English-Thai Dictionary
A, a (alphabet) เอ ◊ /eh/
■ ตัวเอ *◊ /dtua eh/ the letter A, a
*Note: เอ is also a Thai nickname "Ay"
*Note: the Thai word เอ /eh/ (same spelling) is the long vowel เ- [classed สระ เอ /sa'rà: eh/]
• A to Z เอถึงแซด *◊ /eh~těungˢ~sâet/
a, an (indefinite article)
*Note: The Thai language does not require definite nor indefinite articles of speech, but uses determiners (this, my, some, all, etc.) liberally.
The following Thai modifiers can also function as an indefinite article in some contexts
■ นึง /neungˢ/ a, an *a colloquial variation of the word หนึ่ง one (numeral) ~ syntax: classifier + นึง
■ เดียว /diow/ single, sole, just one ~ syntax: classifier + เดียว
■ สัก ___ /sàk/ or /sák*/ a, one, just (one) *colloq. var. ซัก ___ /sák ___/ ~ can be used to minimize the number or importance of something *สัก also means (1) teak, and (2) tattoo
■ ใด /dai/ any, a, any whatsoever ~ syntax: subject + ใด
a bit ~ a small or insignificant piece or portion
■ นิดหน่อย /nít nàwy/ a little bit, a wee bit
■ นิดเดียว /nít diow/ a bit, just one bit
■ นิดหนึ่ง /nít nèungˢ/ one bit
■ สัก ___ /sàk/ or /sák*/ about, merely, only • a ___, an ___, one ___ (indef. art.) *colloq. var. ซัก ___ /sák ___/ *used to minimize the number or importance of something *สัก also means (1) teak, and (2) tattoo
a few ~ some or a small number of something
■ บาง /baang/ some, a few *used with countable things ~ syntax: (noun +) บาง + classifier
■ สองสาม /sǎwng sǎam/ a few; about two or three
■ ไม่กี่ ___ /mâi gèe ___/ a few ___; not many ___ ~ syntax: ไม่กี่ + classifier
■ จำนวนน้อย /jam·nuan náwy/ a small amount
à la carte อา ลา คาร์ท ◊ /aa la káa[r]t*/ separately priced items from a menu
*Note: *Note: à la carte is sometimes translated as อาหารตามสั่ง /aa·hǎan dtaam sàng/ menu offerings ~ lit. "food-as-ordered"
a little หน่อย /nàwy/ slightly, a bit, somewhat • not a lot
*Note: หน่อย is also a common Thai nickname (male or female) "Noy", "Noi"
■ สักหน่อย /sák* nàwy/ or /sàk nàwy/ just a little (used to de-emphasize or minimize)
■ ไม่มาก /mâi mâak/ not a lot, not much, not many
a little bit นิดหน่อย /nít nàwy/ a wee bit
a long time ago นานมาแล้ว /naan maa láew/ long ago
a lot มาก /mâak/ lots, lots of, much, many
■ เยอะ /yə́:/ a lot; quite a lot (spoken) • many, much, plenty *redup. เยอะ ๆ /yə́: yə́:/
■ จำนวนมาก /jam·nuan mâak/ a large amount
■ ... ให้มาก /... hâi mâak/ do [something] a lot ~ syntax: verb phrase + ให้มาก
a moment ago เมื่อกี้นี้ /mêua gêe née/ just a moment ago *var. เมื่อกี้ /mêua gêe/
■ พึ่ง /pêungˢ/ just a moment ago; just now; just recently (spoken) • just did something
A.C., a/c (aircon) แอร์ ◊ /ae[r]/ air conditioning, air conditioner *in this sense, แอร์ is an example of a false-friend loanword
■ ติดแอร์ *◊ /dtìt ae[r]/ air conditioned
■ ปรับอากาศ /bpràp aa·gàat/ air conditioning
■ เครื่องปรับอากาศ /krêuang bpràp aa·gàat/ air conditioner [clf. เครื่อง /krêuang/]
A.C., AC (alternating current) ไฟฟ้ากระแสสลับ /fai·fáa gra'sǎe sa'làp/
A.D., AD ค.ศ. /kaw~sǎw/ Christian Era; Anno Domini (calendar years) *abbrev. of คริสต์ศักราช
a.k.a. (also known as) เรียกอีกอย่างหนึ่งว่า … /rîak èek yàang nèungˢ wâa .../
a.m., A.M. (before noon) ก่อนเที่ยง /gàwn tîang/ *var. ก่อนเที่ยงวัน /gàwn tîang·wan/ *abbrev. ก.ท.
■ เอเอ็ม ◊ /eh~em/ ante meridian, a.m.
