English-Thai Dictionary
chauffeur โชเฟอร์ ◊ /choh·fə̂ə[r]*/ chauffeur [person คน /kon/]
■ คนขับ /kon kàp/ driver *var. คนขับรถ /kon kàp·rót/ [person คน /kon/]
■ พนักงานขับรถ /pa'nák·ngaan kàp rót/ staff driver, chauffeur [person คน /kon/]
cheap (1) ถูก /tùuk/ inexpensive
cheap (2) กระจอก /gra'jàwk/ inferior, shoddy, trashy ~ can also be a rude insult
cheap (3) ขี้เหนียว /kêe nǐow/ stingy, miserly
■ ขี้ตืด /kêe dtèut/ stingy, cheap, penny-pinching (slang)
cheap price ราคาถูก /raa·kaa tùuk/
cheaper (price) ถูกกว่า /tùuk gwàa/
cheapest (price) ถูกที่สุด /tùuk têe·sòotˢ/
■ ราคาถูกที่สุด /raa·kaa tùuk têe·sòotˢ/ cheapest price
cheat (1) โกง /gohng/
■ คดโกง /kót gohng/ to swindle, defraud, cheat *var. โกง /gohng/
■ โกงข้อสอบ /gohng kâw·sàwp/ to cheat on an exam
■ ลอกข้อสอบ /lâwk kâw sàwp/ to cheat on a test (to copy another's work)
■ ลักไก่ /lák gài/ to cheat in a game (slang) ~ lit. "steal chickens"
cheat (2) นอกใจ /nâwk jai/ to be unfaithful in a relationship; to "cheat" on
■ มีชู้ /mee chúu/ to commit adultery; have an affair (esp. of a married woman) ~ to "have a lover"
■ มีกิ๊ก /mee gík/ to have a casual lover ~ to have a "gik"
cheated ถูกโกง /tùuk gohng/ to have been cheated
cheater คนโกง /kon gohng/ *var. คนขี้โกง /kon kêe·gohng/ [person คน /kon/]
■ สิบแปดมงกุฎ /sìp·bpàet mong·gòotˢ/ a fraud, con man, charlatan (spoken) [person คน /kon/] ~ (idiom) "18 crowns"
cheating โกง /gohng/ dishonest
■ ขี้โกง /kêe gohng/ deceitful, fraudulent, cheating; tricky
■ ทุจริต /tóotˢ·ja'rìt/ corrupt, crooked, cheating, dishonest
check (1) ตรวจ /dtrùat/ to examine, inspect, check
■ ตรวจสอบ /dtrùat sàwp/ to verify, check, test, examine, audit
■ เช็ค ◊ /chék/ to check
check (2) *also cheque เช็ค ◊ /chék/ a bill or bank check [clf. ฉบับ /cha'bàp/ | ใบ /bai/]
■ เช็ค ◊ /chék/ a bank check [clf. ฉบับ /cha'bàp/ | ใบ /bai/]
■ บิล ◊ /bin/ a bill, restaurant check [clf. ใบ /bai/]
Check, please! เช็คบิล ◊ /chék bin/ request the bill at a restaurant, "check bill" *var. (polite) เช็คบิลด้วย *◊ /chék bin dûay/
■ เก็บตังค์ /gèp dtang/ Check, please! (spoken) ~ lit. "collect the money (owed)!"
■ คิดตังค์ /kít dtang/ Check, please! (spoken) ~ lit. "calculate the money (owed)!"
check box กล่องกาเครื่องหมาย /glàungˢ* gaa krêuang·mǎai/
check in (at a hotel or airport) เช็คอิน ◊ /chék in/
check-in luggage สัมภาระเช็คอิน *◊ /sǎm·paa·rá: chék in/ checked baggage
check something out เช็คดู *◊ /chék duu/ check, look, examine
check up (1) ตรวจร่างกาย /dtrùat râang·gaai/ to have a physical examination
check up (2) ตรวจเช็คสภาพรถ *◊ /dtrùat chék sa'pâap rót/ vehicle check up • motor vehicle service
■ เซิ้บ ๆ /sə́əpˢ~sə́əp/ check it out (to check something out something new) (slang)
checkbook สมุดเช็ค *◊ /sa'mòotˢ chék/ [BrE: chequebook] [clf. เล่ม /lêm*/]
checkerboard กระดานหมากรุก /gra'daan màak·róokˢ/ ~ a "chess board" [board กระดาน /gra'daan/ | แผ่น /pàenˢ*/]
checkered, checks (pattern) ลายหมากรุก /laai màak·róokˢ/ [BrE: chequered]
■ ตาหมากรุก /dtaa màak·róokˢ/ checkered pattern, checks
checkers (game) หมากฮอส *◊ /màak háwt/ [BrE: draughts] [board กระดาน /gra'daan/ | piece ตัว /dtua/ | set ชุด /chóotˢ/]
■ หมากข้าม /màak kâam/ Chinese checkers *synonym: หมากฮอสจีน /màak háus* jeen/ [board กระดาน /gra'daan/ | piece ตัว /dtua/ | set ชุด /chóotˢ/]
checking, checking account บัญชีเงินฝากกระแสรายวัน /ban·chee ngən* fàak gra'sǎe raai·wan/ [BrE: current account]
checklist เช็คลิสต์ ◊ /chék lít/
■ รายการตรวจสอบ /raai·gaan dtrùat·sàwp/ inspection checklist
checkmark เครื่องหมายถูก /krêuang·mǎai tùuk/ [BrE: tick]
checkmate รุกฆาต /róokˢ kâat/
■ เช็คเมท ◊ /chék·mèht*/ checkmate
