dance/rhythm)

■  จังหวะวอลซ์ *◊ /jang·wà: wáwl[s]*/ waltz (dance/rhythm)

■  จังหวะแซมบ้า *◊ /jang·wà: saem·bâa/ samba (dance/rhythm)

dancer นักเต้นรำ /nák dtên*·ram/ [person คน /kon/]

■  แดนเซอร์ /dáen*·sə̂ə[r]*/ dancer (professional dancer/modern dance) [person คน /kon/]

■  หางเครื่อง /hǎang krêuang/ back-up dancers (supporting a singing act) [person คน /kon/] ~ lit. "tail-machine"

■  นักเต้นบัลเลต์ *◊ /nák dtên* ban·lêh[t]*/ a ballerina [person คน /kon/]

dancing การเต้นรำ /gaan dtên*·ram/

■  ระบำ /ra'bam/ stage dance; folk dance; dance performance

dandelion แดนดิไลออน /daen·di·lai·awn/ [clf. ดอก /dàwk/]

dandruff รังแค /rang·kae/ *var. ขี้รังแค /kêe rang·kae/

danger อันตราย /an·dta'raai/

■  ภัย /pai/ peril, harm, danger, threat

danger zone เขตอันตราย /kèht an·dta'raai/

dangerous อันตราย /an·dta'raai/ *var. เป็นอันตราย /bpen an·dta'raai/

dangerously อย่างเป็นอันตราย /yàang bpen an·dta'raai/

dangle แขวน /kwǎen/ to suspend, hang or dangle something

dangling ห้อย /hâwy/ to be hanging, suspended

■  ร่องแร่ง /râungˢ* râeng/ dangle precariously

■  โตงเตง /dtohng dtehng/ swaying or swinging (while dangling/hanging)

Danish, Denmark เดนมาร์ก /den*·màa[r]k*/

Danish (pastry) เดนิช /deh·nít/ *full ขนมปังเดนิช *◊ /ka'nǒm·bpang deh·nít/

dapper (1) เรียบร้อย /rîap ráwy/ neat, trim, proper

dapper (2) โก้ /gôh/ all dressed up; grand, elegant, beautiful, smart *var. โก้เก๋ /gôh gěh/

■  เก๋ /gěh/ chic, stylish, smart, fashionable (spoken)

■  เนี้ยบ /níap/ elegant, stylish, spiffy, dapper (spoken)

dare (adj.) กล้า /glâa/ to be emboldened, fearless

■  กล้าที่จะ … /glâa têe jà .../ to be daring enough to (do something)

dare (v.) ท้า /táa/ to issue a challenge, defy *var. ท้าทาย /táa taai/

dare (n.) a challenge to prove one's courage

daredevil ~ a person who does reckless and dangerous things for excitement or attention

■  บ้าระห่ำ /bâa ra'hàm/ audacious; reckless, fearless; mad, frenzied, berserk

■  บ้าบิ่น /bâa bìn/ rash, reckless, foolhardy

daring กล้า /glâa/

*Note: กล้า is also a Thai nickname "Kla"

■  ใจกล้า /jai glâa/ to be daring, bold, brave

dark (1) มืด /mêut/ with little or no light

dark (2) แก่ /gàe/ dark shade of color

■  ดำ /dam/ black, dark, dusky

■  คล้ำ /klám/ swarthy, dark, tanned (complexion)

dark blue น้ำเงิน /nám ngən*/ *full สีน้ำเงิน /sěe nám·ngən*/

dark chocolate ช็อกโกแลตดำ *◊ /cháukˢ·goh·láet* dam/ [BrE: plain chocolate]

dark-colored สีเข้ม /sěe kêmˢ*/ dark colors

dark horse (expr.) ม้ามืด /máa mêut/ a little-known person or thing that emerges to prominence or victory

dark red สีเลือดหมู /sěe lêuat mǔu/ blood red

dark-skinned ผิวดำ /pǐew dam/

■  ผิวคล้ำ /pǐew klám/ dark-skinned, swarthy

darken มืดลง /mêut long/ become darker

darkness ความมืด /kwaam mêut/

darkroom ห้องมืด /hâungˢ* mêut/ a workshop for film processing [clf. ห้อง /hâungˢ*/]

darling (1) ที่รัก /têe rák/ beloved, object of love and affection

■  ดวงใจ /duang jai/ sweetheart, darling, beloved *Note: ดวงใจ is also a Thai given name (male or female) "Duangjai"