A.M., AM, a.m. (radio) เอเอ็ม ◊ /eh~em/
abacus ลูกคิด /lûuk kít/ [clf. อัน /an/]
abalone (mollusk) เป๋าฮื้อ 话 /bpǎo héu/ *var. หอยเป๋าฮื้อ *话 /hǎwy bpǎo héu/ ~ เป๋าฮื้อ is also a type of mushroom [clf. ตัว /dtua/]
abandon
■ ละทิ้ง /lá: tíng/ to discard, leave, abandon
■ ทอดทิ้ง /tâwt tíng/ to leave, desert, forsake
■ ปล่อยปละละเลย /blàwy blà: lá: ləəy/ to neglect, abandon ; e.g., abandon a child
■ สละ /sa'là:/ to forsake, renounce, relinquish, sacrifice
abandoned (1) ถูกทอดทิ้ง /tùuk tâwt tíng/ forsaken
abandoned (2) ร้าง /ráang/ vacant, deserted
■ บ้านร้าง /bâan ráang/ abandoned house
abbot เจ้าอาวาส /jâo aa·wâat/ chief monk of a temple *var. เจ้าวัด /jâo wát/ [clf. รูป /rûup/]
■ สมภาร /sǒm·paan/ Buddhist abbot (Pali) [clf. รูป /rûup/]
abbreviate ย่อ /yâw/
abbreviated อย่างย่อ /yàang yâw/ in brief, briefly; in short; abridged *redup. อย่างย่อ ๆ /yàang yâwˢ~yâw/
■ โดยย่อ /doy yâw/ in brief, briefly; in short
abbreviation ตัวย่อ /dtua yâw/ [clf. คำ /kam/]
■ อักษรย่อ /àk·sǎwn yâw/ acronym; letter abbreviation [clf. คำ /kam/]
■ คำย่อ /kam yâw/ a word abbreviation, acronym or contraction [clf. คำ /kam/]
*Note: abbreviated (truncated) words in Thai are appended with the symbol ฯ (pronounced /bpai·yaan·náwy/)
Example: กรุงเทพฯ is an abbreviation of กรุงเทพมหานคร (Bangkok)
abdicate สละ /sa'là:/
■ สละราชสมบัติ /sa'là: râat·cha'sǒm·bàt/ abdicate the throne
abdomen ท้อง /táwng/ [clf. ท้อง /táwng/]
■ ท้องน้อย /táwng náwy/ the lower abdomen
■ ช่องท้อง /châungˢ* táwng/ the abdominal cavity [clf. ช่อง /châungˢ*/]
abduct ลักพาตัว /lák paa dtua/ kidnap
■ ฉุดคร่า /chòotˢ krâa/ to abduct (formal) • to drag off, haul, carry away *var. ฉุด /chòotˢ/
abhor เกลียด /glìat/ despise, loathe, hate *var. เกลียดชัง /glìat chang/
■ ชิงชัง /ching chang/ to loathe, abhor, hate, despise *var. ชัง /chang/
abide (1) ปฏิบัติตาม /bpà·dtì·bàt dtaam/ to act in accordance with (a precept, rule, decision, recommendation, etc.)
■ ยึดถือ /yéutˢ těu/ to follow or adhere to (policy, rules, etc.)
abide (2) ทน /ton/ be able to tolerate (someone or something)
ability ความสามารถ /kwaam sǎa·mâat/
able (adj.) having considerable skill, proficiency, or intelligence
■ เก่ง /gèng*/ to be good at (doing something) • have ability
■ มีทักษะ /mee ták·sà:/ to have ability, capability (skill, talent) (formal)
able, able to (v.) สามารถ /sǎa·mâat/ be able to; can, could ~ syntax: สามารถ + verb (+ ได้)
*Note: สามารถ is also a Thai given name (male or female) "Samat"
■ สามารถทำได้ /sǎa·mâat tam dâai*/ able to do it; able to make it; doable; makeable
able (aux.)
■ ได้ /dâai*/ can, able (aux.) ~ having opportunity, time and/or permission; could, might ~ syntax: verb phrase + ได้
■ เป็น /bpen/ can, able (aux.) ~ [*restricted usage] having necessary skills, training or knowledge ~ syntax: verb phrase + เป็น
■ ไหว /wǎi/ can, able (aux.) [*restricted usage] ~ physically or mentally able or strong enough ~ syntax: verb phrase + ไหว
'-able, -ible (suffix) ___-ได้ /-dâai*/
○ possible เป็นไปได้ /bpen bpai dâai*/
○ edible กินได้ /gin dâai*/
○ foldable พับได้ /páp dâai*/
○ inflatable พองตัวได้ /pawng·dtua dâai*/
able-bodied สมประกอบ /sǒm·bpra'gàwp/ physically complete; healthy; robust
■ แข็งแรง /kǎengˢ raeng/ strong, fit, to be strong, fit and healthy
■ ล่ำสัน /lâm sǎn/ strong, robust, muscular, able-bodied
abnormal (1) ผิดปกติ /pìt bpà·ga'dtì:/ or /pìt bpòk·ga'dtì:/ not usual or typical
■ ไม่ปกติ /mâi bpà·ga'dtì:/ or /mâi bpòk·ga'dtì:/ not normal; irregular, anomalous, defective
■ ไม่ธรรมดา /mâi tam·ma'daa/ not usual, ordinary or typical, remarkable
■ วิปริต /wí·bpa'rìt*/ anomalous, irregular, deviant, odd (eleg.)
abnormal (2) แปลก /bplàek/ strange, weird, odd *redup. แปลก ๆ /bplàekˢ~bplàek/
■ ประหลาด /bpra'làat/ strange, weird, peculiar, odd, bizarre *var. แปลกประหลาด /bplàek bpra'làat/
abnormality ความผิดปกติ /kwaam pìt bpà·ga'dtì:/ or /kwaam pìt bpòk·ga'dtì:/ anomaly
aboard บน /bon/ on or in; already boarded
■ บนเรือ /bon reua/ on board a ship
abode ที่พักอาศัย /têe·pák aa·sǎi/ residence, quarters, dwelling [clf. ที่ /têe/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
■ บ้าน /bâan/ house, home [clf. หลัง /lǎng/]
abolish ~ to formally put an end to (a system, practice, institution, tax, etc.)