checkout, check out (of a hotel) เช็คเอาท์ ◊ /chék áo[t]*/
checkout (counter) จุดจ่ายเงิน /jòotˢ jàai ngən*/
■ จุดชำระเงิน /jòotˢ cham·rá: ngən*/ checkout (point/counter)
checkpoint จุดตรวจ /jòotˢ dtrùat/ *var. จุดตรวจสอบ /jòotˢ dtrùat sàwp/ [clf. จุด /jòotˢ/]
■ ด่านตรวจ /dàan dtrùat/ a police checkpoint
cheddar (cheese) เชดดาร์ ◊ /chét·dâa[r]*/ *full เชดดาร์ชีส ◊ /chét·dâa[r]* chées*/
"chedi" (a Thai word) เจดีย์ /jeh·dee/ a pagoda, stupa *also spelled "jedi" [clf. องค์ /ong/]
cheek, cheeks แก้ม /gâem/ [clf. แก้ม /gâem/ | side ข้าง /kâang/]
cheekbone, cheekbones โหนกแก้ม /nòhk gâem/
cheeky
■ ทะเล้น /ta'lén*/ giggly; cheeky • flippant, tongue-in-cheek, frivolous
■ ทะลึ่ง /ta'lêungˢ/ cheeky, sassy, fresh, brash, insolent, brazen
cheep (of a chick) เจี๊ยบ ๆ /jíap~jíap/
cheer (v.) เชียร์ ◊ /chia[r]/ cheer for, cheer on
■ เชียร์ทีม ◊ /chia[r] teem/ to cheer (for) a team; support a team (as a fan)
■ ส่งเสียงเชียร์ *◊ /sòng sǐang chia[r]/ to root for with loud cheers
■ โห่ /hòh/ the roar of a crowd; cheering, booing or hailing
cheer up (1) ปลอบโยน /bplàwp yohn/ console, soothe
cheer up (2) ให้กำลังใจ /hâi gam·lang·jai/ give encouragement
cheerful ร่าเริง /râa·rəəng/ jovial, in high spirits
■ สดใส /sòt sǎi/ lively, cheerful, fresh, bright
■ แจ่มใส /jàemˢ* sǎi/ cheerful, joyful; bright (sky or face)
cheerfully อย่างร่าเริง /yàang râa·rəəng/
■ อย่างสนุกสนาน /yàang sa'nòokˢ sa'nǎan/ enjoyably, cheerfully (having fun)
cheering section กองเชียร์ *◊ /gawng chia[r]/ [clf. กอง /gawng/]
■ โชคดี /chôhk dee/ Here's to our good luck! Cheers!
■ ไชโย /chai·yoh/ Bravo! Cheers! Hooray! Victory!
cheerleader เชียร์ลีดเดอร์ ◊ /chia[r]·lèet*·də̂ə[r]*/ [person คน /kon/]
Cheers! (1) an exclamation expressing good wishes
Cheers! (2) a celebratory drinking toast
■ ชนแก้ว /chon gâew/ Cheers! (clinking glasses together) *var. ชนแก้วกัน /chon gâew gan/
■ หมดแก้ว /mòt gâew/ Bottoms up! (a drinking cheer)
cheese ชีส ◊ /chées*/ cheese
■ เนยแข็ง /nəəy kǎengˢ/ hard butter; cheese
■ เชดดาร์ชีส ◊ /chét·dâa[r]* chées*/ cheddar cheese
■ เกาดา ◊ /gao·daa/ gouda (cheese)
■ บรี ◊ /bree/ brie (cheese) *var. บรีชีส ◊ /bree chées*/
■ ชีสแพะ *◊ /chées* páe:/ goat cheese *var. ชีสนมแพะ *◊ /chées* nom páe:/
■ สวิสชีส ◊ /sa'wít* chées*/ Swiss cheese
cheese cloth ผ้าขาวบาง /pâa kǎao baang/ a cotton cloth used primarily in cooking/straining [clf. ผืน /pěun/]
cheeseburger แฮมเบอร์เกอร์ใส่ชีส *◊ /haem·bəə[r]·gə̂ə[r]* sài chées*/ [clf. อัน /an/]
cheesecake ชีสเค้ก ◊ /chées* kéhk/
cheesy ~ tacky, cheap, tawdry • insincere in an unpleasant way
■ รสนิยมต่ำ /rót·ní·yom dtàm/ or /rót·sa'ní·yom dtàm/ (in) poor taste, "low" taste • cheap, trashy, cheesy, tacky
cheetah ชีตาห์ ◊ /chee·dtâa[h]*/ *full เสือชีตาห์ *◊ /sěua chee·dtâa/ [clf. ตัว /dtua/]
chef เชฟ ◊ /chéhf*/ [person คน /kon/]
■ แม่ครัว /mâe krua/ a female cook, chef [person คน /kon/]
■ พ่อครัว /pâw krua/ a male cook, chef [person คน /kon/]
■ กุ๊ก ◊ /góokˢ/ cook, chef [person คน /kon/]
"chemi" ~ chemistry, chemical เคมี ◊ /keh·mee/ *this is an example of a pseudo-loanword
■ วิชาเคมี *◊ /wí·chaa keh·mee/ chemistry (subject) [subject/field วิชา /wí·chaa/]
■ สารเคมี *◊ /sǎan keh·mee/ chemical, chemicals *var. เคมี ◊ /keh·mee/ *เคมี is an example of a pseudo-loanword
■ สูตรเคมี *◊ /sùut keh·mee/ chemical formula [clf. สูตร /sùut/]
■ เคมีบำบัด *◊ /keh·mee bam·bàt/ chemotherapy, chemo
chemical, chemicals สารเคมี *◊ /sǎan keh·mee/ *var. เคมี ◊ /keh·mee/ *เคมี is an example of a pseudo-loanword
■ น้ำยาเคมี *◊ /nám·yaa keh·mee/ solvents, chemical solutions
■ วัตถุเคมี *◊ /wát·tù: keh·mee/ chemicals; chemical substances, supplies, materials