■  ทูนหัว /tuun hǔa/ darling, beloved ~ used chiefly with children or younger people ~ lit. "to hold or place on the head"

darling (2) ขวัญใจ /kwǎn·jai/ one that is a favorite, inspirational or idolized

*Note: ขวัญใจ is also a Thai given name (female) "Kwanjai"

■  ขวัญใจสื่อมวลชน /kwǎn·jai sèu muan·chon/ a "media darling"

darn ชุน /choonˢ/ mend clothes *var. ชุนผ้า /choonˢ pâa/

■  ปะชุน /bpà: choonˢ/ darn (mend)

dart (v.) พุ่ง /pôongˢ/ to move suddenly and quickly

dart (n.) darts ลูกดอก /lûuk dàwk/ [clf. ลูก /lûuk/]

dartboard, dart board กระดานปาเป้า /gra'daan bpaa bpâo/ [clf. แผ่น /pàenˢ*/]

■  บอร์ดใบมีด *◊ /bàw[r]t bai mêet/ bristle dartboard (tournament style) [clf. แผ่น /pàenˢ*/]

darts (sport) กีฬาดาร์ท *◊ /gee·laa dàa[r]t/

■  เกมปาเป้า *◊ /gehm bpaa bpâo/ to play darts, throw darts, game of darts

■  ปาเป้า /bpaa bpâo/ to throw darts, play darts

darts player, dart player นักดาร์ท *◊ /nák dàa[r]t/ [person คน /kon/]

dash (n.) ยัติภังค์ /yát·dtì·pang/ a hyphen (-) *full เครื่องหมายยัติภังค์ /krêuang·mǎai yát·dtì·pang/

■  เส้นประ /sên* bprà:/ dash line, dashed line [clf. เส้น /sên*/]

dash (v.) พุ่ง /pôongˢ/ to move suddenly; to dart, fly, spring

■  วิ่งเร็ว /wîng reo/ to run fast, race on foot; dash

dashboard แผงหน้าปัด /pǎeng nâa·bpàt/ [clf. แผง /pǎeng/]

■  หน้าปัด /nâa bpàt/ dashboard (instrument cluster, dials) [clf. อัน /an/]

dashed line เส้นประ /sên* bprà:/ [clf. เส้น /sên*/]

data ข้อมูล /kâw·muun/

■  ดาตา /daa·dtâa*/ data (electronic data)

■  สถิติ /sa'tì·dtì:/ statistics; statistical records

database ฐานข้อมูล /tǎan kâw·muun/

■  ดาตาเบส /daa·dtaa bèht/ database

date (1) วันที่ /wan têe/ a calendar day

■  วันเวลา /wan~weh·laa/ date & time

■  วัน/เดือน/ปี /wan~deuan~bpee/ day/month/year *abbrev. ว/ด/ป /wan~deuan~bpee/

date (2) นัด /nát/ an appointment, rendezvous *var. การนัด /gaan nát/

■  นัดหมาย /nát mǎai/ an appointment, date *var. การนัดหมาย /gaan nát·mǎai/

■  นัดเดท *◊ /nát dèht/ a date (a scheduled social or romantic engagement or activity)

date (3) เดท /dèht/ to date (go on a date, be dating)

■  ออกเดท *◊ /àwk dèht/ to go out on a date

■  ควง /kuang/ to be in a dating relationship, to go out together

■  คบ /kóp/ to be in a dating relationship; to date someone

date (4) คู่เดท *◊ /kûu dèht/ a dating companion [person คน /kon/]

■  คู่ควง /kûu kuang/ a date, companion; a person one is dating a dating couple [person คน /kon/]

date (5) dates อินทผลัม /in·tá'pa'lam/ a palm date (fruit) *full ผลอินทผลัม *◊ /pǒn in·tá'pa'lam/ [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]

date of birth วันที่เกิด /wan têe gə̀ət/

■  วันเกิด /wan gə̀ət/ birthday

dating service บริการจัดหาคู่ /bau·ri'gaan jàt hǎa kûu/ *var. บริการจัดหาคู่และนัดเดท *◊ /bau·ri'gaan jàt hǎa kûu láe: nát dèht/

■  หาคู่ออนไลน์ *◊ /hǎa kûu awn·laai[n]*/ online dating (service)

daub แต้ม /dtâem/ apply, smear, esp. with paint

■  ป้าย /bpâai/ to dab (apply gently)

daughter ลูกสาว /lûuk sǎao/ [person คน /kon/]