■ เลิกทาส /lə̂ək tâat/ abolish slavery, end slavery
■ ยุบ /yóopˢ/ do away with, annul, cancel, rescind, disband, dissolve
abort ~ bring to a premature end because of a problem or fault
■ ยกเลิก /yók lə̂ək/ to cancel, quit, abandon an effort
abort (a fetus) ทำแท้ง /tam táeng/ to terminate a pregnancy
abortion การทำแท้ง /gaan tam táeng/ procedure to terminate a pregnancy
■ การแท้งลูก /gaan táeng lûuk/ miscarriage • a natural or spontaneous abortion *short การแท้ง /gaan táeng/
about (1) เกี่ยวกับ /gìow gàp/ concerning, with regard to, of, related to
■ ถึง /těungˢ/ about (esp. of thoughts, references) • of, concerning
■ เรื่อง /rêuang/ about, relating to • concerning, regarding (a certain matter or story)
about (2) ประมาณ /bpra'maan/ approximately
■ ราว ๆ /rao~raao/ around, about, approximately *var. ราว /raao/
■ คร่าว ๆ /krâo~krâao/ roughly, sketchily, approximately (lacking detail) (spoken)
■ สัก ___ /sàk/ or /sák*/ about, merely, only • a ___, an ___, one ___ (indef. art.) *colloq. var. ซัก ___ /sák ___/ *used to minimize the number or importance of something *สัก also means (1) teak, and (2) tattoo
■ เกือบ /gèuap/ almost
About Face! (military formation command) กลับหลัง - หัน! /glàp lǎng ~ hân!*/
about the same ไล่เลี่ย /lâi lîa/ nearly equal, par *var. ไล่เลี่ยกัน /lâi lîa gan/
■ คล้าย /kláai/ similar, close; about the same
about to … (do something) กำลังจะ … /gam·lang jà .../ ~ syntax: กำลังจะ + action
about to ... (happen) ใกล้จะ ... /glâi jà .../ close-to-hand, approaching, happening soon
■ กระชั้น /gra'chán/ impending, imminent, urgent, pressing • approaching rapidly *var. กระชั้นชิด /gra'chán chít/
above (1) เหนือ /něua/ over or north of
■ บน /bon/ on, on top, above
■ ข้างบน /kâang bon/ topside, upper level, above; upstairs
above (2) ขึ้นไป /kêunˢ bpai/ over or above (e.g. a certain age or above a specific level) ~ syntax: threshold + ขึ้นไป
■ มากกว่า /mâak gwàa/ more than
above all เหนือสิ่งใด /něua sìng dai/ more than anything
■ เหนือสิ่งอื่นใด /něua sìng èun dai/ above all else, more than anything (else)
Abracadabra! ~ words used to invoke magic tricks
■ โอมเพี่ยง! /ohm pîang/ Poof!, Presto!, Abracadabra! *implies wishes will magically come true
abraded ถลอก /ta'làwk/ scraped, scratched, scuffed *var. ถลอกปอกเปิก /ta'làwk bpàwk bə̀ək/
abrasion รอยถลอก /rawy ta'làwk/ abrasion mark, wound [clf. รอย /rawy/]
■ แผลถลอก /plǎe tà'làwk/ a skin abrasion, wound; a scrape [clf. รอย /rawy/]
abreast เคียงข้าง /kiang kâang/ side-by-side *var. เคียงข้างกัน /kiang·kâang·gan/
■ เรียงหน้ากระดาน /riang nâa gra'daan/ form lines, be abreast • to "fall in" (soldiers in formation)
abreast of ทัน /tan/ keep abreast of
abroad นอกประเทศ /nâwk bpra'têht/
■ ต่างประเทศ /dtàang bpra'têht/ foreign, abroad
■ เมืองนอก /meuang nâwk/ foreign country, abroad *especially of western countries
abrupt กะทันหัน /gà'tan·hǎn/ sudden
■ ฉับพลัน /chàp plan/ abrupt, sudden; swiftly, suddenly
abruptly อย่างกะทันหัน /yàang gà'tan·hǎn/
■ พรวดพราด /prûat prâat/ hastily, suddenly, abruptly
■ ฉับพลัน /chàp plan/ suddenly, abruptly; unexpectedly *var. โดยฉับพลัน /doy chàp·plan/
■ ปุ๊บ /bóopˢ/ suddenly, abruptly; unexpectedly (spoken) • out-of-the-blue *var. ปุ๊บปั๊บ /bóopˢ bpáp/ ~ syntax: ปุ๊บ [+ verb + ปั๊บ]
ABS (Anti-lock braking system) ระบบเบรก ABS *◊ /ra'bòp brèhk eh~bee~és*/ [clf. ระบบ /ra'bòp/]
abscess ฝี /fěe/ [clf. หัว /hǔa/]
absence การไม่อยู่ /gaan mâi yùu/
■ การไม่มา /gaan mâi maa/ absence (failure to come/show)
■ ลา /laa/ to take time off; request a leave of absence
absent ไม่อยู่ /mâi yùu/ not present
■ ไม่มา /mâi maa/ absent, no-show ~ lit. "not-come"
■ ขาด /kàat/ missing, lacking, deficient, needed
absent-minded ใจลอย /jai lawy/
■ เผลอ /plə̌ə/ not watchful or careful; unaware, absent-minded, off-guard, distracted
■ เหม่อลอย /mə̀ə lawy/ distant, lost; faraway; absent-minded; daydreaming
■ ป้ำ ๆ เป๋อ ๆ /bpâm~bpâm bpə̌~bpə̌ə/ forgetful, mixed up, clumsy, absent-minded
absolute ~ not qualified or diminished in any way
■ สมบูรณ์ /sǒm·buun/ complete, perfect, full, absolute *Note: สมบูรณ์ is also a Thai given name (male) "Somboon"
■ เฉียบขาด /chìap kàat/ absolute, resolute; irrevocable
■ เด็ดขาด /dèt kàat/ firm; without exception
absolute monarchy สมบูรณาญาสิทธิราชย์ /sǒm·buu·rá'naa·yaa sìt·tí·râat/
absolute value (math) ค่าสัมบูรณ์ /kâa sǎm·buun/
absolutely ~ completely and without qualification
■ เป็นมั่นเป็นเหมาะ /bpen mân bpen màu:/ absolutely, definitely (fixed, certain)
■ เด็ดขาด /dèt kàat/ strictly, absolutely (without exception) *var. อย่างเด็ดขาด /yàang dèt·kàat/
■ เป็นอันขาด /bpen an·kàat/ strictly, absolutely (restricted or prohibited) • (not) under any circumstances!