chemical engineering วิศวกรรมเคมี *◊ /wít·sa'wá'gam keh·mee/
chemical fertilizer ปุ๋ยเคมี 话◊ /bpǔi keh·mee/
chemical formula สูตรเคมี *◊ /sùut keh·mee/ [clf. สูตร /sùut/]
chemical reaction ปฏิกิริยาเคมี *◊ /bpà·dtì·gì·rí·yaa keh·mee/
chemical spray น้ำยาฉีด /nám·yaa chèet/
chemical weapon อาวุธเคมี *◊ /aa·wóotˢ keh·mee/
chemist (1) นักเคมี *◊ /nák keh·mee/ a chemistry specialist [person คน /kon/]
chemist (2) เภสัชกร /peh·sàt·chá'gawn/ (BrE) a pharmacist *var. เภสัช /peh·sàt/ [clf. นาย /naai/ | person คน /kon/]
chemistry เคมี ◊ /keh·mee/ *this is an example of a pseudo-loanword
■ วิชาเคมี *◊ /wí·chaa keh·mee/ chemistry (subject) [subject/field วิชา /wí·chaa/]
■ เคมีวิทยา *◊ /keh·mee wít·ta'yaa/ chemistry (science) [subject/field วิชา /wí·chaa/]
chemotherapy, chemo เคมีบำบัด *◊ /keh·mee bam·bàt/
cherish ทะนุถนอม /ta'nú: ta'nǎwm/ to care for; treasure
■ ถนอม /ta'nǎwm/ to cherish, nurture; to conserve
■ หวงแหน /hǔang hǎen/ to cherish, to value highly; to be possessive, protective
■ อุ้มชู /ôomˢ chuu/ to cherish; hold dearly, take care of
cherry เชอร์รี่ ◊ /chəə[r]·rêe/ [clf. ลูก /lûuk/ | ผล /pǒn/]
chess หมากรุก /màak róokˢ/ [game เกม /gehm/ | board กระดาน /gra'daan/ | set ชุด /chóotˢ/]
■ หมากรุกไทย /màak·róokˢ tai/ Thai chess
■ หมากรุกสากล /màak·róokˢ sǎa·gon/ International chess
■ หมากรุกจีน /màak·róokˢ jeen/ Chinese chess (Xiangqi)
chess piece หมาก /màak/ *หมาก is also the name of the areca nut (betal nut) [clf. ตัว /dtua/]
chessboard กระดานหมากรุก /gra'daan màak·róokˢ/ [board กระดาน /gra'daan/ | แผ่น /pàenˢ*/]
chest (1) อก /òk/ bust, breast *var. หน้าอก /nâa·òk/
■ ทรวงอก /suang òk/ chest, breast, bust, bosom (formal) *var. ทรวง /suang/
chest (2) หีบ /hèep/ a trunk, storage chest [*container ใบ /bai/]
chest of drawers ตู้ลิ้นชัก /dtûu lín·chák/ a dresser [clf. ตู้ /dtûu/]
chest pain เจ็บหน้าอก /jèp nâa·òk/
chestnut เกาลัด 话 /gao lát/ [clf. ลูก /lûuk/]
■ กระจับ /gra'jàp/ a variety of water chestnut [clf. ลูก /lûuk/] *กระจับ also means "jockstrap" (athletic supporter)
chew เคี้ยว /kíow/
chewing gum หมากฝรั่ง /màak fa'ràng/
chewy (food texture) เหนียว /nǐow/
Chiang Mai (province) เชียงใหม่ /chiang mài/ *also spelled Chiengmai [province จังหวัด /jang·wàt/]
Chiang Rai (province) เชียงราย /chiang raai/ *also spelled Chiengrai [province จังหวัด /jang·wàt/]
chic เก๋ /gěh/ (spoken) stylish, smart, fashionable
*Note: เก๋ is also a Thai nickname "Kay"
■ ทันสมัย /tan sa'mǎi/ modern, contemporary, up-to-date; fashionable
chick (1) ลูกไก่ /lûuk gài/ a baby chicken [clf. ตัว /dtua/]
chick (2) ไก่ /gài/ (slang) a girl or young woman, a "chick" [person คน /kon/]
*Note: ไก่ is also a common Thai nickname (female) "Kai"
chick's cheep เจี๊ยบ ๆ /jíap~jíap/ the sound a chick makes, "cheep-cheep"
chicken ไก่ /gài/ [clf. ตัว /dtua/ | group/flock ฝูง /fǔung/]
*Note: ไก่ is also a common Thai nickname (female) "Kai"
■ ไก่ตัวเมีย /gài dtua·mia/ a hen [clf. ตัว /dtua/]
■ ไก่ตัวผู้ /gài dtua·pûu/ a rooster, cock [clf. ตัว /dtua/]
■ เนื้อไก่ /néua gài/ chicken meat
chicken breast อกไก่ /òk gài/ [clf. อก /òk/]
chicken cage (inverted basket type) สุ่ม /sòomˢ/ *var. สุ่มไก่ /sòomˢ gài/ [clf. ใบ /bai/ | ลูก /lûuk/]
chicken coop เล้าไก่ *话 /láo gài/ [clf. เล้า /láo/]
chicken-hearted ขี้ขลาด /kêe klàat/ cowardly
chicken legs น่องไก่ /nâungˢ* gài/ drumsticks [clf. น่อง /nâungˢ*/ | piece ชิ้น /chín/]
chicken out (slang) ปอดแหก /bpàwt hàek/ be a wuss, scare-dy cat; wuss out
chicken soup ซุปไก่ *◊ /sóopˢ gài/
chicken wings ปีกไก่ /bpèek gài/
chickenpox, chicken pox อีสุกอีใส /ee·sòokˢ ee·sǎi/ *full โรคอีสุกอีใส /rôhk ee·sòokˢ ee·sǎi/
chief (adj.) หลัก /làk/ primary, principal
chief (n.)