■  บุตรี /bòotˢ·dtree/ daughter (eleg.) [person คน /kon/]

daughter-in-law ลูกสะใภ้ /lûuk sa'pái/ [person คน /kon/]

dawdle โอ้เอ้ /ôh·êh/ to linger, waste time, lag behind

■  เถลไถล /tà'lěh tà'lǎi/ to dilly-dally

dawn รุ่ง /rôongˢ/ *var. รุ่งเช้า /rôongˢ cháao*/

■  เช้าตรู่ /cháao* dtrùu/ early morning, dawn

■  อรุณ /a'roonˢ/ dawn, daybreak; sunrise (eleg.)

dawn on ฉุกคิด /chòokˢ kít/ to realize suddenly

day, days วัน /wan/

day, daytime กลางวัน /glaang wan/ during the day

(the) day after วันต่อมา /wan dtàw maa/

day after day วันแล้ววันเล่า /wan láew wan lâo/

■  นับวัน /náp wan/ every day that goes by; as days go by; day by day

(the) day after tomorrow มะรืน /ma'reun/ *var. มะรืนนี้ /ma'reun née/

■  วันมะรืน /wan má'reun/ the day after tomorrow

(the) day before วันก่อน /wan gàwn/

(the) day before yesterday วานซืน /waan seun/

■  เมื่อวานซืน /mêua waan seun/ day before yesterday, the day before yesterday *var. เมื่อวานซืนนี้ /mêua waan seun née/

day care center (for children) ศูนย์รับเลี้ยงเด็ก /sǔun ráp líang dèk/ day care center

day/month/year วัน/เดือน/ปี /wan~deuan~bpee/ the preferred long date format in documents

■  ว/ด/ป /wan~deuan~bpee/ d/m/y *var. ว.ด.ป. /wan~deuan~bpee/

day off, days off วันหยุด /wan yòotˢ/ holiday, days off from work or school

■  วันลา /wan laa/ days off when taking leave

■  ลากิจ /laa gìt/ to take time from work or school to manage affairs or run errands

daybreak รุ่ง /rôongˢ/ *var. รุ่งเช้า /rôongˢ cháao*/

■  ไก่โห่ /gài hòh/ dawn; daybreak (slang)

daydream ฝันกลางวัน /fǎn glaang·wan/

■  หลับใน /làp nai/ to doze off, fall asleep at the wheel; daydream

■  ใจลอย /jai lawy/ be absent-minded; wandering mind; daydreaming

■  ฝันเฟื่อง /fǎn fêuang/ to dream, imagine or fantasize about the impossible

daylight ~ the light of day

■  แสงแดด /sǎeng dàet/ sunlight *var. แดด /dàet/

daytime กลางวัน /glaang wan/

■  ตอนกลางวัน /dtawn glaang·keun/ during the day, daytime

■  เวลากลางวัน /weh·laa glaang·wan/ during the day, daytime

dazed มึน /meunˢ/ in a daze

■  มึนงง /meunˢ ngong/ dazed and confused; giddy

■  ตะลึง /dta'leungˢ/ stunned, dazed, dumfounded, amazed *var. ตะลึงงัน /dta'leungˢ ngan/

■  งงงวย /ngong nguay/ dazed, confused, stunned; puzzled astonished

■  เห็นดาว /hěn daao/ dazed, stunned ~ to "see stars"

dazzling (1) แพรวพราว /praew praao/ shining, sparkling, glittering

■  แวววาว /waew waao/ shiny, reflective, glittering

■  ฉูดฉาด /chùut chàat/ flashy, colorful; gaudy, showy, flamboyant

dazzling (2) ตระการตา /dtra'gaan dtaa/ enchanting, fascinating; gorgeous

■  ตื่นตาตื่นใจ /dtèun dtaa dtèun jai/ dazzling, thrilling, spectacular, astonishing

dB ดีบี /dee~bee/ decibel, decibels

de facto โดยพฤตินัย /doy préutˢ·dtì·nai/ *var. ตามพฤตินัย /dtaam préutˢ·dtì·nai/

■  พฤตินัย /préutˢ·dtì·nai/ in a factual sense; de facto, in fact (leg.)