Absolutely! แน่นอน /nâe nawn/ Certainly!
■ แน่ ๆ /nâeˢ~nâe/ Sure! Absolutely! Definitely! *var. แน่ ๆ เลย /nâeˢ~nâe ləəy/
■ ได้เลย /dâai* ləəy/ Sure! Of course (you/we) can! • Absolutely! Definitely!
*"absolutely" can function as an intensifier adverb *please refer to the section "INTENSIFIERS" in the appendix
absorb ซับ /sáp/ soak up
■ ซึมซับ /seumˢ sáp/ suck up, absorb
■ ดูดซับ /dùut sáp/ absorb, soak up
■ ดูดซึม /dùut seumˢ/ absorb
absorbed (in) หมกมุ่น /mòk môonˢ/ engrossed; preoccupied with
■ ฝักใฝ่ /fàk fài/ to pay attention (to), be absorbed (in), interested (in)
absorbent cotton สำลี /sǎm·lee/ [BrE: cotton wool] [ball ก้อน /gâwn/ | pad/sheet แผ่น /pàenˢ*/]
abstain เว้น /wén*/ skip, exclude, reject, omit, refrain from
■ ละเว้น /lá: wén*/ to abstain from, keep away from, shun, refrain from
■ งดเว้น /ngót wén*/ to refrain from (stop doing), abstain (from)
■ อด /òt/ to go without (food, sleep, etc.); to abstain; refrain from
abstract (adj.) นามธรรม /naam·ma'tam/ the opposite of concrete ~ existing only in thought or as an idea
abstract (n.) บทคัดย่อ /bòt kát yâw/ a summary
■ บทสรุป /bòt sa'ròopˢ/ summary (article, chapter); written conclusion
abstract (v.) to extract, isolate, separate into a subset
■ เอาออก /ao àwk/ to take out, extract, remove
absurd ไร้สาระ /rái sǎa·rá:/ nonsense, ridiculous
■ เหลวไหล /lěow lǎi/ nonsense, absurd, silly
■ ซื่อบื้อ /sêu bêu/ silly, foolish, inane, dumb, absurd, moronic (slang)
abundant ชุม /choomˢ/ plentiful *var. ชุกชุม /chóokˢ choomˢ/
■ มากมาย /mâak·maai/ much, many, a lot
■ เยอะแยะ /yə́: yáe:/ plentiful, copious, abundant (spoken) *var. เยอะ ๆ /yə́: yə́:/
■ อุดมสมบูรณ์ /ù·dom sǒm·buun/ bountiful, abundant
■ เหลือเฟือ /lěua feua/ abundant, more than enough, profuse, superfluous
abuse (1) การใช้ในทางผิด /gaan chái nai taang pìt/ the improper use of or misapplication of something
■ การใช้ยาในทางที่ผิด /gaan chái yaa nai taang pìt/ drug abuse (recurring harmful use of drugs)
abuse (2) การทารุณกรรม /gaan taa·roonˢ·ná·gam/ mistreatment, cruelty
■ การทารุณกรรมเด็ก /gaan taa·roonˢ·ná·gam dèk/ child abuse
abuse (3) to treat very badly
■ ทารุณกรรม /taa·roonˢ·ná·gam/ to brutalize, mistreat; be cruel to
■ ข่มเหง /kòm hěhng/ to bully, browbeat, mistreat, abuse, persecute *var. ข่มเหงรังแก /kòm hěhng rang·gae/
abusive ทารุณ /taa·roonˢ/ cruel, punishing, mistreating
abusive language ~ hurtful or harshly insulting language
■ คำหยาบคาย /kam yàap·kaai/ profanity, vulgarity, expletive [clf. คำ /kam/]
abut จรด /ja'ròt/ to be adjacent, border; be contiguous
■ ติดกับ /dtìt gàp/ next to, beside, adjacent to
■ ชิดกัน /chít·gan/ abutting, adjoining (close together)
■ ติดกัน /dtìt gan/ abutting, adjoining (stuck together)
abyss เหว /hěow/ a vast chasm
■ ขุม /kǒomˢ/ abyss, chasm, pit [clf. ขุม /kǒomˢ/]
academia, academic วิชาการ /wí·chaa·gaan/
■ เชิงวิชาการ /chəəng wí·chaa gaan/ academic (basis, foundation)
academic, academician นักวิชาการ /nák wí·chaa·gaan/ scholar [person คน /kon/]
academic gown ชุดครุย /chóotˢ krui/ [clf. ชุด /chóotˢ/]
academic staff คณะครู /ka'ná: kruu/ teaching staff [clf. คณะ /ka'ná:/]
■ คณาจารย์ /ká'naa·jaan/ faculty (of professors) *var. คณะอาจารย์ /ka'ná: aa·jaan/ [clf. คณะ /ka'ná:/]
academic year ปีการศึกษา /bpee gaan·sèukˢ·sǎa/
academy (1) สถาบันการศึกษา /sa'tǎa·ban gaan·sèukˢ·sǎa/ an education institution [clf. สถาบัน /sa'tǎa·ban/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
■ สถานศึกษา /sa'tǎan sèukˢ·sǎa/ a school, an academy
academy (2) บัณฑิตยสถาน /ban·dìt*·dtà'yá·sa'tǎan/ a society for the advancement of the arts and sciences
accelerate เร่ง /rêng*/ *var. เร่งให้เร็ว /rêng* hâi reo/
acceleration อัตราเร่ง /àt·dtraa rêng*/ rate of acceleration