■ หัวหน้า /hǔa nâa/ boss, leader, head [person คน /kon/]
■ เจ้านาย /jâo naai/ an employer, head, boss, owner *var. นาย /naai/ [person คน /kon/]
■ ผู้อำนวยการ /pûu am·nuay·gaan/ director, administrator, head [person คน /kon/]
■ ประมุข /bpra'móokˢ/ chief, leader, ruler; head of state [clf. ท่าน /tân*/ | person คน /kon/]
Chief District Officer นายอำเภอ /naai am·pəə/ [clf. นาย /naai/ | person คน /kon/]
Chief Executive Officer ผู้บริหารสูงสุด /pûu bau·ri'hǎan sǔung sòotˢ/
Chief Justice ผู้พิพากษาหัวหน้าศาล /pûu pí·pâak·sǎa hǔa·nâa sǎan/
Chief of Police ผู้กำกับการตำรวจ /pûu gam·gàp·gaan dtam·rùat*/ *var. ผู้กำกับ /pûu gam·gàp/
Chief of Staff (military) เสนาธิการ /sěh·naa·tí·gaan/ [clf. นาย /naai/ | person คน /kon/]
chiefly ส่วนมาก /sùan mâak/ *var. โดยส่วนมาก /doy sùan mâak/
■ ส่วนใหญ่ /sùan yài/ mostly, mainly, chiefly *var. โดยส่วนใหญ่ /doy sùan yài/
Chihuahua (dog) ชีวาวา ◊ /chee·waa·wâa*/ [breed พันธุ์ /pan/ | animal ตัว /dtua/]
child, children (1) เด็ก /dèk/ kid, youngster [person คน /kon/]
■ เด็ก ๆ /dèk~dèk/ children, youngsters, kids [person คน /kon/] *not used to refer to offspring specifically
■ เด็กน้อย /dèk náwy/ a little kid; small child; kid [person คน /kon/]
■ หนูน้อย /nǔu náwy/ a kid, child, small child, little one [person คน /kon/]
■ เด็กเล็ก /dèk lék/ a tot, toddler [person คน /kon/] ~ lit. "little child"
child, children (2) ลูก /lûuk/ offspring [person คน /kon/]
■ บุตร /bòotˢ/ offspring; child, children (formal) [person คน /kon/]
■ ลูกเต้า /lûuk dtâo/ one's own child, children (offspring); biological children
■ ลูกคน /lûuk kon/ human child [person คน /kon/]
child abuse การทารุณกรรมเด็ก /gaan taa·roonˢ·ná·gam dèk/
child labor แรงงานเด็ก /raeng·ngaan dèk/
child pornography สื่อลามกอนาจารเด็ก /sèu laa·mók à'naa·jaan dèk/
childbirth คลอด /klâwt/ *var. คลอดลูก /klâwt lûuk/
■ การคลอดลูก /gaan klâwt·lûuk/ labor & delivery; childbirth
■ สูติกรรม /sǔu·dtì·gam/ obstetrics; childbirth (medical)
childhood วัยเด็ก /wai dèk/
■ ตอนเป็นเด็ก /dtawn bpen dèk/ as a child; during childhood
■ วัยเยาว์ /wai yao/ childhood, youth
childish เหมือนเด็ก /měuan dèk/
■ หน่อมแน้ม /nàumˢ* náemˢ*/ innocent, childish, naïve (spoken)
children (1) เด็ก ๆ /dèk~dèk/ kids, group of children [person คน /kon/]
■ เยาวชน /yao·wá'chon/ youth; young generation, children, juveniles [person คน /kon/]
■ น้อง ๆ /náwngˢ~náwng/ children; specifically the younger children • group of kids [person คน /kon/] *น้อง ๆ also means younger siblings
children (2) ลูก /lûuk/ offspring [person คน /kon/]
■ บุตร /bòotˢ/ offspring; child, children (formal) [person คน /kon/]
Children's Day (of Thailand) วันเด็ก /wan dèk/
children's home บ้านสงเคราะห์เด็ก /bâan sǒng·kráu: dèk/
■ สถานสงเคราะห์เด็ก /sa'tǎan sǒng·kráu: dèk/ children's home, shelter or orphanage
■ สถานเลี้ยงเด็กกำพร้า /sa'tǎan líang dèk gam·práa/ orphanage
chili, chili pepper พริก /prík/ [BrE: chilli] [clf. เม็ด /mét/]
■ พริกขี้หนู /prík kêe nǔu/ bird's eye chili (small Thai chili pepper) [clf. เม็ด /mét/] ~ lit. "mouse-turd pepper"
■ พริกชี้ฟ้า /prík chée fáa/ spur pepper; cayenne; goat pepper (large Thai chili pepper) [clf. เม็ด /mét/]
■ พริกแห้ง /prík hâeng/ dried chilies [clf. เม็ด /mét/]
■ พริกดอง /prík dawng/ pickled chili [clf. เม็ด /mét/]
chili paste น้ำพริก /nám prík/ ~ typically a shrimp paste and chili, eaten with vegetables and fish
■ น้ำพริกเผา /nám·prík pǎo/ roasted chili paste
chili powder พริกป่น /prík bpòn/
chili sauce ซอสพริก *◊ /sáwt* prík/
■ น้ำพริก /nám prík/ chili paste, chili sauce ~ typically a shrimp paste and chili, eaten with vegetables and fish
chill (v.) แช่เย็น /châe yen/ to chill or refrigerate something, keep "on ice"
Chill!, Chill out! ชิวชิว ◊ /chiew chiew/ Don't be too serious!