deactivate (an account) อายัด /aa·yát/

deactivate (a bomb, etc.) ปลด /bplòt/

dead ตาย /dtaai/ *var. [is dead already] ตายแล้ว /dtaai láew/

■  เสียชีวิต /sǐa chee·wít/ to lose one's life; to die

■  ถึงแก่กรรม /těungˢ gàe gam/ dead, to have passed away (formal)

■  ฆ่าตาย /kâa dtaai/ killed (dead)

(the) dead คนตาย /kon dtaai/ deceased persons • death (count), deaths [person คน /kon/]

■  ผู้ตาย /pûu dtaai/ dead person; deceased [person คน /kon/]

■  ผู้เสียชีวิต /pûu sǐa chee·wít/ dead person [person คน /kon/]

dead body ศพ /sòp/ corpse, cadaver [clf. ศพ /sòp/]

■  ซากศพ /sâak sòp/ carcass, remains; dead body, corpse [clf. ซาก /sâak/]

dead end ทางตัน /taang dtan/

■  ซอยตัน /sawy dtan/ dead end "soi" (street) a blind alley [clf. ซอย /sawy/]

■  หมดหนทาง /mòt hǒn taang/ desperate (situation); reach a dead end; be powerless, hopeless

dead (in it's tracks) ตกม้าตาย /dtòk máa dtaai/ to flop, fail ~ (idiom) "horse drop dead"

dead person ผู้เสียชีวิต /pûu sǐa chee·wít/ [person คน /kon/]

■  ผู้ตาย /pûu dtaai/ dead person; deceased [person คน /kon/]

■  ผู้ล่วงลับ /pûu lûang láp/ the deceased; those who have passed away [person คน /kon/]

dead syllable (of the Thai language) คำตาย /kam dtaai/ a syllable ending in a short vowel or a stop consonant

deadbeat (1) คนหนีหนี้ /kon něe nêe/ a person who tries to evade paying debts [person คน /kon/]

■  เบี้ยว /bîow/ to evade paying debts, fail to keep an agreement (spoken)

deadbeat (2) คนขี้เกียจ /kon kêe·gìat/ a lazy person, slacker [person คน /kon/]

■  อู้งาน /ûu ngaan/ to slack off, avoid doing work

deadline เส้นตาย /sên* dtaai/ (spoken) deadline (inflexible)

■  วันครบกำหนด /wan króp gam·nòt/ due date; deadline

■  กำหนดเวลา /gam·nòt weh·laa/ time limit, time deadline

■  เดดไลน์ /déht* laai[n]*/ latest time or date by which something should be completed or submitted

deadlock ~ a situation where negotiations or a competition cannot progress further

deadly ถึงตายได้ /těungˢ dtaai dâai*/ lethal

■  ร้ายกาจ /ráai gàat/ lethal, deadly; insidious, virulent

deadpan ~ to feign an impassive or expressionless look

■  หน้าตาเฉย /nâa·dtaa chə̌əy/ with a dead-pan expression, i.e. look expressionless and as if nothing has happened

deaf หูหนวก /hǔu nùak/ severe hearing loss

■  หูตึง /hǔu dteungˢ/ hard of hearing

■  หูดับ /hǔu dàp/ temporarily deaf (as a solider in battle)

deafening หนวกหู /nùak hǔu/

■  หูดับตับไหม้ /hǔu dàp dtàp mâi/ extremely loud; deafening

deafness (disability) พิการทางหู /pí·gaan taang hǔu/

deal (1) ข้อตกลง /kâw dtòk·long/ a negotiated agreement [clf. ข้อ /kâw/]

deal (2) ข้อเสนอ /kâw sa'nə̌ə/ an offer of a discount, coupon, or other promotion

deal (3) ค้าขาย /káa kǎai/ to trade, to do business

■  ต่อรอง /dtàw rawng/ to bargain, haggle, negotiate *var. ต่อ /dtàw/

deal cards แจกไพ่ *话 /jàek pâi/

deal with รับมือ /ráp meu/ to handle; to cope • to deal with a situation/issue

■  จัดการ /jàt gaan/ to manage; to deal with, handle (a situation)

dealer (1) ผู้จำหน่าย /pûu jam·nàai/ distributor *var. ผู้จัดจำหน่าย /pûu jàt jam·nàai/ [person คน /kon/]