accelerator คันเร่ง /kan rêng*/ gas pedal [clf. อัน /an/]
accent สำเนียง /sǎm·niang/ spoken accent
accent mark (syllable stress) เครื่องหมายเน้นเสียง /krêuang·mǎai nén* sǐang/ [clf. ตัว /dtua/]
accept (1) รับ /ráp/ to receive, get, take
■ รับบัตรเครดิต *◊ /ráp bàt kreh·dìt/ accept credit cards (take credit cards)
■ รับฝาก /ráp fàak/ to accept the care of (something for someone), to take (something) into one's care
accept (2) ยอมรับ /yawm·ráp/ to admit, agree, acknowledge
■ รับผิดชอบ /ráp pìt châwp/ to accept or admit responsibility; be responsible
■ รับได้ /ráp dâai*/ to be willing to accept (less than optimal or perfect) *var. ยอมรับได้ /yawm·ráp dâai*/
■ ทำใจ /tam jai/ come to terms with; accept the facts; to "get over" something; to be stoic, brace oneself
accept an invitation ตอบรับคำเชิญ /dtàwp·ráp kam·chəən/
acceptable ยอมรับได้ /yawm·ráp dâai*/ *var. รับได้ /ráp dâai*/
■ เป็นที่พอใจ /bpen têe paw·jai/ be agreeable, satisfactory, pleasing, acceptable *var. เป็นที่น่าพอใจ /bpen têe nâa·paw·jai/
acceptance การยอมรับ /gaan yawm·ráp/
■ การรับรอง /gaan ráp·rawng/ acceptance, recognition, approval
access (v.) เข้าถึง /kâo těungˢ/ to approach in order to enter (a place)
access (n.) a means of approaching or entering a place
■ ทางเข้า /taang kâo/ the way in, entrance
accessible (1) เข้าได้ /kâo dâi/ reachable, approachable *var. เข้าไปได้ /kâo bpai dâi/
accessible (2) หาได้ /hǎa dâai*/ available, obtainable
accessory, accessories เครื่องเครา /krêuang krao/
■ เครื่องประดับ /krêuang bpra'dàp/ fashion accessories, jewelry
■ ชิ้นส่วนประกอบ /chín·sùan bpra'gàwp/ parts/accessories (for devices/computers)
■ อุปกรณ์ /òopˢ·bpa'gawn/ equipment, gear; tools, apparatus, accessories
■ ประดับยนต์ /bpra'dàp yon/ car accessory (decorative)
accident (1) อุบัติเหตุ /ù·bàt·dtì·hèht/ a mishap [clf. ครั้ง /kráng/]
■ รถชน /rót chon/ vehicle accident, vehicle crash
accident (2) บังเอิญ /bang·əən/ coincidence, chance
accident victim เหยื่ออุบัติเหตุ /yèua ù·bàt·dti'hèht/ [person คน /kon/]
■ คนเจ็บ /kon jèp/ persons hurt or injured [person คน /kon/]
accidental (1) ไม่ได้ตั้งใจ /mâi dâi dtâng·jai/ unintended
accidental (2) โดยบังเอิญ /doy bang·əən/ by chance, accidentally
accommodate อำนวยความสะดวก /am·nuay kwaam·sa'dùak/ facilitate
accommodation, accommodations (for temporary stay) การพักแรม /gaan pák raem/
■ ที่พัก /têe pák/ lodging, accommodations, residence [clf. ที่ /têe/ | place แห่ง /hàengˢ*/]
accompany ร่วมไปด้วย /rûam bpai dûay/ to join, go along with
■ เป็นเพื่อน /bpen pêuan/ to go along with or escort as a companion ~ lit. "be a friend"
■ คลอ /klaw/ to accompany, by the side of (esp. in song or music)
■ ติดตาม /dtìt dtaam/ to follow, accompany, come after, go after
accomplice ผู้สมรู้ร่วมคิด /pûu sǒm·rúu rûam kít/ [person คน /kon/]
accomplish บรรลุ /ban·lú:/ attain; reach a goal; achieve, fulfill *var. บรรลุผล /ban·lú: pǒn/
■ บรรลุเป้าหมาย /ban·lú: bpâo·mǎai/ to achieve one's goal/aim
■ สำเร็จ /sǎm·rèt*/ be successful; accomplish, succeed, complete
accomplishment ผลงาน /pǒn ngaan/ achievement, works
■ ผลสำเร็จ /pǒn sǎm·rèt*/ accomplishment, achievement, success
according (to) ตามที่ /dtaam têe/
■ ดังที่ /dang têe/ as, like (e.g. "as I had just said earlier", or "as the president said")
accordion หีบเพลงชัก /hèep plehng chák/ [clf. เครื่อง /krêuang/ | ตัว /dtua/]
■ แอกคอร์เดียน ◊ /áek*·kaw[r]·dîan*/ accordion [clf. เครื่อง /krêuang/ | ตัว /dtua/]
accost # to confront someone angrily or aggressively #No Thai equivalent
■ ก้าวร้าว /gâao ráao/ to be aggressive (causing offense), offensive, pushy
account (1) ราย /raai/ case, instance, individual, issue [clf. ราย /raai/]
■ รายงาน /raai ngaan/ report
account (2) เรื่องราว /rêuang raao/ story, explanation, anecdote [clf. เรื่อง /rêuang/]