chills ร้อน ๆ หนาว ๆ /ráwnˢ~ráwn nǎo~nǎao/ feel hot and cold *var. รู้สึกร้อน ๆ หนาว ๆ /rúu·sèukˢ ráwnˢ~ráwn nǎo~nǎao/
■ ครั่นเนื้อครั่นตัว /krân néua krân dtua/ to feel feverish
chilly หนาว /nǎao/ cold weather
■ เย็น /yen/ cool; chilled
chimney ปล่องไฟ /bplàungˢ* fai/ [clf. ปล่อง /bplàungˢ*/]
■ ปล่องควัน /bplàungˢ* kwan/ smokestack, flue, chimney [clf. ปล่อง /bplàungˢ*/]
chimpanzee ชิมแปนซี ◊ /chim·bpaen·see/ [clf. ตัว /dtua/]
chin คาง /kaang/ [clf. คาง /kaang/]
china (ceramics/porcelain) ลายคราม /laai kraam/ white ceramics with indigo designs • Chinese porcelain *full เครื่องลายคราม /krêuang laai kraam/ ~ also refers to antique Thai (Siamese) ware [set ชุด /chóotˢ/ | piece ชิ้น /chín/]
China จีน /jeen/ *full ประเทศจีน /bpra'têht jeen/ [country ประเทศ /bpra'têht/]
■ เมืองจีน /meuang jeen/ traditional name for China
■ สาธารณรัฐประชาชนจีน /sǎa·taa·ra'ná·rát bpra'chaa·chon jeen/ the Republic of China
■ ไชนา ◊ /chai·nâa*/ China ~ the International name for the People's Republic of China)
Chinatown ย่านคนจีน /yâan kon jeen/ a Chinese district/quarter in any city
○ "Yaowarat" เยาวราช /yao·wá'râat/ the main road in Bangkok's Chinatown district
○ "Chinatown" ไชน่าทาวน์ ◊ /chai·nâa taao[n]/ ~ in L.A. and other major cities *not used for Bangkok Chinatown
Chinese จีน /jeen/
■ ชาวจีน /chaao jeen/ the Chinese people, inhabitants, citizens *synonym: คนจีน /kon jeen/ [person คน /kon/]
■ เจ๊ก 话 /jék/ "jek" (slang) an offensive term for Chinese (people, immigrants)
Chinese (language) ภาษาจีน /paa·sǎa jeen/ Chinese language
■ กวางตุ้ง 话 /gwaang·dtôongˢ/ Cantonese language *var. ภาษาจีนกวางตุ้ง *话 /paa·sǎa jeen gwaang·dtôongˢ/
■ จีนกลาง /jeen glaang/ Mandarin language *var. ภาษาจีนกลาง /paa·sǎa jeen glaang/
Chinese checkers (Thai-style) หมากข้าม /màak kâam/ *synonym: หมากฮอสจีน /màak háus* jeen/ [board กระดาน /gra'daan/ | piece ตัว /dtua/ | set ชุด /chóotˢ/]
Chinese chess หมากรุกจีน /màak·róokˢ jeen/ Xiangqi [board กระดาน /gra'daan/ | piece ตัว /dtua/ | set ชุด /chóotˢ/]
Chinese film หนังจีน /nǎng jeen/ Chinese movies [clf. เรื่อง /rêuang/]
Chinese food อาหารจีน /aa·hǎan jeen/ Chinese food
Chinese junk (boat) ตะเภา /dta'pao/ an argosy [clf. ลำ /lam/]
Chinese monk หลวงจีน /lǔang jeen/ Chinese Buddhist priest
Chinese New Year ตรุษจีน /dtròotˢ jeen/ Chinese New Year
Chinese opera งิ้ว 话 /ngíew/
chip (n.) ชิป ◊ /chíp/ e.g., a microchip or poker chip [clf. ชิ้น /chín/ | อัน /an/]
■ สะเก็ด /sa'gèt/ a fragment, flake, chip [clf. ชิ้น /chín/]
■ เบี้ย /bîa/ a gambling chip, token [clf. อัน /an/]
chip (v.) ทำให้บิ่น /tam hâi bìn/ cause something to be chipped ~ syntax: ทำให้ + object + บิ่น
chip in ลงขัน /long kǎn/ contribute money, share expenses
chipmunk ชิพมังค์ ◊ /chíp·máng[k]*/ [clf. ตัว /dtua/]
■ กระรอก /gra'râwk/ squirrel, chipmunk [clf. ตัว /dtua/]
chipped บิ่น /bìn/
■ แหว่ง /wàengˢ*/ dented, nicked, chipped; partly broken or dented • irregular, jagged
chips (1) มันฝรั่งทอด /man·fa'ràng tâwt/ french fries, fried potatoes [chip ชิ้น /chín/]
chips (2) มันฝรั่งแผ่นทอดกรอบ /man·fa'ràng pàenˢ* tâwt gràwp/ American-style potato chips [chip ชิ้น /chín/ |bag ห่อ /hàw/]
chiropractic ไคโรแพรคติก ◊ /kai·roh·práek*·dtìk/
chiropractor แพทย์ไคโรแพรคติก *◊ /pâet kai·roh·práek·dtìk/ [person คน /kon/]
chirp, chirping จิ๊บ ๆ /jíp~jíp/ the "chirp-chirp" sound a bird makes
■ เจี๊ยบ ๆ /jíap~jíap/ "cheep-cheep" sound a chick makes
chisel (v.) แกะ /gàe:/
chisel (n.) สิ่ว /sìew/ [clf. เล่ม /lêm*/ | อัน /an/]
■ สิ่วงานไม้ /sìew ngaan máai*/ wood chisel, wood-working chisel [clf. เล่ม /lêm*/ | อัน /an/]
chit โพย 话 /poy/ slip of paper used in accounts, lists, records, etc.