■  ดีลเลอร์ /deen·lə̂ə[r]*/ dealer

■  ผู้ค้ายาเสพติด /pûu káa yaa sèhp·dtìt/ drug dealer (of illegal drugs) *var. พ่อค้ายาเสพติด /pâw káa yaa sèhp·dtìt/ [person คน /kon/]

dealer (2) คนแจกไพ่ *话 /kon jàek pâi/ card dealer [person คน /kon/]

■  เจ้ามือ /jâo meu/ the dealer (in card games); the banker (in gambling games) [person คน /kon/]

dean (of a university) คณบดี /ka'ná·bau'dee/ [clf. ท่าน /tân*/ | person คน /kon/]

dear (1) ที่รัก /têe rák/ darling, sweetheart [person คน /kon/]

dear (2) แพง /paeng/ expensive, pricy

■  มีราคา /mee raa·kaa/ to be valuable, costly, precious

Dear ___, เรียน ___ /rian ___/ a letter salutation

■  กราบเรียน ___ /gràap rian ___/ Dear ____ (formal)

■  กราบเท้า ___ /gràap táao* ___/ Dear ____ (very formal/respectful) ~ lit. "prostrate myself at your feet"

death ความตาย /kwaam dtaai/

■  มรณกรรม /maw·ra'ná·gam/ death (formal)

■  การตาย /gaan dtaai/ dying, death, mortality

■  ... ตาย /... dtaai/ "... to death", e.g., "beat to death", starve to death" ~ syntax: verb phrase + ตาย

death, deaths คนตาย /kon dtaai/ persons dead or killed [person คน /kon/]

■  ผู้เสียชีวิต /pûu sǐa chee·wít/ dead person; a death casualty [person คน /kon/]

death certificate มรณบัตร /maw·ra'ná·bàt/ *var. ใบมรณะบัตร /bai maw·ra'ná·bàt/ [clf. ใบ /bai/]

death penalty โทษประหารชีวิต /tôht bpra'hǎan chee·wít/ capital punishment *var. โทษประหาร /tôht bpra'hǎan/

death toll ยอดผู้เสียชีวิต /yâwt pûu sǐa chee·wít/

death watch ดูใจ /duu jai/ to keep a death watch; stay with a dying person ~ can also mean to get to know (someone) intimately

deathbed เตียงมรณะ /dtiang maw·ra'ná:/

■  ร่อแร่ /râw râe/ near death, dying; on one's deathbed

debacle # a complete failure characterized by poor planning or execution #No Thai equivalent

■  ความล้มเหลว /kwaam lóm·lěow/ a failure

debate (v.) อภิปราย /à'pí·bpraai/ social or political discourse, discussion, dialog

■  โต้แย้ง /dtôh yáeng/ to contradict, dispute, refute, rebut

■  โต้วาที /dtôh waa·tee/ to participate in a staged debate

debate (n.) การอภิปราย /gaan à'pí·bpraai/ social or political discourse, discussion, dialog

■  การโต้แย้ง /gaan dtôh·yáeng/ a controversy; dispute, argument

■  การโต้วาที /gaan dtôh waa·tee/ a staged debate

debit เดบิต /deh·bìt/

■  หักบัญชี /hàk ban·chee/ to deduct from an account, debit an account

debit card บัตรเดบิต *◊ /bàt deh·bìt/ [clf. ใบ /bai/]

debris เศษขยะ /sèht ka'yà:/ rubble, trash

■  ซากปรักหักพัง /sâak bpa'ràk hàk pang/ ruins, debris, rubble (e.g. from a city damaged by bombs)

debt หนี้ /nêe/

■  หนี้สิน /nêe sǐn/ debts and liabilities (fin.)

debt of gratitude หนี้บุญคุณ /nêe boonˢ·koonˢ/

debtor ลูกหนี้ /lûuk nêe/ [person คน /kon/]

debug (software) ดีบัก /dee·bák*/

■  แก้จุดบกพร่อง /gâe jòotˢ bòk·prâungˢ*/ fix software errors/defects

debut (v.) เปิดตัว /bpə̀ət dtua/ e.g., introduce a new product, model or service

decade, decades ทศวรรษ /tót·sa'wát/

decadent (1) to be in a state of moral decline or decay

■  เสื่อมโทรม /sèuam sohm/ to wane, decay; in decline; dilapidated; disreputable, sordid

decadent (2) # luxurious indulgence considered to reflect low morals or discipline #No Thai equivalent

decaf ดีแคฟ /dee·káef*/ decaffeinated

decaffeinated ไม่มีคาเฟอีน *◊ /mâi mee kaa·feh·een/ *synonym: ไร้คาเฟอีน *◊ /rái kaa·feh·een/

decal รูปลอก /rûup lâwk/ a stick-on decal, label or tag [clf. แผ่น /pàenˢ*/]