account (3) บัญชี /ban·chee/ list, roll, bank account [clf. บัญชี /ban·chee/]
account balance ยอดดุลบัญชี /yâwt doonˢ ban·chee/
■ งบดุล /ngóp doonˢ/ account balance
■ ยอดค้างชำระ /yâwt káang cham·rá:/ unpaid balance, outstanding balance; balance due
account number หมายเลขบัญชี /mǎai·lêhk ban·chee/
accountability ภาระรับผิดชอบ /paa·rá: ráp·pìt·châwp/ responsibility
accountable ต้องรับผิดชอบ /dtâungˢ* ráp·pìt·châwp/ liable, responsible
accountant นักบัญชี /nák ban·chee/ [person คน /kon/]
■ พนักงานบัญชี /pa'nák·ngaan ban·chee/ bookkeeper, accounting staff member [person คน /kon/]
■ สมุห์บัญชี /sa'mù·ban·chee/ chief accountant, finance officer [person คน /kon/]
■ ผู้สอบบัญชี /pûu sàwp ban·chee/ auditor, certified public accountant [person คน /kon/]
accounting การบัญชี /gaan ban·chee/
■ วิชาการบัญชี /wí·chaa·gaan ban·chee/ accounting (subject/field) [subject/field วิชา /wí·chaa/]
accounts receivable (A/R) บัญชีลูกหนี้ /ban·chee lûuk·nêe/
accoutrements, accouterments เครื่อง /krêuang/ added pieces, trappings, accessories, wares
■ เครื่องตั้งศาล /krêuang dtâng sǎan/ spirit house accoutrements (items placed in and around a spirit house) *var. เครื่องตั้งศาลพระภูมิ /krêuang dtâng sǎan prá·puum/
accrue พอกพูน /pâwk puun/
■ เพิ่มพูน /pə̂əm puun/ to increase, accrue, grow; build-up, accumulate (e.g., a backlog, to snowball)
accrued interest (receivable) ดอกเบี้ยค้างรับ /dàwk·bîa káang ráp/
accrued interest (payable) ดอกเบี้ยค้างจ่าย /dàwk·bîa káang jàai/
accumulate (vi.) เพิ่มพูน /pə̂əm puun/ to increase, accrue, grow; build-up, accumulate (e.g., a backlog, to snowball)
accumulate (vt.) สะสม /sà: sǒm/ collect
■ เก็บสะสม /gèp sà: sǒm/ to collect, stock up; store, stockpile (goods, articles, etc.)
■ สั่งสม /sàng sǒm/ to collect, accumulate (e.g. experience)
■ รวบรวม /rûap ruam/ to compile, collect, amass, integrate
accuracy ความแม่นยำ /kwaam mâenˢ*·yam/ precision
■ ความถูกต้อง /kwaam tùuk·dtâungˢ*/ accuracy, correctness
accurate, accurately แม่น /mâenˢ*/ precise *var. แม่นยำ /mâenˢ* yam/
■ ถูกต้อง /tùuk dtâungˢ*/ correct, right, accurate
■ เที่ยงตรง /tîang dtrong/ accurate, exact, precise, correct *var. เที่ยง /tîang/
■ ถี่ถ้วน /tèe tûan/ thorough, meticulous, accurate *var. ละเอียดถี่ถ้วน /lá·ìat tèe tûan/
accusation ข้อหา /kâw hǎa/ charge, allegation *var. ข้อกล่าวหา /kâw glàao·hǎa/ [clf. ข้อ /kâw/ | ประการ /bpra'gaan/ | อย่าง /yàang/]
accuse (of wrong-doing) กล่าวหา /glàao hǎa/
■ กล่าวโทษ /glàao tôht/ to blame, charge with; accuse
■ ฟ้อง /fáwng/ to sue, claim, charge; accuse; file a lawsuit *var. ฟ้องร้อง /fáwng ráwng/
accused (person) ผู้ถูกกล่าวหา /pûu tùuk glàao·hǎa/ [person คน /kon/]
■ ผู้ต้องหา /pûu dtâungˢ*·hǎa/ the accused; a suspect, defendant, fugitive [person คน /kon/]
accuser ผู้กล่าวหา /pûu glàao·hǎa/ [person คน /kon/]
accustomed, accustomed to เคยชิน /kəəy chin/ to become familiar with, used to
■ คุ้นเคย /kóonˢ kəəy/ to be familiar with, intimate with
ace, Ace เอซ ◊ /èhs/ or /èht/
acetaminophen พาราเซตามอล ◊ /paa·raa·seh·dtaa·mâwn*/ [BrE: paracetamol] [tablet เม็ด /mét/ | pill strip แผง /pǎeng/]
■ ยาพารา *◊ /yaa paa·raa/ paracetamol /AmE: acetaminophen/ (spoken) [tablet เม็ด /mét/ | pill strip แผง /pǎeng/]
acetone (solvent) แอซีโทน ◊ /ae·see·tohn/
acetylene, acetylene gas อะเซทิลีน ◊ /à'seh·tí·leen/ *used for welding *full แก๊สอะเซทิลีน ◊ /gáes* à'seh·tí·leen/
ache ปวด /bpùat/
■ เจ็บปวด /jèp bpùat/ to be in pain, to be sore, ache *var. เจ็บ /jèp/
• headache ปวดหัว /bpùat hǔa/
achieve บรรลุ /ban·lú:/ *var. บรรลุผล /ban·lú: pǒn/
■ บรรลุเป้าหมาย /ban·lú: bpâo·mǎai/ to achieve one's goal/aim
■ สำเร็จ /sǎm·rèt*/ be successful; accomplish, succeed, complete