chit-chat คุยเล่น /kui lên*/ small talk
■ นินทา /nin·taa/ gossip, chit-chat
chloride คลอไรด์ ◊ /klaw·rai[d]/
chlorine คลอรีน ◊ /klaw·reen/ [element ธาตุ /tâat/]
chlorophyll คลอโรฟิลล์ ◊ /klaw·roh·fin/
chocolate ช็อกโกแลต ◊ /cháukˢ·goh·láet*/
■ ช็อกโกแลตดำ *◊ /cháukˢ·goh·láet* dam/ dark chocolate [BrE: plain chocolate]
■ ช็อกโกแลตนม *◊ /cháukˢ·goh·láet* nom/ milk chocolate
chocolate bar ช็อกโกแลตแท่ง *◊ /cháukˢ·goh·láet* tâengˢ*/ *synonym: ช็อกโกแลตบาร์ ◊ /cháukˢ·goh·láet* baa[r]/ ~ also called a candy bar [clf. แท่ง /tâengˢ*/]
chocolate cake เค้กช็อกโกแลต ◊ /kéhk cháukˢ·goh·láet*/ [cake ก้อน /gâwn/ | piece ชิ้น /chín/]
chocolate milk นมช็อกโกแลต *◊ /nom cháukˢ·goh·láet*/
choice (1) การเลือก /gaan lêuak/ selecting, choosing
choice (2) ตัวเลือก /dtua lêuak/ an option, selection, preference [clf. ตัว /dtua/]
■ ทางเลือก /taang lêuak/ alternative; another way/choice [clf. ทาง /taang/]
choir คณะประสานเสียง /ka'ná: bpra'sǎan sǐang/ [clf. คณะ /ka'ná:/]
■ คณะร้องเพลง /ka'ná: ráwng plehng/ singing group (choir) [clf. คณะ /ka'ná:/]
choke (1) สำลัก /sǎm·lák/ to choke or gag on something
choke (2) บีบคอ /bèep kaw/ to strangle someone's neck
choke (3) โช๊ค ◊ /chóhk/ an engine choke [clf. อัน /an/]
choked up (with emotion or sentiment) ตื้นตัน /dtêun dtan/ speechless *var. ตื้นตันใจ /dtêun dtan jai/
cholera อหิวาตกโรค /à·hi'waa·dta'ga'rôhk/ *var. อหิวาต์ /à·hi'waa/
■ ห่า /hàa/ cholera; plague, anthrax, infectious disease (spoken) *full โรคห่า /rôhk hàa/ *ห่า is also used as a profanity
cholesterol คอเลสเตอรอล ◊ /kaw·léhs·dtəə·rawl/
■ ไขมัน /kǎi man/ cholesterol (colloq.) ~ lit. "fat"
Chon Buri, Chonburi (province) ชลบุรี /chon bù·ree/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
choose เลือก /lêuak/
■ คัดเลือก /kát lêuak/ to select *var. เลือก /lêuak/
■ คัดแยก /kát yâek/ to sort out, pick out, screen, cull, choose
■ คัดตัว /kát dtua/ to pick out, choose one
chop ~ to cut or hack with a forceful blow
■ ตัด /dtàt/ to cut
■ สับ /sàp/ to chop up, mince meat
■ บั่น /bàn/ to cut up; to cut, chop to pieces
■ ผ่า /pàa/ to split, slit, cleave or chop open
■ เฉาะ /chàu:/ to chop or lop off; e.g., the top of a coconut
■ ฟัน /fan/ to hack, slash, chop; e.g., with an axe or sword
chop down (trees) โค่น /kôhn/
chopper (motorcycle) ชอปเปอร์ ◊ /cháupˢ*·bpə̂ə[r]*/ [clf. คัน /kan/]
chopping block เขียง /kǐang/ cutting board [clf. อัน /an/]
chopping knife มีดสับ /mêet sàp/ [clf. เล่ม /lêm*/]
chopstick, chopsticks ตะเกียบ /dta'gìap/ [one อัน /an/ | pair คู่ /kûu/]
chord (musical) คอร์ด ◊ /kàw[r]t*/
■ โน้ต ◊ /nóht/ note (musical note)
chord, chords (of wood) คอร์ด ◊ /kàw[r]t*/
chore, chores ~ routine tasks often considered boring or unpleasant
■ งานบ้าน /ngaan bâan/ housework, household chores
choreograph, choreography ออกแบบท่าเต้น /àwk·bàep tâa dtên*/
choreographer นักออกแบบท่าเต้น /nák àwk·bàep tâa dtên*/ [person คน /kon/]
chorus (1) คอรัส ◊ /kaw·rát/ group of singers
■ ลูกคู่ /lûuk kûu/ chorus (group)
chorus (2) คอรัส ◊ /kaw·rát/ a part of a song arrangement that is repeated after verses
■ ประสานเสียง /bpra'sǎan sǐang/ harmony, chorus
Christ คริสต์ ◊ /krít/ or /krís/ *var. พระคริสต์ *◊ /prá: krít/
Christian คริสเตียน ◊ /krís·dtian/ or /krít·sá'dtian/
Christian Era คริสต์ศักราช *◊ /krít·sàk·ga'ràat*/ or /krís[t]·dtà·sàk·ga'ràat*/ ~ abbreviated ค.ศ. (A.D.)