■  สติ๊กเกอร์ /sa'dtík·gə̂ə[r]*/ sticker [clf. แผ่น /pàenˢ*/]

decapitate ตัดศีรษะ /dtàt sěe·sà:/

■  ตัดหัว /dtàt hǔa/ to behead

decathlon ทศกรีฑา /tót·sa'gree·taa/

decay เสื่อม /sèuam/ to decline, degrade, deteriorate

■  เสื่อมสลาย /sèuam sa'lǎai/ to gradually disappear, disintegrate; decay

■  ย่อยสลาย /yâwyˢ* sa'lǎai/ to decompose, disintegrate

■  เน่า /nâo/ to rot, spoil rotten *var. เน่าเปื่อย /nâo bpèuay/

■  ผุ /pù:/ to rot, decay; e.g., tooth decay

decayed เน่าเปื่อย /nâo bpèuay/ decomposed, rotted

■  ผุ /pù:/ decayed, rot, rotten; e.g., tooth decay

deceased (adj.) เสียชีวิต /sǐa chee·wít/

■  ตายแล้ว /dtaai láew/ dead

■  ล่วงลับ /lûang láp/ to be deceased, pass away

deceased (n.) คนตาย /kon dtaai/ persons dead or killed [person คน /kon/]

■  ผู้เสียชีวิต /pûu sǐa chee·wít/ dead person [person คน /kon/]

■  ผู้ล่วงลับ /pûu lûang láp/ the deceased; those who have passed away [person คน /kon/]

deceit การหลอกลวง /gaan làwk·luang/ deception, trickery, false pretense

■  มารยา /maan·yaa/ a trick, deception, pretext, artifice, deceit *var. กลมารยา /gon maan·yaa/

deceitful หลอกลวง /làwk luang/ deceiving, conniving

■  ไม่ซื่อ /mâi sêu/ deceitful, dishonest, sneaky; not truthful

■  ขี้โกง /kêe gohng/ cheating, fraudulent, tricky

deceive ลวง /luang/

■  หลอก /làwk/ to fool, trick, deceive *var. หลอกลวง /làwk·luang/

■  โกหก /goh·hòk/ to lie, tell a falsehood

■  ตบตา /dtòp dtaa/ to hoodwink; to deceive, trick, fool

■  โกง /gohng/ to cheat, swindle, trick, scam, defraud

deceive oneself หลอกตัวเอง /làwk dtua·ehng/ fool oneself, delude oneself

December ธันวาคม /tan·waa kom/ *short ธันวา /tan·waa/ ~ month of the "bow" (Sagittarius)

■  เดือนธันวาคม /deuan tan·waa·kom/ month of December

■  ธ.ค. Dec. *abbrev. of ธันวาคม (December)

decency

■  ความเหมาะสม /kwaam màu: sǒm/ propriety

■  ความสุภาพ /kwaam sù·pâap/ politeness, decorum, civility

■  มารยาท /maa·ra'yâat/ etiquette, manners, civility, decency, courtesy

decent (1) satisfactory with regard to acceptable quality standards

■  พอเหมาะ /paw màu:/ proper, decent, acceptable, appropriate

■  อย่างดี /yàang dee/ good quality, satisfactory, proper, decent

decent (2) meets or exceeds standards of respectable or moral behavior

■  น่านับถือ /nâa náp·těu/ respected; respectable, honorable

deception (1) การหลอกลวง /gaan làwk·luang/ deception, trickery, false pretense

deception (2) เล่ห์เหลี่ยม /lêh lìam/ ploy, trick, ruse

■  อุบาย /ù·baai/ trick, deception

deceptive หลอกตา /làwk dtaa/ ~ lit. "fool [the] eyes"

■  ลวงตา /luang dtaa/ to deceive the eyes; be an illusion

decibel, decibels เดซิเบล /deh·sí·behl/

dB ดีบี /dee~bee/

decide ตัดสิน /dtàt sǐn/

■  ตัดสินใจ /dtàt·sǐn jai/ to decide; make up one's mind; be decided

■  ตัดสินใจว่า ... /dtàt·sǐn·jai wâa .../ to decide that .../I've decided that/to ...