achievement (1) ความสำเร็จ /kwaam sǎm·rèt*/ success
achievement (2) ผลงาน /pǒn ngaan/ results, achievements
■ ผลสำเร็จ /pǒn sǎm·rèt*/ achievement
achilles (tendon) ร้อยหวาย /ráwy wǎai/ *var. เอ็นร้อยหวาย /en ráwy wǎai/ [clf. เส้น /sên*/]
acid กรด /gròt/
■ น้ำกรด /nám gròt/ acid solution
• sulfuric acid กรดกำมะถัน /gròt gam·ma'tǎn/ [BrE: sulphuric acid] *var. กรดซัลฟิวริก *◊ /gròt san·fiew·rìk*/
• boric acid กรดบอริก *◊ /gròt baw·rík/ ~ used as an ant and roach killer
• lactic acid กรดแลคติก *◊ /gròt láekˢ·dtìk/
acidic กรด /gròt/
■ เปรี้ยว /bprîow/ tart, sour, acidic, citrus-flavored
acknowledge รับทราบ /ráp sâap/
■ ยอมรับ /yawm·ráp/ to accept, admit, agree, approve, acknowledge
■ รับรอง /ráp rawng/ to confirm, approve; assure, certify
acknowledgment (1) การตอบรับ /gaan dtàwp ráp/ the state or quality of being recognized or confirmed *also spelled acknowledgement
acknowledgment (2) คำกล่าวขวัญ /kam glàao kwǎn/ a mention, citation; recognition of a contributor *also spelled acknowledgement
acne สิว /sǐew/
■ ยารักษาสิว /yaa rák·sǎa sǐew/ acne medication
acoustic (music, sounds) อะคูสติก ◊ /a'kuu·sa'dtìk/
acoustic guitar กีตาร์โปร่ง *◊ /gee·dtâa[r]* bpròhng/ *synonym: กีตาร์อคูสติก ◊ /gee·dtâa[r]* a'kuu·sa'dtìk/ [clf. ตัว /dtua/]
acoustics อะคูสติกส์ ◊ /a'kuu·sa'dtìk[s]/
acquaint ~ make someone aware of or familiar with
■ แนะนำ ___ ให้รู้จัก /náe: nam ___ hâi rúu·jàk/ to introduce ___ to another
acquaintance คนคุ้นเคย /kon kóonˢ·kəəy/ [person คน /kon/]
■ คนรู้จัก /kon rúu·jàk/ a person you know of; an acquaintance
■ คนกันเอง /kon gan·ehng/ an acquaintance, a comrade, an equal; one of us [person คน /kon/]
■ เพื่อน /pêuan/ a friend [person คน /kon/]
acquainted (with) รู้จัก /rúu·jàk/ to know of, be familiar with
■ ทำความรู้จัก /tam kwaam·rúu·jàk/ to make oneself known to someone; get acquainted (with) *var. ทำความรู้จักกับ /tam kwaam·rúu·jàk gàp/
■ คุ้นเคย /kóonˢ kəəy/ familiar (with); accustomed to; acquainted (with) *var. คุ้นเคยกับ /kóonˢ·kəəy gàp/
■ คุ้นเคยกัน /kóonˢ·kəəy gan/ familiar (with each other); acquainted (with each other)
acquiesce โอนอ่อน /ohn àwn/ to comply, yield, give in *var. โอนอ่อนผ่อนตาม /ohn àwn pàunˢ* dtaam/
■ ยินยอม /yin yawm/ to agree, consent, allow; acquiesce
acquire ได้มา /dâi maa/
acquisition (thing) สิ่งที่ได้มา /sìng têe dâi·maa/
acquisition (act) การได้มา /gaan dâi·maa/
acquit (leg.)
■ ยกฟ้อง /yók fáwng/ to dismiss (a case, an accusation), to acquit
acquitted พ้นผิด /pón pìt/
acre, acres (of land area) เอเคอร์ ◊ /eh·kə̂ə[r]*/ *not used in Thailand (1 acre = approx. 2.5 ไร่)
acreage พื้นที่เพาะปลูก /péun·têe páuˢ·bplùuk/ cultivated land area
acrobat นักกายกรรม /nák gaai·yá'gam/ [person คน /kon/]
■ นักยิมนาสติก *◊ /nák yim·náat·sa'dtìk/ gymnast (athlete) [person คน /kon/]
acrobatics กายกรรม /gaai·yá'gam/
acronym อักษรย่อ /àk·sǎwn yâw/ a word or name formed as an abbreviation or combined initial letters ; e.g., OTOP, NATO, ASEAN [clf. คำ /kam/]
■ คำย่อ /kam yâw/ a word abbreviation, acronym or contraction [clf. คำ /kam/]
across ข้าม /kâam/
■ ตามขวาง /dtaam kwǎang/ crosswise, transverse
across from ตรงข้าม /dtrong kâam/ opposite from
■ เยื้อง /yéuang/ diagonally across from *var. เยื้องกับ /yéuang gàp/
acrylic อะคริลิก ◊ /à'kree·lìk/
acrylic paint สีอะคริลิก *◊ /sěe à'kree·lìk/
act (1) ฉาก /chàak/ a scene, episode [clf. ฉาก /chàak/]
act (2) บัญญัติ /ban·yàt/ act of legislation [clf. ข้อ /kâw/ | มาตรา /mâat·dtraa/]
*Note: บัญญัติ is also a Thai given name (male or female) "Banyat"
■ พระราชบัญญัติ /prá·râat·cha'ban·yàt/ an act of Parliament, bill, legislation (formal)
act (3) ทำตัว /tam dtua/ to act/do/behave in a particular manner; to conduct oneself
■ ทำตัวเหมือน ... /tam dtua měuan .../ act like ...