Christianity ศาสนาคริสต์ *◊ /sàat·sa'nǎa krít/ [clf. ศาสนา /sàat·sa'nǎa/]
Christmas คริสต์มาส ◊ /krís[t]·mâat/ or /krít·sa'mâat/
■ เทศกาลคริสต์มาส *◊ /têht·sa'gaan krís[t]·mâat/ the Christmas season (holiday festivities)
Christmas tree ต้นคริสต์มาส *◊ /dtôn krís[t]·mâat/ or /dtôn krít·sa'mâat/ [clf. ต้น /dtôn/]
chrome โครม ◊ /krohm/
*Note: the Thai word โครม /krohm/ means thud, to thud ~ from the sound of crashing/falling
chromosome โครโมโซม ◊ /kroh·moh·sohm/
chronic เรื้อรัง /réua·rang/
■ เป็นประจำ /bpen bpra'jam/ regular; habitual, constant
chronic disease, chronic condition โรคเรื้อรัง /rôhk réua·rang/
■ โรคประจำตัว /rôhk bpra'jam·dtua/ underlying condition or congenital disease
chronic pain ปวดเรื้อรัง /bpùat réua·rang/
chronicle บันทึกเหตุการณ์ /ban·téukˢ hèht·gaan/ record of events
chronicles พงศาวดาร /pong·sǎa·wa'daan/ annals of history [clf. ฉบับ /cha'bàp/ | เล่ม /lêm*/]
chronological (1) ตามลำดับเหตุการณ์ /dtaam lam·dàp hèht·gaan/ order of sequence of events
chronological (2) ตามลำดับเวลา /dtaam lam·dàp weh·laa/ time-ordered
chrysalis ดักแด้ /dàk·dâe/ cocoon [clf. ตัว /dtua/]
chubby อ้วนท้วน /ûan túan/ plump, fat *var. อ้วน /ûan/
■ อ้วนจ้ำม่ำ /ûan jâm·mâm/ chubby, esp. of children and babies
■ อวบ /ùap/ plump, chubby • (of women) buxom, full-figured *var. อวบอ้วน /ùap ûan/
■ เจ้าเนื้อ /jâo néua/ chubby, buxom; plus-sized
■ ตุ้ยนุ้ย /dtûi núi/ plump, chubby; fat (slang)
chuckle หึ ๆ /hèu: hèu:/ *var. หัวเราะหึ ๆ /hǔa·ráu: hèu: hèu:/
■ หัวเราะ /hǔa ráu:/ to laugh
Chulalongkon จุฬาลงกรณ์ /ju·laa·long·gawn/ the pre-coronation name of King Rama V
*Note: King Chulalongkorn, the Great Beloved King • Reign: 1 October 1868 – 23 October 1910
○ Chulalongkorn University จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย /ju·laa·long·gawn ma'hǎa·wít·ta'yaa'lai/
○ Chula จุฬาฯ /ju·laa/ an abbreviation for Chulalongkorn University
Chumphon (province) ชุมพร /choomˢ·pawn/ [province จังหวัด /jang·wàt/]
chunk (1) ก้อน /gâwn/ a lump, hunk, cake, loaf, brick [clf. ก้อน /gâwn/]
chunk (2) ชิ้น /chín/ a piece, slice, bit, portion, fragment [clf. ชิ้น /chín/]
church (place/building) โบสถ์ /bòht/
churn (v.) ปั่น /bpàn/
cicada จักจั่น /ják*·ga'jàn/ or /jàk·ga'jàn/ [clf. ตัว /dtua/]
cigar ซิการ์ ◊ /sí·gâa[r]*/ [clf. มวน /muan/]
cigarette บุหรี่ /bu'rèe/ [BrE: fag] [clf. มวน /muan/ | pack ซอง /sawng/]
cigarette ashes ขี้บุหรี่ /kêe bu'rèe/
cigarette lighter ไฟแช็ก /fai cháekˢ/ [clf. อัน /an/]
cigarette smoke ควันบุหรี่ /kwan bu'rèe/
cilantro ผักชี /pàk chee/ [leaf ใบ /bai/ | plant ต้น /dtôn/]
cinder block คอนกรีตบล็อค ◊ /kaun·grèet bláukˢ*/ concrete block (construction) [clf. ก้อน /gâwn/]
■ อิฐคอนกรีต *◊ /ìt kaunˢ·grèet/ concrete block [BrE: breeze block] [clf. ก้อน /gâwn/]
■ อิฐซีเมนต์ *◊ /ìt see·men[t]/ cement block [clf. ก้อน /gâwn/]
cinema (1) ภาพยนตร์ /pâap·pa'yon/ film, motion pictures [film/story เรื่อง /rêuang/ | genre แนว /naew/ | genre ประเภท /bpra'pêht/]
■ หนัง /nǎng/ a movie, the movies [film/story เรื่อง /rêuang/ | genre แนว /naew/ | genre ประเภท /bpra'pêht/]
cinema (2) โรงหนัง /rohng nǎng/ a movie theater [clf. โรง /rohng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
■ โรงภาพยนตร์ /rohng pâap·pa'yon/ cinema, a movie theater (formal) [clf. โรง /rohng/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
cinnamon อบเชย /òp chəəy/
cipher, cypher ~ use of cryptic code to record or transmit data
■ รหัส /rá'hàt/ code, cipher [clf. รหัส /rá'hàt/]
circle (n.) วงกลม /wong glom/ [clf. วง /wong/]
■ แวดวง /wâet wong/ circle, sphere, world; e.g., circle of friends
circle (v.) เวียน /wian/ to go in a circle; to go round and round
■ ฉวัดเฉวียน /cha'wàt cha'wǐan/ circle (as a bird or plane circles overhead)
circuit วงจร /wong jawn/ [clf. วงจร /wong·jawn/]
circuit board (electric) แผงวงจร /pǎeng wong·jawn/
circuit breaker ตัวตัดวงจร /dtua dtàt wong·jawn/ [clf. เครื่อง /krêuang/]
■ เบรกเกอร์ ◊ /brèhk·gə̂ə[r]*/ breaker (circuit breaker) *full เซอร์กิตเบรกเกอร์ ◊ /səə[r]·gìt brèhk·gə̂ə[r]*/ [clf. เครื่อง /krêuang/]
■ คัตเอาต์ ◊ /kát áo[t]*/ a 'cutout' (circuit breaker) [clf. เครื่อง /krêuang/]
circular (adj.) กลม /glom/ round
■ เป็นวงกลม /bpen wong·glom/ be round, circular
■ รูปวงกลม /rûup wong·glom/ a circle; a shape of a circle
circular (n.) หนังสือเวียน /nang*·sěu wian/ a flyer, handbill [clf. ฉบับ /cha'bàp/ | sheet แผ่น /pàenˢ*/]
■ จดหมายเวียน /jòt·mǎai wian/ a flyer, handbill, circular [clf. ฉบับ /cha'bàp/ | sheet แผ่น /pàenˢ*/]
circular saw เลื่อยวงเดือน /lêuay wong·deuan/ buzz saw [clf. ปื้น /bpêun/ | machine เครื่อง /krêuang/]