■  พิพากษา /pí·pâak·sǎa/ to render a judgment; deliver a verdict (in court) (leg.)

decided (already) ตัดสินใจแล้ว /dtàt·sǐn·jai láew/ I've made my up my mind.

decimal ทศนิยม /tót·sa'ní·yom/ (math.) decimal system

■  เลขทศนิยม /lêhk tót·sa'ní·yom/ decimal numbers, decimal digits

■  เลขฐานสิบ /lêhk tǎan sìp/ base 10 (number system)

decimal places หลัก /làk/ (math.) [clf. หลัก /làk/]

decimal point จุดทศนิยม /jòotˢ tót·sa'ní·yom/ (math.) [clf. จุด /jòotˢ/]

decipher ถอดรหัส /tàwt rá'hàt/ decrypt, decode

■  ตีความ /dtee kwaam/ to interpret, construe; decode; unlock the meaning

decision การตัดสินใจ /gaan dtàt·sǐn·jai/ deciding, judging, determination

■  คำตัดสิน /kam dtàt·sǐn·jai/ decision, verdict, judgment

deck ชาน /chaan/ a platform [clf. ชาน /chaan/]

■  ชานบ้าน /chaan bâan/ attached deck (living area outside/around a house without a roof) [clf. ชาน /chaan/]

■  ดาดฟ้า /dàat fáa/ a roof deck, terrace, sundeck [clf. ดาดฟ้า /dàat·fáa/]

■  ดาดฟ้าเรือ /dàat fáa reua/ upper deck of a ship; sundeck

■  ชั้น /chán/ deck, decks (levels) of a ship; below decks

deck (of cards) สำรับไพ่ *话 /sǎm·ráp pâi/ deck of cards [clf. สำรับ /sǎm·ráp/]

declaration ประกาศ /bpra'gàat/ announcement *var. การประกาศ /gaan bpra'gàat/

■  คำแถลง /kam tà'lǎeng/ a formal statement; declaration, pronouncement [clf. ข้อ /kâw/ | ประการ /bpra'gaan/ | อย่าง /yàang/]

■  การรายงาน /gaan raai·ngaan/ declaration to government authorities (report)

declare ประกาศ /bpra'gàat/ make a declaration

■  กล่าว /glàao/ to say, state, mention, remark; declare

■  ประกาศอิสรภาพ /bpra'gàat ìt·sa'ra'pâap/ declare independence

■  ประกาศสงคราม /bpra'gàat sǒng·kraam/ declare war

decline (1) ลดลง /lót long/ to go down, reduce

decline (2) เสื่อม /sèuam/ to degrade, deteriorate

■  ตกต่ำ /dtòk dtàm/ to decline; worsening, going downhill; be in recession

decline (3) ปฏิเสธ /bpà·dtì·sèht/ refuse, turn down

■  ปฏิเสธคำเชิญ /bpà·dtì·sèht kam chəən/ to decline (turn down) an invitation

decode ถอดรหัส /tàwt rá'hàt/ decrypt, decipher

■  ตีความ /dtee kwaam/ to interpret, construe; decode; unlock the meaning

decompose (1) สลายตัว /sa'lǎai dtua/ break apart, disintegrate

decompose (2) เน่า /nâo/ to rot, spoil *var. เน่าเปื่อย /nâo bpèuay/

decomposed เน่าเปื่อย /nâo bpèuay/ rotted, decayed

decongestant (medication) ยาลดน้ำมูก /yaa lót nám·mûuk/

décor ~ the choices of styles, colors, etc. in decorating (a room, place)

■  การตกแต่ง /gaan dtòk·dtàengˢ*/ decorating

decorate ตกแต่ง /dtòk dtàengˢ*/

■  ประดับ /bpra'dàp/ to decorate, adorn, embellish, trim

decoration การตกแต่ง /gaan dtòk·dtàengˢ*/ decorating, décor

■  การตกแต่งภายใน /gaan dtòk·dtàengˢ* paai·nai/ interior decorating

decorations เครื่องตกแต่ง /krêuang dtòk·dtàengˢ*/

■  ของตกแต่ง /kǎwng dtòk·dtàengˢ*/ decorations

decorum ~ behavior in keeping with good taste and propriety

■  กิริยามารยาท /gì·rí·yaa maa·ra'yâat/ manners, politeness; decorum, etiquette

decoy เป้าหลอก /bpâo làwk/ a false target

■  เหยื่อล่อ /yèua lâw/ a decoy for hunting and trapping; bait

■  นกต่อ /nók dtàw/ a person used as a decoy, esp. with bad intentions (spoken)

decrease (v.) ลด /lót/ to go down, reduce *var. ลดลง /lót long/

■  ลดน้อยลง /lót náwy long/ to lower, reduce, decrease, diminish

■  ลดหย่อน /lót yàwn/ to decrease, lower, reduce, abate, diminish

decrease (n.) การลดลง /gaan lót long/ reduction *var. การลด /gaan lót/

decree (v.) บัญญัติ /ban·yàt/ issue orders under official authority

decree (n.) บัญญัติ /ban·yàt/ [clf. ข้อ /kâw/ | มาตรา /mâat·dtraa/]

*Note: บัญญัติ is also a Thai given name (male or female) "Banyat"

■  พระราชกำหนด /prá·râat·cha'gam·nòt/ decree (formal)

■  พระราชกฤษฎีกา /prá·râat·cha'grìt·sa'dee·gaa/ a Royal Decree

decrypt ถอดรหัสลับ /tàwt rá'hàt láp/

decryption การถอดรหัส /gaan tàwt rá'hàt/

dedicate อุทิศ /ù·tít/

■  อุทิศตน /ù·tít dton/ dedicate oneself to

■  ทุ่มเท /tôomˢ teh/ to devote all one's effort and/or resources to something

dedication การอุทิศตน /gaan ù·tít·dton/ commitment, devotion

deduce ~ to figure something out using logic and analysis

■  อนุมาน /à·nú·maan/ to deduce, infer, conjecture (formal) • to conclude (eleg.)

deduct หัก /hàk/ *var. หักออก /hàk àwk/

■  หักคะแนน /hàk ka'naen/ deduct points

■  หักบัญชี /hàk ban·chee/ to deduct from an account, debit an account

deed, deeds (1) การกระทำ /gaan gra'tam/ acts, actions

■  กรรม /gam/ deeds (Buddh.), actions, transgressions ~ "karma"

deed (2) โฉนด /cha'nòht/ a land title [clf. ฉบับ /cha'bàp/ | ใบ /bai/]

deem ถือว่า … /těu wâa .../ to consider/hold/regard as/deem that ...

■  เชื่อว่า ... /chêua wâa .../ to believe (that) ..., deem that ...

■  คิดเห็น /kít hěn/ to think, deem that (holding a particular opinion or point of view)

deep ลึก /léukˢ/

■  ลึกซึ้ง /léukˢ séungˢ/ to be profound, moving, intense, deep

deep fry ทอด /tâwt/

deep-rooted ฝังราก /fǎng râak/

deep-seated ฝังลึก /fǎng léukˢ/

deep voice เสียงทุ้ม /sǐang tóomˢ/ *var. เสียงทุ้มต่ำ /sǐang tóomˢ dtàm/

deeply ลึกซึ้ง /léukˢ séungˢ/ intensely, profoundly, passionately *var. อย่างลึกซึ้ง /yàang léukˢ·séungˢ/

deer กวาง /gwaang/ [clf. ตัว /dtua/ | herd ฝูง /fǔung/]

deface ทำให้เสียโฉม /tam hâi sǐa chǒhm/ to mar, disfigure ~ syntax: ทำให้ + object + เสียโฉม

defame ใส่ร้าย /sài ráai/ slander, malign *var. ใส่ร้ายป้ายสี /sài ráai bpâai sěe/

■  ให้ร้าย /hâi ráai/ to defame, slander, malign

■  ป้ายสี /bpâai sěe/ slander, defame, smear *var. ใส่ร้ายป้ายสี /sài ráai bpâai sěe/

■  สบประมาท /sòp bpra'màat*/ insult, affront, humiliate; slander, defame

default (v.) to fail to fulfill an obligation such as paying a debt

■  ผิดนัดชำระหนี้ /pìt nát cham·rá: nêe/ to default on a loan payment

default (n.) an option, value or action that exists or happens automatically if no action is taken to change it

■  ดีฟอลต์ /dee·fáwl[t]*/ default (values, settings, etc.) for an app or program *used in apps and programming


-22-





English-Thai Dictionary English-Thai Dictionary

©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan

  • Published
    30 September 2021
  • Page views
    751

Dictionary Search (2-way)

Back
Top