act (4) ปฏิบัติ /bpà·dtì·bàt/ to take action, carry out, execute
act (5) แสดง /sa'daeng/ to perform in an acting role
■ เล่นละคร /lên* la'kawn/ to put on a play (theatrical)
■ แสดงหนัง /sa'daeng nǎng/ to act in a movie *synonym: แสดงภาพยนตร์ /sa'daeng pâap·pa'yon/
■ สวมบทบาท /sǔam bòt bàat/ to portray a character, impersonate, assume a role; to "be in character"
act like ทำตัวเหมือน ... /tam dtua měuan .../
■ ทำท่า /tam tâa/ to pose; act like, act as if …
action, actions การกระทำ /gaan gra'tam/ deeds, conduct
■ กิริยา /gì·rí·yaa/ actions, manners, behavior, conduct
■ พฤติกรรม /préutˢ·dtì·gam/ behavior, conduct, actions
action and adventure บู๊ และ ผจญภัย *话 /búu láe: pa'jon·pai/ a movie genre
action movie หนังแอคชัน *◊ /nǎng áek*·chân*/ [film/story เรื่อง /rêuang/ | genre แนว /naew/ | genre ประเภท /bpra'pêht/]
■ หนังบู๊ *话 /nǎng búu/ Chinese action movie, martials arts movie [film/story เรื่อง /rêuang/ | genre แนว /naew/ | genre ประเภท /bpra'pêht/]
activate เปิดใช้งาน /bpə̀ət chái ngaan/ to make something active or functional
■ ออกฤทธิ์ /àwk rít/ to take effect (of drugs, chemicals, mechanisms)
active (1) มีกำลัง /mee gam·lang/ not passive
active (2) มีชีวิตชีวา /mee chee·wít·chee·waa/ to be lively, animated, spirited
active (3) ใช้งานอยู่ /chái ngaan yùu/ state of being used; not inactive
■ กำลังทำงาน /gam·lang tam·ngaan/ working; in use; on; active *var. กำลังทำงานอยู่ /gam·lang tam·ngaan yùu/
active duty (military)
■ อยู่ประจำการ /yùu bpra'jam gaan/ to be on active duty in the armed forces
■ เข้าประจำการ /kâo bpra'jam gaan/ to enlist or to be on active duty in the armed forces
actively
■ อย่างแข็งขัน /yàang kǎengˢ·kǎn/ actively, vigorously
activist นักกิจกรรม /nák gìt·jà·gam/
activity, activities กิจกรรม /gìt·jà·gam/
actor นักแสดง /nák sa'daeng/ [person คน /kon/]
■ ศิลปิน /sǐn·la'bpin/ a performing artist, artist [person คน /kon/]
■ พระเอก /prá: èhk/ leading man, actor in a starring role • hero (in movies) [person คน /kon/]
■ ตัวชูโรง /dtua chuu rohng/ featured actor or actress; star of the film [person คน /kon/]
actress นักแสดงหญิง /nák·sa'daeng yǐng/ [person คน /kon/]
■ ดาราหญิง /daa·raa yǐng/ a star actress [person คน /kon/]
■ นางเอก /naang èhk/ lead actress, leading lady • the heroine [person คน /kon/]
■ ศิลปิน /sǐn·la'bpin/ a performing artist, artist [person คน /kon/]
actual จริง /jing/ real, true, authentic
■ แท้จริง /táe jing/ actual, genuine, bona fide, legitimate, literal (true to fact)
actually ตามความเป็นจริง /dtaam kwaam·bpen·jing/ in reality
Actually, … จริง ๆ แล้ว /jing~jing láew/
■ อันที่จริงแล้ว /an têe jing láew/ Actually, …; The fact is ...
acupuncture ฝังเข็ม /fǎng kěm/ ~ lit. "bury needles"
■ การฝังเข็ม /gaan fǎng kěm/ the practice of acupuncture
acute เฉียบพลัน /chìap plan/ severe; e.g., acute medical condition
acute angle มุมแหลม /moomˢ lǎem/ (geometry) [clf. มุม /moomˢ/]
ad โฆษณา /kôht·sa'naa*/ or /koh·sa'naa*/ advertisement
■ ป้ายโฆษณา /bpâai kôht·sa'naa*/ advertisement banner or sign
■ โฆษณาย่อย /kôht·sa'naa* yâwyˢ*/ classified ad, classified advertisement • want ad [clf. ชิ้น /chín/]
ad-lib แอด ลิบ ◊ /áet* líp/ to speak unrehearsed lines in a speech or performance
-1-
/...*/ An asterisk inside of a /pronunciation*/ field indicates the marked syllable is not pronounced as expected according to the Thai script.
Star icons tag featured words for their essential function in the Thai Language. The gold star marks a TOP-50 word.
The stacked-quote icon indicates the featured word has multiple meanings.
A cog icon indicates the featured word is an essential classifier, quantifier, modifier, particle, preposition, conjunction or auxiliary verb.
A puzzle piece icon indicates the featured word is a 'glue' word, used to construct compounds.
■ A black square or circle symbol is used to introduce a related word or a different sense or usage of the principle entry word.
◊ Loanword: The diamond symbol ◊ indicates the featured word is a foreign word or modern loanword (non-Chinese) ~ if starred like this *◊ the word is mixed Thai-and-loanword.
话 The character 话 identifies 'modern' Chinese loanwords (chiefly Teochew dialect) ~ if starred like this *话 the word is mixed Thai-and-Chinese loanword.
The food-and-drink icon indicates the featured word is a menu item or popular meal.
The map marker icon indicates the tagged word is the name of a place on a map.
The Thai flag identifies a Thai province.
The warning symbol indicates the word entry is vulgar or obscene and is inappropriate in most contexts.
Learn Thai Dictionary
©2021-2023 Greg Callahan and Sopit Suwan