circulate ไหลเวียน /lǎi wian/ flow
■ ไหลวนเวียน /lǎi won wian/ to flow in a circuit; e.g., blood circulation
■ หมุนเวียน /mǒonˢ wian/ to turn, rotate, circulate; circulating
circulation (1) การไหลเวียน /gaan lǎi wian/ flow
■ ระบบไหลเวียน /ra'bòp lǎi wian/ circulatory system
■ กระแสเลือด /gra'sǎe lêuat/ blood circulation
■ กระแสเงิน /gra'sǎe ngən*/ money circulation
circulation (2) ยอดขาย /yâwt kǎai/ newspaper distribution
■ ยอดจำหน่าย /yâwt jam·nàai/ circulation, distribution
circumcise ขลิบ ◊ /klìp/ ~ to "clip"
circumcision การขลิบ *◊ /gaan klìp/
circumference เส้นรอบวง /sên* râwp wong/ [clf. เส้น /sên*/]
circumstance, circumstances สถานการณ์ /sa'tǎa·ná'gaan/ situation, state
■ ภาวะ /paa·wá:/ state, condition, status (due to circumstances)
■ กรณี /gau·ra'nee/ or /ga·ra'nee/ case, situation, circumstance, instance [clf. กรณี /gau·ra'nee/]
■ พฤติการณ์ /préutˢ·dtì·gaan/ events, course of events; circumstances
■ เหตุการณ์ /hèht·gaan/ circumstances, situation • event, incident [clf. เหตุการณ์ /hèht·gaan/ | occurance ครั้ง /kráng/]
circumvent ~ find a way around an obstacle, difficulty or problem
■ เลี่ยง /lîang/ to evade, avoid; get around, skirt, circumvent
circus (Western) ละครสัตว์ /la'kawn sàt/ ~ lit. "animal show"
circus (Chinese) ปาหี่ 话 /bpaa·hèe/ a Chinese traveling circus, a show featuring magic, acrobats, gymnastics, etc.
cirrhosis (of the liver) ตับแข็ง /dtàp kǎengˢ/ *full โรคตับแข็ง /rôhk dtàp kǎengˢ/
cistern ที่เก็บน้ำ /têe gèp náam*/ water storage
citation (1) ใบสั่ง /bai sàng/ a ticket for a violation [clf. ใบ /bai/]
citation (2) หมายเรียก /mǎai rîak/ a summons [clf. ฉบับ /cha'bàp/ | ใบ /bai/]
citation (3) การกล่าวอ้าง /gaan glàao âang/ quotation
cite อ้างอิง /âang ing/
■ อ้างถึง /âang těungˢ/ to cite, reference
citizen, citizens พลเมือง /pon·la'meuang/ [person คน /kon/]
■ ประชาชน /bpra'chaa chon/ the public, the people; residents, citizens [person คน /kon/]
■ ราษฎร /râat·sa'dawn/ populace, citizenry; the king's subjects
■ ประชาราษฎร์ /bpra'chaa·râat/ people, citizens; populace; the people
citizenship สัญชาติ /sǎn·châat/ nationality [clf. สัญชาติ /sǎn·châat/]
citric acid กรดซิตริก *◊ /gròt sí·dtrìk/ *synonym: กรดมะนาว /gròt ma'naao/
citronella ตะไคร้หอม /dta'krái hǎwm/ [plant ต้น /dtôn/ | clump กอ /gaw/]
citrus สกุลส้ม /sa'goonˢ sôm/ a genus of fruit-bearing plants *var. ส้ม /sôm/
citrus fruit ผลไม้จำพวกส้ม /pǒn·la'máai* jam·pûak sôm/ [clf. ผล /pǒn/ | ลูก /lûuk/]
citrus tree ต้นส้ม /dtôn sôm/ orange tree [clf. ต้น /dtôn/]
city เมือง /meuang/ *เมือง can also refer to a country or nation [clf. เมือง /meuang/]
■ อำเภอ /am·pəə/ city, town (sub-district of a province) *abbrev. อ. [clf. อำเภอ /am·pəə/]
■ นคร /na'kawn/ a large town, a city (eleg.) [clf. นคร /na'kawn/]
■ กรุง /groongˢ/ a capital city, metropolis [clf. กรุง /groongˢ/]
city center ใจกลางเมือง /jai·glaang meuang/ downtown
city hall ศาลากลาง /sǎa·laa glaang/
city moat คูเมือง /kuu meuang/ [clf. คู /kuu/]
civet ชะมด /cha'mót/ "toddy cat" [clf. ตัว /dtua/]
■ อีเห็น /ee hěn/ Asian palm civet [clf. ตัว /dtua/] ~ native to Thailand
-15-
/...*/ An asterisk inside of a /pronunciation*/ field indicates the marked syllable is not pronounced as expected according to the Thai script.
Star icons tag featured words for their essential function in the Thai Language. The gold star marks a TOP-50 word.
The stacked-quote icon indicates the featured word has multiple meanings.
A cog icon indicates the featured word is an essential classifier, quantifier, modifier, particle, preposition, conjunction or auxiliary verb.
A puzzle piece icon indicates the featured word is a 'glue' word, used to construct compounds.
■ A black square or circle symbol is used to introduce a related word or a different sense or usage of the principle entry word.
◊ Loanword: The diamond symbol ◊ indicates the featured word is a foreign word or modern loanword (non-Chinese) ~ if starred like this *◊ the word is mixed Thai-and-loanword.
话 The character 话 identifies 'modern' Chinese loanwords (chiefly Teochew dialect) ~ if starred like this *话 the word is mixed Thai-and-Chinese loanword.
The food-and-drink icon indicates the featured word is a menu item or popular meal.
The map marker icon indicates the tagged word is the name of a place on a map.
The Thai flag identifies a Thai province.
The warning symbol indicates the word entry is vulgar or obscene and is inappropriate in most contexts.
Learn Thai Dictionary
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan